[Rt-commit] r14721 - rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N
ruz at bestpractical.com
ruz at bestpractical.com
Fri Aug 1 20:45:53 EDT 2008
Author: ruz
Date: Fri Aug 1 20:45:50 2008
New Revision: 14721
Modified:
rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ru.po
Log:
* ru.po update from Andrew
Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ru.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ru.po (original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ru.po Fri Aug 1 20:45:50 2008
@@ -1,13 +1,13 @@
-# translation of Request Tracker en.po to Russian
+# translation of Request Tracker to Russian
#
#
-# Andrew Kornilov <akornilov at gmail.com>, 2004, 2005, 2006.
+# Andrew Kornilov <akornilov at gmail.com>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RT 3.8.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: (null)\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-19 13:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-02 03:29+0300\n"
"Last-Translator: Andrew Kornilov <akornilov at gmail.com>\n"
"Language-Team: rt-devel <rt-devel at lists.bestpractical.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@
#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:247 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
msgid " (untrusted!)"
-msgstr " (недоверенный!)"
+msgstr " (недоверяемый!)"
#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77
msgid "#"
@@ -120,7 +120,7 @@
#. ($field, $self->OldValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 deleted"
-msgstr "%1 %2 удален"
+msgstr "%1 %2 удалён"
#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
@@ -204,7 +204,7 @@
#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:48
#. ($Type)
msgid "%1 Dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "%1 Информационная панель"
#: share/html/Elements/Footer:59
#. ('»|«', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
@@ -251,7 +251,7 @@
#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:161
#. ($RT::DatabaseName)
-msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
+msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customez RT by clicking 'Customize Basics' below"
msgstr ""
#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
@@ -310,7 +310,7 @@
#: share/html/Install/Sendmail.html:84
#. ($ARGS{SendmailPath})
msgid "%1 doesn't exist."
-msgstr ""
+msgstr "%1 не существует."
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 grouped by %2"
@@ -368,7 +368,7 @@
#: etc/initialdata:688
msgid "%1 newest unowned tickets"
-msgstr "%1 последних не назначенных заявок"
+msgstr "%1 последних неназначенных заявок"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 not shown"
@@ -390,16 +390,16 @@
#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
msgid "%1 update: %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 изменение: %2"
#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
#. (ucfirst($self->ObjectName))
msgid "%1 update: Nothing changed"
-msgstr ""
+msgstr "%1 изменение: Ничего не изменено"
#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
msgid "%1 updated"
-msgstr ""
+msgstr "%1 изменено"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
@@ -425,7 +425,7 @@
#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
#. ($object->Name)
msgid "%1's dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Информационная панель %1"
#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
#. ($object->Name)
@@ -532,7 +532,7 @@
#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
msgid "(None)"
-msgstr "(Нет)"
+msgstr "(Не задано)"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
@@ -584,7 +584,7 @@
#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
msgid "(any)"
-msgstr ""
+msgstr "(любое)"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(displaying new and open tickets for %1)"
@@ -625,7 +625,7 @@
#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:114
#. ($count)
msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
-msgstr ""
+msgstr "(в ожидании %quant(%1,other ticket))"
#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111
msgid "(pending approval)"
@@ -789,15 +789,15 @@
#: share/html/Search/Bulk.html:98
msgid "Add AdminCc"
-msgstr "Добавить АдминистративнуюКопию"
+msgstr "Добавить административную копию"
#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:75
msgid "Add Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить закладку"
#: share/html/Search/Bulk.html:94
msgid "Add Cc"
-msgstr "Добавить Копию"
+msgstr "Добавить копию"
#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
msgid "Add Columns"
@@ -869,7 +869,7 @@
#: share/html/Search/Build.html:88
msgid "Add these terms and Search"
-msgstr "Добавить эти условия и искать"
+msgstr "Добавить эти условия и начать поиск"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add these terms to your search"
@@ -988,7 +988,7 @@
#: lib/RT/Installer.pm:152
msgid "Administrative password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль администратора"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Admins"
@@ -1163,11 +1163,11 @@
#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:620
msgid "Attachments encryption is disabled"
-msgstr "Шифрование вложение запрещено"
+msgstr "Шифрование вложений не используется"
#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
msgid "Attribute Deleted"
-msgstr "Атрибут удален"
+msgstr "Атрибут удалён"
#: lib/RT/Date.pm:95
msgid "Aug"
@@ -1211,11 +1211,11 @@
#: share/html/Elements/Submit:96
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Назад"
#: share/html/Install/Basics.html:61 share/html/Install/DatabaseDetails.html:83 share/html/Install/DatabaseDetails.html:87 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:61 share/html/Install/Sendmail.html:63
msgid "Back: "
-msgstr ""
+msgstr "Назад: "
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
@@ -1272,15 +1272,15 @@
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bookmarkable URL for this search"
-msgstr "Ссылка на этот запрос для добавления в избранное"
+msgstr "Ссылка на этот запрос для добавления в закладки"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bookmarkable link"
-msgstr "Ссылка для добавления в избранное"
+msgstr "Ссылка для добавления в закладки"
#: etc/initialdata:701
msgid "Bookmarked Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Заявки, добавленные в закладки"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
msgid "Brief headers"
@@ -1296,7 +1296,7 @@
#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
msgid "Buy Support"
-msgstr ""
+msgstr "Купить поддержку"
#: share/html/Install/Global.html:56
msgid "By default, RT will use the timezone of your system. This lets you set a global default for the display of dates and times in RT. Your users can choose a different Timezone in their preferences."
@@ -1304,7 +1304,7 @@
#: share/html/NoAuth/js/util.js:200
msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Календарь"
#: lib/RT/User_Overlay.pm:1479
msgid "Can not modify system users"
@@ -1350,7 +1350,7 @@
#: share/html/Ticket/Create.html:330
msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно создавать заявки в неиспользуемой очереди."
#: share/html/autohandler:218
#. ($msg)
@@ -1371,7 +1371,7 @@
#: share/html/Search/Results.html:79
msgid "Change"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить"
#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
msgid "Change password"
@@ -1423,7 +1423,7 @@
#: share/html/Install/Finish.html:52
msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Нажмите \"Завершить инсталляцию\" для завершения работы этого мастера."
#: share/html/Install/Initialize.html:54
msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
@@ -1479,7 +1479,7 @@
#: lib/RT/Installer.pm:167
msgid "Comment address"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес для комментариев"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Comment not recorded"
@@ -1655,7 +1655,7 @@
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:290
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно создать заявку в неиспользуемой очереди \"%1\""
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:285 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:811
msgid "Could not create ticket. Queue not set"
@@ -1692,7 +1692,7 @@
#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
#. ($self->ObjectName)
msgid "Could not load %1 attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно загрузить атрибут %1"
#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
msgid "Could not load CustomField %1"
@@ -1756,7 +1756,7 @@
#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
#. ($id, $msg)
msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно удалить информационную панель %1: %2"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
@@ -1826,12 +1826,12 @@
#: share/html/Dashboards/Queries.html:87 share/html/Dashboards/Render.html:83
#. ($id, $msg)
msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно загрузить информационную панель %1: %2"
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:193
#. ($DashboardId, $msg)
msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно загрузить информационную панель %1: %2."
#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
#. ($gid)
@@ -1918,7 +1918,7 @@
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1041
#. ($args{'Email'})
msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно получить адрес из строки '%1'"
#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:703
#. ($msg)
@@ -1952,7 +1952,7 @@
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:544
#. ($type, $msg)
msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно установить %1 наблюдателем: %2"
#: lib/RT/User_Overlay.pm:1630
msgid "Couldn't set private key"
@@ -1993,7 +1993,7 @@
#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
msgid "Create a new dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Создать новую информационную панель"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a new global Scrip"
@@ -2058,7 +2058,7 @@
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
msgid "Create dashboards for this group"
-msgstr ""
+msgstr "Создавать информационные панели для данной группы"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
@@ -2074,11 +2074,11 @@
#: lib/RT/Dashboard.pm:85
msgid "Create personal dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Создавать личные информационные панели"
#: lib/RT/Dashboard.pm:80
msgid "Create system dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Создавать системные информационные панели"
#: share/html/SelfService/Create.html:109
msgid "Create ticket"
@@ -2090,7 +2090,7 @@
#: share/html/Tools/index.html:65
msgid "Create tickets offline"
-msgstr ""
+msgstr "Создать заявки в автономном режиме"
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
msgid "Create, delete and modify custom fields"
@@ -2114,15 +2114,15 @@
#: lib/RT/Dashboard.pm:80
msgid "CreateDashboard"
-msgstr ""
+msgstr "СоздаватьИнформационнуюПанель"
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
msgid "CreateGroupDashboard"
-msgstr ""
+msgstr "СоздаватьГрупповуюИнформационнуюПанель"
#: lib/RT/Dashboard.pm:85
msgid "CreateOwnDashboard"
-msgstr ""
+msgstr "СоздаватьЛичнуюИнформационнуюПанель"
#: lib/RT/System.pm:91
msgid "CreateSavedSearch"
@@ -2130,7 +2130,7 @@
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
msgid "CreateTicket"
-msgstr "СоздатьЗаявку"
+msgstr "СоздаватьЗаявку"
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:905 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
msgid "Created"
@@ -2152,7 +2152,7 @@
#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
msgid "Created in a date range"
-msgstr "Создано за промежуток времени"
+msgstr "Создано в промежутке времени"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Created template %1"
@@ -2333,25 +2333,25 @@
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Информационная панель"
#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
#. ($msg)
msgid "Dashboard could not be created: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно создать информационную панель: %1"
#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:143
#. ($msg)
msgid "Dashboard could not be updated: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно изменить информационную панель: %1"
#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:140
msgid "Dashboard updated"
-msgstr ""
+msgstr "Информационная панель изменена"
#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:49 share/html/Tools/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/index.html:58
msgid "Dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Информационные панели"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Data error"
@@ -2383,7 +2383,7 @@
#: lib/RT/Config.pm:184
msgid "Date format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат даты"
#: share/html/SelfService/Display.html:63 share/html/Ticket/Create.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
msgid "Dates"
@@ -2391,7 +2391,7 @@
#: lib/RT/Date.pm:99
msgid "Dec"
-msgstr ""
+msgstr "Дек"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Dec."
@@ -2403,7 +2403,7 @@
#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
msgid "Decrypt"
-msgstr ""
+msgstr "Расшифровать"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Default Autoresponse Template"
@@ -2435,7 +2435,7 @@
#: lib/RT/Config.pm:212
msgid "Default queue"
-msgstr ""
+msgstr "Очередь по умолчанию"
#: etc/initialdata:222
msgid "Default transaction template"
@@ -2444,7 +2444,7 @@
#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
#. ($DefaultValue)
msgid "Default: %1"
-msgstr ""
+msgstr "По умолчанию: %1"
#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:605
#. ($type, $self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $self->loc("(no value)") ), "'" . $self->NewValue . "'")
@@ -2477,7 +2477,7 @@
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
msgid "Delete dashboards for this group"
-msgstr ""
+msgstr "Удалять информационные панели данной группы"
#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
#. ($msg)
@@ -2486,7 +2486,7 @@
#: lib/RT/Dashboard.pm:87
msgid "Delete personal dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Удалять личные информационные панели"
#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
msgid "Delete selected scrips"
@@ -2494,7 +2494,7 @@
#: lib/RT/Dashboard.pm:83
msgid "Delete system dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Удалять системные информационные панели"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
msgid "Delete tickets"
@@ -2506,15 +2506,15 @@
#: lib/RT/Dashboard.pm:83
msgid "DeleteDashboard"
-msgstr ""
+msgstr "УдалятьИнформационнуюПанель"
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
msgid "DeleteGroupDashboard"
-msgstr ""
+msgstr "УдалятьГрупповуюИнформационнуюПанель"
#: lib/RT/Dashboard.pm:87
msgid "DeleteOwnDashboard"
-msgstr ""
+msgstr "УдалятьЛичнуюИнформационнуюПанель"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
msgid "DeleteTicket"
@@ -2523,20 +2523,20 @@
#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
#. ($self->ObjectName)
msgid "Deleted %1"
-msgstr ""
+msgstr "Удалено %1"
#: share/html/Dashboards/index.html:81
#. ($Deleted)
msgid "Deleted dashboard %1"
-msgstr ""
+msgstr "Удалена информационная панель %1"
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
msgid "Deleted saved search"
-msgstr ""
+msgstr "Удалён сохраненный запрос"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Deleted search"
-msgstr "Удаленный запрос"
+msgstr "Удалённый запрос"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Deleting this object could break referential integrity"
@@ -2620,11 +2620,11 @@
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Направление"
#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Не используется"
#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
msgid "Display"
@@ -2652,7 +2652,7 @@
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
msgid "Display saved searches for this group"
-msgstr "Показать сохраненные запросы для этой группы"
+msgstr "Показать сохранённые запросы для этой группы"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Display ticket #%1"
@@ -2668,7 +2668,7 @@
#: lib/RT/Installer.pm:190
msgid "Domain name"
-msgstr ""
+msgstr "Наименование домена"
#: lib/RT/Installer.pm:191
msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
@@ -2684,7 +2684,7 @@
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2105
msgid "Don't trust this key at all"
-msgstr ""
+msgstr "Больше не доверять данному ключу"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:61
msgid "Download"
@@ -2709,7 +2709,7 @@
#: share/html/Install/Initialize.html:124 share/html/Install/Initialize.html:87
#. ($msg)
msgid "ERROR: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ОШИБКА: %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
@@ -2717,11 +2717,11 @@
#: share/html/Tools/index.html:75
msgid "Easy updating of your open tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Быстрое изменение ваших открытых заявок"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:218
-msgid "Encrypt/Decrypt"
-msgstr ""
+msgid "Ecnrypt/Decrypt"
+msgstr "Зашифровать/Расшифровать"
#: share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:132
msgid "Edit"
@@ -2733,28 +2733,28 @@
#: share/html/Search/Bulk.html:163
msgid "Edit Custom Fields"
-msgstr "Редактировать Дополнительные Поля"
+msgstr "Редактировать дополнительные поля"
#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
#. ($Object->Name)
msgid "Edit Custom Fields for %1"
-msgstr "Редактирование дополнительных полей для %1"
+msgstr "Редактировать дополнительные поля для %1"
#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
msgid "Edit Custom Fields for all groups"
-msgstr "Редактирование дополнительных полей всех групп"
+msgstr "Редактировать дополнительные поля всех групп"
#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
msgid "Edit Custom Fields for all queues"
-msgstr ""
+msgstr "Редактировать дополнительные поля всех очередей"
#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
msgid "Edit Custom Fields for all users"
-msgstr "Редактирование дополнительных полей всех пользователей"
+msgstr "Редактировать дополнительные поля всех пользователей"
#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
-msgstr "Редактирование дополнительных полей заявок во всех очередях"
+msgstr "Редактировать дополнительные поля заявок во всех очередях"
#: share/html/Search/Bulk.html:198 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
msgid "Edit Links"
@@ -2783,7 +2783,7 @@
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
msgid "Edit saved searches for this group"
-msgstr "Редактировать сохраненные запросы этой группы"
+msgstr "Редактировать сохранённые запросы этой группы"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Edit scrips"
@@ -2795,15 +2795,15 @@
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Edit templates for %1"
-msgstr "Редактирование шаблонов для %1"
+msgstr "Редактировать шаблоны для %1"
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
msgid "EditSavedSearches"
-msgstr "РедактироватьСохраненныеЗапросы"
+msgstr "РедактироватьСохранённыеЗапросы"
#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
msgid "Editable text"
-msgstr ""
+msgstr "Редактируемый текст запроса"
#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:152
#. ($QueueObj->Name)
@@ -2818,7 +2818,7 @@
#. ($CustomFieldObj->Name())
#. ($CustomFieldObj->Name)
msgid "Editing CustomField %1"
-msgstr "Редактирование поля %1"
+msgstr "Редактирование дополнительного поля %1"
#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
#. ($Group->Name)
@@ -2841,7 +2841,7 @@
#: share/html/Elements/ShowSearch:67
#. ($SavedSearch)
msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
-msgstr ""
+msgstr "У вас нет прав для просмотра сохраненного запроса %1 или указан неверный идентификатор"
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
msgid "Email"
@@ -2877,7 +2877,7 @@
#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Используется"
#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
@@ -2910,24 +2910,24 @@
#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
msgid "Encrypt"
-msgstr ""
+msgstr "Зашифровать"
#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
msgid "Encrypt by default"
-msgstr ""
+msgstr "Шифровать по умолчанию"
#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
#. ($id, $txn->Ticket)
msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
-msgstr ""
+msgstr "Зашифровать/Расшифровать транзакцию #%1 заявки #%2"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:507
msgid "Encrypting disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Шифрование не используется"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:506
msgid "Encrypting enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Шифрование активировано"
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
msgid "Enter multiple values"
@@ -2935,7 +2935,7 @@
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
msgid "Enter multiple values with autocompletion"
-msgstr ""
+msgstr "Введите несколько значений (с автодополнением)"
#: share/html/Elements/EditLinks:127
msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
@@ -2947,7 +2947,7 @@
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
msgid "Enter one value with autocompletion"
-msgstr ""
+msgstr "Введите одно значение (с автодополнением)"
#: share/html/Elements/EditLinks:124
msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
@@ -2967,7 +2967,7 @@
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
-msgstr ""
+msgstr "Введите до %1 значений (с автодополнением)"
#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
msgid "Error"
@@ -3039,15 +3039,15 @@
#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотреть заявки, созданные в очереди в промежутке времени"
#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотреть заявки, решённые в очереди в промежутке времени"
#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотреть решённые в очереди заявки, сгруппированные по ответственному"
#: bin/rt-crontool:321
msgid "Example:"
@@ -3055,7 +3055,7 @@
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
msgid "Expire"
-msgstr ""
+msgstr "Истекает"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ExternalAuthId"
@@ -3080,12 +3080,12 @@
#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:182
#. ($DBI::errstr)
msgid "Failed to connect to database: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка подключения к базе данных: %1"
#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
#. ($self->ObjectName)
msgid "Failed to create %1 attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка создания атрибута %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Failed to create search attribute"
@@ -3102,12 +3102,12 @@
#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
#. ($self->ObjectName, $id)
msgid "Failed to load %1 %2"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка загрузки %1 %2"
#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
msgid "Failed to load %1 %2: %3"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка загрузки %1 %2: %3"
#: bin/rt-crontool:256
#. ($modname, $@)
@@ -3121,15 +3121,15 @@
#: sbin/rt-email-digest:166
msgid "Failed to load template"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка загрузки шаблона"
#: sbin/rt-email-digest:174
msgid "Failed to parse template"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка обработки шаблона"
#: lib/RT/Date.pm:89
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Фев"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Feb."
@@ -3141,7 +3141,7 @@
#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
msgid "Field values source:"
-msgstr ""
+msgstr "Источник значений поля:"
#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
msgid "Filename"
@@ -3189,7 +3189,7 @@
#: share/html/Admin/Users/index.html:86
msgid "Find all users whose"
-msgstr ""
+msgstr "Найти всех пользователей, чей"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Find group whose"
@@ -3245,27 +3245,27 @@
#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:208
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Переслать"
#: share/html/Ticket/Forward.html:79
msgid "Forward Message"
-msgstr ""
+msgstr "Переслать сообщение"
#: share/html/Ticket/Forward.html:78
msgid "Forward Message and Return"
-msgstr ""
+msgstr "Переслать сообщение и вернуться"
#: share/html/Ticket/Forward.html:107
msgid "Forward message"
-msgstr ""
+msgstr "Переслать сообщение"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
msgid "Forward messages to third person(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Пересылать сообщения третьей стороне"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
msgid "ForwardMessage"
-msgstr ""
+msgstr "ПересылатьСообщение"
#: share/html/Search/Results.html:147
#. ($ticketcount)
@@ -3282,11 +3282,11 @@
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:101
msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Периодичность"
#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Птн"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Fri."
@@ -3298,7 +3298,7 @@
#: lib/RT/Config.pm:102
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Общие"
#: share/html/Tools/Offline.html:86
msgid "Get template from file"
@@ -3336,7 +3336,7 @@
#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
#. ($pane)
msgid "Global portlet %1 saved."
-msgstr ""
+msgstr "Глобальный портлет %1 сохранен."
#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
#. (loc($Template->Name))
@@ -3349,25 +3349,25 @@
#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:698
msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка GnuPG: Обратитесь к системному администратору"
#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:618 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:680
msgid "GnuPG integration is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Интеграция с GnuPG не используется"
#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
msgid "GnuPG issues"
-msgstr ""
+msgstr "Проблемы GnuPG"
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
#. ($EmailAddress)
msgid "GnuPG private key(s) for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Секретный ключ (-и) GnuPG для %1"
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
#. ($EmailAddress)
msgid "GnuPG public key(s) for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Публичный ключ (-и) GnuPG для %1"
#: share/html/Search/Elements/ResultViews:71
msgid "Go"
@@ -3391,15 +3391,15 @@
#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
msgid "Graph"
-msgstr ""
+msgstr "График"
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
msgid "Graph Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки графика"
#: share/html/Search/Elements/Chart:108
msgid "Graphical charts are not available."
-msgstr ""
+msgstr "Графические диаграммы недоступны."
#: share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:57 share/html/User/Elements/DelegateRights:101
msgid "Group"
@@ -3433,11 +3433,11 @@
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:719
msgid "Group disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Группа не используется"
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:721
msgid "Group enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Группа используется"
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1159
msgid "Group has no such member"
@@ -3469,11 +3469,11 @@
#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
-msgstr ""
+msgstr "Список групп, в которых состоит пользователь (Выделите группы для исключения из них пользователя)"
#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
-msgstr ""
+msgstr "Список групп, в которых пользователь не состоит (Выделите группы для добавления в них пользователя)"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:81
msgid "Groups this user belongs to"
@@ -3520,7 +3520,7 @@
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:131
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Час"
#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
msgid "Hours"
@@ -3618,7 +3618,7 @@
#: lib/RT/Config.pm:234
msgid "Individual messages"
-msgstr ""
+msgstr "Индивидуальные сообщения"
#: etc/initialdata:373 etc/upgrade/3.7.10/content:15
msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
@@ -3712,11 +3712,11 @@
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:925
msgid "Invalid object"
-msgstr ""
+msgstr "Неверный объект"
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:386
msgid "Invalid owner object"
-msgstr ""
+msgstr "Неверный объект ответственного"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
@@ -3755,7 +3755,7 @@
#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:690
msgid "Is not encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "Не зашифровано"
#: bin/rt-crontool:318
msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
@@ -3779,7 +3779,7 @@
#: lib/RT/Date.pm:88
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Янв"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Jan."
@@ -3795,7 +3795,7 @@
#: lib/RT/Date.pm:94
msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Июл"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Jul."
@@ -3811,7 +3811,7 @@
#: lib/RT/Date.pm:93
msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Июн"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Jun."
@@ -3867,7 +3867,7 @@
#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
msgid "Last updated by"
-msgstr ""
+msgstr "Последний раз изменено"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "LastUpdated"
@@ -3891,11 +3891,11 @@
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
msgid "Legends"
-msgstr ""
+msgstr "Условные обозначения"
#: lib/RT/Config.pm:150
msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
-msgstr ""
+msgstr "Длина в символах; Укажите 0 для отображения всех сообщений полностью, независимо от их длины"
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
msgid "Let this user access RT"
@@ -3972,17 +3972,17 @@
#: lib/RT/System.pm:90
msgid "LoadSavedSearch"
-msgstr "ЗагружатьСохраненныеЗапросы"
+msgstr "ЗагружатьСохранённыеЗапросы"
#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
#. ($self->ObjectName, $self->Name)
msgid "Loaded %1 %2"
-msgstr ""
+msgstr "Загружено %1 %2"
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
#. ($SavedSearch->{'Description'})
msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
-msgstr ""
+msgstr "Загружен первоначальный\"%1\" сохранённый запрос"
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
msgid "Loaded perl modules"
@@ -3991,7 +3991,7 @@
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
#. ($SavedSearch->{'Description'})
msgid "Loaded saved search \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Загружен сохранённый запрос \"%1\""
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Loaded search %1"
@@ -3999,7 +3999,7 @@
#: lib/RT/Config.pm:180
msgid "Locale"
-msgstr ""
+msgstr "Региональные настройки"
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
msgid "Location"
@@ -4016,15 +4016,15 @@
#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
msgid "Logged out"
-msgstr ""
+msgstr "Завершил работу"
#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
msgid "Login"
-msgstr "Войти"
+msgstr "Войти в систему"
#: share/html/Elements/Header:102 share/html/NoAuth/Logout.html:48
msgid "Logout"
-msgstr "Выйти"
+msgstr "Завершить работу"
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:845
msgid "Lookup type mismatch"
@@ -4032,11 +4032,11 @@
#: lib/RT/Config.pm:227
msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Почта"
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
msgid "Main type of links"
-msgstr ""
+msgstr "Основной тип связей"
#: share/html/Search/Bulk.html:88
msgid "Make Owner"
@@ -4100,7 +4100,7 @@
#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
msgid "Manage saved graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Управление сохранёнными графиками"
#: share/html/Admin/index.html:60
msgid "Manage users and passwords"
@@ -4108,7 +4108,7 @@
#: lib/RT/Date.pm:90
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Мар"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Mar."
@@ -4120,11 +4120,11 @@
#: share/html/Ticket/Display.html:168
msgid "Marked all messages as seen"
-msgstr ""
+msgstr "Отметить все сообщения как прочтённые"
#: lib/RT/Config.pm:148
msgid "Maximum inline message length"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальная длина сообщения для отображения"
#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
msgid "May"
@@ -4142,7 +4142,7 @@
#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:760
#. ($value)
msgid "Member %1 deleted"
-msgstr "Участник %1 удален"
+msgstr "Участник %1 удалён"
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1001
#. ($new_member_obj->Object->Name)
@@ -4151,7 +4151,7 @@
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1166
msgid "Member deleted"
-msgstr "Пользователь удален из группы"
+msgstr "Пользователь удалён из группы"
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1170
msgid "Member not deleted"
@@ -4219,11 +4219,11 @@
#: lib/RT/Config.pm:140
msgid "Message box height"
-msgstr ""
+msgstr "Высота поля с сообщением"
#: lib/RT/Config.pm:132
msgid "Message box width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина поля с сообщением"
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2155
msgid "Message could not be recorded"
@@ -4356,7 +4356,7 @@
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
msgid "Modify dashboards for this group"
-msgstr ""
+msgstr "Изменять информационные панели для данной группы"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify dates for # %1"
@@ -4444,7 +4444,7 @@
#: lib/RT/Dashboard.pm:86
msgid "Modify personal dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Изменять персональные информационные панели"
#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
#. ($QueueObj->Name)
@@ -4457,7 +4457,7 @@
#: lib/RT/Dashboard.pm:81
msgid "Modify system dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Изменять системные информационные панели"
#: share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
#. (loc($TemplateObj->Name()))
@@ -4471,7 +4471,7 @@
#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
#. ($Dashboard->Name)
msgid "Modify the dashboard %1"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить информационную панель %1"
#: share/html/Admin/Global/index.html:79
msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
@@ -4485,7 +4485,7 @@
#: share/html/Dashboards/Queries.html:88
#. ($Dashboard->Name)
msgid "Modify the queries of dashboard %1"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить запросы информационной панели %1"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
msgid "Modify the queue watchers"
@@ -4494,7 +4494,7 @@
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:258
#. ($DashboardObj->Name)
msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить подписки информационной панели %1"
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
#. ($UserObj->Name)
@@ -4544,15 +4544,15 @@
#: lib/RT/Dashboard.pm:81
msgid "ModifyDashboard"
-msgstr ""
+msgstr "ИзменятьИнформационнуюПанель"
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
msgid "ModifyGroupDashboard"
-msgstr ""
+msgstr "ИзменятьГрупповуюИнформационнуюПанель"
#: lib/RT/Dashboard.pm:86
msgid "ModifyOwnDashboard"
-msgstr ""
+msgstr "ИзменятьПерсональнуюИнформационнуюПанель"
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
msgid "ModifyOwnMembership"
@@ -4580,7 +4580,7 @@
#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Пнд"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Mon."
@@ -4622,7 +4622,7 @@
#: etc/upgrade/3.7.82/content:3
msgid "My Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Ваши закладки"
#: share/html/Tools/Elements/Tabs:69 share/html/Tools/index.html:73
msgid "My Day"
@@ -4634,11 +4634,11 @@
#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
msgid "My dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Ваши информационные панели"
#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
msgid "My saved searches"
-msgstr "Ваши сохраненные запросы"
+msgstr "Ваши сохранённые запросы"
#: lib/RT/Installer.pm:66
msgid "MySQL"
@@ -4658,7 +4658,7 @@
#: share/html/Tools/index.html:60
msgid "Named, shared collection of saved searches"
-msgstr ""
+msgstr "Именованные, общедоступные наборы сохранённых запросов"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Need approval from system administrator"
@@ -4699,7 +4699,7 @@
#: share/html/Tools/MyDay.html:53
#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
msgid "New and open tickets for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Новые и открытые заявки %1"
#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
msgid "New custom field"
@@ -4707,7 +4707,7 @@
#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:106
msgid "New dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Новая информационная панель"
#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
msgid "New group"
@@ -4715,7 +4715,7 @@
#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
msgid "New messages"
-msgstr ""
+msgstr "Новые сообщения"
#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
msgid "New password"
@@ -4872,7 +4872,7 @@
#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
msgid "No dashboards."
-msgstr ""
+msgstr "Нет информационных панелей."
#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:86
#. (ref $self)
@@ -4889,11 +4889,11 @@
#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:649
msgid "No key suitable for encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Нет ключа, подходящего для шифрования."
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
msgid "No keys for this address"
-msgstr ""
+msgstr "Нет ключей для данного адреса"
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2099
msgid "No message attached"
@@ -4901,7 +4901,7 @@
#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:629
msgid "No need to encrypt"
-msgstr ""
+msgstr "Не требует шифрования"
#: lib/RT/User_Overlay.pm:885
msgid "No password set"
@@ -4930,7 +4930,7 @@
#: lib/RT/User_Overlay.pm:1315
msgid "No permission to set preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Нет прав для установки настроек"
#: share/html/SelfService/Update.html:119
msgid "No permission to view update ticket"
@@ -4946,7 +4946,7 @@
#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
msgid "No private key"
-msgstr ""
+msgstr "Нет секретного ключа"
#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
msgid "No queues matching search criteria found."
@@ -4954,7 +4954,7 @@
#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:215
msgid "No right specified"
-msgstr ""
+msgstr "Право не указано"
#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:108
msgid "No rights found"
@@ -4978,7 +4978,7 @@
#: lib/RT/User_Overlay.pm:1622
msgid "No such key or it's not suitable for signing"
-msgstr ""
+msgstr "Нет такого ключа или ключ не подходит для подписывания"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No ticket id specified"
@@ -4986,7 +4986,7 @@
#: share/html/Search/Chart:101
msgid "No tickets found."
-msgstr ""
+msgstr "Заявки не найдены."
#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:528 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:554
msgid "No transaction type specified"
@@ -4994,7 +4994,7 @@
#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
msgid "No usable keys."
-msgstr ""
+msgstr "Нет пригодных к использованию ключей."
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No user or email address specified"
@@ -5018,7 +5018,7 @@
#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Не задано"
#: lib/RT/Record.pm:915
msgid "Nonexistant field?"
@@ -5030,7 +5030,7 @@
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:322
msgid "Not found"
-msgstr ""
+msgstr "Не найдено"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Not logged in"
@@ -5130,11 +5130,11 @@
#: lib/RT/Config.pm:166
msgid "Notify me of unread messages"
-msgstr ""
+msgstr "Уведомлять о непрочитанных сообщениях"
#: lib/RT/Date.pm:98
msgid "Nov"
-msgstr ""
+msgstr "Ноя"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Nov."
@@ -5146,7 +5146,7 @@
#: lib/RT/Config.pm:116
msgid "Number of search results"
-msgstr ""
+msgstr "Количество строк результата поиска для отображения"
#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
msgid "OR"
@@ -5166,7 +5166,7 @@
#: lib/RT/Record.pm:117
msgid "Object deleted"
-msgstr "Объект удален"
+msgstr "Объект удалён"
#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
#. ($ObjectType)
@@ -5180,7 +5180,7 @@
#: lib/RT/Date.pm:97
msgid "Oct"
-msgstr ""
+msgstr "Окт"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Oct."
@@ -5253,11 +5253,11 @@
#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
msgid "One-time Bcc"
-msgstr ""
+msgstr "Однократная скрытая копия"
#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
msgid "One-time Cc"
-msgstr ""
+msgstr "Однократная копия"
#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
@@ -5387,7 +5387,7 @@
#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Страница"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Page %1 of %2"
@@ -5395,11 +5395,11 @@
#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
msgid "Page 1 of 1"
-msgstr ""
+msgstr "Страница 1 из 1"
#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
msgid "Page not found"
-msgstr ""
+msgstr "Страница не найдена"
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
msgid "Pager"
@@ -5530,7 +5530,7 @@
#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
#. ($pane, $UserObj->Name)
msgid "Preferences %1 for user %2."
-msgstr ""
+msgstr "Настройки %1 для пользователя %2."
#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
#. (loc('summary rows'))
@@ -5541,20 +5541,20 @@
#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
#. ($UserObj->Name)
msgid "Preferences saved for user %1."
-msgstr ""
+msgstr "Настройки для пользователя %2 сохранены."
#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
msgid "Preferences saved."
-msgstr ""
+msgstr "Настройки сохранены."
#: share/html/Prefs/Other.html:89
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Preferred Key: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Предпочитаемый ключ: %1"
#: share/html/Prefs/Other.html:74
msgid "Preferred key"
-msgstr ""
+msgstr "Предпочитаемый ключ"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Prefs"
@@ -5570,7 +5570,7 @@
#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Предыдущая"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Previous Page"
@@ -5607,7 +5607,7 @@
#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
msgid "Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Конфиденциальность"
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
msgid "Privacy:"
@@ -5615,7 +5615,7 @@
#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
msgid "Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Секретный ключ"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Privileged"
@@ -5649,7 +5649,7 @@
#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:74 share/html/Dashboards/Queries.html:65 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
msgid "Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Очереди"
#: share/html/Search/Edit.html:64
msgid "Query"
@@ -5711,7 +5711,7 @@
#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
msgid "Queue's key"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ для очереди"
#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
msgid "Queues"
@@ -5772,7 +5772,7 @@
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
msgid "RT Config"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка RT"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Configuration error"
@@ -5926,7 +5926,7 @@
#: share/html/Tools/MyDay.html:73
msgid "Record all updates"
-msgstr ""
+msgstr "Записать все изменения"
#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:714
#. ($value)
@@ -5970,7 +5970,7 @@
#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Обновлять"
#: share/html/Elements/Refresh:59
#. ($value/60)
@@ -6016,7 +6016,7 @@
#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:73
msgid "Remove Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить закладку"
#: share/html/Search/Bulk.html:96
msgid "Remove Cc"
@@ -6024,7 +6024,7 @@
#: share/html/Search/Bulk.html:92
msgid "Remove Requestor"
-msgstr "Удалить Автора Заявки"
+msgstr "Удалить автора заявки"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:191 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
msgid "Reply"
@@ -6085,11 +6085,11 @@
#: share/html/User/Prefs.html:184
msgid "Reset secret authentication token"
-msgstr ""
+msgstr "Сбросить секретную метку аутентификации"
#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
msgid "Reset to default"
-msgstr "Сбросить на предустановленные"
+msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
msgid "Residence"
@@ -6138,7 +6138,7 @@
#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
msgid "Return back to the ticket"
-msgstr ""
+msgstr "Вернуть к заявке"
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
msgid "Retype Password"
@@ -6199,7 +6199,7 @@
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:146
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Строк"
#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
msgid "Rows per box"
@@ -6219,7 +6219,7 @@
#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Суб"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Sat."
@@ -6239,7 +6239,7 @@
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
msgid "Save as New"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить как новый"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Save changes"
@@ -6248,12 +6248,12 @@
#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
#. ($self->ObjectName, $name)
msgid "Saved %1 %2"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранено %1 %2"
#: share/html/Elements/ShowSearch:72
#. ($SavedSearch)
msgid "Saved Search %1 not found"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранённый запрос %1 не найден"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Saved search %1"
@@ -6261,7 +6261,7 @@
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
msgid "Saved searches"
-msgstr "Сохраненные запросы"
+msgstr "Сохранённые запросы"
#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:79 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:86 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
#. ($id)
@@ -6279,7 +6279,7 @@
#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
msgid "Scrip deleted"
-msgstr "Скриплет удален"
+msgstr "Скриплет удалён"
#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
msgid "Scrips"
@@ -6287,7 +6287,7 @@
#: share/html/Ticket/Update.html:153
msgid "Scrips and Recipients"
-msgstr ""
+msgstr "Скриплеты и получатели"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Scrips for %1\\n"
@@ -6323,7 +6323,7 @@
#: share/html/Search/Simple.html:59
msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
-msgstr ""
+msgstr "Поиск заявок. Введите номер <strong>идентификатора</strong>, имя <strong>очереди</strong>, имя <strong>ответственного</strong>, email-адрес <strong>автора заявки</strong>. Всё остальное, что вы введёте, RT будет искать в тексте и вложениях заявок."
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
@@ -6352,7 +6352,7 @@
#: share/html/User/Prefs.html:180
msgid "Secret authentication token"
-msgstr ""
+msgstr "Секретная метка аутентификации"
#: bin/rt-crontool:315
msgid "Security:"
@@ -6388,7 +6388,7 @@
#: lib/RT/Dashboard.pm:79
msgid "SeeDashboard"
-msgstr ""
+msgstr "ПросматриватьИнформационнуюПанель"
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
msgid "SeeGroup"
@@ -6396,11 +6396,11 @@
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
msgid "SeeGroupDashboard"
-msgstr ""
+msgstr "ПросматриватьГрупповуюИнформационнуюПанель"
#: lib/RT/Dashboard.pm:84
msgid "SeeOwnDashboard"
-msgstr ""
+msgstr "ПросматриватьПерсональнуюИнформационнуюПанель"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
msgid "SeeQueue"
@@ -6444,7 +6444,7 @@
#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
msgid "Select custom fields for all queues"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите дополнительные поля для всех очередей"
#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
msgid "Select custom fields for all user groups"
@@ -6464,7 +6464,7 @@
#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:99
msgid "Select dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите информационную панель"
#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
msgid "Select group"
@@ -6516,7 +6516,7 @@
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1915
msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
-msgstr ""
+msgstr "Выбранный ключи либо не доверяемый, либо больше не существует."
#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
msgid "Selected objects"
@@ -6532,7 +6532,7 @@
#: lib/RT/Interface/Email.pm:650
msgid "Send email successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Почта успешно отправлена"
#: etc/initialdata:76
msgid "Send mail to all watchers"
@@ -6580,7 +6580,7 @@
#: lib/RT/Date.pm:96
msgid "Sep"
-msgstr ""
+msgstr "Сен"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Sep."
@@ -6596,7 +6596,7 @@
#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки"
#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:174
msgid "Show"
@@ -6624,7 +6624,7 @@
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
msgid "Show as well"
-msgstr ""
+msgstr "Отображать также "
#: share/html/Ticket/Create.html:410
msgid "Show basics"
@@ -6640,7 +6640,7 @@
#: lib/RT/Config.pm:158
msgid "Show oldest history first"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать первыми наиболее поздние изменения"
#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
msgid "Show pending requests"
@@ -6672,7 +6672,7 @@
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
msgid "ShowSavedSearches"
-msgstr "ПоказыватьСохраненныеЗапросы"
+msgstr "ПоказыватьСохранённыеЗапросы"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
msgid "ShowScrips"
@@ -6696,11 +6696,11 @@
#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
msgid "Sign"
-msgstr ""
+msgstr "Подписать"
#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:106
msgid "Sign by default"
-msgstr ""
+msgstr "Подписывать по умолчанию"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
@@ -6720,11 +6720,11 @@
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:481
msgid "Signing disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Электронная подпись не используется"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:480
msgid "Signing enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Подписывание используется"
#: share/html/Elements/Tabs:71
msgid "Simple Search"
@@ -6780,7 +6780,7 @@
#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
msgid "Sorting"
-msgstr ""
+msgstr "Сортировка"
#: sbin/rt-email-digest:94
msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
@@ -6788,7 +6788,7 @@
#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Электронная таблица"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Squelched message recipients"
@@ -6889,7 +6889,7 @@
#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
msgid "Subject Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Метка темы"
#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:689
#. ($self->Data)
@@ -6899,7 +6899,7 @@
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:539
#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
msgid "SubjectTag changed to %1"
-msgstr ""
+msgstr "Метка темы изменена на %1"
#: share/html/Elements/Submit:87
msgid "Submit"
@@ -6915,34 +6915,34 @@
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:163
msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+msgstr "Подписаться"
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:261
#. ($DashboardObj->Name)
msgid "Subscribe to dashboard %1"
-msgstr ""
+msgstr "Подписаться на содержимое информационной панели %1"
#: lib/RT/Dashboard.pm:78
-msgid "Subscribe to email dashboards"
-msgstr ""
+msgid "Subscribe to dashboards"
+msgstr "Подписываться на содержимое информационных панелей"
#: lib/RT/Dashboard.pm:78
msgid "SubscribeDashboard"
-msgstr ""
+msgstr "ПодписыватьсяНаИнформационнуюПанель"
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:247
#. ($DashboardObj->Name)
msgid "Subscribed to dashboard %1"
-msgstr ""
+msgstr "Подписан на содержимое информационной панели %1"
#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:97
msgid "Subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Подписка"
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:252
#. ($msg)
msgid "Subscription could not be created: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно создать подписку: %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Succeeded"
@@ -6950,11 +6950,11 @@
#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:705
msgid "Successfuly decrypted data"
-msgstr ""
+msgstr "Данные успешно расшифрованы"
#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:670
msgid "Successfuly encrypted data"
-msgstr ""
+msgstr "Данные успешно зашифрованы"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Summary"
@@ -6966,7 +6966,7 @@
#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Вск"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Sun."
@@ -6978,7 +6978,7 @@
#: lib/RT/Config.pm:237
msgid "Suspended"
-msgstr ""
+msgstr "Приостановлена"
#: share/html/User/Elements/DelegateRights:100
msgid "System"
@@ -6990,7 +6990,7 @@
#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
msgid "System Default"
-msgstr ""
+msgstr "Системные настройки"
#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:355 lib/RT/Interface/Web.pm:863 share/html/Admin/Elements/SelectRights:108
msgid "System Error"
@@ -7073,20 +7073,20 @@
#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
#. ($id)
msgid "Template #%1 deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон #%1 удалён"
#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
#. ($args{'Template'})
msgid "Template '%1' not found"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон '%1' не найден"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Template deleted"
-msgstr "Шаблон удален"
+msgstr "Шаблон удалён"
#: lib/RT/Template_Overlay.pm:390
msgid "Template is empty"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон пустой"
#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
msgid "Template is mandatory argument"
@@ -7238,23 +7238,23 @@
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2089
msgid "The key has been disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ заблокирован"
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2095
msgid "The key has been revoked"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ был отозван"
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2100
msgid "The key has expired"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ просрочен"
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2133
msgid "The key is fully trusted"
-msgstr ""
+msgstr "Данный ключ имеет полное доверие"
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2138
msgid "The key is ultimately trusted"
-msgstr ""
+msgstr "Данный ключ имеет абсолютное доверие"
#: lib/RT/Record.pm:912
msgid "The new value has been set."
@@ -7296,7 +7296,7 @@
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2128
msgid "There is marginal trust in this key"
-msgstr ""
+msgstr "Данный ключ имеет ограниченное доверие"
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1934
msgid "There is no key suitable for encryption."
@@ -7304,14 +7304,14 @@
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1938
msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
-msgstr ""
+msgstr "Существует один подходящий ключ, но уровень доверия не установлен"
#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
msgid "These comments aren't generally visible to the user"
msgstr "Эти комментарии не показываются обыкновенному пользователю"
#: share/html/Install/Basics.html:53
-msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running. We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live. You will also need to set a password for your default administrative user."
+msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running. We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live. You will also need to set a password for your defauly administrative user."
msgstr ""
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:889
@@ -7354,7 +7354,7 @@
#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Чтв"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Thu."
@@ -7380,7 +7380,7 @@
#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
#. ($id)
msgid "Ticket #%1 relationships graph"
-msgstr ""
+msgstr "График взаимосвязей заявки #%1"
#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
@@ -7428,7 +7428,7 @@
#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
msgid "Ticket Search"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск заявок"
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1113 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
msgid "Ticket Transactions"
@@ -7452,7 +7452,7 @@
#: share/html/Ticket/Create.html:255
msgid "Ticket could not be loaded"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно загрузить заявку"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket created"
@@ -7468,7 +7468,7 @@
#: lib/RT/Config.pm:144
msgid "Ticket display"
-msgstr ""
+msgstr "Отображение заявки"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Ticket id not found"
@@ -7501,7 +7501,7 @@
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1112 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:117
msgid "Tickets"
-msgstr "Заявки"
+msgstr "Расширенный поиск"
#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2193
#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'BASE'},)
@@ -7567,7 +7567,7 @@
#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Часовой пояс"
#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71
msgid "Title"
@@ -7575,7 +7575,7 @@
#: share/html/Ticket/Forward.html:67
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Для"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "To generate a diff of this commit:"
@@ -7633,7 +7633,7 @@
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
msgid "Trust"
-msgstr ""
+msgstr "Доверие"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Trying to delete a right: %1"
@@ -7641,7 +7641,7 @@
#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Втр"
#: lib/RT/Config.pm:187
msgid "Tue Dec 25 21:59:12 1995"
@@ -7662,7 +7662,7 @@
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:749
#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ), $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
-msgstr ""
+msgstr "Тип изменён с '%1' на '%2'"
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
msgid "Unable to determine object type or id"
@@ -7671,7 +7671,7 @@
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:236
#. ($DashboardId)
msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно подписаться на содержимое информационной панели %1: Нет доступа"
#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
msgid "Unimplemented"
@@ -7687,11 +7687,11 @@
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2112 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2117
msgid "Unknown (no trust value assigned)"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестно (уровень доверия не установлен)"
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2122
msgid "Unknown (this value is new to the system)"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестно (данный уровень неизвестен системе)"
#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:300 lib/RT/Record.pm:804
#. ($self->ContentEncoding)
@@ -7706,11 +7706,11 @@
#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
#. ($key)
msgid "Unknown field: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестное поле: %1"
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
msgid "Unlimit"
-msgstr ""
+msgstr "Неограниченно"
#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
msgid "Unlimited"
@@ -7734,7 +7734,7 @@
#: lib/RT/User_Overlay.pm:1616 lib/RT/User_Overlay.pm:1632
msgid "Unset private key"
-msgstr ""
+msgstr "Секретный ключ очищен"
#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648
msgid "Untaken"
@@ -7754,7 +7754,7 @@
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
msgid "Update Graph"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить график"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Update ID"
@@ -7778,7 +7778,7 @@
#: share/html/Search/Build.html:109
msgid "Update format and Search"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить формат и искать"
#: share/html/Search/Bulk.html:211
msgid "Update multiple tickets"
@@ -7829,7 +7829,7 @@
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
#. ($desc)
msgid "Updated saved search \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Сохранённый запрос \"%1\" изменён"
#: share/html/Tools/Offline.html:94
msgid "Upload"
@@ -7874,7 +7874,7 @@
#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
msgid "Use default (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать значение по умолчанию (%1)"
#: share/html/Admin/index.html:86
msgid "Use other RT administrative tools"
@@ -7883,7 +7883,7 @@
#: share/html/Widgets/Form/Select:74
#. (join ', ', @DefaultValue)
msgid "Use system default (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать системное значение по умолчанию (%1)"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User %1 %2: %3\\n"
@@ -7908,7 +7908,7 @@
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
msgid "User (created - expire)"
-msgstr ""
+msgstr "Пользователь (создан - истекает)"
#: etc/initialdata:164 etc/initialdata:87
msgid "User Defined"
@@ -7950,7 +7950,7 @@
#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
msgid "User has empty email address"
-msgstr ""
+msgstr "У пользователя не указан адрес email"
#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
msgid "User loaded"
@@ -7966,7 +7966,7 @@
#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
msgid "User's GnuPG keys"
-msgstr ""
+msgstr "Ключи GnuPG пользователя"
#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
msgid "User-defined groups"
@@ -8007,31 +8007,31 @@
#: share/html/Tools/index.html:70
msgid "Various RT reports"
-msgstr ""
+msgstr "Различные отчёты RT"
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
msgid "View dashboards for this group"
-msgstr ""
+msgstr "Просматривать информационные панели данной группы"
#: lib/RT/Dashboard.pm:84
msgid "View personal dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Просматривать персональные информационные панели"
#: lib/RT/Dashboard.pm:79
msgid "View system dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Просматривать системные информационные панели"
#: lib/RT/Config.pm:124
msgid "WYSIWYG message composer"
-msgstr ""
+msgstr "WYSIWYG компоновщик сообщения"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
msgid "Warning! This is NOT signed!"
-msgstr ""
+msgstr "Внимание! Это НЕ подписано!"
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:248
msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
-msgstr ""
+msgstr "Внимание: вы не указали ваш адрес email, поэтому вы не будете получать содержимое данной информационной панели до тех пор, пока не укажете"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
msgid "Watch"
@@ -8067,7 +8067,7 @@
#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Срд"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Wed."
@@ -8075,11 +8075,11 @@
#: lib/RT/Config.pm:236
msgid "Weekly digest"
-msgstr ""
+msgstr "Еженедельный дайджест"
#: share/html/Install/index.html:48
msgid "Welcome to RT!"
-msgstr ""
+msgstr "Добро пожаловать в RT!"
#: share/html/Tools/MyDay.html:77
msgid "What I did today"
@@ -8281,7 +8281,7 @@
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
-msgstr "Администратор RT неправильно настроил почтовые алиасы"
+msgstr "Администратор RT неправильно настроил почтовые псевдонимы, используемые с системой"
#: etc/initialdata:588 etc/initialdata:590
#. (# loc $self->TransactionObj->CreatorObj->Name,)
@@ -8314,7 +8314,7 @@
#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
msgid "[none]"
-msgstr ""
+msgstr "[не задано]"
#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
msgid "after"
@@ -8347,7 +8347,7 @@
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
msgid "bottom to top"
-msgstr ""
+msgstr "снизу вверх"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "chart"
@@ -8399,11 +8399,11 @@
#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
msgid "doesn't match"
-msgstr ""
+msgstr "не совпадает"
#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
msgid "download"
-msgstr ""
+msgstr "выгрузить"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "email address"
@@ -8447,7 +8447,7 @@
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2134
msgid "full"
-msgstr ""
+msgstr "полное"
#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "greater than"
@@ -8484,19 +8484,19 @@
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2090
msgid "key disabled"
-msgstr ""
+msgstr "ключ не используется"
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2101
msgid "key expired"
-msgstr ""
+msgstr "ключ просрочен"
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2096
msgid "key revoked"
-msgstr ""
+msgstr "ключ отозван"
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
msgid "left to right"
-msgstr ""
+msgstr "слева направо"
#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "less than"
@@ -8504,7 +8504,7 @@
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2129
msgid "marginal"
-msgstr ""
+msgstr "ограниченное"
#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
msgid "matches"
@@ -8512,7 +8512,7 @@
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
msgid "maximum depth"
-msgstr ""
+msgstr "максимальная глубина"
#: lib/RT/Date.pm:325
msgid "min"
@@ -8532,7 +8532,7 @@
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68
msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "никогда"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
msgid "new"
@@ -8540,7 +8540,7 @@
#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "нет"
#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
msgid "no name"
@@ -8594,7 +8594,7 @@
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
msgid "right to left"
-msgstr ""
+msgstr "справа налево"
#: lib/RT/Date.pm:321
msgid "sec"
@@ -8657,7 +8657,7 @@
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
msgid "top to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "сверху вниз"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "true"
@@ -8665,7 +8665,7 @@
#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2139
msgid "ultimate"
-msgstr ""
+msgstr "абсолютное"
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
#. ($self->Id)
@@ -8691,7 +8691,7 @@
#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:63
msgid "with headers"
-msgstr ""
+msgstr "с заголовками"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "with template %1"
@@ -8703,5 +8703,5 @@
#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "да"
More information about the Rt-commit
mailing list