[Rt-commit] r9869 - in rt/branches/3.6-RELEASE: .

jesse at bestpractical.com jesse at bestpractical.com
Mon Dec 10 13:01:05 EST 2007


Author: jesse
Date: Mon Dec 10 13:01:05 2007
New Revision: 9869

Modified:
   rt/branches/3.6-RELEASE/   (props changed)
   rt/branches/3.6-RELEASE/lib/RT/I18N/fr.po

Log:
 r72886 at pinglin:  jesse | 2007-12-10 13:00:49 -0500
 * Updated french translation from Emmanuel Lacour


Modified: rt/branches/3.6-RELEASE/lib/RT/I18N/fr.po
==============================================================================
--- rt/branches/3.6-RELEASE/lib/RT/I18N/fr.po	(original)
+++ rt/branches/3.6-RELEASE/lib/RT/I18N/fr.po	Mon Dec 10 13:01:05 2007
@@ -3,12 +3,13 @@
 # valid as of 3.5-TESTING r3738
 # jfenal <jfenal at gmail.com>, 2005.
 # jfenal <jfenal at free.fr>, 2005.
+# Emmanuel Lacour <elacour at easter-eggs.com>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: RT 3.5.x\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-05-02 11:36+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-28 02:19+0200\n"
-"Last-Translator: jfenal <jfenal at free.fr>\n"
+"Last-Translator: Emmanuel Lacour <elacour at easter-eggs.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,17 +19,17 @@
 #: html/Widgets/SavedSearch:70
 #. ($self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid " %1 deleted."
-msgstr ""
+msgstr " %1 effacé."
 
 #: html/Widgets/SavedSearch:47
 #. ($self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{Description})
 msgid " %1 renamed to %2."
-msgstr ""
+msgstr " %1 renommé en %2."
 
 #: html/Widgets/SavedSearch:60
 #. ($args->{Description})
 msgid " %1 saved."
-msgstr ""
+msgstr " %1 sauvé."
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "#"
@@ -124,12 +125,12 @@
 #: bin/rt-crontool:253
 #. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
-msgstr ""
+msgstr "%1 - Précisez l'identifiant du modèle que vous souhaitez utiliser"
 
 #: bin/rt-crontool:256
 #. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
-msgstr ""
+msgstr "%1 - Précisez si vous souhaitez utiliser la première ou la dernière transaction"
 
 #: bin/rt-crontool:247
 #. ("--action")
@@ -149,7 +150,7 @@
 #: bin/rt-crontool:259
 #. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
-msgstr ""
+msgstr "%1 - Précisez le type de transaction que vous souhaitez utiliser"
 
 #: html/Elements/Footer:56
 #. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2006', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
@@ -217,6 +218,10 @@
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "Mes %1 tickets de plus haute priorité"
 
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Status changed from %1 to %2"
+msgstr "Status changé de %1 à %2"
+
 #: bin/rt-crontool:229
 #. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
@@ -353,7 +358,7 @@
 
 #: html/Ticket/Elements/EditWatchers:60 html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:53
 msgid "(Will not be sent email)"
-msgstr ""
+msgstr "(Ne sera pas envoyé par email)"
 
 #: html/Admin/Groups/index.html:57 html/User/Groups/index.html:54
 msgid "(empty)"
@@ -401,7 +406,7 @@
 
 #: bin/rt-crontool:95
 msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
-msgstr ""
+msgstr "l'argument pour --transaction ne peut être que 'first' ou 'last'"
 
 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:53
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
@@ -472,7 +477,7 @@
 
 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:168
 msgid "Action is mandatory argument"
-msgstr ""
+msgstr "L'argument 'Action' est obligatoire"
 
 #: bin/rt-crontool:167
 msgid "Action prepared..."
@@ -596,6 +601,10 @@
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "GérerAppartenanceGroupes"
 
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminAllPersonalGroups"
+msgstr "GérerGroupesPersonnels"
+
 #: lib/RT/System.pm:80
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "GérerGroupesPersonnelsPropres"
@@ -691,7 +700,7 @@
 
 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:81
 msgid "Asc"
-msgstr ""
+msgstr "Asc"
 
 #: html/Elements/SelectSortOrder:56
 msgid "Ascending"
@@ -822,7 +831,7 @@
 #: html/Widgets/SavedSearch:63
 #. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de sauvegarder %1"
 
 #: html/Search/Build.html:290
 msgid "Can't save this search"
@@ -943,7 +952,7 @@
 
 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:184
 msgid "Condition is mandatory argument"
-msgstr ""
+msgstr "L'argument condition est obligatoire"
 
 #: bin/rt-crontool:151
 msgid "Condition matches..."
@@ -1067,7 +1076,7 @@
 
 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:159
 msgid "Couldn't add attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'ajouter la pièce jointe"
 
 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1003
 msgid "Couldn't add member to group"
@@ -1108,7 +1117,7 @@
 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2016
 #. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de charger une copie du ticket #%1."
 
 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96
 #. ($id)
@@ -1137,7 +1146,7 @@
 #: html/Admin/Elements/EditScrip:126 html/Admin/Elements/EditScrip:167
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de charger le scrip #%1"
 
 #: html/SelfService/Display.html:158 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:680
 #. ($id)
@@ -1147,7 +1156,7 @@
 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2643
 #. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de convertir '%1' en URI."
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
@@ -1332,7 +1341,7 @@
 #. ($cf)
 #. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "Champs personnalisé '%1'"
 
 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1157
 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
@@ -1486,7 +1495,7 @@
 
 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:86
 msgid "Desc"
-msgstr ""
+msgstr "Desc"
 
 #: html/Elements/SelectSortOrder:56
 msgid "Descending"
@@ -1776,7 +1785,7 @@
 
 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 html/Admin/CustomFields/Modify.html:118
 msgid "Fill in this field with a URL."
-msgstr ""
+msgstr "Saisir une URL."
 
 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
@@ -1867,7 +1876,7 @@
 #: html/Admin/Global/MyRT.html:48
 #. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
-msgstr ""
+msgstr "Portlet global %1 sauvé."
 
 #: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59
 #. (loc($Template->Name))
@@ -2205,11 +2214,11 @@
 
 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:102
 msgid "Link values to"
-msgstr ""
+msgstr "Lier les valeurs à"
 
 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:700
 msgid "Linking. Permission denied"
-msgstr ""
+msgstr "Relation. autorisation refusée"
 
 #: html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78
 msgid "Links"
@@ -2409,7 +2418,7 @@
 
 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
-msgstr ""
+msgstr "Corps du message non affiché car il est trop important ou n'est pas au format texte."
 
 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2451
 msgid "Message could not be recorded"
@@ -2585,7 +2594,7 @@
 
 #: html/Admin/Global/index.html:85
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier la vue \"RT en un coup d'œil\" par défaut"
 
 #: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107
 #. ($Group->Name)
@@ -2694,7 +2703,7 @@
 
 #: html/Tools/Elements/Tabs:63
 msgid "My Day"
-msgstr ""
+msgstr "Ma journée"
 
 #: html/Approvals/index.html:46 html/Approvals/index.html:47
 msgid "My approvals"
@@ -2884,7 +2893,7 @@
 
 #: lib/RT/SavedSearch.pm:156
 msgid "No permission to save system-wide searches"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de permission pour sauvegarder des recherches systèmes"
 
 #: html/SelfService/Update.html:117
 msgid "No permission to view update ticket"
@@ -2944,7 +2953,7 @@
 
 #: html/Search/Chart:71 html/Search/Elements/Chart:88
 msgid "Not Set"
-msgstr ""
+msgstr "Non renseigné"
 
 #: html/Elements/Header:96
 msgid "Not logged in."
@@ -3145,7 +3154,7 @@
 
 #: html/SelfService/index.html:46
 msgid "Open Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Tickets ouverts"
 
 #: html/Ticket/Elements/Tabs:160
 msgid "Open it"
@@ -3278,11 +3287,11 @@
 
 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:238 lib/RT/Template_Overlay.pm:247
 msgid "Permission denied"
-msgstr ""
+msgstr "Accès refusé"
 
 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:372
 msgid "Permissions denied"
-msgstr ""
+msgstr "Accès refusé"
 
 #: html/User/Elements/Tabs:56
 msgid "Personal Groups"
@@ -3307,12 +3316,12 @@
 #: html/Admin/Users/MyRT.html:75
 #. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2 ."
-msgstr ""
+msgstr "Préférence %1 pour l'utilisateur %2 ."
 
 #: html/Prefs/MyRT.html:141
 #. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
-msgstr ""
+msgstr "Préférences sauvées pour %1."
 
 #: lib/RT/Action/Generic.pm:195
 msgid "Prepare Stubbed"
@@ -3366,7 +3375,7 @@
 
 #: html/Search/Elements/Chart:101
 msgid "Query:"
-msgstr ""
+msgstr "Requête:"
 
 #: html/Elements/QueueSummary:48 html/Elements/QuickCreate:54 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:62 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:85 html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:86 html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:66 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1617
 msgid "Queue"
@@ -3450,15 +3459,15 @@
 #: html/Admin/Users/MyRT.html:30
 #. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
-msgstr ""
+msgstr "RT en un coup d'œil pour l'utilisateur %1"
 
 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
-msgstr ""
+msgstr "RT peut inclure le contenu d'un autre service web losque ce champs personnalisé est affiché."
 
 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
-msgstr ""
+msgstr "RT peu convertir les valeurs de ce champs personnalisé en liens vers un autre service."
 
 #: html/Elements/SetupSessionCookie:100
 msgid "RT couldn't store your session."
@@ -3475,7 +3484,7 @@
 
 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
-msgstr ""
+msgstr "RT remplacera respectivement <tt>__id__</tt> et <tt>__CustomField__</tt> avec l'identifiant et la valeur du champs personnalisé"
 
 #: html/Admin/Users/Modify.html:79 html/User/Prefs.html:69
 msgid "Real Name"
@@ -3602,7 +3611,7 @@
 
 #: html/Admin/Users/MyRT.html:15 html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
-msgstr ""
+msgstr "Réinitialiser avec les valeurs par défaut"
 
 #: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:84
 msgid "Residence"
@@ -3806,7 +3815,7 @@
 
 #: html/Elements/ShowCustomFields:98
 msgid "See also:"
-msgstr ""
+msgstr "Voir également:"
 
 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
 msgid "See custom fields"
@@ -4078,7 +4087,7 @@
 
 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
-msgstr ""
+msgstr "Certains navigateurs peuvent restreindre le chargement du contenu au domaine du serveur RT."
 
 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54
 msgid "Sort"
@@ -4226,7 +4235,7 @@
 
 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176
 msgid "Template is mandatory argument"
-msgstr ""
+msgstr "Modèle est un argument obligatoire"
 
 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:180
 msgid "Template not found"
@@ -4238,7 +4247,7 @@
 
 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:391
 msgid "Template parsing error"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur d'analyse du modèle"
 
 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Templates"
@@ -4728,7 +4737,7 @@
 #: bin/rt-crontool:134
 #. ($transaction->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
-msgstr ""
+msgstr "Utilisation de la transaction #%1..."
 
 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:528
 msgid "Valid Query"
@@ -4760,7 +4769,7 @@
 
 #: html/Tools/MyDay.html:75
 msgid "What I did today"
-msgstr ""
+msgstr "Ce que j'ai fait aujourd'hui"
 
 #: etc/initialdata:521
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
@@ -4844,7 +4853,7 @@
 
 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3021
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez uniquement prendre des tickets sans propriétaire"
 
 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:780
 #. ($num, $queue)


More information about the Rt-commit mailing list