[rt-commit] [svn] r583 - rt/trunk/lib/RT/I18N

jesse at fsck.com jesse at fsck.com
Tue Mar 16 13:26:31 EST 2004


Author: jesse
Date: Tue Mar 16 13:26:30 2004
New Revision: 583

Added:
   rt/trunk/lib/RT/I18N/da.po
Log:
Initial "loose" danish translation from Jonas ( http://www.logiclab.dk/projects/rt3/ )


Added: rt/trunk/lib/RT/I18N/da.po
==============================================================================
--- (empty file)
+++ rt/trunk/lib/RT/I18N/da.po	Tue Mar 16 13:26:30 2004
@@ -0,0 +1,4651 @@
+# $Id: da_loose.po,v 1.3 2004/03/15 20:52:19 jonasbn Exp $
+
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/MyRequests:27 html/Elements/MyTickets:27
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "#%1"
+msgstr "#%1"
+
+#: html/Approvals/Elements/Approve:26 html/Approvals/Elements/ShowDependency:49 html/SelfService/Display.html:24 html/Ticket/Display.html:25 html/Ticket/Display.html:29
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+msgid "#%1: %2"
+msgstr "#%1: %2"
+
+#: lib/RT/Date.pm:337
+#. ($s, $time_unit)
+msgid "%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:771
+#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:373
+#. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
+msgstr "%2 %1 %3 %4:%5:%6 %7"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3569 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:557 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:599
+#. ($cf->Name, $new_value->Content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
+msgid "%1 %2 added"
+msgstr "%1 %2 tilføjet"
+
+#: lib/RT/Date.pm:334
+#. ($s, $time_unit)
+msgid "%1 %2 ago"
+msgstr "%1 %2 siden"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3575 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:564
+#. ($cf->Name, $old_value, $new_value->Content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
+msgid "%1 %2 changed to %3"
+msgstr "%1 %2 ændret til %3"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3572 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:560 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:605
+#. ($cf->Name, $old_value)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
+msgid "%1 %2 deleted"
+msgstr "%1 %2 slettet"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:43 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:27
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+msgid "%1 %2 with template %3"
+msgstr "%1 %2 med skabelon %3"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
+msgstr "%1 (%2) %3 denne ticket\\n"
+
+#: html/Search/Listing.html:56
+#. (($session{'tickets'}->FirstRow+1), ($session{'tickets'}->FirstRow() + $session{'tickets'}->RowsPerPage()  ))
+msgid "%1 - %2 shown"
+msgstr "%1 - %2 vist"
+
+#: bin/rt-crontool:168 bin/rt-crontool:175 bin/rt-crontool:181
+#. ("--search-argument", "--search")
+#. ("--condition-argument", "--condition")
+#. ("--action-argument", "--action")
+msgid "%1 - An argument to pass to %2"
+msgstr "%1 - Et argument til afsendelse til %2"
+
+#: bin/rt-crontool:184
+#. ("--verbose")
+msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
+msgstr "%1 - Send status opdateringer til STDOUT"
+
+#: bin/rt-crontool:178
+#. ("--action")
+msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
+msgstr "%1 - Specificér den aktion du ønsker at benytte"
+
+#: bin/rt-crontool:172
+#. ("--condition")
+msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
+msgstr "%1 - Specificer det betingelses modul du ønsker at benytte"
+
+#: bin/rt-crontool:165
+#. ("--search")
+msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
+msgstr "%1 - Specificer det søge modul du ønsker at benytte"
+
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm.orig:121 lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:121
+#. ($self->Id)
+msgid "%1 ScripAction loaded"
+msgstr "%1 ScripAktion indlæst"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3602
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
+msgid "%1 added as a value for %2"
+msgstr "%1 tilføjet som en værdi for %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
+msgstr "%1 aliaser kræver en TicketID at arbejde på"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
+msgstr "%1 aliaser kræver en TicketID at arbejde på (fra %2) %3"
+
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:116 lib/RT/Link_Overlay.pm:123
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
+msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
+msgstr "%1 synes at være et lokalt object, men kan ikke findes i databasen"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowDates:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:481
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
+msgid "%1 by %2"
+msgstr "%1 af %2"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:535 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:675 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:687
+#. ($self->Field , ( $self->OldValue || $no_value ) ,  $self->NewValue)
+#. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
+#. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
+msgid "%1 changed from %2 to %3"
+msgstr "%1 ændret fra %2 til %3"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:893
+msgid "%1 could not be set to %2."
+msgstr "%1 kunne ikke sættes til %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
+msgstr "%1 kun ikke initiere en transaktion (%2)\\n"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2867
+#. ($self)
+msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
+msgstr "%1 kunne ikke sætte status til løst. RT's Database er muligvis inkonsistent"
+
+#: html/Elements/MyTickets:24
+#. ($rows)
+msgid "%1 highest priority tickets I own..."
+msgstr "%1 højest prioriteterede tickets jeg ejer..."
+
+#: html/Elements/MyRequests:24
+#. ($rows)
+msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
+msgstr "%1 højest prioriterede tickets jeg har anmodet om"
+
+#: bin/rt-crontool:160
+#. ($0)
+msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
+msgstr "%1 er et værktøj som reagerer på tickets fra et eksternt skedulerings værktøj såsom cron."
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:743
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
+msgstr "%1 er ikke længere en %2 for denne kø"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1587
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
+msgstr "%1 er ikke længere en %2 for denne ticket."
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3658
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
+msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
+msgstr "%1 er ikke længere en værdi for special felt %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 isn't a valid Queue id."
+msgstr "%1 er ikke en lovlig kø ID"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:35
+#. ($TimeWorked)
+msgid "%1 min"
+msgstr "%1 min."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 not shown"
+msgstr "%1 ikke vist"
+
+#: html/User/Elements/DelegateRights:75
+#. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
+msgid "%1 rights"
+msgstr "%1 rettigheder"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 succeeded\\n"
+msgstr "%1 lykkedes"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 type unknown for $MessageId"
+msgstr "%1 type er ukendt for $MessageId"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 type unknown for %2"
+msgstr "%1 type ukendt for %2"
+
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:41
+#. (ref $self)
+msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
+msgstr "%1 vil løse samtlige alle medlemmer af en løst gruppe ticket."
+
+#MANGLER
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
+msgstr "%1 vil "
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:433
+#. ($self)
+msgid "%1: no attachment specified"
+msgstr "%1: ingen vedhæftet fil angivet"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:88
+#. ($size)
+msgid "%1b"
+msgstr "%1b"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:85
+#. (int($size/102.4)/10)
+msgid "%1k"
+msgstr "%1k"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1176
+#. ($args{'Status'})
+msgid "'%1' is an invalid value for status"
+msgstr "'%1' er ikke en valid status værdi"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "'%1' not a recognized action. "
+msgstr "'%1' er ikke en genkendt aktion. "
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "(Check box to delete scrip)"
+msgstr "(Check box til sletning af scrip)"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:24 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:28 html/Admin/Elements/EditScrips:34 html/Admin/Elements/EditTemplates:35 html/Admin/Groups/Members.html:51 html/Ticket/Elements/EditLinks:32 html/Ticket/Elements/EditPeople:45 html/User/Groups/Members.html:54
+msgid "(Check box to delete)"
+msgstr "(Check box til sletning)"
+
+#: html/Ticket/Create.html:177
+msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)"
+msgstr "(Indtast ticket ids eller URLSs, separeret af mellemrum)"
+
+#MANGLER
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:53 html/Admin/Queues/Modify.html:59
+#. ($RT::CorrespondAddress)
+#. ($RT::CommentAddress)
+msgid "(If left blank, will default to %1"
+msgstr "(Hvis ikke angivet vil defaulte til %1"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:32 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:31
+msgid "(No custom fields)"
+msgstr "(Ingen custom felter)"
+
+#: html/Admin/Groups/Members.html:49 html/User/Groups/Members.html:52
+msgid "(No members)"
+msgstr "(Ingen medlemmer)"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:31 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:31
+msgid "(No scrips)"
+msgstr "(Ingen scrips)"
+
+#: html/Admin/Elements/EditTemplates:30
+msgid "(No templates)"
+msgstr "(Ingen templates)"
+
+#: html/Ticket/Update.html:83
+msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
+msgstr "(Sender en blind karbon-kopi af denne opdatering til en komma separeret liste af e-mail adresser. Ændrer <b>IKKE</b> hvem som vil modtage fremtidige opdateringer.)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
+msgstr "(Sender en blind karbon-kopi af denne opdatering til en komma separeret liste af e-mail adresser. Ændrer <b>IKKE</b> hvem som vil modtage fremtidige opdateringer.)"
+
+#: html/Ticket/Create.html:78
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
+msgstr "(Sender en karbon-kopi af denne opdatering til en komma separeret liste af e-mail adresser. Disse <b>vil</b> modtage fremtidige opdateringer.)"
+
+#: html/Ticket/Update.html:79
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
+msgstr "(Sender en karbon-kopi af denne opdatering til en komma separeret liste af e-mail adresser. Ændrer <b>IKKE</b> hvem som vil modtage fremtidige opdateringer.)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
+msgstr "(Sender en karbon-kopi af denne opdatering til en komma separeret liste af e-mail adresser. Disse <b>vil</b> modtage fremtidige opdateringer.)"
+
+#: html/Ticket/Create.html:68
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
+msgstr "(Sender en karbon-kopi af denne opdatering til en komma separeret liste af e-mail adresser. Disse <b>vil</b> modtage fremtidige opdateringer.)"
+
+#: html/Admin/Groups/index.html:32 html/User/Groups/index.html:32
+msgid "(empty)"
+msgstr "(tom)"
+
+#: html/Admin/Users/index.html:38
+msgid "(no name listed)"
+msgstr "(intet navn listet)"
+
+#: html/Elements/MyRequests:42 html/Elements/MyTickets:44
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(intet emne)"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:47 html/Elements/SelectCustomFieldValue:29 html/Ticket/Elements/EditCustomField:60 html/Ticket/Elements/ShowCustomFields:35 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:534
+msgid "(no value)"
+msgstr "(ingen værdi)"
+
+#: html/Ticket/Elements/BulkLinks:27 html/Ticket/Elements/EditLinks:115
+msgid "(only one ticket)"
+msgstr "(kun en ticket)"
+
+#: html/Elements/MyRequests:51 html/Elements/MyTickets:54
+msgid "(pending approval)"
+msgstr "(afventer godkendelse)"
+
+#: html/Elements/MyRequests:53 html/Elements/MyTickets:56
+msgid "(pending other tickets)"
+msgstr "(afventer andre tickets)"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:49
+msgid "(required)"
+msgstr "(obligatorisk)"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:91
+msgid "(untitled)"
+msgstr "(unavngiven)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "25 highest priority tickets I own..."
+msgstr "25 højest prioriterede tickets jeg ejer..."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "25 highest priority tickets I requested..."
+msgstr "25 højest prioriterede tickets jeg har anmodet..."
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:31
+msgid "<% $Ticket->Status%>"
+msgstr "<% $Ticket->Status%>"
+
+#: html/Elements/SelectTicketTypes:26
+msgid "<% $_ %>"
+msgstr "<% $_ %>"
+
+#MANGLER
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:25
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
+msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
+msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Ny ticket i\">&nbsp;%1"
+
+#: etc/initialdata:203
+msgid "A blank template"
+msgstr "En blank template"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:156 lib/RT/Principal_Overlay.pm:180
+msgid "ACE not found"
+msgstr "ACE ikke fundet"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:830
+msgid "ACEs can only be created and deleted."
+msgstr "ACEs kan kun blive oprettet og slettet"
+
+#: bin/rt-commit-handler:754
+msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
+msgstr "Afbryder for a undgå utilsigtede ticket ændringer"
+
+#: html/User/Elements/Tabs:31
+msgid "About me"
+msgstr "Om mig"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:79
+msgid "Access control"
+msgstr "Adgangskontrol"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:56
+msgid "Action"
+msgstr "Aktion"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:146
+#. ($args{'ScripAction'})
+msgid "Action %1 not found"
+msgstr "Aktion %1 ikke fundet"
+
+#MANGLER
+#: bin/rt-crontool:122
+msgid "Action committed."
+msgstr "Aktion "
+
+#: bin/rt-crontool:118
+msgid "Action prepared..."
+msgstr "Aktion forberedt"
+
+#: html/Search/Bulk.html:95
+msgid "Add AdminCc"
+msgstr "Tilføj AdminCc"
+
+#: html/Search/Bulk.html:91
+msgid "Add Cc"
+msgstr "Tilføj Cc"
+
+#: html/Ticket/Create.html:113 html/Ticket/Update.html:98
+msgid "Add More Files"
+msgstr "Tilføj flere filer"
+
+#: html/Search/Bulk.html:87
+msgid "Add Requestor"
+msgstr "Tilføj Anmoder"
+
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:24
+msgid "Add Value"
+msgstr "Tilføj værdi"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Add a new a global scrip"
+msgstr "Tilføj en ny global scrip"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Add a scrip to this queue"
+msgstr "Tilføj en scrip til denne kø"
+
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:54
+msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
+msgstr "Tilføj en scrip som vil virke for alle køer"
+
+#: html/Search/Bulk.html:127
+msgid "Add comments or replies to selected tickets"
+msgstr "Tilføj kommentarer eller svar til valgte tickets"
+
+#: html/Admin/Groups/Members.html:41 html/User/Groups/Members.html:38
+msgid "Add members"
+msgstr "Tilføj medlemmer"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:27
+msgid "Add new watchers"
+msgstr "Tilføj nye watchers"
+
+HERTIL
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AddNextState"
+msgstr "TilføjNæsteStatus"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:643
+#. ($args{'Type'})
+msgid "Added principal as a %1 for this queue"
+msgstr "Tilføjede principal som %1 for denne kø"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1471
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
+msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
+msgstr "Tilføjede principal som %1 for denne ticket"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:75 html/Admin/Users/Modify.html:121 html/User/Prefs.html:87
+msgid "Address1"
+msgstr "Adresse1"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:77 html/Admin/Users/Modify.html:126 html/User/Prefs.html:89
+msgid "Address2"
+msgstr "Adresse2"
+
+#: html/Ticket/Create.html:73
+msgid "Admin Cc"
+msgstr "Admin Cc"
+
+#: etc/initialdata:280
+msgid "Admin Comment"
+msgstr "Admin Kommentar"
+
+#: etc/initialdata:259
+msgid "Admin Correspondence"
+msgstr "Admin Korrespondance"
+
+#: html/Admin/Queues/index.html:24 html/Admin/Queues/index.html:27
+msgid "Admin queues"
+msgstr "Admin Køer"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Admin users"
+msgstr "Admin brugere"
+
+#: html/Admin/Global/index.html:25 html/Admin/Global/index.html:27
+msgid "Admin/Global configuration"
+msgstr "Amin/Global konfiguration"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Admin/Groups"
+msgstr "Admin/Grupper"
+
+#Mangler
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:24 html/Admin/Queues/Modify.html:28
+msgid "Admin/Queue/Basics"
+msgstr "Admin/Køer/Basics"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminAllPersonalGroups"
+msgstr "AdminAllPersonligeGrupper"
+
+#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:38 html/Ticket/Update.html:49 lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
+msgid "AdminCc"
+msgstr "AdminCc"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminComment"
+msgstr "AdminKommentar"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminCorrespondence"
+msgstr "AdminKorrespondance"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
+msgid "AdminCustomFields"
+msgstr "AdminCustomFelter"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:145
+msgid "AdminGroup"
+msgstr "AdminGruppe"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:147
+msgid "AdminGroupMembership"
+msgstr "AdminGruppeMedlemskab"
+
+#: lib/RT/System.pm:58
+msgid "AdminOwnPersonalGroups"
+msgstr "AdminEgnePersonligeGrupper"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67
+msgid "AdminQueue"
+msgstr "AdminKø"
+
+#: lib/RT/System.pm:59
+msgid "AdminUsers"
+msgstr "AdminBrugere"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:47 html/Ticket/Elements/EditPeople:53
+msgid "Administrative Cc"
+msgstr "Administrativ Cc"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "Avanceret Søgning"
+
+#: html/Elements/SelectDateRelation:35
+msgid "After"
+msgstr "Efter"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Age"
+msgstr "Alder"
+
+#: etc/initialdata:348
+msgid "All Approvals Passed"
+msgstr "All godkendelser godtaget"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
+msgid "All Custom Fields"
+msgstr "Alle custom felter"
+
+#: html/Admin/Queues/index.html:52
+msgid "All Queues"
+msgstr "Alle Køer"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
+msgstr "Sender altid en besked til requestoren uafhængigt af besked afsenderen"
+
+#: html/Elements/Tabs:55
+msgid "Approval"
+msgstr "Godkendelse"
+
+#: html/Approvals/Display.html:45 html/Approvals/Elements/ShowDependency:41 html/Approvals/index.html:64
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+msgid "Approval #%1: %2"
+msgstr "Godkendelse #%1: %2"
+
+#: html/Approvals/index.html:53
+#. ($ticket->Id)
+msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
+msgstr "Godkendelse #%1: Noter ikke gemt grundet en system fejl"
+
+#: html/Approvals/index.html:51
+#. ($ticket->Id)
+msgid "Approval #%1: Notes recorded"
+msgstr "Godkendelse #%1: Noter gemt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Approval Details"
+msgstr "Godkendelses detaljer"
+
+#: etc/initialdata:336
+msgid "Approval Passed"
+msgstr "Godkendelse godtaget"
+
+#: etc/initialdata:359
+msgid "Approval Rejected"
+msgstr "Godkendelse afvist"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Approval diagram"
+msgstr "Godkendelses diagram"
+
+#: html/Approvals/Elements/Approve:43
+msgid "Approve"
+msgstr "Godkend"
+
+#: etc/initialdata:486 etc/upgrade/2.1.71:148
+msgid "Approver's notes: %1"
+msgstr "Apprtover's noter: %1"
+
+#: lib/RT/Date.pm:414
+msgid "Apr."
+msgstr "Apr."
+
+#: html/Elements/SelectSortOrder:34
+msgid "Ascending"
+msgstr "Stigende"
+
+#: html/Search/Bulk.html:136 html/SelfService/Update.html:32 html/Ticket/ModifyAll.html:82 html/Ticket/Update.html:98
+msgid "Attach"
+msgstr "Vedhæft"
+
+#: html/SelfService/Create.html:64 html/Ticket/Create.html:109
+msgid "Attach file"
+msgstr "Vedhæft fil"
+
+#: html/Ticket/Create.html:97 html/Ticket/Update.html:87
+msgid "Attached file"
+msgstr "Vedhæftet fil"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
+msgstr "Vedhæftede fil '%1' kunne ikke indlæses"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:441
+msgid "Attachment created"
+msgstr "Vedhæftet fil oprettet"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1189
+msgid "Attachment filename"
+msgstr "Vedhæftetfilnavn"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:25
+msgid "Attachments"
+msgstr "Vedhæftede filer"
+
+#: lib/RT/Date.pm:418
+msgid "Aug."
+msgstr "Aug."
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:65
+msgid "AuthSystem"
+msgstr "AuthSystem"
+
+#: etc/initialdata:206
+msgid "Autoreply"
+msgstr "Autosvar"
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Autoreply To Requestors"
+msgstr "Autosvar til Requestere"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AutoreplyToRequestors"
+msgstr "AutoSvarTilRequestere"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
+msgstr "Ubrugelig PGP Signatur: %1\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
+msgstr "Ubrugelig vedhæftelses id. Kunne ikke lokaliserer vedhæftet fil '%1'\\n"
+
+#: bin/rt-commit-handler:826
+#. ($val)
+msgid "Bad data in %1"
+msgstr "Dårlige data i %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
+msgstr "Ubrugeligt transaktionsnummer for vedhæftet fil. %1 skulle være %2\\n"
+
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:38 html/Admin/Elements/QueueTabs:38 html/Admin/Elements/UserTabs:37 html/Ticket/Elements/Tabs:89 html/User/Elements/GroupTabs:37
+msgid "Basics"
+msgstr "Basics"
+
+#: html/Ticket/Update.html:81
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:87 html/Admin/Global/GroupRights.html:84 html/Admin/Global/Template.html:45 html/Admin/Global/UserRights.html:53 html/Admin/Groups/GroupRights.html:72 html/Admin/Groups/Members.html:80 html/Admin/Groups/Modify.html:55 html/Admin/Groups/UserRights.html:54 html/Admin/Queues/GroupRights.html:85 html/Admin/Queues/Template.html:44 html/Admin/Queues/UserRights.html:53 html/User/Groups/Modify.html:55
+msgid "Be sure to save your changes"
+msgstr "Vær sikker på at gemme dine ændringer"
+
+#: html/Elements/SelectDateRelation:33 lib/RT/CurrentUser.pm:321
+msgid "Before"
+msgstr "Før"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Begin Approval"
+msgstr "Påbegynd godkendelse"
+
+#: etc/initialdata:202
+msgid "Blank"
+msgstr "Tom"
+
+#: html/Search/Listing.html:78
+msgid "Bookmarkable URL for this search"
+msgstr "URl for denne søgning som kan gemmes som bookmark"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:38 html/Ticket/Elements/ShowHistory:44
+msgid "Brief headers"
+msgstr "Korte headers"
+
+#: html/Search/Bulk.html:24 html/Search/Bulk.html:25
+msgid "Bulk ticket update"
+msgstr "Masse-ticket opdatering"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1524
+msgid "Can not modify system users"
+msgstr "Kan ikke modificere system brugere"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:66
+msgid "Can this principal see this queue"
+msgstr "Kan denne principal se denne kø"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205
+msgid "Can't add a custom field value without a name"
+msgstr "Kan ikke tilføje custom felt værdi uden et navn"
+
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:131
+msgid "Can't link a ticket to itself"
+msgstr "Kan ikke linke en ticket til den selv"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2844
+msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
+msgstr "Kan ikke sammensætte ind i en sammensat ticket. Du skulle aldrig få denne fejl"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2646 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2725
+msgid "Can't specifiy both base and target"
+msgstr "Kan ikke specificere både base og mål"
+
+#: html/autohandler:113
+#. ($msg)
+msgid "Cannot create user: %1"
+msgstr "Kan ikke oprette bruger: %1"
+
+#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:43 html/SelfService/Create.html:48 html/Ticket/Create.html:63 html/Ticket/Elements/EditPeople:50 html/Ticket/Elements/ShowPeople:34 html/Ticket/Update.html:44 html/Ticket/Update.html:76 lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc"
+
+#: html/SelfService/Prefs.html:30
+msgid "Change password"
+msgstr "Skift adgangskode"
+
+#: html/Ticket/Create.html:100 html/Ticket/Update.html:90
+msgid "Check box to delete"
+msgstr "Vælg boks for at slette"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:30
+msgid "Check box to revoke right"
+msgstr "Vælg boks for a indrage rettighed"
+
+#: html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/BulkLinks:42 html/Ticket/Elements/EditLinks:130 html/Ticket/Elements/EditLinks:68 html/Ticket/Elements/ShowLinks:56
+msgid "Children"
+msgstr "Børn"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:79 html/Admin/Users/Modify.html:131 html/User/Prefs.html:91
+msgid "City"
+msgstr "By"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowDates:46
+msgid "Closed"
+msgstr "Lukket"
+
+#: html/SelfService/Closed.html:24
+msgid "Closed Tickets"
+msgstr "Lukkede Tickets"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Closed requests"
+msgstr "Lukkede requests"
+
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:44
+msgid "Closed tickets"
+msgstr "Lukkede requests"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Command not understood!\\n"
+msgstr "Kommando ikke forstået!\\n"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:165 html/Ticket/Elements/Tabs:152
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:44 html/Admin/Queues/Modify.html:57
+msgid "Comment Address"
+msgstr "Kommentar adresse"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Comment not recorded"
+msgstr "Kommentar ikke skrevet"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
+msgid "Comment on tickets"
+msgstr "Kommentér på tickets"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
+msgid "CommentOnTicket"
+msgstr "KommenterPåTicket"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:34
+msgid "Comments"
+msgstr "Kommentarer"
+
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:69 html/Ticket/Update.html:68
+msgid "Comments (Not sent to requestors)"
+msgstr "Kommentarer (ikke sendt til requestere)"
+
+#: html/Search/Bulk.html:131
+msgid "Comments (not sent to requestors)"
+msgstr "Kommentarer (ikke sendt til requestere)"
+
+#: html/Elements/ViewUser:26
+#. ($name)
+msgid "Comments about %1"
+msgstr "Kommentarer på %1"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:184 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:43
+msgid "Comments about this user"
+msgstr "Kommentarer om denne bruger"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543
+msgid "Comments added"
+msgstr "Kommentarer tilføjet"
+
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:139
+msgid "Commit Stubbed"
+msgstr "Commit Ryddet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Compile Restrictions"
+msgstr "Oversættelses Restriktioner"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:40
+msgid "Condition"
+msgstr "Betingelse"
+
+#: bin/rt-crontool:108
+msgid "Condition matches..."
+msgstr "Betingelser matcher..."
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:159
+msgid "Condition not found"
+msgstr "Betingelse ikke fundet"
+
+#: html/Elements/Tabs:49
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: html/SelfService/Prefs.html:32
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bekræft"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:59
+msgid "ContactInfoSystem"
+msgstr "KontaktInfomationsSystem"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
+msgstr "Dato kontaktet: '%1' kunne ikke parses"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:43 html/Ticket/ModifyAll.html:86
+msgid "Content"
+msgstr "Indhold"
+
+#: etc/initialdata:271
+msgid "Correspondence"
+msgstr "Korrespondance"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:38 html/Admin/Queues/Modify.html:50
+msgid "Correspondence Address"
+msgstr "Korrespondance adresse"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539
+msgid "Correspondence added"
+msgstr "Korrenspondance tilføjet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Correspondence not recorded"
+msgstr "Korrespondance ikke gemt"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3589
+msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
+msgstr "Ikke muligt at tilføje ny custom felt værdi for ticket. "
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3095 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3103 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3120
+msgid "Could not change owner. "
+msgstr "Ikke muligt at skifte ejer"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditCustomFields:165
+#. ($msg)
+msgid "Could not create CustomField"
+msgstr "Ikke muligt at oprette Custom felt"
+
+#: html/User/Groups/Modify.html:76 lib/RT/Group_Overlay.pm:473 lib/RT/Group_Overlay.pm:480
+msgid "Could not create group"
+msgstr "Ikke muligt at oprette gruppe"
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:74 html/Admin/Queues/Template.html:71
+#. ($msg)
+msgid "Could not create template: %1"
+msgstr "Ikke muligt at oprette template: %1"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1109 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:352
+msgid "Could not create ticket. Queue not set"
+msgstr "Ikke muligt at oprette ticket. Kø ikke sat"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:267 lib/RT/User_Overlay.pm:279 lib/RT/User_Overlay.pm:297 lib/RT/User_Overlay.pm:483
+msgid "Could not create user"
+msgstr "Ikke muligt at oprette bruger"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not find a ticket with id %1"
+msgstr "Ikke muligt at finde ticket med id %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not find group %1."
+msgstr "Ikke muligt at finde gruppe %1"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:621 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1439
+msgid "Could not find or create that user"
+msgstr "Ikke muligt at finde eller oprette den bruger"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:682 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1518
+msgid "Could not find that principal"
+msgstr "Ikke muligt at finde principal"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not find user %1."
+msgstr "Ikke muligt at finde bruger %1"
+
+#: html/Admin/Groups/Members.html:87 html/User/Groups/Members.html:89 html/User/Groups/Modify.html:81
+msgid "Could not load group"
+msgstr "Ikke muligt at indlæse gruppe"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:641
+#. ($args{'Type'})
+msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
+msgstr "Kunne ikke g¯re den principal %1 for denne k¯"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1460
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
+msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
+msgstr "Kunne ikke g¯re den prinicipal %1 for denne ticket"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:740
+#. ($args{'Type'})
+msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
+msgstr "Kunne ikke fjerne den principal %1 for denne k¯"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1576
+#. ($args{'Type'})
+msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
+msgstr "Kunne ikke fjerne den principal %1 for denne ticket" 
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:984
+msgid "Couldn't add member to group"
+msgstr "Kunne ikke tilf¯je medlem til gruppe"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3599 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3655
+#. ($Msg)
+msgid "Couldn't create a transaction: %1"
+msgstr "Kunne ikke oprette en lave transaktion: %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
+msgstr "Kunne ikke afg¯re hvad som skulle foretages ud fra GPG's svar\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't find group\\n"
+msgstr "Kunne ikke finde gruppe\\n"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:902
+msgid "Couldn't find row"
+msgstr "Kunne ikke finde row"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:958
+msgid "Couldn't find that principal"
+msgstr "Kunne ikke finde den principal"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:239
+msgid "Couldn't find that value"
+msgstr "Kunne ikke finde den vÊrdi"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't find user\\n"
+msgstr "Kunne ikke finde bruger\\n"
+
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:111
+#. ($self->Id)
+msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
+msgstr "Kunne ikke indlÊse %1 fra bruger database.\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
+msgstr "Kunne ikke indlÊse RT konfigurations fil '%1' %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load Scrips."
+msgstr "Kunne ikke indlÊse Scrips."
+
+#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:87 html/Admin/Groups/UserRights.html:74
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load group %1"
+msgstr "Kunne ikke indlÊse gruppe %1"
+
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:174 lib/RT/Link_Overlay.pm:183 lib/RT/Link_Overlay.pm:210
+msgid "Couldn't load link"
+msgstr "Kunne ikke indlÊse link"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:146 html/Admin/Queues/People.html:120
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load queue"
+msgstr "Kunne ikke indlÊse k¯"
+
+#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:100 html/Admin/Queues/UserRights.html:71
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load queue %1"
+msgstr "Kunne ikke indlÊse k¯ %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load scrip"
+msgstr "Kunne ikke indlÊse scrip"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load template"
+msgstr "Kunne ikke indlÊse template"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:78
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load that user (%1)"
+msgstr "Kunne ikke indlÊse den bruger (%1)"
+
+#: html/SelfService/Display.html:108
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load ticket '%1'"
+msgstr "Kunne ikke indlÊse ticket '%1'"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:85 html/Admin/Users/Modify.html:148 html/User/Prefs.html:97
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:25 html/Ticket/Create.html:134 html/Ticket/Create.html:194
+msgid "Create"
+msgstr "opret"
+
+#: etc/initialdata:127
+msgid "Create Tickets"
+msgstr "opret Tickets"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:74
+msgid "Create a CustomField"
+msgstr "opret et Custom felt"
+
+#: html/Admin/Queues/CustomField.html:47
+#. ($QueueObj->Name())
+msgid "Create a CustomField for queue %1"
+msgstr "opret et Custom felt for k¯ %1"
+
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:47
+msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
+msgstr "opret et Custom felt som gÊlder for alle k¯er"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new Custom Field"
+msgstr "opret et nyt Custom felt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new global scrip"
+msgstr "opret en ny global scrip"
+
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:66 html/Admin/Groups/Modify.html:92
+msgid "Create a new group"
+msgstr "opret en ny gruppe"
+
+#: html/User/Groups/Modify.html:66 html/User/Groups/Modify.html:91
+msgid "Create a new personal group"
+msgstr "opret en ny personlig gruppe"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new queue"
+msgstr "opret en ny gruppe"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new scrip"
+msgstr "opret en ny scrip"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new template"
+msgstr "opret en ny template"
+
+#: html/Ticket/Create.html:24 html/Ticket/Create.html:27 html/Ticket/Create.html:35
+msgid "Create a new ticket"
+msgstr "opret en ny ticket"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:213 html/Admin/Users/Modify.html:240
+msgid "Create a new user"
+msgstr "opret en ny bruger"
+
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:103
+msgid "Create a queue"
+msgstr "opret en ny k¯"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a queue called"
+msgstr "opret en k¯ med navnet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a request"
+msgstr "opret en request"
+
+#: html/Admin/Queues/Scrip.html:58
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Create a scrip for queue %1"
+msgstr "opret en scrip for k¯ %1"
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:68 html/Admin/Queues/Template.html:64
+msgid "Create a template"
+msgstr "opret en template"
+
+#: html/SelfService/Create.html:24
+msgid "Create a ticket"
+msgstr "opret en ticket"
+
+#: etc/initialdata:129
+msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
+msgstr "opret en ny ticket baseret p denne scrip's template"
+
+#: html/SelfService/Create.html:77
+msgid "Create ticket"
+msgstr "opret ticket"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
+msgid "Create tickets in this queue"
+msgstr "opret tickets i denne k¯"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
+msgid "Create, delete and modify custom fields"
+msgstr "opret, slet og rediger custom felter"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67
+msgid "Create, delete and modify queues"
+msgstr "opret, slet og rediger k¯er"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
+msgstr "opret, slet og rediger medlemmerne af vilkÂrlig brugers personlige grupper"
+
+#: lib/RT/System.pm:58
+msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
+msgstr "opret, slet og rediger medlemmernes personlie grupper"
+
+#: lib/RT/System.pm:59
+msgid "Create, delete and modify users"
+msgstr "opret, slet og rediger brugere"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
+msgid "CreateTicket"
+msgstr "OpretTicket"
+
+#: html/Elements/SelectDateType:25 html/Ticket/Elements/ShowDates:26 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1203
+msgid "Created"
+msgstr "Oprettet"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:87
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+msgid "Created CustomField %1"
+msgstr "Oprettede Customer felt %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Created template %1"
+msgstr "Oprettede template %1"
+
+#: html/Ticket/Elements/EditLinks:27
+msgid "Current Relationships"
+msgstr "Nuværende relationer"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:29
+msgid "Current Scrips"
+msgstr "Nuværende Scrips"
+
+#: html/Admin/Groups/Members.html:38 html/User/Groups/Members.html:41
+msgid "Current members"
+msgstr "Nuværende medlemmer"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:28
+msgid "Current rights"
+msgstr "Nuværende rettigheder"
+
+#: html/Search/Listing.html:70
+msgid "Current search criteria"
+msgstr "Nuværende søgekriterier"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:40 html/Ticket/Elements/EditPeople:44
+msgid "Current watchers"
+msgstr "NuvÊrende watchere"
+
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:54
+#. ($CustomField)
+msgid "Custom Field #%1"
+msgstr "Custom Field #%1"
+
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:52 html/Admin/Elements/SystemTabs:39 html/Admin/Global/index.html:49 html/Ticket/Elements/ShowSummary:35
+msgid "Custom Fields"
+msgstr "Custom Felter"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:72
+msgid "Custom action cleanup code"
+msgstr "Custom aktion oprydnings kode"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:64
+msgid "Custom action preparation code"
+msgstr "Custom aktion forberedelses kode"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:48
+msgid "Custom condition"
+msgstr "Custom betingelse"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1618
+#. ($CF->Name , $args{OPERATOR} , $args{VALUE})
+msgid "Custom field %1 %2 %3"
+msgstr "Custom felt %1 %2 %3"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1613
+#. ($CF->Name)
+msgid "Custom field %1 has a value."
+msgstr "Custom felt %1 har vÊrdi."
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1610
+#. ($CF->Name)
+msgid "Custom field %1 has no value."
+msgstr "Custom felt %1 har ingen vÊrdi."
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3491
+#. ($args{'Field'})
+msgid "Custom field %1 not found"
+msgstr "Custom felt %1 ikke fundet"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:196
+msgid "Custom field deleted"
+msgstr "Custom felt slettet"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3641
+msgid "Custom field not found"
+msgstr "Custom felt ikke fundet"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:349
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
+msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
+msgstr "Custom felt vÊrdi %1 kunne ikke blive fundet for custom felt %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
+msgstr "Custom felt vÊrdi Êndret fra %1 to %2"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:249
+msgid "Custom field value could not be deleted"
+msgstr "Custom felt vÊrdi kunne ikke slettes"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:355
+msgid "Custom field value could not be found"
+msgstr "Custom felt vÊrdi kunne ikke findes"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:247 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:357
+msgid "Custom field value deleted"
+msgstr "Custom felt vÊrdi slettet"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:548
+msgid "CustomField"
+msgstr "CustomFelt"
+
+#: html/SelfService/Display.html:38 html/Ticket/Create.html:160 html/Ticket/Elements/ShowSummary:54 html/Ticket/Elements/Tabs:92 html/Ticket/ModifyAll.html:43
+msgid "Dates"
+msgstr "Datoer"
+
+#: lib/RT/Date.pm:422
+msgid "Dec."
+msgstr "Dec."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Default Autoresponse Template"
+msgstr "Default Autosvars Template"
+
+#: etc/initialdata:207
+msgid "Default Autoresponse template"
+msgstr "Default autosvars template"
+
+#: etc/initialdata:281
+msgid "Default admin comment template"
+msgstr "Default administrator kommentar template"
+
+#: etc/initialdata:260
+msgid "Default admin correspondence template"
+msgstr "Default administrator korrespondance template"
+
+#: etc/initialdata:272
+msgid "Default correspondence template"
+msgstr "Default korrespondance template"
+
+#: etc/initialdata:238
+msgid "Default transaction template"
+msgstr "Default transaktions template"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($type, $self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
+msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
+msgstr "Default: %1/%2 Êndret til %3 to %4"
+
+#: html/User/Delegation.html:24 html/User/Delegation.html:27
+msgid "Delegate rights"
+msgstr "Overdrag rettigheder"
+
+#: lib/RT/System.pm:62
+msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
+msgstr "Overdrag specifikke rettigeder som er blevet tildelt til dig."
+
+#: lib/RT/System.pm:62
+msgid "DelegateRights"
+msgstr "OverdragRettigheder"
+
+#: html/User/Elements/Tabs:37
+msgid "Delegation"
+msgstr "Overdragelse"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Delete"
+msgstr "Slet"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
+msgid "Delete tickets"
+msgstr "Slet tickets"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
+msgid "DeleteTicket"
+msgstr "SletTicket"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:187
+msgid "Deleting this object could break referential integrity"
+msgstr "Sletning af dette objekt kan ¯delÊgge referentiel integritet"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:293
+msgid "Deleting this object would break referential integrity"
+msgstr "Sletning af dette objekt vil ¯delÊgge referentiel integritet"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:499
+msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
+msgstr "Sletning af dette objekt vil stride mod referentiel integritet"
+
+#: html/Approvals/Elements/Approve:44
+msgid "Deny"
+msgstr "Afvis"
+
+#: html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/BulkLinks:34 html/Ticket/Elements/EditLinks:122 html/Ticket/Elements/EditLinks:46 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:31 html/Ticket/Elements/ShowLinks:36
+msgid "Depended on by"
+msgstr "Afhængighed til"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Dependencies: \\n"
+msgstr "Afhængigheder: \\n"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($value)
+msgid "Dependency by %1 added"
+msgstr "Afhængighed til %1 tilf¯jet"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:655
+#. ($value)
+msgid "Dependency by %1 deleted"
+msgstr "Afhængighed til %1 slettet"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:624
+#. ($value)
+msgid "Dependency on %1 added"
+msgstr "Afhængighed af %1 tilf¯jet"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:653
+#. ($value)
+msgid "Dependency on %1 deleted"
+msgstr "Afhængighed af %1 slettet"
+
+#: html/Elements/SelectLinkType:26 html/Ticket/Create.html:179 html/Ticket/Elements/BulkLinks:30 html/Ticket/Elements/EditLinks:118 html/Ticket/Elements/EditLinks:35 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:24 html/Ticket/Elements/ShowLinks:26
+msgid "Depends on"
+msgstr "Afhængig af"
+
+#: html/Elements/SelectSortOrder:34
+msgid "Descending"
+msgstr "Faldende"
+
+#: html/SelfService/Create.html:72 html/Ticket/Create.html:118
+msgid "Describe the issue below"
+msgstr "Beskriv problemet nedenfor"
+
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:35 html/Admin/Elements/EditCustomField:38 html/Admin/Elements/EditScrip:33 html/Admin/Elements/ModifyQueue:35 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:35 html/Admin/Groups/Modify.html:48 html/Admin/Queues/Modify.html:47 html/Elements/SelectGroups:26 html/User/Groups/Modify.html:48
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljer"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:84
+msgid "Display"
+msgstr "Vis"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
+msgid "Display Access Control List"
+msgstr "Vis Adgangs Kontrol Liste"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:74
+msgid "Display Scrip templates for this queue"
+msgstr "Vis Scrip templates for denne kø"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:77
+msgid "Display Scrips for this queue"
+msgstr "Vis scrips for denne kø"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:34
+msgid "Display mode"
+msgstr "Visnings modus"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Display ticket #%1"
+msgstr "Vis ticket #%1"
+
+#: lib/RT/System.pm:53
+msgid "Do anything and everything"
+msgstr "Gør noget og alting"
+
+#: html/Elements/Refresh:29
+msgid "Don't refresh this page."
+msgstr "Genindlæs ikke denne side-"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:113
+msgid "Don't show search results"
+msgstr "Vis ikke søge resultater"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:91
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: html/Elements/SelectDateType:31 html/Ticket/Create.html:166 html/Ticket/Elements/EditDates:44 html/Ticket/Elements/ShowDates:42 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1207
+msgid "Due"
+msgstr "Forfaldende"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Due date '%1' could not be parsed"
+msgstr "Forfaldsdato '%1' kunne ikke parses"
+
+#: bin/rt-commit-handler:753
+#. ($1, $msg)
+msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
+msgstr "FEJL: Kunne ikke indlæse ticket '%1': %2.\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit"
+msgstr "Editér"
+
+#: html/Admin/Queues/CustomFields.html:44
+#. ($Queue->Name)
+msgid "Edit Custom Fields for %1"
+msgstr "Editér customer felter for %1"
+
+#: html/Search/Bulk.html:143 html/Ticket/ModifyLinks.html:35
+msgid "Edit Relationships"
+msgstr "Editér forhold"
+
+#: html/Admin/Queues/Templates.html:41
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Edit Templates for queue %1"
+msgstr "Editér Templates for kø %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit scrips"
+msgstr "Editér scrips"
+
+#: html/Admin/Global/index.html:45
+msgid "Edit system templates"
+msgstr "Editér system templates"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit templates for %1"
+msgstr "Editér templates for %1"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:24 html/Admin/Queues/Modify.html:118
+#. ($QueueObj->Name)
+#. ($QueueObj->Id)
+msgid "Editing Configuration for queue %1"
+msgstr "Editér Konfiguration for kø %1"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:24
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "Editing Configuration for user %1"
+msgstr "Editerer Konfiguration for bruger %1"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:90
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+msgid "Editing CustomField %1"
+msgstr "Editerer Custom felt %1"
+
+#: html/Admin/Groups/Members.html:31
+#. ($Group->Name)
+msgid "Editing membership for group %1"
+msgstr "Editerer medlemskab for gruppe %1"
+
+#: html/User/Groups/Members.html:128
+#. ($Group->Name)
+msgid "Editing membership for personal group %1"
+msgstr "Editerer medlemskab for personlig gruppe %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Editing template %1"
+msgstr "Editerer template %1"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2660 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2738
+msgid "Either base or target must be specified"
+msgstr "Enten base eller mål skal være specificeret"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:52 html/Admin/Users/Prefs.html:45 html/Elements/SelectUsers:26 html/Ticket/Elements/AddWatchers:55 html/User/Prefs.html:41
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:247
+msgid "Email address in use"
+msgstr "E-mail adresse i brug"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:41
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "E-mailAdresse"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:53
+msgid "EmailEncoding"
+msgstr "E-mail encoding"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:50
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
+msgstr "Aktiveret (Fravalg af denne boks deaktiverer dette custom felt)"
+
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:52 html/User/Groups/Modify.html:52
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
+msgstr "Aktiveret (Fravalg af denne boks deaktiverer denne gruppe)"
+
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:83
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
+msgstr "Aktiveret  (Fravalg af denne boks deaktiverer denne kø)"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:98
+msgid "Enabled Custom Fields"
+msgstr "Aktiverede Custom felter"
+
+#: html/Admin/Queues/index.html:55
+msgid "Enabled Queues"
+msgstr "Aktiverede Køer"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:106 html/Admin/Groups/Modify.html:116 html/Admin/Queues/Modify.html:140 html/Admin/Users/Modify.html:282 html/User/Groups/Modify.html:116
+#. (loc_fuzzy($msg))
+msgid "Enabled status %1"
+msgstr "Aktiverede status %1"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:427
+msgid "Enter multiple values"
+msgstr "Indtast flere værdier"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424
+msgid "Enter one value"
+msgstr "Indtast en værdi"
+
+#: html/Search/Bulk.html:144 html/Ticket/Elements/EditLinks:111
+msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
+msgstr "Indtast tickets eller URIs for linkning af tickets. Separer flere værdier med mellemrum."
+
+#: html/Elements/Login:39 html/SelfService/Error.html:24 html/SelfService/Error.html:25
+msgid "Error"
+msgstr "Fejl"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:555
+msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
+msgstr "Fejl i parametre til Queue->AddWatcher"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:713
+msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
+msgstr "Fejl i parametre til Queue->DelWatcher"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1392
+msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
+msgstr "Fejl i parametre til Ticket->AddWatcher"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1549
+msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
+msgstr "Fejl i parametre til Ticket->DelWatcher"
+
+#: etc/initialdata:20
+msgid "Everyone"
+msgstr "Alle"
+
+#: bin/rt-crontool:193
+msgid "Example:"
+msgstr "Eksempel:"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:63
+msgid "ExternalAuthId"
+msgstr "ExternalAuthId"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:57
+msgid "ExternalContactInfoId"
+msgstr "ExternalContactInfoId"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:72
+msgid "Extra info"
+msgstr "Ekstra information"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:363
+msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
+msgstr "Fejlede i lokalisering 'Priviledged' brugere pseudogruppe."
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:370
+msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
+msgstr "Fejlede i lokalisering af 'Unproviledged' brugere pseudogruppe"
+
+#: bin/rt-crontool:137
+#. ($modname, $@)
+msgid "Failed to load module %1. (%2)"
+msgstr "Fejlede i indlæsningen af modul %1. (%2)"
+
+#: lib/RT/Date.pm:412
+msgid "Feb."
+msgstr "Feb."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Fin"
+msgstr "Slut"
+
+#: html/Ticket/Create.html:154 html/Ticket/Elements/EditBasics:58 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1091
+msgid "Final Priority"
+msgstr "Endelig Prioritet"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1198
+msgid "FinalPriority"
+msgstr "EndeligPrioritet"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:60 html/Ticket/Elements/EditPeople:33
+msgid "Find group whose"
+msgstr "Find gruppe hvis"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Find new/open tickets"
+msgstr "Find nye/åbne tickets"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:56 html/Admin/Users/index.html:45 html/Ticket/Elements/EditPeople:29
+msgid "Find people whose"
+msgstr "Find folk hvis"
+
+#: html/Search/Listing.html:107
+msgid "Find tickets"
+msgstr "Find tickets"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Finish Approval"
+msgstr "Afslut godkendelse"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:57
+msgid "First"
+msgstr "Første"
+
+#: html/Search/Listing.html:40
+msgid "First page"
+msgstr "Første side"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33
+msgid "Foo Bar Baz"
+msgstr "Foo Bar Baz"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24
+msgid "Foo!"
+msgstr "Foo!"
+
+#: html/Search/Bulk.html:86
+msgid "Force change"
+msgstr "gennemtving ændring"
+
+#: html/Search/Listing.html:105
+#. ($ticketcount)
+msgid "Found %quant(%1,ticket)"
+msgstr "Fandt %quant(%1,ticket)"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:904
+msgid "Found Object"
+msgstr "Fandt Objekt"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:43
+msgid "FreeformContactInfo"
+msgstr "FreeformContactInfo"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:37
+msgid "FreeformMultiple"
+msgstr "FreeformMultiple"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:36
+msgid "FreeformSingle"
+msgstr "FreeformSingle"
+
+#: lib/RT/Date.pm:392
+msgid "Fri."
+msgstr "Fre."
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:40 html/Ticket/Elements/ShowHistory:50
+msgid "Full headers"
+msgstr "Fulde headers"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
+msgstr "Henter the nuværende bruger fra en PGP signatur\\n"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:593
+#. ($New->Name)
+msgid "Given to %1"
+msgstr "Givet til %1"
+
+#: html/Admin/Elements/Tabs:40 html/Admin/index.html:37
+msgid "Global"
+msgstr "Global"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Global Scrips"
+msgstr "Globale Scrips"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:37
+#. (loc($Template->Name))
+msgid "Global template: %1"
+msgstr "Global template: %1"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 html/Admin/Queues/People.html:58 html/Admin/Queues/People.html:62 html/Admin/Queues/index.html:43 html/Admin/Users/index.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:31 html/Ticket/Elements/EditPeople:35 html/index.html:40
+msgid "Go!"
+msgstr "Start!"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Good pgp sig from %1\\n"
+msgstr "God PGP signatur fra %1\\n"
+
+#: html/Search/Listing.html:49
+msgid "Goto page"
+msgstr "Gå til side"
+
+#: html/Elements/GotoTicket:24 html/SelfService/Elements/GotoTicket:24
+msgid "Goto ticket"
+msgstr "Gå til ticket"
+
+#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:45 html/User/Elements/DelegateRights:77
+msgid "Group"
+msgstr "Gruppe"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Group %1 %2: %3"
+msgstr "Gruppe %1 %2: %3"
+
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:44 html/Admin/Elements/QueueTabs:56 html/Admin/Elements/SystemTabs:43 html/Admin/Global/index.html:54
+msgid "Group Rights"
+msgstr "Gruppe Rettigheder"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:964
+msgid "Group already has member"
+msgstr "Gruppe har allerede medlem"
+
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:76
+#. ($create_msg)
+msgid "Group could not be created: %1"
+msgstr "Gruppe kunne ikke blive oprettet: %1"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:496
+msgid "Group created"
+msgstr "Gruppe oprettet"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1132
+msgid "Group has no such member"
+msgstr "Gruppen har sådan et medlem"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:944 lib/RT/Queue_Overlay.pm:628 lib/RT/Queue_Overlay.pm:688 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1446 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1524
+msgid "Group not found"
+msgstr "Gruppe ikke fundet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Group not found.\\n"
+msgstr "Gruppe ikke fundet.\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Group not specified.\\n"
+msgstr "Gruppe ikke angivet.\\n"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:34 html/Admin/Elements/Tabs:34 html/Admin/Groups/Members.html:63 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Admin/index.html:31 html/User/Groups/Members.html:66
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupper"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:970
+msgid "Groups can't be members of their members"
+msgstr "Grupper kan ikke være medlemmer af deres medlemmer"
+
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:72 lib/RT/Interface/CLI.pm:72
+msgid "Hello!"
+msgstr "Hej!"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40
+#. ($name)
+msgid "Hello, %1"
+msgstr "Hej, %1"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:29 html/Ticket/Elements/Tabs:87
+msgid "History"
+msgstr "Historie"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:67
+msgid "HomePhone"
+msgstr "HjemmeTelefon"
+
+#: html/Elements/Tabs:43
+msgid "Homepage"
+msgstr "Homepage"
+
+#: lib/RT/Base.pm:73
+#. (6)
+msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
+msgstr "Jeg har %quant(%1,concrete mixer)."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
+msgstr "Jeg har [quant,_1,concrete mixer]."
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:26 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1018
+msgid "Id"
+msgstr "Id"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:43 html/User/Prefs.html:38
+msgid "Identity"
+msgstr "Identitet"
+
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/2.1.71:86
+msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
+msgstr "Hvis en godkendelse bliver afvist, afvis den originale og slet ventede godkendelser"
+
+#: bin/rt-crontool:189
+msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
+msgstr "Hvis dette værktøj var setgid, kunne en fjendtlig bruger benytte dette værktøj til at opnå administrat adgang til RT."
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:104 html/Ticket/Modify.html:38 html/Ticket/ModifyAll.html:93 html/Ticket/ModifyPeople.html:37
+msgid "If you've updated anything above, be sure to"
+msgstr "Hvis du har opdateret noget ovenfor, vær da sikker på at"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:896
+msgid "Illegal value for %1"
+msgstr "Ulovlig værdi for %1"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:899
+msgid "Immutable field"
+msgstr "Uforanderligt felt"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:73
+msgid "Include disabled custom fields in listing."
+msgstr "Medtag deaktiverede custom felter i liste."
+
+#: html/Admin/Queues/index.html:42
+msgid "Include disabled queues in listing."
+msgstr "Medtag deaktiverede køer i liste."
+
+#: html/Admin/Users/index.html:46
+msgid "Include disabled users in search."
+msgstr "Medtag deaktiverede brugere i liste."
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1067
+msgid "Initial Priority"
+msgstr "Initiel Prioritet"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1197 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
+msgid "InitialPriority"
+msgstr "InitielPrioritet"
+
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm.orig:104 lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:104
+msgid "Input error"
+msgstr "Input fejl"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3866
+msgid "Internal Error"
+msgstr "Intern Fejl"
+
+#: lib/RT/Record.pm:142
+#. ($id->{error_message})
+msgid "Internal Error: %1"
+msgstr "Intern Fejl: %1"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:643
+msgid "Invalid Group Type"
+msgstr "Ikke valid Gruppe Type"
+
+#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:127
+msgid "Invalid Right"
+msgstr "Ikke valid Rettighed"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:901
+msgid "Invalid data"
+msgstr "Ikke valide data"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:457
+msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
+msgstr "Ikke valid ejer, Default'er til 'nobody'"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:133 lib/RT/Template_Overlay.pm.orig:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:251
+msgid "Invalid queue"
+msgstr "Ikke valid kø"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:252 lib/RT/ACE_Overlay.pm:258 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269 lib/RT/ACE_Overlay.pm:274
+msgid "Invalid right"
+msgstr "Ikke valid rettighed"
+
+#: lib/RT/Record.pm:117
+#. ($key)
+msgid "Invalid value for %1"
+msgstr "Ikke valid værdi for %1"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3498
+msgid "Invalid value for custom field"
+msgstr "Ikke valid værdi for custom felt"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:364
+msgid "Invalid value for status"
+msgstr "Ikke valid værdi for status"
+
+#: bin/rt-crontool:190
+msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
+msgstr "Det er af højeste vigtighed at ikke-privilegerede brugere ikke får adgang til at køre dette værktøj."
+
+#: bin/rt-crontool:191
+msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
+msgstr "Det anbefales at du opretter en ikke-priviligeret unix bruger med det korrekte gruppe medlemsjab og RT adgang for at benytte dette værktøj."
+
+#: bin/rt-crontool:162
+msgid "It takes several arguments:"
+msgstr "Det tager adskellige argumenter:"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Items pending my approval"
+msgstr "Elementer som afventer min godkendelse"
+
+#: lib/RT/Date.pm:411
+msgid "Jan."
+msgstr "Jan."
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148
+msgid "Join or leave this group"
+msgstr "Tilslut eller forlad denne gruppe"
+
+#: lib/RT/Date.pm:417
+msgid "Jul."
+msgstr "Jul."
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:98
+msgid "Jumbo"
+msgstr "Jumbo"
+
+#: lib/RT/Date.pm:416
+msgid "Jun."
+msgstr "Jun."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Keyword"
+msgstr "Nøgleord"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:51
+msgid "Lang"
+msgstr "Sprog"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:72
+msgid "Last"
+msgstr "Sidste"
+
+#: html/Ticket/Elements/EditDates:37 html/Ticket/Elements/ShowDates:38
+msgid "Last Contact"
+msgstr "Sidste kontakt"
+
+#: html/Elements/SelectDateType:28
+msgid "Last Contacted"
+msgstr "Sidst kontaktet"
+
+#: html/Search/Elements/TicketHeader:40
+msgid "Last Notified"
+msgstr "Sidst Notificeret"
+
+#: html/Elements/SelectDateType:29
+msgid "Last Updated"
+msgstr "Sidst Opdateret"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Left"
+msgstr "Tilbage"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:82
+msgid "Let this user access RT"
+msgstr "Lad denne bruger få adgang til RT"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:86
+msgid "Let this user be granted rights"
+msgstr "Lad denne bruger få rettigheder"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Limiting owner to %1 %2"
+msgstr "Begrænser ejer til %1 %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Limiting queue to %1 %2"
+msgstr "Begrænser kø til %1 %2"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2752
+msgid "Link already exists"
+msgstr "Link eksisterer allerede"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2764
+msgid "Link could not be created"
+msgstr "Link kunne ikke blive oprettet"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2784
+#. ($TransString)
+msgid "Link created (%1)"
+msgstr "Link oprettet (%1)"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2685
+#. ($TransString)
+msgid "Link deleted (%1)"
+msgstr "Link slettet (%1)"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2691
+msgid "Link not found"
+msgstr "Link ikke fundet"
+
+#: html/Ticket/ModifyLinks.html:24 html/Ticket/ModifyLinks.html:28
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Link ticket #%1"
+msgstr "Link ticket #%1"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:96
+msgid "Links"
+msgstr "Links"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:113 html/User/Prefs.html:84
+msgid "Location"
+msgstr "Lokation"
+
+#: lib/RT.pm:162
+#. ($RT::LogDir)
+msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
+msgstr "Log directory %1 kunne ikke findes eller skrive til.\\n RT kan ikke køre."
+
+#: html/Elements/Header:57
+#. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>")
+msgid "Logged in as %1"
+msgstr "Logget ind som %1"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:35 html/Elements/Login:44 html/Elements/Login:54
+msgid "Login"
+msgstr "Log ind"
+
+#: html/Elements/Header:54
+msgid "Logout"
+msgstr "Log ud"
+
+#: html/Search/Bulk.html:85
+msgid "Make Owner"
+msgstr "Lav Ejer"
+
+#: html/Search/Bulk.html:109
+msgid "Make Status"
+msgstr "Lav Status"
+
+#: html/Search/Bulk.html:117
+msgid "Make date Due"
+msgstr "Sæt forfaldsdato"
+
+#: html/Search/Bulk.html:119
+msgid "Make date Resolved"
+msgstr "Sæt løsnings dato"
+
+#: html/Search/Bulk.html:113
+msgid "Make date Started"
+msgstr "Sæt startet dato"
+
+#: html/Search/Bulk.html:111
+msgid "Make date Starts"
+msgstr "Sæ startes dato"
+
+#: html/Search/Bulk.html:115
+msgid "Make date Told"
+msgstr "Sæt dato fortalt"
+
+#: html/Search/Bulk.html:105
+msgid "Make priority"
+msgstr "Sæt Prioritet"
+
+#: html/Search/Bulk.html:107
+msgid "Make queue"
+msgstr "Sæt kø"
+
+#: html/Search/Bulk.html:103
+msgid "Make subject"
+msgstr "Sæt emne"
+
+#: html/Admin/index.html:32
+msgid "Manage groups and group membership"
+msgstr "Administrer grupper og gruppe medlemskab"
+
+#: html/Admin/index.html:38
+msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
+msgstr "Administrer egenskaber og konfiguration som gælder for alle køer"
+
+#: html/Admin/index.html:35
+msgid "Manage queues and queue-specific properties"
+msgstr "Administrer køer og kø-specifikke egenskaber"
+
+#: html/Admin/index.html:29
+msgid "Manage users and passwords"
+msgstr "Administrer brugere og adgangskoder"
+
+#: lib/RT/Date.pm:413
+msgid "Mar."
+msgstr "Mar."
+
+#: lib/RT/Date.pm:415
+msgid "May."
+msgstr "Maj."
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:635
+#. ($value)
+msgid "Member %1 added"
+msgstr "Medlem %1 tilføjet"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($value)
+msgid "Member %1 deleted"
+msgstr "Medlem %1 slettet"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:981
+msgid "Member added"
+msgstr "Medlem tilføjet"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1139
+msgid "Member deleted"
+msgstr "Medlem slettet"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1143
+msgid "Member not deleted"
+msgstr "Medlem ikke slettet"
+
+#: html/Elements/SelectLinkType:25
+msgid "Member of"
+msgstr "Medlem af"
+
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:41 html/User/Elements/GroupTabs:41
+msgid "Members"
+msgstr "Medlemmer"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:633
+#. ($value)
+msgid "Membership in %1 added"
+msgstr "Medlemskan af %1 tilføjet"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:662
+#. ($value)
+msgid "Membership in %1 deleted"
+msgstr "Medlemskab af %1 slettet"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2941
+msgid "Merge Successful"
+msgstr "Sammensmeltning succesfuld"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2861
+msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
+msgstr "Sammensmeltning fejlede. Kunne ikke sætte EffectiveId"
+
+#: html/Ticket/Elements/BulkLinks:26 html/Ticket/Elements/EditLinks:114
+msgid "Merge into"
+msgstr "Sammensmelt med"
+
+#: html/Search/Bulk.html:137 html/Ticket/Update.html:100
+msgid "Message"
+msgstr "Besked"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:903
+msgid "Missing a primary key?: %1"
+msgstr "Mangler en primærnøgle?: %1"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:168 html/User/Prefs.html:53
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mobil"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:71
+msgid "MobilePhone"
+msgstr "MobilTelefon"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
+msgid "Modify Access Control List"
+msgstr "Modificér Adgangs Kontrol Liste"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify Custom Field %1"
+msgstr "Modificér Custom Felt %1"
+
+#: html/Admin/Global/CustomFields.html:43 html/Admin/Global/index.html:50
+msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
+msgstr "Modificér Custom felter som gælder for alle køer"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
+msgid "Modify Scrip templates for this queue"
+msgstr "Modificér Scrip templates for denne kø"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75
+msgid "Modify Scrips for this queue"
+msgstr "Modificér Scrips for denne kø"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify Template %1"
+msgstr "Modificér Template %1"
+
+#: html/Admin/Queues/CustomField.html:44
+#. ($QueueObj->Name())
+msgid "Modify a CustomField for queue %1"
+msgstr "Modificér CustomFelt for kø %1"
+
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:52
+msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
+msgstr "Modificér CustomFelt som gælder for alle køer"
+
+#: html/Admin/Queues/Scrip.html:53
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Modify a scrip for queue %1"
+msgstr "Modificér et scrip for kø %1"
+
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:47
+msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
+msgstr "Modificér et scrip som gælder for alle køer"
+
+#: html/Ticket/ModifyDates.html:24 html/Ticket/ModifyDates.html:28
+#. ($TicketObj->Id)
+msgid "Modify dates for #%1"
+msgstr "Modific+er datoer for #%1"
+
+#: html/Ticket/ModifyDates.html:34
+#. ($TicketObj->Id)
+msgid "Modify dates for ticket # %1"
+msgstr "Modificér datoer for ticket # %1"
+
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:24 html/Admin/Global/GroupRights.html:27 html/Admin/Global/index.html:55
+msgid "Modify global group rights"
+msgstr "Modificér globale gruppe rettiheder"
+
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:32
+msgid "Modify global group rights."
+msgstr "Modificér globale gruppe rettiheder"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify global scrips"
+msgstr "Modificér globale scrips"
+
+#: html/Admin/Global/UserRights.html:24 html/Admin/Global/UserRights.html:27 html/Admin/Global/index.html:59
+msgid "Modify global user rights"
+msgstr "Modificér globale bruger rettiheder"
+
+#: html/Admin/Global/UserRights.html:32
+msgid "Modify global user rights."
+msgstr "Modificér globake bruger rettigehder"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:145
+msgid "Modify group metadata or delete group"
+msgstr "Modificér gruppe metadata eller slet gruppe"
+
+#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:24 html/Admin/Groups/GroupRights.html:28 html/Admin/Groups/GroupRights.html:34
+#. ($GroupObj->Name)
+msgid "Modify group rights for group %1"
+msgstr "Modificér gruppe rettigheder for gruppe %1"
+
+#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:24 html/Admin/Queues/GroupRights.html:28
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Modify group rights for queue %1"
+msgstr "Modificér gruppe rettigheder for kø %1"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:147
+msgid "Modify membership roster for this group"
+msgstr "Modificér medlemskabsliste for denne gruppe"
+
+#: lib/RT/System.pm:60
+msgid "Modify one's own RT account"
+msgstr "Modificér ens egen RT konto"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:24 html/Admin/Queues/People.html:28
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Modify people related to queue %1"
+msgstr "Modificér folk relateret til kø %1"
+
+#: html/Ticket/ModifyPeople.html:24 html/Ticket/ModifyPeople.html:28 html/Ticket/ModifyPeople.html:34
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Modify people related to ticket #%1"
+msgstr "Modificér folk relateret til ticket #%1"
+
+#: html/Admin/Queues/Scrips.html:45
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Modify scrips for queue %1"
+msgstr "Modificér scrips for kø %1"
+
+#: html/Admin/Global/Scrips.html:43 html/Admin/Global/index.html:41
+msgid "Modify scrips which apply to all queues"
+msgstr "Modificér scrips som gælder for alle køer"
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:24 html/Admin/Global/Template.html:29 html/Admin/Global/Template.html:80 html/Admin/Queues/Template.html:77
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
+#. ($TemplateObj->id)
+msgid "Modify template %1"
+msgstr "Modificér template %1"
+
+#: html/Admin/Global/Templates.html:43
+msgid "Modify templates which apply to all queues"
+msgstr "Modificér templates som gælder for alle køer"
+
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:86 html/User/Groups/Modify.html:85
+#. ($Group->Name)
+msgid "Modify the group %1"
+msgstr "Modificér gruppen %1"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
+msgid "Modify the queue watchers"
+msgstr "Modificér kø watchers"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:235
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "Modify the user %1"
+msgstr "Modificer brugeren %1"
+
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:36
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Modify ticket # %1"
+msgstr "Modificer ticket # %1"
+
+#: html/Ticket/Modify.html:24 html/Ticket/Modify.html:27 html/Ticket/Modify.html:33
+#. ($TicketObj->Id)
+msgid "Modify ticket #%1"
+msgstr "Modificer ticket #%1"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
+msgid "Modify tickets"
+msgstr "Modificer tickets"
+
+#: html/Admin/Groups/UserRights.html:24 html/Admin/Groups/UserRights.html:28 html/Admin/Groups/UserRights.html:34
+#. ($GroupObj->Name)
+msgid "Modify user rights for group %1"
+msgstr "Modificer bruger rettigheder for gruppe %1"
+
+#: html/Admin/Queues/UserRights.html:24 html/Admin/Queues/UserRights.html:28
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Modify user rights for queue %1"
+msgstr "Modificer bruger rettigheder for kø %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify watchers for queue '%1'"
+msgstr "Modificer watchers for kø '%1'"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
+msgid "ModifyACL"
+msgstr "ModificerACL"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148
+msgid "ModifyOwnMembership"
+msgstr "ModificerEgetMedlemskab"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
+msgid "ModifyQueueWatchers"
+msgstr "ModificerQueueWatchers"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75
+msgid "ModifyScrips"
+msgstr "ModificerScrips"
+
+#: lib/RT/System.pm:60
+msgid "ModifySelf"
+msgstr "ModificerSelv"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
+msgid "ModifyTemplate"
+msgstr "ModificerTemplate"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
+msgid "ModifyTicket"
+msgstr "ModificerTicket"
+
+#: lib/RT/Date.pm:388
+msgid "Mon."
+msgstr "Man."
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:41
+#. ($name)
+msgid "More about %1"
+msgstr "Mere om %1"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
+msgid "Move down"
+msgstr "Flyt ned"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:52
+msgid "Move up"
+msgstr "Flyt op"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:26
+msgid "Multiple"
+msgstr "Flere"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:238
+msgid "Must specify 'Name' attribute"
+msgstr "'Name' attribut skal angives"
+
+#: html/SelfService/Elements/MyRequests:48
+#. ($friendly_status)
+msgid "My %1 tickets"
+msgstr "Mine %1 tickets"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "My Approvals"
+msgstr "Mine Godkendelser"
+
+#: html/Approvals/index.html:24 html/Approvals/index.html:25
+msgid "My approvals"
+msgstr "Mine godkendelser"
+
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:31 html/Admin/Elements/EditCustomField:33 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:27 html/Admin/Elements/ModifyUser:29 html/Admin/Groups/Modify.html:43 html/Elements/SelectGroups:25 html/Elements/SelectUsers:27 html/User/Groups/Modify.html:43
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:245
+msgid "Name in use"
+msgstr "Navn i brug"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Need approval from system administrator"
+msgstr "Behøver godkendelse af system adminstrator"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowDates:51
+msgid "Never"
+msgstr "Aldrig"
+
+#: html/Elements/Quicksearch:29
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:31 html/Admin/Users/Modify.html:92 html/User/Prefs.html:64
+msgid "New Password"
+msgstr "Ny adgangskode"
+
+#: etc/initialdata:317 etc/upgrade/2.1.71:16
+msgid "New Pending Approval"
+msgstr "Ny afventende godkendelse"
+
+#: html/Ticket/Elements/EditLinks:110
+msgid "New Relationships"
+msgstr "Nye relationer"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:35
+msgid "New Search"
+msgstr "Ny Søgning"
+
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:40 html/Admin/Global/CustomFields.html:38 html/Admin/Queues/CustomField.html:51 html/Admin/Queues/CustomFields.html:39
+msgid "New custom field"
+msgstr "Nyt custom felt"
+
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:53 html/User/Elements/GroupTabs:51
+msgid "New group"
+msgstr "Ny gruppe"
+
+#: html/SelfService/Prefs.html:31
+msgid "New password"
+msgstr "Ny adgangskode"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:764
+msgid "New password notification sent"
+msgstr "Ny adgangskode notifikation afsendt"
+
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:69
+msgid "New queue"
+msgstr "Ny kø"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "New request"
+msgstr "Ny request"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:41
+msgid "New rights"
+msgstr "Nye rettigheder"
+
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:39 html/Admin/Global/Scrips.html:38 html/Admin/Queues/Scrip.html:42 html/Admin/Queues/Scrips.html:54
+msgid "New scrip"
+msgstr "Ny scrip"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "New search"
+msgstr "Ny søgning"
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:59 html/Admin/Global/Templates.html:38 html/Admin/Queues/Template.html:57 html/Admin/Queues/Templates.html:49
+msgid "New template"
+msgstr "Ny template"
+
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:47
+msgid "New ticket"
+msgstr "Ny ticket"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2828
+msgid "New ticket doesn't exist"
+msgstr "Ny ticket eksisterer ikke"
+
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:51
+msgid "New user"
+msgstr "Ny bruger"
+
+#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:25
+msgid "New user called"
+msgstr "Ny bruger kaldet"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:28
+msgid "New watchers"
+msgstr "Nye watchers"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:41
+msgid "New window setting"
+msgstr "Ny vindues indstilling"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:68
+msgid "Next"
+msgstr "Næste"
+
+#: html/Search/Listing.html:47
+msgid "Next page"
+msgstr "Næste side"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:49
+msgid "NickName"
+msgstr "NickName"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:62 html/User/Prefs.html:45
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nickname"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:89 html/Admin/Elements/EditCustomFields:104
+msgid "No CustomField"
+msgstr "Intet Custom felt"
+
+#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:83 html/Admin/Groups/UserRights.html:70
+msgid "No Group defined"
+msgstr "Ingen grupper definerede"
+
+#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:96 html/Admin/Queues/UserRights.html:67
+msgid "No Queue defined"
+msgstr "Ingen kø defineret"
+
+#: bin/rt-crontool:55
+msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
+msgstr "Ingen RT bruger fundet. Kontakt venligst din RT administrator.\\n"
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Queues/Template.html:75
+msgid "No Template"
+msgstr "Ingen Template"
+
+#: bin/rt-commit-handler:763
+msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
+msgstr "Ingen ticket angivet. Afbryder ticket"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
+msgstr "Ingen ticket angivet. Afbryder ticket ændringer\\n\\n"
+
+#: html/Approvals/Elements/Approve:45
+msgid "No action"
+msgstr "Ingen aktion"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:898
+msgid "No column specified"
+msgstr "Ingen kolonne angivet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "No command found\\n"
+msgstr "Ingen kommando fundet\\n"
+
+#: html/Elements/ViewUser:35 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:44
+msgid "No comment entered about this user"
+msgstr "Ingen kommentar inddateret for denne bruger"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2220 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2288
+msgid "No correspondence attached"
+msgstr "Ingen korrespondance vedhæftet"
+
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:149 lib/RT/Condition/Generic.pm:175 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:55 lib/RT/Search/Generic.pm:112
+#. (ref $self)
+msgid "No description for %1"
+msgstr "Ingen beskrivelse af %1"
+
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:150
+msgid "No group specified"
+msgstr "Ingen gruppe angivet"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:982
+msgid "No password set"
+msgstr "Ingen adgangskode sat"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:260
+msgid "No permission to create queues"
+msgstr "Ingen rettighed til at oprette køer"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:360
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
+msgstr "Ingen adgang til at oprette tickets i denne kø '%1'"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:211
+msgid "No permission to create users"
+msgstr "Ingen rettighed til at oprette brugere"
+
+#: html/SelfService/Display.html:117
+msgid "No permission to display that ticket"
+msgstr "Ingen adagang til at vise denne ticket"
+
+#: html/SelfService/Update.html:51
+msgid "No permission to view update ticket"
+msgstr "Ingen adgang til at vise opdater ticket"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:675 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1505
+msgid "No principal specified"
+msgstr "Ingen principal angivet"
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:153 html/Admin/Queues/People.html:163
+msgid "No principals selected."
+msgstr "Ingen principaler valgt."
+
+#: html/Admin/Queues/index.html:34
+msgid "No queues matching search criteria found."
+msgstr "Ingen køer fundet som matcher søge kriterie."
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:80
+msgid "No rights found"
+msgstr "Ingen rettigheder fundet"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:32
+msgid "No rights granted."
+msgstr "Ingen rettigheder tildelt."
+
+#: html/Search/Bulk.html:160
+msgid "No search to operate on."
+msgstr "Ingen søgning at arbejde med."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "No ticket id specified"
+msgstr "Ingen ticket id angivet"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:478 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:516
+msgid "No transaction type specified"
+msgstr "Ingen transaktions type angivet"
+
+#: html/Admin/Users/index.html:35
+msgid "No users matching search criteria found."
+msgstr "Ingen brugere fundet som matcher søge kriterie"
+
+#: bin/rt-commit-handler:643
+msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
+msgstr "Ingen valid RT bruger fundet. RT CVS handler frakoblet. Kontakt venligst din RT administrator.\\n"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:895
+msgid "No value sent to _Set!\\n"
+msgstr "Ingen værdi sent til _Set!\\n"
+
+#: html/Search/Elements/TicketRow:36
+msgid "Nobody"
+msgstr "Ingen"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:900
+msgid "Nonexistant field?"
+msgstr "Ikke eksisterende felt?"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Not logged in"
+msgstr "Ikke logget ind"
+
+#: html/Elements/Header:59
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Ikke logget ind."
+
+#: lib/RT/Date.pm:369
+msgid "Not set"
+msgstr "Ikke sat"
+
+#: html/NoAuth/Reminder.html:26
+msgid "Not yet implemented."
+msgstr "Endnu ikke implementeret."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Not yet implemented...."
+msgstr "Endnu ikke implementeret..."
+
+#: html/Approvals/Elements/Approve:48
+msgid "Notes"
+msgstr "Noter"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:767
+msgid "Notification could not be sent"
+msgstr "Notification kunne ikke sendes"
+
+#: etc/initialdata:93
+msgid "Notify AdminCcs"
+msgstr "Notificér AdminCc'ere"
+
+#: etc/initialdata:89
+msgid "Notify AdminCcs as Comment"
+msgstr "Notificér AdminCc'ere som kommentar"
+
+#: etc/initialdata:120
+msgid "Notify Other Recipients"
+msgstr "Notificér andre modtagere"
+
+#: etc/initialdata:116
+msgid "Notify Other Recipients as Comment"
+msgstr "Notificér andre modtagere som kommentar"
+
+#: etc/initialdata:85
+msgid "Notify Owner"
+msgstr "Notificér ejer"
+
+#: etc/initialdata:81
+msgid "Notify Owner as Comment"
+msgstr "Notificér ejer som kommentar"
+
+#: etc/initialdata:361
+msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
+msgstr "Notificér ejer om deres afviste ticket"
+
+#: etc/initialdata:350
+msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
+msgstr "Notificér ejere om deres ticket er blevet godkendt af alle Approvere"
+
+#: etc/initialdata:338
+msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
+msgstr "Notificér ejere om deres ticket som er blevet godkendt af Approver"
+
+#: etc/initialdata:319 etc/upgrade/2.1.71:17
+msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
+msgstr "Notificér ejere og AdminCc'ere om nye emner som afventer deres godkendelse"
+
+#: etc/initialdata:77
+msgid "Notify Requestors"
+msgstr "Notificér Requestere"
+
+#: etc/initialdata:103
+msgid "Notify Requestors and Ccs"
+msgstr "Notificér Requestere og Cc'ere"
+
+#: etc/initialdata:98
+msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
+msgstr "Notificér Requestere og Cc'ere som kommentar"
+
+#: etc/initialdata:112
+msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr "Notificér Requestere, Cc'ere og AdminCc'ere"
+
+#: etc/initialdata:108
+msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr "Notificér Requestere, Cc'ere og AdminCc'ere som kommentar"
+
+#: lib/RT/Date.pm:421
+msgid "Nov."
+msgstr "Nov."
+
+#: lib/RT/Record.pm:156
+msgid "Object could not be created"
+msgstr "Objekt kunne ikke oprettes"
+
+#: lib/RT/Record.pm:175
+msgid "Object created"
+msgstr "Objekt oprettet"
+
+#: lib/RT/Date.pm:420
+msgid "Oct."
+msgstr "Okt."
+
+#: html/Elements/SelectDateRelation:34
+msgid "On"
+msgstr "Ved"
+
+#: etc/initialdata:155
+msgid "On Comment"
+msgstr "Ved kommentar"
+
+#: etc/initialdata:148
+msgid "On Correspond"
+msgstr "Ved korrespondance"
+
+#: etc/initialdata:137
+msgid "On Create"
+msgstr "Ved oprettelse"
+
+#: etc/initialdata:169
+msgid "On Owner Change"
+msgstr "Ved ejerskifte"
+
+#: etc/initialdata:177
+msgid "On Queue Change"
+msgstr "Ved køskifte"
+
+#: etc/initialdata:183
+msgid "On Resolve"
+msgstr "Ved løsning"
+
+#: etc/initialdata:161
+msgid "On Status Change"
+msgstr "Ved statusskifte"
+
+#: etc/initialdata:142
+msgid "On Transaction"
+msgstr "Ved transaktion"
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:49
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>")
+msgid "Only show approvals for requests created after %1"
+msgstr "Vis kun godkendelser for requests oprettet efter %1"
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:47
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>")
+msgid "Only show approvals for requests created before %1"
+msgstr "Vis kun godkendelser for requests oprettet før %1"
+
+#: html/Elements/Quicksearch:30
+msgid "Open"
+msgstr "Åben"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:135
+msgid "Open it"
+msgstr "Åben den"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Open requests"
+msgstr "Åben requests"
+
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:41
+msgid "Open tickets"
+msgstr "Åben tickets"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:40
+msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
+msgstr "Åben tickets (fra liste) i et nyt vindue"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:39
+msgid "Open tickets (from listing) in another window"
+msgstr "Åben tickets (fra liste) i andet vindue"
+
+#: etc/initialdata:132
+msgid "Open tickets on correspondence"
+msgstr "Åben tickets ved korrespondance"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:100
+msgid "Ordering and sorting"
+msgstr "Orden og sortering"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:45 html/Admin/Users/Modify.html:116 html/Elements/SelectUsers:28 html/User/Prefs.html:85
+msgid "Organization"
+msgstr "Organisation"
+
+#: html/Approvals/Elements/Approve:32
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
+msgid "Originating ticket: #%1"
+msgstr "Oprindelig ticket: #%1"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:54 html/Admin/Queues/Modify.html:68
+msgid "Over time, priority moves toward"
+msgstr "Tid overskredet, prioritet går mod"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
+msgid "Own tickets"
+msgstr "Egne tickets"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
+msgid "OwnTicket"
+msgstr "EgenTicket"
+
+#: etc/initialdata:38 html/Elements/MyRequests:31 html/SelfService/Elements/MyRequests:29 html/Ticket/Create.html:47 html/Ticket/Elements/EditPeople:42 html/Ticket/Elements/EditPeople:43 html/Ticket/Elements/ShowPeople:26 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:85 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1244
+msgid "Owner"
+msgstr "Ejer"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Owner changed from %1 to %2"
+msgstr "Ejere ændret fra %1 til %2"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:582
+#. ($Old->Name , $New->Name)
+msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
+msgstr "Ejer skiftet forceret fra %1 to %2"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:30
+msgid "Owner is"
+msgstr "Ejer er"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:55
+msgid "Pager"
+msgstr "Bipper"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:73
+msgid "PagerPhone"
+msgstr "BipperTelefon"
+
+#: html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/BulkLinks:38 html/Ticket/Elements/EditLinks:126 html/Ticket/Elements/EditLinks:57 html/Ticket/Elements/ShowLinks:46
+msgid "Parents"
+msgstr "Forældre"
+
+#: html/Elements/Login:52 html/User/Prefs.html:60
+msgid "Password"
+msgstr "Adgangskode"
+
+#: html/NoAuth/Reminder.html:24
+msgid "Password Reminder"
+msgstr "Adgangskode husker"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:228 lib/RT/User_Overlay.pm:985
+msgid "Password too short"
+msgstr "Adgangskode for kort"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:290 html/User/Prefs.html:171
+#. (loc_fuzzy($msg))
+msgid "Password: %1"
+msgstr "Adgangskode: %1"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:292
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Adgangskoder matcher ikke."
+
+#: html/User/Prefs.html:173
+msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
+msgstr "Adgangskoder matcher ikke. Din adgangskode er ikke blevet skiftet"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:44 html/Ticket/Elements/Tabs:95 html/Ticket/ModifyAll.html:50
+msgid "People"
+msgstr "Folk"
+
+#: etc/initialdata:125
+msgid "Perform a user-defined action"
+msgstr "Udfør en bruger-defineret aktion"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:230 lib/RT/ACE_Overlay.pm:236 lib/RT/ACE_Overlay.pm:562 lib/RT/ACE_Overlay.pm:572 lib/RT/ACE_Overlay.pm:582 lib/RT/ACE_Overlay.pm:647 lib/RT/CurrentUser.pm:82 lib/RT/CurrentUser.pm:91 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:201 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:233 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:511 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90 lib/RT/Group_Overlay.pm:1094 lib/RT/Group_Overlay.pm:1098 lib/RT/Group_Overlay.pm:1107 lib/RT/Group_Overlay.pm:1158 lib/RT/Group_Overlay.pm:1162 lib/RT/Group_Overlay.pm:1168 lib/RT/Group_Overlay.pm:425 lib/RT/Group_Overlay.pm:517 lib/RT/Group_Overlay.pm:595 lib/RT/Group_Overlay.pm:603 lib/RT/Group_Overlay.pm:700 lib/RT/Group_Overlay.pm:704 lib/RT/Group_Overlay.pm:710 lib/RT/Group_Overlay.pm:903 lib/RT/Group_Overlay.pm:907 lib/RT/Group_Overlay.pm:920 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:550 lib/RT/Queue_Overlay.pm:564 lib/RT/Queue_Overlay.pm:699 lib/RT/Queue_Overlay.pm:708 lib/RT/Queue_Overlay.pm:721 lib/RT/Queue_Overlay.pm:931 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:125 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:196 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:433 lib/RT/Template_Overlay.pm.orig:283 lib/RT/Template_Overlay.pm.orig:87 lib/RT/Template_Overlay.pm.orig:93 lib/RT/Template_Overlay.pm:284 lib/RT/Template_Overlay.pm:87 lib/RT/Template_Overlay.pm:93 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1377 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1387 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1401 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1535 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1544 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1557 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1906 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2044 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2208 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2275 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2634 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2715 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2819 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2834 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3033 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3043 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3048 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3468 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3630 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3682 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3860 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:466 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:473 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:502 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:509 lib/RT/User_Overlay.pm:1079 lib/RT/User_Overlay.pm:1527 lib/RT/User_Overlay.pm:687 lib/RT/User_Overlay.pm:722 lib/RT/User_Overlay.pm:978
+msgid "Permission Denied"
+msgstr "Adgang afvist"
+
+#: html/User/Elements/Tabs:34
+msgid "Personal Groups"
+msgstr "Personlige Grupper"
+
+#: html/User/Groups/index.html:29 html/User/Groups/index.html:39
+msgid "Personal groups"
+msgstr "Personlige grupper"
+
+#: html/User/Elements/DelegateRights:36
+msgid "Personal groups:"
+msgstr "Personlige grupper:"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:155 html/User/Prefs.html:48
+msgid "Phone numbers"
+msgstr "Telefon numre"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Placeholder"
+msgstr "Placeholder"
+
+#: html/Elements/Header:51 html/Elements/Tabs:52 html/SelfService/Elements/Tabs:50 html/SelfService/Prefs.html:24 html/User/Prefs.html:24 html/User/Prefs.html:27
+msgid "Preferences"
+msgstr "Præferencer"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Prefs"
+msgstr "Præferencer"
+
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:159
+msgid "Prepare Stubbed"
+msgstr "Prepare ryddet"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:60
+msgid "Prev"
+msgstr "Forr."
+
+#: html/Search/Listing.html:43
+msgid "Previous page"
+msgstr "Forrige side"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Pri"
+msgstr "Pri"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:132 lib/RT/ACE_Overlay.pm:207 lib/RT/ACE_Overlay.pm:551
+#. ($args{'PrincipalId'})
+msgid "Principal %1 not found."
+msgstr "Principal %1 ikke fundet."
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:53 html/Ticket/Create.html:153 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:38 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1042
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritet"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:50 html/Admin/Queues/Modify.html:64
+msgid "Priority starts at"
+msgstr "Prioritet starter ved"
+
+#: etc/initialdata:25
+msgid "Privileged"
+msgstr "Priviligeret"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:270 html/User/Prefs.html:162
+#. (loc_fuzzy($msg))
+msgid "Privileged status: %1"
+msgstr "Priviligeret status: %1"
+
+#: html/Admin/Users/index.html:61
+msgid "Privileged users"
+msgstr "Priviligerede brugere"
+
+#: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
+msgid "Pseudogroup for internal use"
+msgstr "Pseudogruppe til intern brug"
+
+#: html/Elements/MyRequests:29 html/Elements/MyTickets:29 html/Elements/Quicksearch:28 html/Search/Elements/PickRestriction:45 html/SelfService/Create.html:32 html/Ticket/Create.html:37 html/Ticket/Elements/EditBasics:63 html/Ticket/Elements/ShowBasics:42 html/User/Elements/DelegateRights:79 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:883
+msgid "Queue"
+msgstr "Kø"
+
+#: html/Admin/Queues/CustomField.html:41 html/Admin/Queues/Scrip.html:49 html/Admin/Queues/Scrips.html:47 html/Admin/Queues/Templates.html:43
+#. ($Queue)
+#. ($id)
+msgid "Queue %1 not found"
+msgstr "Kø %1 ikke fundet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Queue '%1' not found\\n"
+msgstr "Kø '%1' ikke fundet\\n"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:30 html/Admin/Queues/Modify.html:42
+msgid "Queue Name"
+msgstr "Kø Navn"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Queue Scrips"
+msgstr "Kø Scrips"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:264
+msgid "Queue already exists"
+msgstr "Kø eksisterer allerede"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:273 lib/RT/Queue_Overlay.pm:279
+msgid "Queue could not be created"
+msgstr "Kø kunne ikke oprettes"
+
+#: html/Ticket/Create.html:204
+msgid "Queue could not be loaded."
+msgstr "Kø kunne ikke indlæses"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:283
+msgid "Queue created"
+msgstr "Kø oprettet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Queue is not specified."
+msgstr "Kø ikke angivet"
+
+#: html/SelfService/Display.html:70 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
+msgid "Queue not found"
+msgstr "Kø ikke fundet"
+
+#: html/Admin/Elements/Tabs:37 html/Admin/index.html:34
+msgid "Queues"
+msgstr "Køer"
+
+#: html/Elements/Quicksearch:24
+msgid "Quick search"
+msgstr "Kø søgning"
+
+#: html/Elements/Login:44
+#. ($RT::VERSION)
+msgid "RT %1"
+msgstr "RT %1"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70
+#. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
+msgid "RT %1 for %2"
+msgstr "RT %1 for %2"
+
+#: html/Elements/Footer:32
+#. ($RT::VERSION)
+msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
+msgstr "RT %1 fra <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
+msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
+
+#: html/Admin/index.html:24 html/Admin/index.html:25
+msgid "RT Administration"
+msgstr "RT Administration"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT Authentication error."
+msgstr "RT Authentikeringsfejl."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT Bounce: %1"
+msgstr "RT Bounce: %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT Configuration error"
+msgstr "RT Konfigurationsfejl"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
+msgstr "RT Kritisk fejl. Meddelelse ikke gemt!"
+
+#: html/Elements/Error:41 html/SelfService/Error.html:40
+msgid "RT Error"
+msgstr "RT Fejl"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT Received mail (%1) from itself."
+msgstr "RT modtog e-mail (%1) fra sig selv"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
+msgstr "RT Selv-betjening / Lukkede Tickets"
+
+#: html/index.html:24 html/index.html:27
+msgid "RT at a glance"
+msgstr "RT set fra oven"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT couldn't authenticate you"
+msgstr "RT kunne ikke authentikere dig"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
+msgstr "RT kunne ikke finde requester via sit eksterne database opslag"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT couldn't find the queue: %1"
+msgstr "RT kunne ikke finde køen: %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
+msgstr "RT kunne ikke validere denne PGP signatur. \\n"
+
+#: html/Elements/PageLayout:85
+#. ($RT::rtname)
+msgid "RT for %1"
+msgstr "RT for %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT for %1: %2"
+msgstr "RT for %1: %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT has proccessed your commands"
+msgstr "RT har processeret dine kommandoer"
+
+#: html/Elements/Login:94
+#. ('2003')
+msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
+msgstr "RT er &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  Bliver distribueret under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 af 'GNU General Public License'.</a>"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT thinks this message may be a bounce"
+msgstr "RT mener at denne besked er en afvisning"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
+msgstr "RT vil processere denne besked som var den var usigneret.\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
+msgstr "RT's e-mail kommando modus kræver PGP authentikering. Enten har du ikke signeret din besked, eller også kunne din signatur ikke verificeres."
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:57 html/Admin/Users/Prefs.html:51 html/User/Prefs.html:43
+msgid "Real Name"
+msgstr "Fulde Navn"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:47
+msgid "RealName"
+msgstr "FuldeNavn"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:631
+#. ($value)
+msgid "Reference by %1 added"
+msgstr "Reference fra %1 tilføjet"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660
+#. ($value)
+msgid "Reference by %1 deleted"
+msgstr "Reference fra %1 slettet"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:629
+#. ($value)
+msgid "Reference to %1 added"
+msgstr "Reference til %1 tilføjet"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:658
+#. ($value)
+msgid "Reference to %1 deleted"
+msgstr "Reference til %1 slettet"
+
+#: html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/BulkLinks:50 html/Ticket/Elements/EditLinks:138 html/Ticket/Elements/EditLinks:93 html/Ticket/Elements/ShowLinks:70
+msgid "Referred to by"
+msgstr "Referreret til af"
+
+#: html/Elements/SelectLinkType:27 html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/BulkLinks:46 html/Ticket/Elements/EditLinks:134 html/Ticket/Elements/EditLinks:79 html/Ticket/Elements/ShowLinks:60
+msgid "Refers to"
+msgstr "Refererer til"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Refine"
+msgstr "Forfin"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:26
+msgid "Refine search"
+msgstr "Forfin søgning"
+
+#: html/Elements/Refresh:35
+#. ($value/60)
+msgid "Refresh this page every %1 minutes."
+msgstr "Genindlæs denne side hver %1 minutter"
+
+#: html/Ticket/Create.html:173 html/Ticket/Elements/ShowSummary:61 html/Ticket/ModifyAll.html:56
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relationer"
+
+#: html/Search/Bulk.html:97
+msgid "Remove AdminCc"
+msgstr "Fjern AdminCc"
+
+#: html/Search/Bulk.html:93
+msgid "Remove Cc"
+msgstr "Fjern Cc"
+
+#: html/Search/Bulk.html:89
+msgid "Remove Requestor"
+msgstr "Fjern Requestor"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:159 html/Ticket/Elements/Tabs:121
+msgid "Reply"
+msgstr "Svar"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
+msgid "Reply to tickets"
+msgstr "Svar på tickets"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
+msgid "ReplyToTicket"
+msgstr "SvarPåTicket"
+
+#: etc/initialdata:44 html/Ticket/Update.html:39 lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
+msgid "Requestor"
+msgstr "Requestor"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:37
+msgid "Requestor email address"
+msgstr "Requestor e-mail adresse"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Requestor(s)"
+msgstr "Requestor(s)"
+
+#: html/SelfService/Create.html:40 html/Ticket/Create.html:55 html/Ticket/Elements/EditPeople:47 html/Ticket/Elements/ShowPeople:30
+msgid "Requestors"
+msgstr "Requestors"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:60 html/Admin/Queues/Modify.html:74
+msgid "Requests should be due in"
+msgstr "Request skulle være forefaldende om"
+
+#: html/Elements/Submit:61
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:158 html/User/Prefs.html:49
+msgid "Residence"
+msgstr "Residens"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:131
+msgid "Resolve"
+msgstr "Løs"
+
+#: html/Ticket/Update.html:137
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
+msgstr "Løs ticket #%1 (%2)"
+
+#: etc/initialdata:308 html/Elements/SelectDateType:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1206
+msgid "Resolved"
+msgstr "Løst"
+
+#: html/Search/Bulk.html:132 html/Ticket/ModifyAll.html:72 html/Ticket/Update.html:71
+msgid "Response to requestors"
+msgstr "Svar til requestors"
+
+#: html/Elements/ListActions:25
+msgid "Results"
+msgstr "Resultater"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:104
+msgid "Results per page"
+msgstr "Resultater per side"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:32 html/Admin/Users/Modify.html:99 html/User/Prefs.html:71
+msgid "Retype Password"
+msgstr "Genskriv adgangskode"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
+msgstr "Rettighed %1 ikke fundet for %2 %3 i scope %4 (%5)\\n"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:612
+msgid "Right Delegated"
+msgstr "Rettighed overdraget"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:302
+msgid "Right Granted"
+msgstr "Rettighed Tildelt"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160
+msgid "Right Loaded"
+msgstr "Rettighed Indlæst"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:677 lib/RT/ACE_Overlay.pm:692
+msgid "Right could not be revoked"
+msgstr "Rettighed kunne ikke inddrages"
+
+#: html/User/Delegation.html:63
+msgid "Right not found"
+msgstr "Rettighed ikke fundet"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:542 lib/RT/ACE_Overlay.pm:637
+msgid "Right not loaded."
+msgstr "Rettighed ikke indlæst."
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:688
+msgid "Right revoked"
+msgstr "Rettighed inddraget"
+
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:40
+msgid "Rights"
+msgstr "Rettigheder"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:794
+#. ($object_type)
+msgid "Rights could not be granted for %1"
+msgstr "Rettigheder kunne ikke tildeles %1"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:827
+#. ($object_type)
+msgid "Rights could not be revoked for %1"
+msgstr "Rettigheder kunne ikke inddrages for %1"
+
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:50 html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+msgid "Roles"
+msgstr "Roller"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RootApproval"
+msgstr "RootGodkendelse"
+
+#: lib/RT/Date.pm:393
+msgid "Sat."
+msgstr "Lør."
+
+#: html/Admin/Queues/People.html:104 html/Ticket/Modify.html:38 html/Ticket/ModifyAll.html:93 html/Ticket/ModifyLinks.html:38 html/Ticket/ModifyPeople.html:37
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Gem Ændringer"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Save changes"
+msgstr "Gem Ændringer"
+
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:48 html/Admin/Queues/Scrip.html:54
+#. ($QueueObj->id)
+#. ($ARGS{'id'})
+msgid "Scrip #%1"
+msgstr "Scrip #%1"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:175
+msgid "Scrip Created"
+msgstr "Scrip Oprettet"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:83
+msgid "Scrip deleted"
+msgstr "Scrip slettet"
+
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:45 html/Admin/Elements/SystemTabs:32 html/Admin/Global/index.html:40
+msgid "Scrips"
+msgstr "Scrips"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Scrips for %1\\n"
+msgstr "Scrip for %1\\n"
+
+#: html/Admin/Queues/Scrips.html:33
+msgid "Scrips which apply to all queues"
+msgstr "Scrips som gælder for alle køer"
+
+#: html/Elements/SimpleSearch:26 html/Search/Elements/PickRestriction:125 html/Ticket/Elements/Tabs:158
+msgid "Search"
+msgstr "Søg"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Search Criteria"
+msgstr "Søgekriterier"
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:38
+msgid "Search for approvals"
+msgstr "Søg efter godkendelser"
+
+#: bin/rt-crontool:187
+msgid "Security:"
+msgstr "Sikkerhed:"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:66
+msgid "SeeQueue"
+msgstr "SeKø"
+
+#: html/Admin/Groups/index.html:39
+msgid "Select a group"
+msgstr "Vælg en gruppe"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Select a queue"
+msgstr "Vælg en kø"
+
+#: html/Admin/Users/index.html:24 html/Admin/Users/index.html:27
+msgid "Select a user"
+msgstr "Vælg en bruger"
+
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:37 html/Admin/Global/CustomFields.html:35
+msgid "Select custom field"
+msgstr "Vælg custom felt"
+
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:51 html/User/Elements/GroupTabs:49
+msgid "Select group"
+msgstr "Vælg gruppe"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:421
+msgid "Select multiple values"
+msgstr "Vælg flere værdier"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:418
+msgid "Select one value"
+msgstr "Vælg en værdi"
+
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:66
+msgid "Select queue"
+msgstr "Vælg kø"
+
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:36 html/Admin/Global/Scrips.html:35 html/Admin/Queues/Scrip.html:39 html/Admin/Queues/Scrips.html:51
+msgid "Select scrip"
+msgstr "Vælg scrip"
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:56 html/Admin/Global/Templates.html:35 html/Admin/Queues/Template.html:54 html/Admin/Queues/Templates.html:46
+msgid "Select template"
+msgstr "Vælg template"
+
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:48
+msgid "Select user"
+msgstr "Vælg bruger"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:35
+msgid "SelectMultiple"
+msgstr "VælgFlere"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:34
+msgid "SelectSingle"
+msgstr "VælgEnkelt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Self Service"
+msgstr "Selv-betjening"
+
+#: etc/initialdata:113
+msgid "Send mail to all watchers"
+msgstr "Send e-mail til alle watchers"
+
+#: etc/initialdata:109
+msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
+msgstr "Send e-mail til alle wathers som en \"kommentar\""
+
+#: etc/initialdata:104
+msgid "Send mail to requestors and Ccs"
+msgstr "Sender e-mail til requestors og Ccs"
+
+#: etc/initialdata:99
+msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
+msgstr "Sender e-mail til requestor og Ccs som en kommentar"
+
+#: etc/initialdata:78
+msgid "Sends a message to the requestors"
+msgstr "Sender en besked til requestorne"
+
+#: etc/initialdata:117 etc/initialdata:121
+msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
+msgstr "Sender e-mail til explicit listede Ccs og Bccs"
+
+#: etc/initialdata:94
+msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
+msgstr "Sender e-mail til de administrative Ccs"
+
+#: etc/initialdata:90
+msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
+msgstr "Sender e-mail til de administrative Cc som en kommentar"
+
+#: etc/initialdata:82 etc/initialdata:86
+msgid "Sends mail to the owner"
+msgstr "Sender e-mail til ejeren"
+
+#: lib/RT/Date.pm:419
+msgid "Sep."
+msgstr "Sep."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Show Results"
+msgstr "Vis Resultater"
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:43
+msgid "Show approved requests"
+msgstr "Vis godkendte requests"
+
+#: html/Ticket/Create.html:143 html/Ticket/Create.html:33
+msgid "Show basics"
+msgstr "Vis basic"
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:44
+msgid "Show denied requests"
+msgstr "Vis afviste requests"
+
+#: html/Ticket/Create.html:143 html/Ticket/Create.html:33
+msgid "Show details"
+msgstr "Vis detaljer"
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:42
+msgid "Show pending requests"
+msgstr "Vis afventede requests"
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:45
+msgid "Show requests awaiting other approvals"
+msgstr "Vis requests som afventer andre godkendelser"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
+msgid "Show ticket private commentary"
+msgstr "Vis ticket private kommentar"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
+msgid "Show ticket summaries"
+msgstr "Vis ticket opsummeringer"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
+msgid "ShowACL"
+msgstr "VisACL"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:77
+msgid "ShowScrips"
+msgstr "VisScrips"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:74
+msgid "ShowTemplate"
+msgstr "VisTemplate"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
+msgid "ShowTicket"
+msgstr "VisTicket"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
+msgid "ShowTicketComments"
+msgstr "VisTicketKommentarer"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
+msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
+msgstr "Tilmeld som en ticket requestor eller ticket eller kø Cc"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
+msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
+msgstr "Tilmeld som en ticket eller kø AdminCc"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:38 html/Admin/Users/Modify.html:190 html/Admin/Users/Prefs.html:31 html/User/Prefs.html:111
+msgid "Signature"
+msgstr "Signatur"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Signed in as %1"
+msgstr "Tilsluttet som %1"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:25
+msgid "Single"
+msgstr "Enkelt"
+
+#: html/Elements/Header:50
+msgid "Skip Menu"
+msgstr "Skip Menu"
+
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:27
+msgid "Sort"
+msgstr "Sorter"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Sort key"
+msgstr "Sorteringsnøgle"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:108
+msgid "Sort results by"
+msgstr "Sorter resultat efter"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "SortOrder"
+msgstr "SorteringsOrden"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Stalled"
+msgstr "Stalled"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Start page"
+msgstr "Start side"
+
+#: html/Elements/SelectDateType:26 html/Ticket/Elements/EditDates:31 html/Ticket/Elements/ShowDates:34
+msgid "Started"
+msgstr "Startet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Started date '%1' could not be parsed"
+msgstr "Startet dato '%1' kunne ikke parses"
+
+#: html/Elements/SelectDateType:30 html/Ticket/Create.html:165 html/Ticket/Elements/EditDates:26 html/Ticket/Elements/ShowDates:30
+msgid "Starts"
+msgstr "Starter"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Starts By"
+msgstr "Starter den"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
+msgstr "Starter dato '%1' kunne ikke parses"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:81 html/Admin/Users/Modify.html:137 html/User/Prefs.html:93
+msgid "State"
+msgstr "Tilstand"
+
+#: html/Elements/MyRequests:30 html/Elements/MyTickets:30 html/Search/Elements/PickRestriction:73 html/SelfService/Elements/MyRequests:28 html/SelfService/Update.html:30 html/Ticket/Create.html:41 html/Ticket/Elements/EditBasics:37 html/Ticket/Elements/ShowBasics:30 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1200 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:908
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: etc/initialdata:294
+msgid "Status Change"
+msgstr "Status Ændring"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:528
+#. ($self->loc($self->OldValue), $self->loc($self->NewValue))
+msgid "Status changed from %1 to %2"
+msgstr "Status ændret fra %1 til %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "StatusChange"
+msgstr "StatusÆndring"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:146
+msgid "Steal"
+msgstr "Stjæl"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
+msgid "Steal tickets"
+msgstr "Stjæl tickets"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
+msgid "StealTicket"
+msgstr "StjælTicket"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:587
+#. ($Old->Name)
+msgid "Stolen from %1 "
+msgstr "Stjålet fra %1"
+
+#: html/Elements/MyRequests:28 html/Elements/MyTickets:28 html/Search/Bulk.html:135 html/Search/Elements/PickRestriction:42 html/SelfService/Create.html:56 html/SelfService/Elements/MyRequests:27 html/SelfService/Update.html:31 html/Ticket/Create.html:83 html/Ticket/Elements/EditBasics:27 html/Ticket/ModifyAll.html:78 html/Ticket/Update.html:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1196 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:987
+msgid "Subject"
+msgstr "Emne"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:609
+#. ($self->Data)
+msgid "Subject changed to %1"
+msgstr "Emne ændret til %1"
+
+#: html/Elements/Submit:58
+msgid "Submit"
+msgstr "Send"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Submit Workflow"
+msgstr "Send Workflow"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:748
+msgid "Succeeded"
+msgstr "Lykkedes"
+
+#: lib/RT/Date.pm:394
+msgid "Sun."
+msgstr "Søn."
+
+#: lib/RT/System.pm:53
+msgid "SuperUser"
+msgstr "SuperBruger"
+
+#: html/User/Elements/DelegateRights:76
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:80 lib/RT/ACE_Overlay.pm:566 lib/RT/Interface/Web.pm:793 lib/RT/Interface/Web.pm:826
+msgid "System Error"
+msgstr "System Fejl"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:615
+msgid "System error. Right not delegated."
+msgstr "System fejl. Rettighed ikke overdraget"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:145 lib/RT/ACE_Overlay.pm:222 lib/RT/ACE_Overlay.pm:305 lib/RT/ACE_Overlay.pm:897
+msgid "System error. Right not granted."
+msgstr "System fejl. Rettighed ikke tildelt"
+
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:34 html/Admin/Groups/GroupRights.html:36 html/Admin/Queues/GroupRights.html:35
+msgid "System groups"
+msgstr "System grupper"
+
+#: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
+msgid "SystemRolegroup for internal use"
+msgstr "SystemRolleGruppe for intern brug"
+
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:319
+msgid "TEST_STRING"
+msgstr "TEST_STRING"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:142
+msgid "Take"
+msgstr "Tag"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
+msgid "Take tickets"
+msgstr "Tag tickets"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
+msgid "TakeTicket"
+msgstr "TagTickets"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:573
+msgid "Taken"
+msgstr "Taget"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:80
+msgid "Template"
+msgstr "Template"
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:89
+#. ($TemplateObj->Id())
+msgid "Template #%1"
+msgstr "Template #%1"
+
+#: html/Admin/Elements/EditTemplates:88
+msgid "Template deleted"
+msgstr "Template slettet"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+msgid "Template not found"
+msgstr "Template ikke fundet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Template not found\\n"
+msgstr "Template ikke fundet\\n"
+
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm.orig:352 lib/RT/Template_Overlay.pm:353
+msgid "Template parsed"
+msgstr "Template parset"
+
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:48 html/Admin/Elements/SystemTabs:35 html/Admin/Global/index.html:44
+msgid "Templates"
+msgstr "Templates"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Templates for %1\\n"
+msgstr "Templates for %1\\n"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:894
+msgid "That is already the current value"
+msgstr "Det er allerede den nuværende værdi"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:242
+msgid "That is not a value for this custom field"
+msgstr "Det er ikke værdi for dette custom felt"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1917
+msgid "That is the same value"
+msgstr "Det er den samme værdi"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:287 lib/RT/ACE_Overlay.pm:596
+msgid "That principal already has that right"
+msgstr "Den principal har allerede den rettighed"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:633
+#. ($args{'Type'})
+msgid "That principal is already a %1 for this queue"
+msgstr "Den principal er allerede en %1 for denne kø"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1451
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
+msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
+msgstr "Den principal er allerede en %1 for denne ticket"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:732
+#. ($args{'Type'})
+msgid "That principal is not a %1 for this queue"
+msgstr "Den principal er ikke en %1 for denne kø"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1568
+#. ($args{'Type'})
+msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
+msgstr "Den principal er ikke en %1 for denne ticket"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1913
+msgid "That queue does not exist"
+msgstr "Den kø eksisterer ikke"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3274
+msgid "That ticket has unresolved dependencies"
+msgstr "Denne har ticket har uløste afhængigheder"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "That user already has that right"
+msgstr "Den bruger har den rettighed"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3084
+msgid "That user already owns that ticket"
+msgstr "Brugeren ejer allerede den ticket"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3056
+msgid "That user does not exist"
+msgstr "Brugeren eksisterer ikke"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:376
+msgid "That user is already privileged"
+msgstr "Brugere er allerede priviligeret"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:397
+msgid "That user is already unprivileged"
+msgstr "Brugeren er allerede upriviligeret"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:389
+msgid "That user is now privileged"
+msgstr "Brugeren er nu priviligeret"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:410
+msgid "That user is now unprivileged"
+msgstr "Brugere er nu upriviligeret"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3077
+msgid "That user may not own tickets in that queue"
+msgstr "Den bruger må ikke eje tickets i den kø"
+
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:205
+msgid "That's not a numerical id"
+msgstr "Det er ikke en numerisk værdi"
+
+#: html/SelfService/Display.html:31 html/Ticket/Create.html:149 html/Ticket/Elements/ShowSummary:27
+msgid "The Basics"
+msgstr "Det Grundlæggende"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
+msgid "The CC of a ticket"
+msgstr "CC for en ticket"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
+msgid "The administrative CC of a ticket"
+msgstr "Den administrative CC for en ticket"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2244
+msgid "The comment has been recorded"
+msgstr "Kommentarer er blevet gemt"
+
+#: bin/rt-crontool:197
+msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
+msgstr "Den følgende kommando vil finde alle aktive tickets i køen 'general' og vil sætte deres prioritet til 99 hvis de ikke er blevet rørt i 4 timer:"
+
+#: bin/rt-commit-handler:755 bin/rt-commit-handler:765
+msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
+msgstr "De følgende kommandoer blev ikke processeret:\\n\\n"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:897
+msgid "The new value has been set."
+msgstr "Den nye værdi er blevet sat"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:85
+msgid "The owner of a ticket"
+msgstr "Ejeren af en ticket"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
+msgid "The requestor of a ticket"
+msgstr "Anmoderen af en ticket"
+
+#: html/Admin/Elements/EditUserComments:25
+msgid "These comments aren't generally visible to the user"
+msgstr "Disse kommentarer er ikke generelt synlige for brugeren"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
+msgstr "Denne ticket %1 %2 (%3)\\n"
+
+#: bin/rt-crontool:188
+msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
+msgstr "Dette værktøj tillader brugeren at benyttet vilkårlige Perl moduler inde fra RT."
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:251
+msgid "This transaction appears to have no content"
+msgstr "Denne transaktion synes ikke at have noget indhold"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:46
+#. ($rows)
+msgid "This user's %1 highest priority tickets"
+msgstr "Denne brugers højest prioriterede tickets"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "This user's 25 highest priority tickets"
+msgstr "Denne bruger 25 højest prioriterede tickets"
+
+#: lib/RT/Date.pm:391
+msgid "Thu."
+msgstr "Tors."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Ticket # %1  %2"
+msgstr "ticket # %1 %2"
+
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:24 html/Ticket/ModifyAll.html:28
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
+msgstr "ticket #%1 Jumbo opdatering: %2"
+
+#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:45
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+msgid "Ticket #%1: %2"
+msgstr "ticket #%1: %2"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:623 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:644
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
+msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
+msgstr "ticket %1 oprettet i kø '%2'"
+
+#: bin/rt-commit-handler:759
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Ticket %1 loaded\\n"
+msgstr "Ticket %1 indlæst\\n"
+
+#: html/Search/Bulk.html:212
+#. ($Ticket->Id,$_)
+msgid "Ticket %1: %2"
+msgstr "Ticket %1 : %2"
+
+#: html/Ticket/History.html:24 html/Ticket/History.html:27
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+msgid "Ticket History # %1 %2"
+msgstr "Ticket Historie # %1 %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Ticket Id"
+msgstr "Ticket ID"
+
+#: etc/initialdata:309
+msgid "Ticket Resolved"
+msgstr "Ticket Løst"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:62
+msgid "Ticket attachment"
+msgstr "Ticket vedhæftet fil"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1166
+msgid "Ticket content"
+msgstr "Ticket indhold"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1212
+msgid "Ticket content type"
+msgstr "Ticket indholds type"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:514 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:523 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:533 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:633
+msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
+msgstr "Ticket kunne ikke oprettes pga. en intern fejl"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:520
+msgid "Ticket created"
+msgstr "Ticket oprettet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Ticket creation failed"
+msgstr "Ticket oprettelse mislykkedes"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:525
+msgid "Ticket deleted"
+msgstr "Ticket slettet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Ticket id not found"
+msgstr "Ticket ID ikke fundet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Ticket not found"
+msgstr "Ticket ikke fundet"
+
+#: etc/initialdata:295
+msgid "Ticket status changed"
+msgstr "Ticket status ændret"
+
+#: html/Ticket/Update.html:38
+msgid "Ticket watchers"
+msgstr "Ticket iagtagere"
+
+#: html/Elements/Tabs:46
+msgid "Tickets"
+msgstr "Tickets"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1383
+#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'BASE'} || $args{'TICKET'}))
+msgid "Tickets %1 %2"
+msgstr "Tickets %1 %2"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1348
+#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'TARGET'} || $args{'TICKET'}))
+msgid "Tickets %1 by %2"
+msgstr "Tickets %1 af %2"
+
+#: html/Elements/ViewUser:25
+#. ($name)
+msgid "Tickets from %1"
+msgstr "Tickets fra %1"
+
+#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:26
+msgid "Tickets which depend on this approval:"
+msgstr "Tickets som afhænger af denne godkendelse:"
+
+#: html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/EditBasics:47
+msgid "Time Left"
+msgstr "Resterende tid"
+
+#: html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Elements/EditBasics:42
+msgid "Time Worked"
+msgstr "Tid Arbejdet"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1139
+msgid "Time left"
+msgstr "Resterende tid"
+
+#: html/Elements/Footer:36
+msgid "Time to display"
+msgstr "Tid for visning"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1115
+msgid "Time worked"
+msgstr "Tid arbejdet"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1201
+msgid "TimeWorked"
+msgstr "TidArbejdet"
+
+#: bin/rt-commit-handler:401
+msgid "To generate a diff of this commit:"
+msgstr "For at generere en diff af denne commit:"
+
+#: bin/rt-commit-handler:390
+msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
+msgstr "For at generere en difference af denne commit:\\n"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1204
+msgid "Told"
+msgstr "Fortalt"
+
+#: etc/initialdata:237
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transaktion"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:691
+#. ($self->Data)
+msgid "Transaction %1 purged"
+msgstr "Transaktion %1 tømt"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:177
+msgid "Transaction Created"
+msgstr "Transaktion Oprettet"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:88
+msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
+msgstr "Transaktion->Opret kunne ikke gennemføres, da du ikke specificerede en ticket id"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:750
+msgid "Transactions are immutable"
+msgstr "Transaktioner er uforanderlige"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Trying to delete a right: %1"
+msgstr "Forsøger at slette en rettighed: %1"
+
+#: lib/RT/Date.pm:389
+msgid "Tue."
+msgstr "Tirs."
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:43 html/Ticket/Elements/AddWatchers:32 html/Ticket/Elements/AddWatchers:43 html/Ticket/Elements/AddWatchers:53 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1202 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:959
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:103
+msgid "Unimplemented"
+msgstr "Uimplementeret"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:67
+msgid "Unix login"
+msgstr "Unix login"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:61
+msgid "UnixUsername"
+msgstr "UnixBrugernavn"
+
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:276 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:308
+#. ($self->ContentEncoding)
+msgid "Unknown ContentEncoding %1"
+msgstr "Ukendt ContentEncoding %1"
+
+#: html/Elements/SelectResultsPerPage:36
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Ubegrænset"
+
+#: etc/initialdata:32
+msgid "Unprivileged"
+msgstr "Upriviligeret"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
+msgid "Untaken"
+msgstr "Ikke-tagede"
+
+#: html/Elements/MyTickets:63 html/Search/Bulk.html:32
+msgid "Update"
+msgstr "Opdater"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:61
+msgid "Update ID"
+msgstr "Opdater ID"
+
+#: html/Search/Bulk.html:129 html/Ticket/ModifyAll.html:65 html/Ticket/Update.html:65
+msgid "Update Type"
+msgstr "Opdater type"
+
+#: html/Search/Listing.html:60
+msgid "Update all these tickets at once"
+msgstr "Opdater alle disse tickets på en gang"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:48
+msgid "Update email"
+msgstr "Opdater email"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:54
+msgid "Update name"
+msgstr "Opdater navn"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:409
+msgid "Update not recorded."
+msgstr "Opdatering ikke registreret"
+
+#: html/Search/Bulk.html:80
+msgid "Update selected tickets"
+msgstr "Opdater valgte tickets"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:35
+msgid "Update signature"
+msgstr "Opdater signatur"
+
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:62
+msgid "Update ticket"
+msgstr "Opdater ticket"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Update ticket # %1"
+msgstr "Opdater ticket # %1"
+
+#: html/SelfService/Update.html:24 html/SelfService/Update.html:46
+#. ($Ticket->id)
+msgid "Update ticket #%1"
+msgstr "Opdater ticket #%1"
+
+#: html/Ticket/Update.html:139
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+msgid "Update ticket #%1 (%2)"
+msgstr "Opdater ticket #%1 (%2)"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:407
+msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
+msgstr "Opdaterings type var hverken korrespondance eller kommentar"
+
+#: html/Elements/SelectDateType:32 html/Ticket/Elements/ShowDates:50 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
+msgid "Updated"
+msgstr "Opdateret"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "User %1 %2: %3\\n"
+msgstr "Bruger %1 %2: %3\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "User %1 Password: %2\\n"
+msgstr "Bruger %1 Adgangskode: %2\\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "User '%1' not found"
+msgstr "Bruger '%1' ikke fundet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "User '%1' not found\\n"
+msgstr "Bruger '%1' ikke fundet\\n"
+
+#: etc/initialdata:124 etc/initialdata:191
+msgid "User Defined"
+msgstr "Bruger defineret"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:58
+msgid "User ID"
+msgstr "Bruger ID"
+
+#: html/Elements/SelectUsers:25
+msgid "User Id"
+msgstr "Bruger ID"
+
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:46 html/Admin/Elements/QueueTabs:59 html/Admin/Elements/SystemTabs:46 html/Admin/Global/index.html:58
+msgid "User Rights"
+msgstr "Bruger Rettigheder"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:225
+#. ($msg)
+msgid "User could not be created: %1"
+msgstr "Bruger kunne ikke oprettes: %1"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:321
+msgid "User created"
+msgstr "Brugere oprettet"
+
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:66 html/Admin/Groups/GroupRights.html:53 html/Admin/Queues/GroupRights.html:68
+msgid "User defined groups"
+msgstr "Bruger definerede grupper"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:575 lib/RT/User_Overlay.pm:592
+msgid "User loaded"
+msgstr "Bruger indlæst"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "User notified"
+msgstr "Bruger notificeret"
+
+#: html/Admin/Users/Prefs.html:24 html/Admin/Users/Prefs.html:28
+msgid "User view"
+msgstr "Bruger visning"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:47 html/Elements/Login:51 html/Ticket/Elements/AddWatchers:34
+msgid "Username"
+msgstr "Brugernavn"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:25 html/Admin/Elements/Tabs:31 html/Admin/Groups/Members.html:54 html/Admin/Queues/People.html:67 html/Admin/index.html:28 html/User/Groups/Members.html:57
+msgid "Users"
+msgstr "Brugere"
+
+#: html/Admin/Users/index.html:64
+msgid "Users matching search criteria"
+msgstr "Brugere som matcher søgekriterier"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:50
+msgid "ValueOfQueue"
+msgstr "KøVærdi"
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:56
+msgid "Values"
+msgstr "Værdier"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
+msgid "Watch"
+msgstr "Watch"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
+msgid "WatchAsAdminCc"
+msgstr "WatchSomAdminCC"
+
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:41
+msgid "Watchers"
+msgstr "Watchers"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:55
+msgid "WebEncoding"
+msgstr "WebEncoding"
+
+#: lib/RT/Date.pm:390
+msgid "Wed."
+msgstr "Ons."
+
+#: etc/initialdata:503 etc/upgrade/2.1.71:161
+msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
+msgstr "Når en ticket er blevet godkendt af alle Approvers, tilføj korrespondance til den originale ticket"
+
+#: etc/initialdata:467 etc/upgrade/2.1.71:135
+msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
+msgstr "Når en ticket er blevet godkendt af hvilken som helst Approver, tilføj korrespondance til den originale ticket"
+
+#: etc/initialdata:138
+msgid "When a ticket is created"
+msgstr "Når en ticket bliver oprettet"
+
+#: etc/initialdata:400 etc/upgrade/2.1.71:79
+msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
+msgstr "Når en godkendelses ticket bliver lavet, notificer Ejer og AdminCc af delen som afventer deres godkendelse"
+
+#: etc/initialdata:143
+msgid "When anything happens"
+msgstr "Når hvad som helst sker"
+
+#: etc/initialdata:184
+msgid "Whenever a ticket is resolved"
+msgstr "Når en ticket bliver løst"
+
+#: etc/initialdata:170
+msgid "Whenever a ticket's owner changes"
+msgstr "Når en tickets ejer ændres"
+
+#: etc/initialdata:178
+msgid "Whenever a ticket's queue changes"
+msgstr "Når en tickets kø ændres"
+
+#: etc/initialdata:162
+msgid "Whenever a ticket's status changes"
+msgstr "Når en tickets status ændres"
+
+#: etc/initialdata:192
+msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
+msgstr "Når en bruger defineret betingelse opfyldes"
+
+#: etc/initialdata:156
+msgid "Whenever comments come in"
+msgstr "Når kommentarer kommer ind"
+
+#: etc/initialdata:149
+msgid "Whenever correspondence comes in"
+msgstr "Når korrespondance ankommer"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:163 html/User/Prefs.html:51
+msgid "Work"
+msgstr "Arbejde"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:69
+msgid "WorkPhone"
+msgstr "Arbejdstelefon"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:34 html/Ticket/Update.html:64
+msgid "Worked"
+msgstr "Arbejdede"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3187
+msgid "You already own this ticket"
+msgstr "Du ejer allerede denne ticket"
+
+#: html/autohandler:122
+msgid "You are not an authorized user"
+msgstr "Du er ikke en authoriseret bruger"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3069
+msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
+msgstr "Du kan kun tildele tickets du ejer eller som ikker ejet"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
+msgstr "Du har ikke tilladelse til at se den ticket.\\n"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47
+#. ($num, $queue)
+msgid "You found %1 tickets in queue %2"
+msgstr "Du fandt %1 tickets i kø %2"
+
+#: html/NoAuth/Logout.html:30
+msgid "You have been logged out of RT."
+msgstr "Du er blevet logget ud af RT."
+
+#: html/SelfService/Display.html:77
+msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
+msgstr "Du har ikke tilladelse til at lave requests i den kø"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1926
+msgid "You may not create requests in that queue."
+msgstr "Du må ikke oprette requests i den kø"
+
+#: html/NoAuth/Logout.html:34
+msgid "You're welcome to login again"
+msgstr "Du er velkommen til at logge ind igen"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Your %1 requests"
+msgstr "Din %1 anmodning"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
+msgstr "Din RT administrator har ikke konfigureret mail aliaser som starter RT korrekt "
+
+#: etc/initialdata:484 etc/upgrade/2.1.71:146
+msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
+msgstr "Din anmodning er blevet godkendt af %1. Andre godkendelser afventer muligvis stadigvæk"
+
+#: etc/initialdata:522 etc/upgrade/2.1.71:180
+msgid "Your request has been approved."
+msgstr "Din anmodning er blevet godkendt"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Your request was rejected"
+msgstr "Din anmodning blev afvist"
+
+#: etc/initialdata:427 etc/upgrade/2.1.71:101
+msgid "Your request was rejected."
+msgstr "Din anmodning blev afvist"
+
+#: html/autohandler:144
+msgid "Your username or password is incorrect"
+msgstr "Dit brugernavn eller adgangskode er ukorrekt"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyUser:83 html/Admin/Users/Modify.html:143 html/User/Prefs.html:95
+msgid "Zip"
+msgstr "Postnummer"
+
+#: html/User/Elements/DelegateRights:58
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
+msgid "as granted to %1"
+msgstr "som givet til %1"
+
+#: html/SelfService/Closed.html:27
+msgid "closed"
+msgstr "lukket"
+
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:33
+msgid "contains"
+msgstr "indeholder"
+
+#: html/Elements/SelectAttachmentField:25
+msgid "content"
+msgstr "indhold"
+
+#: html/Elements/SelectAttachmentField:26
+msgid "content-type"
+msgstr "content-type"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2313
+msgid "correspondence (probably) not sent"
+msgstr "korrespondance (muligvis) ikke sendt"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2323
+msgid "correspondence sent"
+msgstr "korrespondance afsendt"
+
+#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:62 html/Admin/Queues/Modify.html:76 lib/RT/Date.pm:319
+msgid "days"
+msgstr "dage"
+
+#: html/Search/Listing.html:74
+msgid "delete"
+msgstr "slet"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:62
+msgid "deleted"
+msgstr "slettet"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:67
+msgid "does not match"
+msgstr "matcher ikke"
+
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:34
+msgid "doesn't contain"
+msgstr "indeholder ikke"
+
+#: html/Elements/SelectEqualityOperator:37
+msgid "equal to"
+msgstr "lig med"
+
+#: html/Elements/SelectAttachmentField:27
+msgid "filename"
+msgstr "filnavn"
+
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectEqualityOperator:37
+msgid "greater than"
+msgstr "større end"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:193
+#. ($self->Name)
+msgid "group '%1'"
+msgstr "gruppe '%1'"
+
+#: lib/RT/Date.pm:315
+msgid "hours"
+msgstr "timer"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "id"
+msgstr "id"
+
+#: html/Elements/SelectBoolean:31 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:35 html/Search/Elements/PickRestriction:46 html/Search/Elements/PickRestriction:75 html/Search/Elements/PickRestriction:87
+msgid "is"
+msgstr "er"
+
+#: html/Elements/SelectBoolean:35 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:36 html/Search/Elements/PickRestriction:47 html/Search/Elements/PickRestriction:76 html/Search/Elements/PickRestriction:88
+msgid "isn't"
+msgstr "er ikke"
+
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectEqualityOperator:37
+msgid "less than"
+msgstr "mindre end"
+
+#: html/Search/Elements/PickRestriction:66
+msgid "matches"
+msgstr "matcher"
+
+#: lib/RT/Date.pm:311
+msgid "min"
+msgstr "min."
+
+#: html/Ticket/Update.html:64
+msgid "minutes"
+msgstr "minutter"
+
+#: bin/rt-commit-handler:764
+msgid "modifications\\n\\n"
+msgstr "ændringer\\n\\n"
+
+#: lib/RT/Date.pm:327
+msgid "months"
+msgstr "måneder"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:57
+msgid "new"
+msgstr "ny"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:42
+msgid "no value"
+msgstr "ingen værdi"
+
+#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:26 html/Ticket/Elements/EditWatchers:27
+msgid "none"
+msgstr "ingen"
+
+#: html/Elements/SelectEqualityOperator:37
+msgid "not equal to"
+msgstr "ikke lig med"
+
+#: html/SelfService/Elements/MyRequests:60 lib/RT/Queue_Overlay.pm:58
+msgid "open"
+msgstr "åben"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:198
+#. ($self->Name, $user->Name)
+msgid "personal group '%1' for user '%2'"
+msgstr "personlig gruppe '%1' for bruger '%2'"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:206
+#. ($queue->Name, $self->Type)
+msgid "queue %1 %2"
+msgstr "kø %1 %2"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:61
+msgid "rejected"
+msgstr "afvist"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:60
+msgid "resolved"
+msgstr "løst"
+
+#: lib/RT/Date.pm:307
+msgid "sec"
+msgstr "sek."
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:59
+msgid "stalled"
+msgstr "stallet"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:201
+#. ($self->Type)
+msgid "system %1"
+msgstr "system %1"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:212
+#. ($self->Type)
+msgid "system group '%1'"
+msgstr "system gruppe '%1'"
+
+#: html/Elements/Error:42 html/SelfService/Error.html:41
+msgid "the calling component did not specify why"
+msgstr "den kaldende komponent specificerede ikke hvorfor"
+
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:234
+#. ($self->Object->Id)
+msgid "ticket #%1"
+msgstr "ticket #%1"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:209
+#. ($self->Instance, $self->Type)
+msgid "ticket #%1 %2"
+msgstr "ticket #%1 %2"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:215
+#. ($self->Id)
+msgid "undescribed group %1"
+msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "undescripbed group %1"
+msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:190
+#. ($user->Object->Name)
+msgid "user %1"
+msgstr "bruger %1"
+
+#: lib/RT/Date.pm:323
+msgid "weeks"
+msgstr "uger"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "with template %1"
+msgstr "med template %1"
+
+#: lib/RT/Date.pm:331
+msgid "years"
+msgstr "år"
+



More information about the Rt-commit mailing list