[Rt-commit] r19583 - rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N

falcone at bestpractical.com falcone at bestpractical.com
Thu May 7 14:10:34 EDT 2009


Author: falcone
Date: Thu May  7 14:10:33 2009
New Revision: 19583

Modified:
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ar.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/bg.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/cs.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/da.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/de.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/en.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/es.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/fi.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/fr.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/he.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/hr.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/hu.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/id.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/it.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ja.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/nb.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/nl.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/pl.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/pt.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/pt_BR.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/rt.pot
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ru.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/sv.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/tr.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/zh_CN.po
   rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/zh_TW.po

Log:
re-extract maketext strings before updating rosetta

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ar.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ar.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ar.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -17,6878 +17,7389 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:53+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " لا يوجد pubkey!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (غير موثوق!)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1 %2 %3 %4"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 أضيفت"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "منذ 1% 2%"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 تغيرت إلى 3%"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "تم مسح 1% 2%"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "تم مسح 1% 2%"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "تم تغيير اسم 1% 2% الى %3"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "تم حفظ1% 2%"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 مع القالب 3%"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) بواسطة %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (لم تتغير)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr "لوحة مؤشرات %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 بواسطة %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "نسخ 1%"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "تم إنشاء %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "تم مسح %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 غير موجود"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "ال%1 بطاقات الأكثر أولوية التي تخصني"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "آخر %1 بطاقات بدون مالك"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "تحديث %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "لوحة قرائات %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(أدخل أرقام تعريف البطاقات أو عناوينها مفصولة بمسافة)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(لا يوجد حقول مخصصة)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(لا يوجد أعضاء)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(لا يوجد قوالب"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "لا شيء"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(إرسال نسخة من آخر تحديث إلى قائمة من عناوين البريد الإلكتروني الإدارية مفصول بينها بفاصلة, سيستقبل المعنيون أي تحديث في المستقبل)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(إرسال نسخة من آخر تحديث إلى قائمة من عناوين البريد الإلكتروني مفصول بينها بفاصلة, سيستقبل المعنيون أي تحديث في المستقبل)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(لن يتم إرسال بريد له)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr "أيّ"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(خالي)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(لا يوجد pubkey)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(لا يوجد قيمة)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(لا يوجد قيم)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(بطاقة واحدة فقط)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(في إنتظار التصديق)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(ضروري)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(بدون عنوان)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(غير موثوق!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"بطاقة جديدة تحت\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"بطاقة جديدة تحت\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "قالب فارغ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "لا يوجد كلمة سر بعد, لذا لا يستطيع المستخدون تسجيل الدخول بعد."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "و"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "عن نفسى"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "تحكم بالوصول"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "إجراء"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "تم التنفيذ.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "أضف نسخة إدارية"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "أضف إشارة مرجعية"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "أضف نسخة"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "إضافة أعمدة"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "أضف المزيد من الملفات"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "أضف قيمة"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "أضف تعليق أو رد"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "أضف أعضاء"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "أضف مشاهدين جدد"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr "أضف هذه المصطلحات"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "أضف هذه المصطلحات و إبدأ البحث"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "أضف قيم"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "عنوان"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "عنوان 1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "عنوان 2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "نسخة إدارية"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "تهميشة إداري"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "إدارة تصنيفات"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "متقدم"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "أو/و"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "تنطبق على"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "تطبيق"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "طبق التغييرات"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "إعتماد"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "إعتماد #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "ابريل"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "تصاعدي"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "تصاعدي"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "إلحاق"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "إلحاق ملف"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "إلحاق ملف"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr "ملحق"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "ملحقات"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "اغسطس"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "رد آلي"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "متوفر"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "إلى الخلف"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "البيانات الأساسية"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "فارغ"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr "الجسم"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "عريض"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "بطاقات معلمة"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "ترويسات مختصرة"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "تحديث جماعي"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "لا يمكن إنشاء بطاقات في تصنيف معطل."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "فئة"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "نسخة إلى"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "تغيير"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "غير كلمة السر"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "حدد الكلّ"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Check box to delete"
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Check box to revoke right"
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
+msgid "Check box to delete"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Check your database credentials"
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
+msgid "Check box to revoke right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "البطاقات الأسفل"
 
-#:
-msgid "Choose a database engine"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "المدينة"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr "أفرغ"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "تفريغ الكل"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "غلق النّافذة"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلقة"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "البطاقات المغلقة"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "تعليق"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "علق على البطاقة"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "تهميشات"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "تهميشات (لاترسل للطالب)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "تهميشات (لاترسل للطالب)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "شرط"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "التعديلات"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "تأكيد"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "المحتويات"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Content-Type"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "البلد"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "إنشاء"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "أنشئ مجموعة جديدة"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "إنشاء بطاقة جديدة"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "أنشئ مستخدم جديد"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "إنشاء بطاقة جديدة"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "إنشاء بطاقة جديدة"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "البحث الجاري"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "خصّص"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr "لوحة القرائات"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr "اسم قاعدة البيانات"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr "نسق التاريخ"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "التواريخ"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr "Dec"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "ديسمبر"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr "الافتراضي: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "مسح"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "مسحت %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "منع"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "معتمد عليها لـ"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "تعتمد على"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "تنازلي"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "تنازلي"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "إشرح المسألة  بالأسفل"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "الوصف"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr "الإتجاه"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr "معطّل"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "عرض"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "أعرض الأعمدة"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr "اسم النطاق"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "لا تحدث هذه الصفحة"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "تحميل"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "في غضون"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "خطأ: %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "تحرير"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "تحرير البحث"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "البريد الإلكتروني"
 
-#:
-msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr "مفعّل"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "عطل"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "الوقت المتوقع"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr "فشل تحميل %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "فشل تحميل %1 %2: %3"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "فبراير"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr "إسم الملف"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "إسم الملف"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "أقصى أولوية"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "أقصى أولوية"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "تنسيق"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr "أمام"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr "عام"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "إنطلق"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "أنطلق"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "مجموعة"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "المجموعات"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "المحفوظات"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "الرئيسية"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "السّاعة"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "ساعات"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "تعريف"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "الهوية"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "خطأ داخلي"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "خطأ داخلي: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid Right"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr "كائن خاطيء"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "مائل"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "يناير"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "يوليو"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "يونيو"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "اللغة"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Language."
 msgstr "اللغة"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "كبير"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "الأخيرة"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "على اليسار"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "رابط"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "روابط"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "تحميل"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "الموقع"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "%1 تسجيل الدخول بإسم"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "تسجيل الدخول"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "تسجيل الخروج"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr "البريد إلكتروني"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "مارس"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "مايو"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "رسالة"
 
-#:
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "دقائق"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "حرّك إلى الأسفل"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "حرّك إلى الأعلى"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "الإسم"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "أبداً"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "جديدة"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "كلمة سر جديدة"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "بحث جديد"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "مجموعة جديدة"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "كلمة سر جديدة"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "بطاقة جديدة"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "التالي"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "الاسم المستعار"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "الاسم المستعار"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "لا أحد"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr "لا شيء"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr "غير موجود"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "ملاحظات"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "نوفمبر"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "أو"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr "Oct"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "أكتوبر"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "علق على البطاقة"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr "فتح الرابط"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "الخيارات"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "حسب"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "المنظّمة"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "إمتلك البطاقات"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "المالك"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr "صفحة"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr "عدد الصفوف في الصفحة"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "بيجر"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "البطاقة الأعلى"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "كلمة السر"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "لقد تم تغيير كلمة المرور"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "كلمة السر: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "كلمتا المرور لا تتطابقان."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "رُفض التّصريح"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "رُفض التّصريح"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Personal groups"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Personal groups:"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "التفضيلات"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr "السابق"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "الأولوية"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
+msgid "Privileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "إستعلام"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "إستعلام"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "التصنيف"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "بحث سريع"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "إنشاء سريع لبطاقة"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "لمحة سريعة"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "لمحة سريعة للمستخدم %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "مشار إليها في"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "إشارة إلى"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "تحديث"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "قم بتحديث الصفحة كل %1 دقيقة"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "تذكير"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "إزالة الإشارة المرجعية"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "الطالب"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "إعادة تعيين"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "إعادة الضبط للإفتراض"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "إكتملت"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "استرجاع"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr "سطور"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "عدد الصفوف في الصفحة"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "حفظ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "حفظ التّغييرات"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "بحث"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "بحث عن بطاقات"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "أمن"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "راجع كذلك:"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "إنتقاء"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "انتقي مستخدم"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Send mail to all watchers"
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "سبتمبر"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr "الإعدادات"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "عرض"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "أعرض الأعمدة"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "أعرض البيانات الأساسية"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "أعرض التفاصيل"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "بحث بسيط"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "الحجم"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "صغير"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "رتب"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr "ترتيب"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "أوراق عمل ممتدة"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "تبدأ"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "الولاية"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "الحالة"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "الشكل"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "الموضوع"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr "الأحد"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr "إفتراضي النظام"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "أدوات النّظام"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "قالب"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "قالب #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "البيانات الأساسية"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr "السِمة"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "بطاقة"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "البطاقة #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "البطاقة %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "البطاقة %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "البطاقات"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "البطاقات %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "الوقت المتوقع"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "الوقت المتبقي"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "وقت العمل"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr "المنطقة الزمنية"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "عنوان"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr "إلى"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "أدوات"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "الإجمالي"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "النوع"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "غير محدود"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
+msgid "Unprivileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "تحديث"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "تحديث تنسيق و بحث"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr "الاستخدام: "
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr "استخدم الافتراضي (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "المستخدم"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "معَرّف من طرف المستخدم"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "أسم المستخدم"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "المستخدمون"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "وقت العمل"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Zip"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[لاشيء]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr "شريط"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr "من أسفل إلى أعلى"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "مقفل"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "أيّام"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "ممسوحة"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "تنزيل"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "يساوي"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr "ممتلئ"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "أكبر من"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "مجموعة '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "ساعات"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "تعريف"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr "من اليسار إلى اليمين"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "أقل من"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "مطابق"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "دقائق"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr "أبداً"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "جديدة"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "لا"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "بدون اسم"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "لا شيء"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "لا يساوي"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr "ﻻ شئ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "على"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "مفتوحة"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr "أخرى..."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "التصنيف %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "مرفوضة"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "إكتملت"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "من اليمين إلى اليسار"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "متوقفة"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "نظام %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "البطاقة #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr "من أعلى إلى أسفل"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "المستخدم %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr "مفصل"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr "اسبوعياً"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "اسبوعياً (في 1%) عند 2%"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "أسابيع"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "ما هو المنفذ الذي يعمل به خادم الويب لديك، مثال المنفذ 8080"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "مع التفاصيل"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "سنوات"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "نعم"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/bg.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/bg.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/bg.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -17,6878 +17,7385 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:53+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Check box to delete"
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Check box to revoke right"
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
+msgid "Check box to delete"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Check your database credentials"
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
+msgid "Check box to revoke right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Choose a database engine"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid Right"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Personal groups"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Personal groups:"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
+msgid "Privileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Send mail to all watchers"
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
+msgid "Unprivileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr ""
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/cs.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/cs.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/cs.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -13,6878 +13,7449 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1 %3.%2.%4"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %3.%2.%7 %4:%5:%6"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 přidán"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "- %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 změněno na %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 smazán"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 smazán."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 přejmenován na %3."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 uložen."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 se vzorem %3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) vytvořil %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (Nezměněn)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - argument k předání %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Výstupní stav jde do STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - Zadejte id vzoru, který chcete použít"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Zadejte, zda chcete použít transakci 'first', 'last' nebo 'all'"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Jaký akční modul chcete použít"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Zadejte čárkami oddělený seznam typů transakcí, které chcete použít"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Jaký podmínkový modul chcete použít"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Jaký vyhledávací modul chcete použít"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr "Řídící panely patřící %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "ScripAction %1 nahrána"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 přidáno jako hodnota pro %2"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 již existuje a má tabulky RT na svém místě, ale neobsahuje metadata RT. Pozdější krok 'Inicializovat databázi' umí vložit metadata do této existující databáze. Je-li to přijatelné, klikněte níže na 'Úprava základních údajů' pro pokračování v úpravě RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 již existuje, ale neobsahuje tabulky RT ani metadata. Pozdější krok 'Inicializovat databázi' umí vložit tabulky a metadata do této existující databáze. Je-li to přijatelné, klikněte níže na 'Úprava základních údajů' pro pokračování v úpravě RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 vypadá jako lokální objekt, ale není v databázi"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 se zdá být plně inicializována. Nebudeme potřebovat vytvořit žádné tabulky ani vložit metadata, ale můžete pokračovat v úpravě RT kliknutím níže na 'Úprava základních údajů'"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 uživatelem %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 změněno z %2 na %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr "%1 graf podle %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "kopie %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 nemůže být nastaveno na %2."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 nemůže nastavit stav na vyřešen. Databáze RT je možná nekonzistentní."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 vytvořen"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 smazán"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 neexistuje."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "%1 nejdůležitějších požadavků, které vlastním"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 je nástroj zpracující požadavky z vnějšího plánovacího nástroje jako je cron."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 již není %2 této fronty."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 již není %2 tohoto požadavku."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 již není hodnotou uživatelské položky %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 %quant(%1,minuta,minuty,minut,minut)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "%1 nejnovějších nevlastněných požadavků"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objekty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 aktualizace: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "%1 aktualizace: beze změny"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 aktualizován"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 vyřeší všechny členy skupiny vyřešeného požadavku."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "Řídící panely patřící %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "Uložené dotazy patřící %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: neudána příloha"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1 B"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1 kB"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr "%quant(%1,hodina,hodiny,hodin)"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "%1 je neplatnou hodnotou pro stav"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Zatrhněte pro smazání)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Zatrhněte pro zakázání upozorňování uvedených příjemců)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Zatrhněte pro povolení upozorňování uvedených příjemců)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Zadejte identifikátory či URL požadavku, oddělené mezerami)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Pro prázdné pole se použije %1)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Žádné uživatelské položky)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Žádní členové)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Žádné scripy)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Žádné vzory)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Žádné)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Zašle kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé <strong>budou</strong> dostávat budoucí aktualizace.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Zašle kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé <strong>budou</strong> dostávat budoucí aktualizace.)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Použijte tyto položky, pokud jste v podmínce nebo akci vybrali hodnotu 'Uživatelem definované')"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(Nebude odeslán email)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr "(vše)"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(prázdná)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(bez hodnoty)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(bez hodnot)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(jen jeden požadavek)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(očekávájící schválení)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(povinné)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(nepojmenováno)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "--parametrem požadavku může být pouze 'first', 'last' nebo 'all'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nový požadavek v\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nový požadavek v\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Prázdný vzor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Heslo nebylo nastaveno, uživatel se nebude moci přihlásit."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE nenalezeno"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACE mohou být pouze vytvářeny nebo rušeny."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "AND"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "O mně"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Řízení přístupu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Akce"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Akce '%1' nenalezena"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Akce provedena.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Akce je povinným parametrem"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Akce připravena..."
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Přidat AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Přidat záložku"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Přidat Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Přidat sloupce"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Přidat podmínku"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Přidat další soubory"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Přidat žadatele"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Přidat hodnotu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Přidat scrip platný ve všech frontách"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Přidat komentáře či odpovědi k vybraným požadavkům"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Přidat členy"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Přidat nové pozorovatele"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr "Přidat tyto podmínky"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "Přidat tyto podmínky a hledat"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "Přidat hodnoty"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Přidat, smazat nebo upravit hodnoty uživatelských položek pro objekty"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Uživatel přidán do této fronty jako %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Uživatel přidán k tomuto požadavku jako %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "Adresa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Adresa1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Adresa2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Administrativní komentář"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Administrativní korespondence"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Správa front"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Správa/Globální konfigurace"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "Spravovat uživatelskou položku"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "Spravovat skupinu"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "Spravovat členství ve skupinách"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "Spravovat vlastní osobní skupiny"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "Spravovat frontu"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "Spravovat uživatele"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Administrativní Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr "Administrativní heslo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilé"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Operátor"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Všechna schvalování prošla"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Všechny fronty"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Již je zašifrováno"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "And/Or"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Vztahuje se na"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Provést"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Provést změny"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Schvalování"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Schválení #%1: $2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Schválení #%1: Poznámky neuloženy kvůli systémové chybě"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Schválení #%1: Poznámky uloženy"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Schvalování prošlo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr "Schvalování připraveno pro vlastníka"
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Schvalování odmítnuto"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Schválit"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr "dub"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "Duben"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "Vzestupně"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Vzestupně"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Přidělit a odebrat uživatelské položky"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "Přidělit uživatelské položky"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Přiložit"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Připojit soubor"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Připojený soubor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr "Příloha"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Příloha '%1' nemůže být nahrána"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Příloha vytvořena"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Jméno souboru přílohy"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Přílohy"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr "Šifrování příloh je zakázáno"
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Atribut smazán"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "srp"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "Srpen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Automatická odpověď"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Automaticky odpověz žadatelům"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Dostupné"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr "BCc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "Zpět"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Základní údaje"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Nezapomeňte uložit své změny"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Prázdný"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Tučné"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Záložka"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "Záložky"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Zkrácené hlavičky"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Hromadná úprava"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr "Koupit podporu"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr "RT implicitně použije časové pásmo vašeho systému. To vám dovolí nastavit globální implicitní hodnotu pro zobrazení datumů a časů v RT.  Vaši uživatelé si mohou ve svém nastavení zvolit odlišné časové pásmo."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Nelze měnit systémové uživatele"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Může tento uživatel vidět tuto frontu"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Uživatelské položce nelze přidat hodnotu beze jména"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "Nelze nalézt třídu collection pro '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Nelze nalézt uložený dotaz ke zpracování"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Požadavek nelze svázat se sebou samým"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "Nelze uložit %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Tento dotaz nelze uložit"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Nelze zadat zároveň zdroj i cíl"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "Nelze vytvářet požadavky v zablokované frontě."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Nelze vytvořit uživatele: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorie"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "Změnit"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Změna hesla"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Označ vše"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr "Kontrola připojení k databázi"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Zašrtnutím odstraníte"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Zatrhněte k odebrání práva"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Check your database credentials"
 msgstr "Kontrola přihlašovacích údajů k databázi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Potomci"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a database engine"
 msgstr "Výběr databázového stroje"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Město"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr "Vymazat"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Odznač vše"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr "Klikněte níže na \"Dokončit instalaci\" pro dokončení průvodce."
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "Klikněte na \"Inicializovat databázi\" pro vytvoření databází RT a vložení výchozích metadat. Může to trvat nějakou chvíli"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Zavřít okno"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Uzavřen"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Uzavřené požadavky"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Combobox: Vybrat nebo zadat více hodnot"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Combobox: Vybrat nebo zadat jednu hodnotu"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "Combobox: Vybrat nebo zadat nejvýše %1 %quant(%1,hodnotu,hodnoty,hodnot)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentovat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Adresa pro komentáře"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr "Adresa pro komentáře"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Komentovat požadavky"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr "Adresa pro komentáře"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "Komentovat požadavky"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Poznámky"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Komentář (Neposílá se žadatelům)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Komentář (nepošle se žadatelům)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Poznámky o tomto uživateli"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Komentáře přidány"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "Commit v zárodku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Podmínka"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "Podmínka '%1' nenalezena"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Podmínka je povinným parametrem"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Podmínky splněny..."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr "Podmínka, akce a vzor"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr "Konfigurační soubor %1 je uzamčen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Správa"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potvrzení"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "Spojení úspěšně navázáno"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Obsah"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Content-Type"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr "ContentType"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr "Adresa pro odpovědi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr "Adresa pro odpovědi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Korespondence"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Korespondence zaznamenána"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "Nelze přidat novou hodnotu uživatelské položky: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Nelze změnit vlastníka: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Nelze vytvořit uživatelskou položku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Nelze vytvořit uživatelskou položku: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Nelze vytvořit skupinu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Nelze vytvořit vzor: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr "Nelze vytvořit požadavek v zablokované frontě \"%1\""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Nelze vytvořit požadavek. Nenastavena fronta"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Nelze vytvořit uživatele"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Tohoto uživatele nelze nalézt nebo vytvořit"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Nelze naléze tohoto uživatele"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr "Nelze nahrát atribut %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Nelze nahrát uživatelskou položku %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Nelze načíst skupinu"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "Nelze nahrát objekt pro %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Tento uživatel nemůže být %1 této fronty"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Tento uživatel nemůže být %1 tohoto požadavku"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Tento uživatel nemůže být odstraněn jako %1 této fronty"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Tento uživatel nemůže být odstraněn jako %1 tohoto požadavku"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Nelze nastavit uživatelské informace"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "Nelze přidat přílohu"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Do skupiny nelze přidat člena"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Nelze vytvořit transakci: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr "Nelze vytvořit záznam"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr "Nelze smazat řídící panel %1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Nemohu nalézt řádek"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Tohoto uživatele nelze nalézt"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Tuto hodnotu nelze nalézt"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "Z databáze uživatelů nelze načíst %1.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Nelze načíst třídu %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "Nelze načíst uživatelskou položku #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Nelze načíst uživatelskou položku %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Nelze načíst kopii požadavku #%1."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "Nelze načíst řídící panel %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr "Nelze načíst řídící panel %1: %2."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "Nelze načíst skupinu #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Skupinu %1 nelze načíst"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Vazbu nelze načíst"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Nelze nahrát objekt %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "Nelze načíst nebo vytvořit uživatele: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Frontu nelze načíst"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "Nelze načíst frontu #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Frontu %1 nelze načíst"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "Frontu '%1' nelze načíst"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "Nelze načíst scrip  #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "Nelze načíst vzor #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Požadavek '%1' nelze načíst"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "Nelze načíst uživatele #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr "Z řetězce '%1' nelze zjistit adresu"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "Nelze nahradit obsah dešifrovanými daty: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "Nelze nahradit obsah zašifrovanými daty: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "Nelze přeložit '%1' do URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr "Nelze přeložit zdroj '%1' do URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr "Nelze přeložit cíl '%1' do URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr "Nelze odeslat mail"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Země"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Vytvořit"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Vytvořit požadavky"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Vytvořit uživatelskou položku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Vytvoření uživatelské položky pro frontu %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr "Vytvořit nový řídící panel"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Vytvořit novou skupinu"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Vytvořit novou vlastní skupinu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Vytvoření nového požadavku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Vytvořit nového uživatele"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Vytvořit frontu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Vytvořit scrips pro frontu %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Vytvořit vzor"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Vytvořit požadavek"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr "Vytvořit řídící panely této skupiny"
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Vytvářet požadavky podle tohoto vzoru scripu"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "Vytvořit osobní řídící panely"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "Vytvořit systémové řídící panely"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Vytvořit požadavek"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Vytvářet požadavky v této frontě"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr "Vytvoření požadavků offline"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Vytvářet, mazat a měnit uživatelem definované položky"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Vytvářet, mazat a měnit fronty"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Vytvářet, mazat a měnit členy osobních skupin"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Vytvářet, mazat a měnit uživatele"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr "Vytvořit řídící panel"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr "Vytvořit řídící panel skupiny"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr "Vytvořit vlastní řídící panel"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "Vytvořit uložený dotaz"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "Vytvořit požadavek"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Vytvořeno"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr "Kým vytvořeno"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Uživatelská položka %1 vytvořena"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "Vytvořené za období"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr "Vytvořené požadavky za období, seskupené dle stavu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr "Kým vytvořeno"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Tvůrce"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Šifrování"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Aktuální relace"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Aktuální scripy"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Aktuální členové"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Aktuální práva"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Aktuální dotaz"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Aktuální pozorovatelé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Uživatelské položky"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Uživatelské položky pro %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Čistící kód uživatelské akce"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Přípravný kód uživatelské akce"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Uživatelská podmínka"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Uživatelská položka %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "Uživatelská položka %1 se nevztahuje k tomuto objektu"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Uživatelská položka %1 má hodnotu."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Uživatelská položka %1 nemá hodnotu."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Uživatelská položka %1 nenalezena"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "Uživatelská položka '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Hodnota %1 nemůže být nalezena v uživatelské položce %2"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Hodnota uživatelské položky nemůže být smazána"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Hodnota uživatelské položky nemůže být nalezena"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Hodnota uživatelské položky smazána"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "Uživatelská položka"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr "Hodnota uživatelské položky"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "Upravit"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr "Úprava základních údajů"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Database Details"
 msgstr "Úprava detailů databáze"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr "Úprava emailových adres"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr "Úprava konfigurace emailu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global"
 msgstr "Úprava globálních implicitních hodnot"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global Defaults"
 msgstr "Úprava globálních implicitních hodnot"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr "Heslo DBA"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr "Uživatelské jméno DBA"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr "Denní přehled"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr "Řídící panel"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "Řídící panel nemůže být vytvořen: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "Řídící panel nemůže být aktualizován: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "Řídící panel aktualizován"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr "Řídící panely"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr "Adresa databázového serveru"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr "Jméno databáze"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr "Databázové heslo pro RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr "Port databázového serveru"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr "Typ databáze"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr "Databázové uživatelské jméno pro RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr "Formát datumu"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Datumy"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr "pro"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "Prosinec"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr "Dešifrovat"
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Implicitní vzor automatické odpovědi"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Implicitní fronta"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Implicitní žadatel"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Implicitní vzor administrativního komentáře"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Implicitní vzor administrativní korespondence"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Implicitní korespondenční vzor"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr "Implicitní fronta"
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Implicitní transakční vzor"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr "Implicitně: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Delegovat práva"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Delegovat specifická práva, která vám byla poskytnuta."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "Delegovat práva"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Pověření"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Smazat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Smazat vzor"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr "Smazat řídící panely této skupiny"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "Nelze smazat: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr "Smazat osobní řídící panely"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Smazat vybrané scripy"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "Smazat systémové řídící panely"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Smazat požadavky"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr "Smazat hodnoty"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr "Smazat řídící panel"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr "Smazat řídící panel skupiny"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr "Smazat vlastní řídící panel"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "Smazat požadavek"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr "Smazán řídící panel %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "Smazaný uložený dotaz"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Smazání tohoto objektu by mohlo porušit referenční integritu"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Smazání tohoto objektu by mohlo narušit referenční integritu"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Zamítnout"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Je rekvizitou pro"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Přidána závislost %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Závislost %1 smazána"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Přidána závislost na %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Závislost na %1 smazána"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Závisející na"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr "Závisející na"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "Sestupně"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Sestupně"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Popište případ níže"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr "Směr"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr "Zakázáno"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Zobrazit"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Zobrazit přístupová práva"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Zobrazované položky"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Zobrazovat vzory scripů pro tuto frontu"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Zobrazovat scripy pro tuto frontu"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Zobraz uložené dotazy pro tuto skupinu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "Šířeno pod verzí 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> GNU GPL.</a>"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Dělat cokoli a všechno"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr "Doménové jméno"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "Nesmí obsahovat http://, ale pouze něco jako 'localhost', 'rt.example.com'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Neobnovovat tuto stránku."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Stáhnout"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Stáhnout jako soubor oddělený tabelátory"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr "Stáhnout dumpfile"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Termín dokončení"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "CHYBA: %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "Jednoduchá úprava vašich otevřených požadavků"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Upravit uživatelské položky"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Upravit uživatelské položky pro %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "Upravit uživatelské položky pro všechny skupiny"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr "Upravit uživatelské položky pro všechny fronty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "Upravit uživatelské položky pro všechny uživatele"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Upravit uživatelské položky pro požadavky ve všech frontách"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Upravit vazby"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Upravit dotaz"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Úprava dotazu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Upravit vzory pro frontu %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "Upravit uložené dotazy pro tuto skupinu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Úprava systémových vzorů"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "Upravovat uložené dotazy"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr "Editovatelný text"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Úprava konfigurace pro frontu %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Úprava uživatelské položky %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Úprava členství ve skupině %1"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Úprava členství ve vlastní skupině %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Zdroj či cíl musí být zadán"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr "Buď nemáte oprávnění pro zobrazení uloženého dotazu %1 nebo je identifikátor nesprávný"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Email Configuration"
 msgstr "Nastavení emailu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr "Emailový přehled"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Emailová adresa je použita"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr "Doručování zpráv"
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "Email"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr "Povoleno"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Povolena (zrušením zatrhnutí zablokujete tuto uživatelskou položky)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Povolena (zrušením zatrhnutí zablokujete tuto skupinu)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Povoleno (zrušení zatrhnutí zablokuje tuto frontu)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Povolené fronty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Povolen stav %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr "Šifrovat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "Implicitně šifrovat"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "Šifrovat/Dešifrovat"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "Šifrovat/Dešifrovat transakci #%1 požadavku #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr "Šifrování zakázáno"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr "Šifrování povoleno"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Vyplnit více hodnot"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr "Vyplnit více hodnot s automatickým doplňováním"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Zadejte objekty či URI k provázání. Více položek oddělujte mezerami."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Vyplnit jednu hodnotu"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr "Vyplnit jednu hodnotu s automatických doplňováním"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Zadejte fronty či URI k provázání. Více položek oddělujte mezerami."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Zadejte požadavky či URI k provázání. Více položek oddělujte mezerami."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Zadejte nejvýše %1 %quant(%1,hodnotu,hodnoty,hodnot)"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr "Vyplnit nejvýše %1 %quant(%1,hodnotu,hodnoty,hodnot) s automatickým doplňováním"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Chyba v parametrech do Queue->AddWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Chyba v parametrech do Queue->DeleteWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Chyba v parametrech do Ticket->AddWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Chyba v parametrech do Ticket->DeleteWatcher"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr "Chyba: chybějící řídící panel"
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr "Chyba: špatná data GnuPG"
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr "Chyba: žádný soukromý klíč"
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr "Chyba: veřejný klíč"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Eskalovat požadavky"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Odhadovaný"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr "Zkoumat požadavky vytvořené ve frontě mezi dvěma dny"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr "Zkoumat požadavky vyřešené ve frontě mezi dvěma dny"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr "Zkoumat požadavky vyřešené ve frontě, seskupené podle vlastníka"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Příklad:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Doplňkové údaje"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr "Nelze se připojit k databázi: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "Nelze vytvořit atribut %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Nenalezena pseudoskupina uživatelů 'Privilegovaný'."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Nenalezena pseudoskupina uživatelů 'Neprivilegovaný'"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr "Nelze načíst %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "Nelze načíst %1 %1: %3"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Nelze načíst modul %1. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "Nelze načíst objekt pro %1"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr "Nelze načíst vzor"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr "Nelze určit vzor"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr "úno"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "Únor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr "Zdroj hodnot položky:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr "Název souboru"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Název souboru"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Vyplnit více textových oblastí"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Vyplnit více wiki textových oblastí"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Vyplnit jednu textovou oblast"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Vyplnit jednu wiki textovou oblast"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Do této položky zadejte URL."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "Vyplnit nejvýše %1 %quant(%1,textovou oblast,textové oblasti,textových oblastí)"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "Vyplnit nejvýše %1 wiki %quant(%1,textovou oblast,textové oblasti,textových oblastí)"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Koncová priorita"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "Koncová priorita"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr "Najdi všechny uživatele jejichž"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Najít skupiny jejichž"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Najít osoby, jejichž"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Nalézt požadavky"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr "Dokončit"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "První"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Foo Bar Baz"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "Foo!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Vynutit změnu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "Formát"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr "Předání"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr "Předat zprávu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "Předat zprávu a zpět"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr "Předat zprávu"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr "Předat zprávy třetí osobě"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr "Předat zprávu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Nalezen%quant(%1,,y,o) %numf(%1) %quant(%1,požadavek,požadavky,požadavků)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Nalezen objekt"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr "Pá"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr "Pátek"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Celé hlavičky"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr "Obecné"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "Vzít vzor ze souboru"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr "Úvod"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Předáno %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Globální"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Globální uživatelské položky"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Globální konfigurace uživatelských položek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "Globální portlet %1 uložen."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Globální vzor: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr "GnuPG"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr "Chyba GnuPG. Kontaktujte administrátora"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr "Integrace GnuPG je zakázána"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr "GnuPG soukromý klíč(e) pro %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr "GnuPg veřejný klíč(e) pro %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Spusť"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Spusť!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Přejít na požadavek"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr "Diagram"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr "Vlastnosti diagramu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr "Grafické grafy nejsou dostupné."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Skupina"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Práva skupiny"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Skupina již má člena: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Skupina nemůže být založena: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Skupina vytvořena"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr "Skupina zakázána"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr "Skupina povolena"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Skupina nemá takového člena"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Skupina nenalezena"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr "Práva skupiny"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Skupiny"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Skupiny nemohou být svými členy"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Skupiny splňující vyhledávací podmínku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr "Skupiny, jejichž je uživatel členem (zatrhněte pro smazání)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr "Skupiny, jejichž není uživatel členem (zatrhněte pro přidání)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Skupiny, do nichž uživatel patří"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr "Záhlaví předané zprávy"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Ahoj!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Ahoj, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr "Pomožte nám nastavit některé užitečné implicitní hodnoty pro RT."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Historie"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Historie skupiny %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Historie uživatele %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "Telefon domů"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Domovská stránka"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Hodin"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Mám %quant(%1,míchačku,míchačky,míchaček)"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr "ISO"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Identifikátor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identita"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Odmítni původce a zruš stávající schválení, bylo-li zamítnuto schválení"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Nebyl-li zadán Žadatel, vytvářejte požadavky jako tento žadatel."
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Nebyla-li zadána fronta, vytvářejte požadavky v této frontě"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Pokud by byl tento nástroj setgid, místní uživatel by jej mohl použit k získaní administrativního přístupu k RT"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr "Pokud již máte funkční RT server i databázi, měli byste využít této příležitosti k ověření, že váš databázový server běží a že se s ním RT server může spojit. Až to uděláte, zastavte a znovu spusťte RT server.</p>"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr "Pokud jste změnili port, na kterém RT běží, tak budete potřebovat restartovat server, abyste se mohli přihlásit."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Pokud jste změnili cokoli nahoře, nezapomeňte"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr "Pokud vámi upřednostňovaná databáze není uvedena v rozbalovacím menu níže, tak to znamená, že RT nenašel její lokálně nainstalovaný <i>databázový ovladač</i>. Měli byste bých schopni to napravit za použití %1 stažením a instalací DBD::MySQL, DBD::Oracle nebo DBD::Pg."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Neplatná hodnota pro %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Neměnná položka"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Zahrnout blokované uživatelské položky do výpisu."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Zahrnout blokované skupiny do výpisu."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Zahrnout blokované fronty do výpisu."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Zahrnout blokované uživatele do vyhledávání."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr "Zahrnout stránku"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr "Jednotlivé zprávy"
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr "Informovat vlastníka RT, že uživatel(é) má problémy s veřejnými klíči"
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr "Informovat uživatele, že zpráva, kterou odeslal, má neplatná GnuPG data"
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr "Informovat uživatele, že má problémy s veřejným klíčem a nemůže přijímat zašifrovaný obsah"
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr "Informovat uživatele, že jeho heslo bylo obnoveno"
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr "Informovat uživatele, že jsme obdrželi zašifrovaný email a nemáme soukromé klíče pro jeho dešifrování"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Počáteční priorita"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "Počáteční priorita"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr "Inicializovat databázi"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Chyba na vstupu"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "Vstup musí odpovídat %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr "Instalovat RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Vnitřní chyba"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Vnitřní chyba: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr "Neplatná %1: '%2' nevypadá jako emailová adresa"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr "Neplatný %1: mělo by to být číslo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
 msgstr "Neplatný %1: nevypadá jako emailová adresa"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Neplatný typ skupiny"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Neplatné právo"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Neplatná data"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Neplatný objekt"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr "Neplatný vlastník objektu"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "Neplatný vzor: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Neplatná fronta"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Neplatné právo"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Neplatná hodnota pro %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Neplatná hodnota pro uživatelskou položku"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Neplatná hodnota pro stav"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "Není zašifrováno"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Je nesmírně důležité, aby neprivilegovaní uživatelé nemohli spustit tento nástroj."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Pro spuštění tohoto nástroje se doporučuje založení neprivilegovaného UNIXového uživatele se správným skupinovým členstvím a přístupem do RT."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Používá několik parametrů:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "Kurzíva"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr "led"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "Leden"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Přidat se či odebrat z této skupiny"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr "čec"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "Červenec"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Maxi"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr "čen"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "Červen"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr "Pokud si nejste jisti, nechejte 'localhost'. Nechejte nevyplněné, pokud se chcete připojit lokálně přes soket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Jazyk"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Language."
 msgstr "Jazyk"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Velké"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Poslední"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Poslední kontakt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Naposledy kontaktován"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Naposledy aktualizován"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "Naposledy aktualizoval(a)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr "Naposledy aktualizoval(a)"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "Naposledy aktualizován"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "Naposledy aktualizoval(a)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr "Nechejte nevyplněné pro odeslání na vaši současnou emailovou adresu (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr "Nechejte prázdné, pokud chcete použít implicitní hodnotu vaší databáze"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr "Nechte být, pokud chcete použít implicitní uživatelské jméno DBA pro váš typ databáze"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Zbývá"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr "Vysvětlivky"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "Délka ve znacích; Použijte '0' pro zobrazení celé vložené zprávy bez ohledu na její délku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Umožnit tomuto uživateli přístup k RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Umožnit dávat tomuto uživateli práva"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Pokračovat"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "Odkaz"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Vazba již existuje"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Vazba nemůže být vytvořena"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Vazba nenalezena"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Svázat požadavek #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr "Odkazuje na"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "Spojování. Přístup nepovolen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Vazby"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Načíst"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Načíst uložený dotaz:"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr "Načíst uložený dotaz"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "Načten %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "Načten původní \"%1\" uložený dotaz"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Načtené perlovské moduly"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr "Načten uložený dotaz \"%1\""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr "Místní"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Umístění"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Přihlášen jako %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr "Odhlášení"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Přihlášení"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Odhlásit se"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Nevhodný typ vyhledávání"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr "Email"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Nastavit vlastníka"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Nastavit stav"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Nastavit datum termínu dokončení"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Nastavit datum vyřešení"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Nastavit datum, kdy začal"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Nastavit datum, kdy začne"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Nastavit datum posledního kontaktu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Nastavit prioritu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Nastavit frontu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Nastavit předmět"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr "Zviditelnit tuto skupinu uživateli"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Správa uživatelských položek a jejich hodnot"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Správa skupin a členství v nich"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Správa vlastností a konfigurace platné pro všechny fronty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Správa front a jim příslušných vlastností"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "Správa uložených diagramů"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Správa uživatelů a hesel"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr "bře"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "Březen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "Označeny všechny zprávy jako přečtené"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "Maximální délka vložené zprávy"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "Květen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr "Člen"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Člen %1 přidán"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Člen %1 odebrán"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Člen přidán: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Člen odebrán"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Člen neodebrán"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Člen"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr "Člen"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Členové"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Členství v %1 přidáno"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Členství v %1 zrušeno"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Členství"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Členství uživatele %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Sloučení úspěšné"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit EffectiveId"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit Status"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Sloučit do"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Sloučen do %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Zpráva"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "Tělo zprávy nezobrazeno, protože je příliš velké nebo nejde o holý text."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr "Výška pole zprávy"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr "Šířka pole zprávy"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Zpráva nemůže být zaznamenána"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr "Zpráva pro uživatele"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Zpráva zaznamenána"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Zprávy o tomto požadavku NEBUDOU zaslány na..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr "Minimální délka hesla"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minut"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Chybí primární klíč?: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobilní telefon"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "Mobil"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Upravovat seznam přístupových práv"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "Upravit uživatelské položky, platné pro %1, pro všechny %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "Upravit uživatelské položky platné pro všechny %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Úprava skupinových práv"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Upravit členy"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Úprava práv"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Upravovat vzory scripů této fronty"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Upravovat scripy této fronty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Upravit práva uživatelů"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Upravovat uživatelskou položku pro frontu %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Upravovat scrip pro frontu %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Upravovat scrip platný pro všechny fronty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Upravovat přiřazené objekty k %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr "Upravovat řídící panely této skupiny"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Upravit datumy pro #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Úprava datumů pro požadavek # %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Úprava globálních uživatelských položek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Úprava globálních skupinových práv"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Úprava globálních skupinových práv."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Úprava globálních uživatelských práv"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Úprava globálních uživatelských práv."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Upravovat metadata skupiny nebo smazat skupinu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Úprava skupinových práv pro uživatelskou položku %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Úprava skupinových práv pro %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Úprava skupinových práv pro frontu %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Upravovat seznam členů pro tuto skupinu"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Upravovat vlastní RT účet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Úprava uživatelů fronty %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Úprava uživatelů souvisejících s požadavkem #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "Upravovat osobní řídící panely"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Úprava scripů pro frontu %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Úprava scripů platných ve všech frontách"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr "Upravovat systémové řídící panely"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Úprava vzoru %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Upravit vzory pro všechny fronty"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr "Úprava řídícího panelu %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "Úprava výchozího vzhledu stránky \"Přehled RT\""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Úprava skupiny %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr "Úprava dotazů pro řídící panel %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Upravovat pozorovatele fronty"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Úprava uživatele %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Úprava požadavku # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Úprava požadavku #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Upravovat požadavky"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Upravit práva uživatelů k uživatelské položce %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Úprava práv uživatelů ke skupině %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Úprava práv uživatelů k frontě %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "Upravovat seznam přístupových práv"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr "Upravovat uživatelskou položku"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr "Upravovat řídící panel"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr "Upravovat řídící panel skupiny"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr "Upravovat vlastní řídící panel"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "Upravovat členství ve skupině"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "Upravovat pozorovale fronty"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "Upravovat scripy"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "Upravovat sebe"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "Upravovat vzor"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "Upravovat požadavek"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr "Po"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr "Pondělí"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Více o %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Dát níže"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Dát výše"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Vícenásobná"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Nutno zadat atribut 'Jméno'"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Moje požadavky ve stavu %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr "Můj den"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Mnou schválené"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr "Moje řídící panely"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Moje uložené dotazy"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr "MySQL"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "NOVÝ ŘÁDEK"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Jméno"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Jméno je použito"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr "Pojmenovaná sdílená sbírka portletů"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Nikdy"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Nové"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Nové vazby"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Nové heslo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Nová probíhající schválení"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Nové vyhledávání"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr "Nové a otevřené požadavky pro %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Vytvořit uživatelskou položku"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr "Nový řídící panel"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Založit skupinu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Nové zprávy"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Nové heslo"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Oznámení o novém hesle zasláno"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Nová upomínka:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Nová práva"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Vytvoření scripu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Vytvořit vzor"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Nový požadavek"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Nový požadavek neexistuje"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Nový uživatel jména"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Nový pozorovatel"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Další"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "Přezdívka"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Přezdívka"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr "Žádný %1 nenačten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "Nedefinována žádná třída"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Žádná uživatelská položka"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Nedefinována žádná uživatelská položka"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Nedefinována žádná skupina"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "Prázdný dotaz"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Nedefinována žádná fronta"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Žádný uživatel RT nenalezen. Prosím poraďte se se správcem RT.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr "Žádný předmět"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Žádný vzor"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Bez akce"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Neudán sloupec"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Poznámky k tomuto uživateli neudány"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr "Žádné řídící panely."
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Pro %1 není popis"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Neudána skupina"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Žádná skupina neodpovídá vyhledávací podmínce."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr "Žádný klíč není vhodný pro šifrování"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr "Žádné klíče pro tuto adresu"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Zpráva nepřipojena"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "Není potřeba šifrovat"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Heslo nenastaveno"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Nedostatek práv k vytváření front"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Nedostatek práv k vytváření požadavků ve frontě '%1'"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Nedostatek práv k zobrazení tohoto požadavku"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Nedostatek práv k uložení dotazů pro celý systém"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "Nedostatek práv ke změně nastavení"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Nedostatek práv k zobrazení aktualizace požadavku"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Nezadán uživatel"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Nevybráni uživatelé."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr "Žádný soukromý klíč"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Nenalezeny žádné fronty odpovídající vyhledávací podmínce."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr "Právo nezadáno"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Práva nenalezena"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Nepřidělena žádná práva."
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Bez vyhledání nelze pracovat."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Žádný předmět"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "Žádný klíč nebo klíč není vhodný k podpisu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Nenalezen žádný požadavek."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Neudán typ transakce"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "Žádné použitelné klíče."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Nenalezeni žádní uživatelé odpovídající vyhledávací podmínce."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "Žádná z hodnot nanastavena na _Set!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Nikdo"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Neexistující položka?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "Nenastaven"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr "Nenalezen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Nepřihlášen."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Nenastaven"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Zatím neimplementováno."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Poznámky"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Upozornění nemůže být zasláno"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Zaslat všem AdminCc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Zaslat všem AdminCc jako komentář"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Upozornit všechny Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Upozornit všechny Cc jako komentář"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Zaslat ostatním příjemcům"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Zaslat ostatním příjemcům jako komentář"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Zaslat vlastníkovi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Zaslat vlastníkovi jako komentář"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "Upozornění vlastníka o zamítnutí požadavku"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Zaslat vlastníkům a všem AdminCc nové případy očekávající jejich schválení"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Zaslat žadatelům"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Zaslat žadatelům a všem Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Zaslat žadatelům a všem Cc jako komentář"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Zaslat žadatelům, všem Cc a všem AdminCc"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Zaslat žadatelům, včem Cc a včem AdminCc jako komentář"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "Informuj mne o nepřečtených zprávách"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr "lis"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "Listopad"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr "Počet výsledků hledání"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "OR"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Objekt nemůže být vytvořen"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Objekt nemůže být smazán"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Objekt vytvořen"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Objekt smazán"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "Objektu typu %1 nemohou být přiděleny uživatelské položky"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Nevhodný typ objektu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr "Seznam objektů je prázdný"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr "říj"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "Říjen"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Off-line"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "Úpravy off-line"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "Off-line načtení"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "Dne %1, %2 napsal(a):"
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr "Při uzavření"
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Při komentáři"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Při korespondenci"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Při založení"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Při změně vlastníka"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Při změně priority"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Při změně fronty"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr "Při znovuotevření"
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Při vyřešení"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Při změně stavu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Při transakci"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "Jednorázové Bcc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "Jednorázové Cc"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Zobrazit jen schvalování pro požadavky založené po %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Zobrazit jen schvalování pro požadavky založení před %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "Zobrazit jen uživatelské položky pro:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "Otevřené požadavky"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr "Otevřít URL"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Otevřít"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Otevřené požadavky"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Otevřít požadavky při korespondenci"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "Volby"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr "Oracle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Řadit podle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Organizace"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Původní požadavek: #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Odchozí zpráva o komentáři zaznamenána"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Odchozí zpráva zaznamenána"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Časem se priorita posouvá k"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Vlastnit požadavky"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "Vlastnit požadavek"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Vlastník"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "Vlastník '%1' nemá práva k držení tohoto požadavku."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Vlastník změněn z %1 na %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Vlastník nemůže být nastaven."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Vlastník nuceně změněn z %1 na %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr "Jméno vlastníka"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr "Stránka"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr "Stránka 1 z 1"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr "Stránka nenalezena"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Pager"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "Pager"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Rodiče"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Připomínač hesel"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Heslo změněno"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "Heslo musí být dlouhé nejméně %1 %quant(%1,znak,znaky,znaků)"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "Heslo je nastaveno"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Heslo: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Heslo: Přístup odmítnut"
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "Změna hesla"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Hesla nesouhlasí."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Hesla nesouhlasí. Vaše heslo nebylo změněno"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr "Cesta k sendmailu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Uživatelé"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Provedení uživatelem definované akce"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr "Perl Include Paths (@INC)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Konfigurace Perlu"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Přístup nepovolen"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Přístup nepovolen"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr "Osobní řídící panely"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Osobní skupiny"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Vlastní skupiny"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Vlastní skupiny:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Čísla telefonů"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "Zkontrolujte prosím URL a zkuste to znovu."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr "Možné skryté dotazy"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr "PostgreSQL"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Nastavení"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr "Nastavení %1 uživatele %2."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "Nastavení pro %1 uloženo."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr "Nastavení pro uživatele %1 uloženo."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Nastavení uloženo."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr "Preferovaný klíč: %1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr "Preferovaný klíč"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Předchozí"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr "Předchozí"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Uživatel %1 nenalezen."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr "Vypiš výsledné zprávy s přehledy na STDOUT; neposílej je mailem. Neoznač je za odeslané"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr "Tisk této zprávy"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorita"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Priorita začíná na"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr "Soukromí"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Soukromí:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr "Soukromý klíč"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
+msgid "Privileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Privilegovaný stav: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Privilegovaní uživatelé"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Pseudoskupina pro vnitřní použití"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr "Veřejný klíč '0x%1' je nutný k ověření podpisu"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr "Dotazy"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "Dotaz"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Tvůrce dotazu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "Dotaz:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Fronta"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Fronta %1 nenalezena"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Název fronty"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Fronta již existuje"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Fronta nemůže být vytvořena"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Fronta nemůže být načtena."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Fronta vytvořena"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr "ID fronty"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Fronta nenalezena"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr "Práva fronty"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr "Klíč fronty"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr "Název fronty"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Fronty"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr "Fronty mnou spravované"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Fronty v nichž jsem AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Rychlé hledání"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Rychlé založení požadavku"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr "RFC2822"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 pro %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "Správa RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr "Email na administrátora RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr "Konfigurace RT"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "Chyba RT"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr "RT Samoobsluha"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "Proměnné RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "Přehled RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "Přehled RT pro uživatele %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr "RT může informovat vaše uživatele o nových požadavcích nebo o nové korespondenci u požadavků. Řekněte nám, kde je umístěn sendmail (nebo se sendmailem kompatibilní binární soubor jako např. ten, který je dodáván s postfixem). RT také potřebuje vědět, koho má informovat, když někdo pošle chybný email.  Nesmí to být ale adresa, která směřuje zpátky do RT."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT může včlenit obsah jiné webové stránky při zobrazení této uživatelské položky."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT může z hodnoty této uživatelské položky vytvořit odkaz na jinou stránku."
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "RT nemůže uložit vaše sezení."
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT pro %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr "RT se připojí k databázi pod tímto uživatelem. Bude pro vás založen."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr "RT vytvoří uživatele \"root\" a nastaví jeho heslo na tuto hodnotu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "Vše ostatní, co zadáte, bude RT hledat v předmětech požadavků."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr "RT nahradí <tt>__id__</tt> a <tt>__CustomField__</tt> identifikátorem záznamu a hodnotou uživatelské položky (v uvedeném pořadí)"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr "RT použije tento řetězec k jednoznačné identifikaci vaší instalace a hledá ho v předmětech emailů, aby určil, kterého požadavku se zpráva týká. Doporučujeme vám zadat vaši internetovou doménu. (např. example.com)"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr "RT pracuje s několika různými databázemi. Podporované jsou <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> a <b>SQLite</b>."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr "RT/Správa/Úprava skupiny %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Skutečné jméno"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "Skutečné jméno"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr "Příjemce"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr "Uložit všechny změny"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr "Rekurzivní člen"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Přidán odkaz z %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Smazán odkaz z %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Přidán odkaz na %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Smazán odkaz na %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Je odkazem z"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Odkazuje na"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "Obnova"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Obnovit tuto stránku %quant(%1,každou,každé,každých) %numf(%1) %quant(%1,minutu,minuty,minut)."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Upomínka '%1' přidána"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Upomínka '%1' ukončena"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Upomínka '%1' znovuotevřena"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "Upomínka požadavku #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Upomínky"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "Upomínky pro požadavek #%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Odstranit AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "Odstranit záložku"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Odstranit Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Odstranit žadatele"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Odpovědět"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Adresa pro odpověďi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Odpověď žadatelům"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Odpovědět na požadavky"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "Odpovídat na požadavky"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "Sestavy"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Žadatel"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Žadatelé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Požadavky mají být vyřešeny do"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Povinný parametr '%1' nezadán"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Vymazat"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "Obnovit výchozí"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Bydliště"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Vyřešit"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Vyřešení požadavku #%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Vyřešen"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "Vyřešené vlastníkem"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "Vyřešené za období"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr "Vyřešené požadavky za období, seskupené dle vlastníka"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr "Vyřešené požadavky, seskupené dle vlastníka"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Výsledky"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr "Návrat zpět k požadavku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Zopakujte heslo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Vrátit"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Právo delegováno"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Právo přidáno"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Právo načteno"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Právo nemůže být odebráno"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Právo nenalezeno"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Právo nenačteno."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Právo odebráno"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Práva pro %1 nemohou být přidělena"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Pravidla"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr "Řádky"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "Řádků na oddíl"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Řádků na stránku"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr "SQLite"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr "SQLite je databáze, která nepotřebuje server ani konfiguraci jakéhokoli druhu. Autoři RT ji doporučují při testování, předvádění a vývoji, ale není úplně vhodná pro velký produkční RT server."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr "So"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Uložit změny"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Uložit nastavení"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr "Uložit jako nový"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "Uložen %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr "Uložený dotaz %1 nenalezen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr "Uložené grafy"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Uložené dotazy"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Scrip #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Scrip vytvořen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "Položky scripu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Scrip smazán"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scripy"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Scripy a příjemci"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Scripy platné ve všech frontách"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Vyhledat"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "Nastavení hledání"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Vyhledávání schvalování"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Hledat požadavky"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr "Hledat požadavky. Zadejte <strong>id</strong> číslem, <strong>fronty</strong> jménem, vlastníky <strong>uživatelským jménem</strong> a žadatele <strong>mailovou adresou</strong>."
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "Volby pro hledání"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr "Výsledky hledání seskupit podle %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "Fulltextové vyhledávání nad všemi požadavky může trvat dlouho, ale pokud to potřebujete, můžete hledat libovolné slovo v celé historii požadavku zadáním <b>fulltext:<i>slovo</i></b>."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Zabezpeční:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "Viz také:"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Vidět uživatelské položky"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Vidět přesnou odchozí zprávu a její příjemce"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Vidět soukromé komentáře požadavku"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Vidět sumárně požadavek"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "Vidět uživatelskou položku"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr "Vidět řídící panel"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "Vidět skupinu"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr "Vidět řídící panel skupiny"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr "Vidět vlastní řídící panel"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "Vidět frontu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "Výběr"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr "Výběr typu databáze"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Výběr uživatelské položky"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Výběr skupiny"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Výběr fronty"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "Výběr fronty pro váš nový požadavek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Výběr uživatele"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr "Vyberte jiný jazyk"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr "Vybrat uživatelské položky pro všechny fronty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Vybrat uživatelské položky pro všechny skupiny uživatelů"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Vybrat uživatelské položky pro všechny uživatele"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Vybrat uživatelské položky pro požadavky ve všech frontách"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Vybrat uživatelské položky pro transakce s požadavky ve všech frontách"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr "Vybrat řídící panel"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Vybrat skupinu"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Vybrat více hodnot"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Vybrat jednu hodnotu"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "Výběr front, které budou zobrazeny na stránce \"Přehled RT\""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Výběr scripu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Vybrat vzor"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Výběr nejvýše %1 %quant(%1,hodnoty,hodnot,hodnot)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Vybrané uživatelské položky"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "Vybraný klíč buď není důvěryhodný nebo již neexistuje."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Vybrané objekty"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "Výběr upraven. Prosím uložte si své změny"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr "Email byl úspěšně odeslán"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Zaslat e-mail všem pozorovatelům"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Zaslat e-mail všem pozorovatelům jako \"komentář\""
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Zaslat e-mail žadatelům a všem Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Zaslat e-mail žadatelům a všem Ccs jako komentář"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Posílá zprávu žadatelům"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Posílá e-mail všem přesně vyjmenovaným Cc a Bcc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Posílá e-mail všem Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Posílá e-mail všem Cc jako komentář"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Posílá e-mail všem administrativním Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Posílá e-mail všem administrativním Cc jako komentář"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Posílá e-mail vlastníkovi"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr "zář"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "Září"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavení"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Zobrazit"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Zobrazit sloupce"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Zobrazit výsledky"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Zobrazit schválené požadavky"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Zobrazit základní údaje"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Zobrazit odepřené požadavky"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Zobrazit podrobnosti"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "Zobrazit historii vzestupně"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Zobrazit trvající požadavky"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Zobrazit požadavky čekající na další schválení"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "Zobrazovat seznam přístupových práv"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr "Zobrazit záložku Schvalování"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr "Zobrazit záložku Správa"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "Zobrazit odchozí e-mail"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "Zobrazit uložené dotazy"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "Zobrazit scripy"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "Zobrazit vzor"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "Zobrazit požadavek"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "Zobrazit komentáře požadavku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Být žadatelem či Cc požadavku nebo fronty"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Být AdminCc požadavku nebo fronty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Podpis"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr "Podepsání zakázáno"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr "Podepsání povoleno"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Jednoduché vyhledávání"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Jednoduchá"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr "Jméno serveru"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Velikost"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Přeskočit menu"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr "Přeskakuji zakázaného uživatele"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Malé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "Některé prohlížeče mohou nahrát obsah pouze ze stejné domény jako je váš RT server."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Pořadí"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr "Třídění"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "Upřesněte, zda jde o denní nebo týdenní spuštění."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Tabulka"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "Fáze"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Započato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Začíná"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Stát"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Stav"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Změna stavu"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Stav změněn z %1 na %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Převzít"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Převzít požadavky"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "Převzít požadavek"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "Krok %1 z %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Převzato od %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "Styl"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Předmět"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Předmět změněn na %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Odeslat"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr "Úspěšně dešifrovaná data"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "Úspěšně zašifrovaná data"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr "Ne"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr "Neděle"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "Super uživatel"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr "Pozastaveno"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Systémová konfigurace"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr "Systémové řídící panely"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr "Nastavení systému"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Systémová chyba"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "Systémová chyba: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Systémové nástroje"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Systémová chyba. Právo nedelegováno."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Systémová chyba. Právo nepřiděleno."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Systémové skupiny"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr "Práva systému"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "Skupina systémovýh pravidel pro vnitřní použití"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Vzít"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Vzít požadavky"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "Vzít požadavek"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Vzal"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr "Řekněte nám něco málo o tom, jak máme najít databázi, kterou bude RT používat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Vzor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Vzor #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr "Vzor #%1 smazán"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr "Vzor '%1' nenalezen"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr "Vzor je prázdný"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "Vzor je povinným parametrem"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Vzor rozpoznán"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "Chyba při rozpoznávání vzoru"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Vzory"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Toto je již aktuální hodnota"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Toto není hodnota pro tuto uživatelskou položku"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Toto je shodná hodnota"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Tento uživatel již toto práva má"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Tento uživatel je již v této frontě %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Tento uživatel je již u tohoto požadavku %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Tento uživatel není v této frontě %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Tento uživatel není %1 tohoto požadavku"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Tato fronta neexistuje"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Tento požadavek má nevyřešené závislosti"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Tento uživatel již tento požadavek vlastní"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Tento uživatel neexistuje"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Tento uživatel je již privilegován"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Tento uživatel je již neprivilegován"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Uživatel je nyní privilegován"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Uživatel je nyní neprivilegován"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "V této frontě nemůže tento uživatel vlastnit požadavky"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Toto není číselný identifikátor"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Základní údaje"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "Cc požadavku"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr "Heslo DBA k databázi"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "Administrativní Cc požadavku"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "Doménové jméno vašeho databázového serveru (např. 'db.example.com')."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "Následující příkaz najde všechny aktivní požadavky ve frontě 'general' a nastaví jejich prioritu na 99, pokud nebyly tknuty poslední 4 hodiny:"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr "Následující dotazy nemohou být viditelné všem uživatelům, kteří vidí tento řídící panel."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr "Klíč byl zakázán"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr "Klíč byl odebrán"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr "Klíči vypršela platnost"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr "Klíč je zcela důvěryhodný"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr "Klíč je skutečně důvěryhodný"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Nová hodnota nastavena."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "Vlastník požadavku"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr "Stránka, o kterou žádáte, nebyla nalezena"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Žadatel požadavku"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr "Nastavení, která jste zadali, jsou uložena v %1."
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr "Motiv"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "Více klíčů je vhodných pro šifrování."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr "U požadavku jsou nepřečtené zprávy."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr "Žádný klíč není vhodný pro šifrování."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Tyto komentáře nejsou běžně viditelné uživateli"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr "Tyto volby nastavení zahrnují některé základní údaje potřebné k provozu RT. Potřebujeme znát jméno vaší instalace RT a doménové jméno, kde RT poběží. Také budete potřebovat zadat heslo vašeho implicitního administrativního uživatele."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "Tato uživatelská položka se nevztahuje k tomuto objektu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Tato funkce je dostupná jen správcům systému"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr "Může to znamenat, že adresář '%1' není přístupný pro zápis nebo že tabulka databáze chybí nebo je poškozená."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Tato zpráva BUDE poslána na..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Tento nástroj umožňuje uživateli spustit libovolné perl moduly z RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Tato transakce vypadá, že nemá obsah"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "%1 nejdůležitější%quant(%1, požadavek,požadavky,ch požadavků) tohoto uživatele"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr "Čt"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr "Čtvrtek"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "Požadavek"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Požadavek #%1 Maxi aktualizace: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Požadavek #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Požadavek %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Požadavek %1 vytvořen ve frontě '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Požadavek %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Uživatelské položky požadavků"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Historie požadavku # %1 %2"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Požadavek vyřešen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "Hledání požadavku"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Transakce s požadavky"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Obsah požadavku"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Content type požadavku"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Požadaven nemůže být vytvořen pro vnitřní chybu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr "Požadavek nemůže být nahrán"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr "Zobrazení požadavku"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Metadata požadavku"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Stav požadavku změněn"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "TicketSQL vyhledávací modul"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Požadavky"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Požadavky %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr "Požadavky vytvořené po"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr "Požadavky vytvořené před"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "Požadavky vyřešené po"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "Požadavky vyřešené před"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Požadavky, které záleží na tomto schválení:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Předpokládaný čas"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Zbývající čas"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Čas práce"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Čas k zobrazení"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "Odhadovaný čas"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "Uběhlý čas"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "Čas práce"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr "Časové pásmo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "Nadpis"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr "Komu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "K získání informací o podpoře, tréninku, zákaznických úpravách či licencování kontaktujte prosím %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Poslední kontakt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Nástroje"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "Celkem"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transakce"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transakce %1 vymazána"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transakce vytvořena"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Uživatelské položky transakcí"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Bez udání typu objektu a id nelze volat Transaction->Create"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transakce jsou neměnné"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr "Út"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Úterý"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr "Typ změněn z '%1' na '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr "Nelze určit typ objektu nebo id"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Neimplementováno"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Unixový login"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Neznámé kódování obsahu %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr "Neznámé pole: %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Neomezeně"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Nepojmenovaný dotaz"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
+msgid "Unprivileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Nevybrané uživatelské položky"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Nevybrané objekty"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Vrácen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizace"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr "Aktualizovat diagram"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Aktualizovat požadavek"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Typ aktualizace"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "Aktualizovat formátování a hledat"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Aktualizovat hromadně požadavky"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Aktualizace nezaznamenána"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Aktualizace požadavku"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Aktualizace požadavku #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Aktualizace požadavku #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Typ aktualizace nebyl ani korespondence ani komentář."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Aktualizováno"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr "Uložený dotaz \"%1\" byl aktualizován"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Odeslat"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Odeslat více souborů"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Odeslat více obrázků"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Odeslat jeden soubor"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Odeslat jeden obrázek"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "Odeslat nejvýše %1 %quant(%1,soubor,soubory,souborů)"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "Odeslat nejvýše %1 %quant(%1,obrázek,obrázky,obrázků)"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Načíst vaše změny"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr "Použití: "
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr "Použít SSL?"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr "Použít implicitní (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr "Použije font s pevnou šířkou pro zobrazení zpráv typu plaintext"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr "Použít neproporcionální font"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Další administrativní nástroje RT"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "Použít nastavení systému (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "Uživatel"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "Uživatel '%1' nemůže být nalezen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Uživatelem definované"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "Uživatelem definované podmínky a akce"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Práva uživatele"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Uživatel nemůže být vytvořen: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Uživatel vytvořen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Uživatelem definované skupiny"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "Uživatel má prázdnou emailovou adresu"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Uživatel načten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr "Uživatelovy GnuPG klíče"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Uživatelem definované skupiny"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Uživatelské jméno"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr "Formát uživatelského jména"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Uživatelé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Uživatelé odpovídající vyhledávací podmínce"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Používám transakci #%1..."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Platný dotaz"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr "Validace"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Hodnoty"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr "Různé sestavy RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr "Zobrazit řídící panely této skupiny"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr "Zobrazit osobní řídící panely"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr "Zobrazit systémové řídící panely"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr "W3CDTF"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "Výška WYSIWYG tvůrce"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "WYSIWYG tvůrce zpráv"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr "Upozornění! Není podepsáno!"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Být pozorovatelem"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "Být AdminCc pozorovatelem"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Pozorovatelé"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr "Jsme schopni nalézt vaši databázi a připojit se jako DBA. Pro pokračování v úpravách RT klikněte na 'Úprava základních údajů.'"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr "Potřebujeme znát jméno databáze, kterou bude RT používat a kde ji lze nalézt. Také potřebujeme znát uživatelské jméno a heslo uživatele, které má RT používat. RT může databázi a uživatele vytvořit za vás, což je také důvodem, proč se ptáme na uživatelské jméno a heslo uživatele s administrátorskými oprávněními k databázi. Během kroku 6 instalačního procesu použijeme tyto informace k vytvoření a inicializaci databáze RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr "Web port"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr "St"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Středa"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "Týdenní přehled"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "Vítejte v RT!"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr "Dnes jsem udělal"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr "Co je to RT?"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr "Když RT nebude moci zpracovat emailovou zprávu, kam má být přeposlána?"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr "Když RT posílá email, nastaví hlavičky From: a Reply-To: tak, že se uživatelé mohou zapojit do konverzace pouhým stiskem na Odpovědět ve svých emailových klientech. RT používá různé adresy pro Odpovědi a pro Komentáře. Ty mohou být změněny pro každou z vašich front. Tyto adresy bude potřeba nakonfigurovat, aby se mohl používat program <tt>rt-mailgate</tt>."
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Když je požadavek vytvořen"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Upozornit vlastníka a všechny AdminCc, jejichž schválení se očekává, při vytvoření schvalovaného požadavku"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Stane-li se cokoli"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr "Když kliknete na 'Kontrola připojení k databázi', tak může nastat malé zpoždění, během kterého se RT snaží připojit k vaší databázi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr "Je-li uzavřen požadavek"
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr "Je-li znovuotevřen požadavek"
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Je-li vyřešen požadavek"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Změní-li se vlastník požadavku"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "Při změně priority požadavku"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Změní-li se fronta požadavku"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Změní-li se stav požadavku"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Splní-li se uživatelská podmínka"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Přijde-li komentář"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Přijde-li korespondence"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr "Kde je umístěn váš program sendmail."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr "Vymazat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Zaměstnání"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "Telefon do práce"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Odpracováno"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Požadavek již vlastníte"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr "Chystáte se zašifrovat odchozí emailové zprávy, ale s veřejnými klíči příjemce jsou problémy. Musíte odstranit problémy s klíči, zakázat posílání zpráv příjemcům s problémovými klíči nebo zakázat šifrování."
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr "Chystáte se zašifrovat odchozí emailové zprávy, ale s veřejným klíčem příjemce je problém. Musíte odstranit problém s klíčem, zakázat posílání zpráv tomuto příjemci nebo zakázat šifrování."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Nejste autorizovaný uživatel"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr "Můžete <a href=\"%1\">přejít na první nepřečtenou zprávu</a> nebo <a href=\"%2\">přejít na první nepřečtenou zprávu a označit všechny zprávy jako přečtené</a>."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "Můžete si také upravit předvolený dotaz"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Můžete přidělit pouze požadavky, které jsou vaše nebo nejsou vlastněny"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Můžete vzít pouze požadavky, které nikdo nevlastní"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr "Nemáte práva uživatele <b>SuperUser</b>."
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Nalezl jste %1 požadavků ve frontě %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Byl jste odhlášen z RT."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "V této frontě nemáte práva vytvářet požadavky."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "V této frontě nemůžete vytvářet požadavky."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr "Musíte zadat administrativní heslo"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr "Měli byste být přesměrováni na přihlašovací stránku. Budete schopni se přihlásit uživatelským jménem <tt>root</tt> a heslem, které jste dříve zadali."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr "Měli byste vybrat databázi, se kterou jste vy nebo váš místní databázový správce nejvíce obeznámeni."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr "Tuto obrazovku vidíte proto, že jste spustili RT server bez fungující databáze. Velmi pravděpodobně jste spustili RT poprvé. Pokud kliknete níže na <i>Pokračovat</i> , RT vás provede nastavením RT serveru a databáze."
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Jste vítáni k dalšímu přihlášení"
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Vaše uživatelské jméno nebo heslo je nesprávné"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "PSČ"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[nezadáno]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "po"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "umožnit vytváření uložených dotazů"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "umožnit načítání uložených dotazů"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "jak je dovoleno %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr "sloupcový"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "před"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "uzavřen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "dnů"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "smazán"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "neodpovídá"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "stáhnout"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "je rovno"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "chyba: nelze přesunout dolů"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "chyba: nelze přesunout doleva"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "chyba: nelze přesunout nahorů"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "chyba: není co smazat"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "chyba: není co přesunout"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "chyba: není co přepnout"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr "plugin byl úspěšně spuštěn"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "větší než"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "skupina '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "hodin"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "Identifikátor"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "je"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "není"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr "klíč zakázán"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr "klíč vypršel"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr "klíč odebrán"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr "zleva doprava"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "menší než"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "odpovídá"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr "maximální hloubka"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minut"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "měsíců"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "nový"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "ne"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "bez jména"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "žádný"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "není rovno"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr "objekty byly úspěšně odstraněny"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "dne"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "otevřený"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr "otevření/zavření"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr "další..."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "vlastní skupina '%1' pro uživatele '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr "koláčový"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr "plugin vrátil prázdný seznam"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "fronta %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "zamítnutý"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "vyřešený"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "zprava doleva"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "sek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr "zobrazit záložku Schvalování"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "zobrazit záložku Správa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "odložený"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "počet řádků"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "systém %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "systémová skupina '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "volající komponenta neudala důvod"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "implicitní adresy, které budou uvedeny v hlavičkách From: a Reply-To: emailu s komentářem."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "implicitní adresy, které budou uvedeny v hlavičkách From: a Reply-To: emailu s korespondencí."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "požadavek #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "nepopsaná skupina %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "uživatel %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "týdnů"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "Na kterém portu bude poslouchat váš webový server, např. 8080"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "včetně hlaviček"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "roků"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "ano"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/da.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/da.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/da.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -12,8406 +12,8933 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 deleted."
 msgstr " %1 slettet."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 renamed to %2."
 msgstr " %1 omdøbt til %2."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 saved."
 msgstr " %1 gemt."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "#%1"
 msgstr "#%1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$1"
 msgstr "$1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$prefix %1"
 msgstr "$præfiks %1"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%2 %1 %3 %4:%5:%6 %7"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 tilføjet"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 siden"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 ændret til %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 slettet"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 med skabelon %3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 denne sag\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) af %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (Uændret)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "%1 - %2 vist"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - En parameter til afsendelse til %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Send statusopdateringer til STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - Angiv ID på den skabelon, du vil bruge"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
 msgstr "%1 - Angiv om du vil bruge enten 'første' eller 'sidste' transaktion"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Angiv det handlingsmodul, du vil bruge"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Angiv det betingelsesmodul, du vil bruge"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Angiv det søgemodul, du vil bruge"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
 msgstr "%1 - Angiv typen på den transaktion, du vil bruge"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "%1 Scrip-handling indlæst"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 tilføjet som en værdi til %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
 msgstr "et %1 alias skal tilknyttes et sagsnummer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
 msgstr "et %1 alias skal tilknyttes et sagsnummer (fra %2) %3"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 er tilsyneladende et lokalt objekt, men eksisterer ikke i databasen"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 af %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 ændret fra %2 til %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 kopi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 kunne ikke sættes til %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 kunne ikke igangsætte en handling (%2)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 kunne ikke sætte status til afsluttet. Der er muligvis inkonsekvens i RT-databasen."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 oprettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "Mine %1 højest prioriterede sager"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
 msgstr "Mine %1 højest prioriterede sager..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "De %1 højest prioriterede sager, jeg har rekvireret"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 er et værktøj, der arbejder med sager fra et bestemt planlægningsværktøj som f.eks. cron."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 er ikke længere en %2 til denne kø."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 er ikke længere en %2 til denne sag."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 er ikke længere en værdi til ekstrafelt %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 er ikke et lovligt kø-ID."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 min."
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "%1 nyeste sager uden ejer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "%1 ikke vist"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objekter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1 rettigheder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 succeeded\\n"
 msgstr "%1 lykkedes"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 vil løse alle medlemmer af en løst gruppesag."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
 msgstr "%1 vil sætte en [lokal] BASE i bero, hvis den er afhængig [eller medlem] af en tilknyttet sag."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1's %2 objekter"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1's %2's %3 objekter"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1's gemte søgninger"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: ingen vedhæftet fil er angivet"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr "%quant(%1,time)"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' er ikke en gyldig statusværdi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'%1' not a recognized action. "
 msgstr "'%1' er ikke en anerkendt handling. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(Markér for at slette scrip)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Markér for at slette)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Markér for at fravælge besked til de angive modtagere)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Markér for at tilvælge besked til de angivne modtagere)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Indtast sagsnummer eller URL'er, adskilt af mellemrum)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Hvis intet angives, vil det som standard være %1)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Ingen ekstrafelter)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Ingen medlemmer)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Ingen scrips)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Ingen skabeloner)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Ingen)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en blind kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af e-mail-adresser. Ændrer <b>ikke</b>, hvem der vil modtage fremtidige opdateringer)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(Sender en blind kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af e-mail-adresser. Ændrer <b>ikke</b>, hvem der vil modtage fremtidige opdateringer)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en blind kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af e-mail-adresser. Ændrer <strong>ikke</strong> hvem der vil modtage fremtidige opdateringer)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af administrative e-mail-adresser. Disse personer <b>vil</b> modtage fremtidige opdateringer)."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af administrative e-mail-adresser. Disse personer <strong>vil</strong>  modtage fremtidige opdateringer)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af e-mail-adresser. Ændrer <b>IKKE</b>, hvem der vil modtage fremtidige opdateringer)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af e-mail-adresser. Ændrer <b>IKKE</b>, hvem der vil modtage fremtidige opdateringer)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af e-mail-adresser. Ændrer <strong>ikke</strong> hvem der vil modtage fremtidige opdateringer)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af e-mail-adresser. Disse personer <b>vil</b> modtage fremtidige opdateringer)."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi af denne opdatering til en kommasepareret liste af e-mail-adresser. Disse personer <strong>vil</strong>  modtage fremtidige opdateringer)."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Brug disse felter, når du vælger 'brugerdefineret' som betingelse eller handling)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(E-mail vil ikke blive sendt)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(tom)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(intet navn angivet)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(intet emne)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(ingen værdi)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(ingen værdier)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(kun én sag)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(afventer godkendelse)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(afventer anden gruppe)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other tickets)"
 msgstr "(afventer andre sager)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(obligatorisk)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(uden titel)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(yyyy/mm/dd)"
 msgstr "(åååå/mm/dd)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
 msgstr "--transaktionsparameter kan kun være  'først' eller 'sidst'"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I own..."
 msgstr "Mine 25 højest prioriterede sager..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "De 25 højest prioriterede sager, jeg rekvirerede..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$_%>"
 msgstr "<%$_%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$field%>"
 msgstr "<%$field%>"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\"  value=\"Ny sag kommet\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Ny sag kommet\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "En tom skabelon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Adgangskode er ikke blevet tildelt, så brugeren kan ikke logge ind."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE ikke fundet"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACE'er kan kun oprettes og slettes."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "OG"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
 msgstr "Afbryder for at undgå utilsigtede sagsændringer.\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Om mig"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Adgangskontrol"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Handling %1 ikke fundet"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action committed."
 msgstr "Handling igangsat."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Handling igangsat.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Handlingen er en obligatorisk parameter"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Handling forberedt..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "Tilføj"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Tilføj AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Tilføj Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Tilføj kolonner"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Tilføj kriterier"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Tilføj flere filer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Tilføj rekvirent"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Tilføj værdi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a new a global scrip"
 msgstr "Tilføj en ny global scrip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a scrip to this queue"
 msgstr "Tilføj en scrip til denne kø"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Tilføj en scrip, som vil gælde for alle køer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add additional criteria"
 msgstr "Tilføj yderligere kriterier"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add and Search"
 msgstr "Tilføj og søg"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Tilføj kommentarer til  eller svar på de udvalgte sager"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Tilføj medlemmer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Tilføj nye observatører"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add these terms to your search"
 msgstr "Tilføj disse ord til din søgning"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "Tilføj værdier"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Tilføj, slet og rediger ekstrafeltværdier for objekter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AddNextState"
 msgstr "TilføjNæsteStatus"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Tilføjede principal som %1 for denne kø"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Tilføjede principal som %1 for denne sag"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Adresse1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Adresse2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Admin kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Admin korrespondance"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Admin køer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin users"
 msgstr "Admin brugere"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Amin/Global konfiguration"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Groups"
 msgstr "Admin/Grupper"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Queue/Basics"
 msgstr "Admin/Køer/Stamdata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminAllPersonalGroups"
 msgstr "AdminAllePersonligeGrupper"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminComment"
 msgstr "AdminKommentar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCorrespondence"
 msgstr "AdminKorrespondance"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "AdminEkstrafelt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCustomFields"
 msgstr "AdminEkstrafelter"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "AdminGruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "AdminGruppeMedlemskab"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "AdminEgnePersonligeGrupper"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "AdminKø"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "AdminBrugere"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Administrativ Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanceret"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "Avanceret søgning"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Age"
 msgstr "Alder"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Aggregator"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Alle godkendelser accepteret"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr "Alle ekstrafelter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Alle køer"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
 msgstr "Sender altid en besked til rekvirenten uafhængigt af beskedens afsender"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "Og/eller"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Gælder for"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Anvend"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Anvend dine ændringer"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Godkendelse"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Godkendelse #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Godkendelse #%1: Noter ikke gemt på grund af en systemfejl"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Godkendelse #%1: Noter blev gemt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Details"
 msgstr "Godkendelsesdetaljer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Godkendelse accepteret"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Godkendelse afvist"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval diagram"
 msgstr "Godkendelsesdiagram"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Godkend"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Godkenderens noter: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "Apr."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "Stigende"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Stigende"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Tilknyt og slet ekstrafelter"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "TilknytEkstrafelter"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Vedhæft"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Vedhæft fil"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Vedhæftet fil"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Vedhæftede fil '%1' kunne ikke indlæses"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Vedhæftet fil oprettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Navn på vedhæftet fil"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Vedhæftede filer"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Egenskab slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "Aug."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AuthSystem"
 msgstr "AuthSystem"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Autosvar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Autosvar til rekvirenter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AutoreplyToRequestors"
 msgstr "AutoSvarTilRekvirenter"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Tilgængelig"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
 msgstr "Ubrugelig PGP-signatur: %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
 msgstr "Ubrugelig vedhæftnings-ID. Kunne ikke finde vedhæftet fil '%1'\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad data in %1"
 msgstr "Ubrugelige data i %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "Ubrugeligt transaktionsnummer for vedhæftet fil. %1 skulle være %2\\n."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Stamdata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Sørg for at gemme dine ændringer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Begin Approval"
 msgstr "Påbegynd godkendelse"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Best Practical Solutions, LLC firmalogo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Binary"
 msgstr "Binær"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Tom"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Fed"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "URL for denne søgning kan bogmærkes"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable link"
 msgstr "Reference kan bogmærkes"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Korte overskrifter"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Masseopdatering"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "Masse-sagsopdatering"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Kan ikke rette systembrugere"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Kan denne principal se denne kø"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Kan ikke tilføje ekstrafeltværdier uden navn"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "Kan ikke finde gruppeklasse for  '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Kan ikke finde en gemt søgning at arbejde med"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Kan ikke referere en sag til sig selv"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "Kan ikke føjes ind i en sammenføjet sag. Denne fejl skulle aldrig opstå."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "Kan ikke gemme %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Kan ikke gemme denne søgning"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Kan ikke angive både kilde og destination"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Kan ikke oprette bruger: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Skift adgangskode"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Vælg alle"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Markér for at slette"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Markér for at inddrage rettighed"
 
-#:
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Børn"
 
-#:
-msgid "Choose a database engine"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a date"
 msgstr "Vælg en dato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "By"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Fravælg alle"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Luk vindue"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Lukket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed Tickets"
 msgstr "Lukkede sager"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed requests"
 msgstr "Lukkede sager"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Lukkede sager"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Combobox: Vælg eller indtast flere værdier"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Combobox: Vælg eller indtast en værdi"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "Combobox: Vælg eller indtast op til %1 værdier"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "Kommando ikke forstået!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Kommentar - adresse"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "Kommentar ikke gemt"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Kommentar på sager"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "KommentarPåSag"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentarer"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Kommentarer (ikke sendt til rekvirenter)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Kommentarer (ikke sendt til rekvirenter)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "Kommentarer om %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Kommentarer om denne bruger"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Kommentarer tilføjet"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "Commit tømt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Compile Restrictions"
 msgstr "Kompilere afgrænsninger"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Betingelse"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Betingelsen er en obligatorisk parameter"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Betingelser stemmer overens..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Betingelse ikke fundet"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguration"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bekræft"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ContactInfoSystem"
 msgstr "KontaktInfoSystem"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Dato kontaktet '%1' kunne ikke fortolkes"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Indhold"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Indhold-Type"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopi"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Korrespondance"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "Korrespondanceadresse"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Korrespondance tilføjet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence not recorded"
 msgstr "Korrespondance ikke gemt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
 msgstr "Kunne ikke tilføje ny ekstrafeltværdi til sag. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. "
 msgstr "Kunne ikke tilføje ny ekstrafeltværdi. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "Kunne ikke tilføje ny ekstrafeltværdi. %1 "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Kunne ikke at skifte ejer. "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Kunne ikke oprette ekstrafelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Kunne ikke oprette ekstrafelt: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Kunne ikke oprette gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Kunne ikke oprette skabelon: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Kunne ikke at oprette sag. Kø ikke sat."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Kunne ikke oprette bruger"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find a ticket with id %1"
 msgstr "Kunne ikke finde sag med ID %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "Kunne ikke finde gruppe %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Kunne ikke finde eller oprette den bruger"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Kunne ikke finde den principal"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find user %1."
 msgstr "Kunne ikke finde bruger %1."
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse ekstrafelt %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Kunne ikke indlæse gruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse objekt til %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not load search attribute"
 msgstr "Kunne ikke indlæse søgeegenskab"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Kunne ikke gøre den principal til %1 for denne kø"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Kunne ikke gøre den prinicipal til %1 for denne sag"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Kunne ikke slette den principal som %1 for denne kø"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Kunne ikke slette den principal som %1 for denne sag"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Kunne ikke angive brugerinfo"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "Kunne ikke tilføje fil"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Kunne ikke tilføje medlem til gruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Kunne ikke oprette en transaktion: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
 msgstr "Kunne ikke afgøre, hvad der skulle foretages ud fra GPG's svar\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find group\\n"
 msgstr "Kunne ikke finde gruppe\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Kunne ikke finde række"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Kunne ikke finde den principal"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Kunne ikke finde den værdi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find user\\n"
 msgstr "Kunne ikke finde bruger\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "Kunne ikke indlæse %1 fra brugerdatabase.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse klasse %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse ekstrafelt %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
 msgstr "Kunne ikke indlæse RT-konfigurationsfil '%1' %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "Kunne ikke indlæse scrips."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Kunne ikke indlæse kopi af sag #%1."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse gruppe %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Kunne ikke indlæse reference"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse objekt %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Kunne ikke indlæse kø"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse kø %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load scrip"
 msgstr "Kunne ikke indlæse scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse scrip #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load template"
 msgstr "Kunne ikke indlæse skabelon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "Kunne ikke indlæse den bruger (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Kunne ikke indlæse sag '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "Kunne ikke konvertere '%1' til en URL."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Opret"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Opret sager"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Opret et ekstrafelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Opret et ekstrafelt til kø %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "Opret et ekstrafelt, der gælder for alle køer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new Custom Field"
 msgstr "Opret et nyt ekstrafelt"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global scrip"
 msgstr "Opret en ny global scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Opret en ny gruppe"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Opret en ny personlig gruppe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new queue"
 msgstr "Opret en ny kø"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new scrip"
 msgstr "Opret en ny scrip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new template"
 msgstr "Opret en ny skabelon"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Opret en ny sag"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Opret en ny bruger"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Opret en ny kø"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a queue called"
 msgstr "Opret en kø med ved navn"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a request"
 msgstr "Opret en sag"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Opret en scrip for kø %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Opret en skabelon"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Opret en sag"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Opret en ny sag baseret på denne scrips skabelon"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Opret sag"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Opret sager i denne kø"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Opret, slet og rediger ekstrafelter"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Opret, slet og rediger køer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
 msgstr "Opret, slet og rediger medlemmerne af hvilken som helst brugers personlige grupper"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Opret, slet og rediger medlemmernes personlige grupper"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Opret, slet og rediger brugere"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "OpretGemtSøgning"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "OpretSag"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Oprettet"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Ekstrafelt %1 oprettet"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "Oprettet i et datointerval"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created template %1"
 msgstr "Skabelon %1 oprettet"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr "Sager oprettet i en periode, fordelt pr. status"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Opretter"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Aktuelle referencer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Aktuelle scrips"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Aktuelle medlemmer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Aktuelle rettigheder"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Aktiv søgning"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "Aktuelle søgekriterier"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Aktuelle observatører"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom Field #%1"
 msgstr "Ekstrafelt #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Ekstrafelter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Ekstrafelter for %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Oprydningskode for specialtilpasset handling"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Ekstrahandling til forberedelseskode"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Ekstra betingelse"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Ekstrafelt %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Ekstrafelt %1 har en værdi."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Ekstrafelt %1 har ingen værdi."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Ekstrafelt %1 ikke fundet"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "Ekstrafelt  '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "Ekstrafelt slettet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "Ekstrafelt ikke fundet"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Ekstrafeltværdi %1 kunne ikke findes til ekstrafelt %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "Ekstrafeltværdi ændret fra %1 til %2"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Ekstrafeltværdi kunne ikke slettes"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Ekstrafeltværdi kunne ikke findes"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Ekstrafeltværdi slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "Ekstrafelt"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "Tilpas"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Datoer"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "Dec."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Autoresponse Template"
 msgstr "Standard Autosvarskabelon"
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Standard Autosvarskabelon"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Standard kø"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Standard rekvirent"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Standard administrator kommentarskabelon"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Standard administrator korrespondanceskabelon"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Standard korrespondanceskabelon"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Standard transaktionsskabelon"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Standard: %1/%2 ændret fra %3 til %4"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Overdrag rettigheder"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Overdrag specifikke rettigheder, som er blevet tildelt til dig."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "OverdragRettigheder"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Overdragelse"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Slet skabelon"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "Sletning mislykkedes: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Slet valgte scrips"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Slet sager"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr "Slet værdier"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "SletSag"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleted search"
 msgstr "Søgning slettet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "Sletning af dette objekt kan ødelægge referentiel integritet"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Sletning af dette objekt vil ødelægge referentiel integritet"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Sletning af dette objekt vil stride mod referentiel integritet"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Afvis"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Afhængighed til"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "Afhængigheder: \\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Afhængighed til %1 tilføjet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Afhængighed til %1 slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Afhængighed af %1 tilføjet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Afhængighed af %1 slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Afhængig af"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "Faldende"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Faldende"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Beskriv problemet nedenfor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Details"
 msgstr "Detaljer"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Vis"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Vis adgangskontrolliste"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Vis kolonner"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Vis scrip-skabeloner for denne kø"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Vis scrips for denne kø"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Vis tilstand"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Vis gemte søgninger for denne gruppe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "Vis sag #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "Distribueret under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> af GNU GPL'en.</a>"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Gør hvad som helst"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Do the Search"
 msgstr "Udfør søgningen"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Opdater ikke denne side."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "Vis ikke søgeresultater"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Download"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Download som en tabulatoropdelt fil"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Forfalden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Forfaldsdato '%1' kunne ikke fortolkes"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "FEJL: Kunne ikke indlæse sag '%1': %2.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Rediger"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Rediger ekstrafelter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Rediger ekstrafelter for %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "Rediger ekstrafelter for alle grupper"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "Rediger ekstrafelter for alle brugere"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Rediger ekstrafelter for sager i alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Rediger referencer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Rediger søgning"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Rediger søgning"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Rediger skabeloner for kø %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "Rediger gemte søgninger for denne gruppe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit scrips"
 msgstr "Rediger scrips"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Rediger systemskabeloner"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit templates for %1"
 msgstr "Rediger skabeloner for %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "RedigerGemteSøgninger"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Redigerer konfiguration for kø %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "Redigerer konfiguration for bruger %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Redigerer ekstrafelt %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Redigerer medlemskab for gruppe %1"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Redigerer medlemskab for personlig gruppe %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing template %1"
 msgstr "Redigerer skabelon %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Enten kilde eller destination skal angives"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#:
-msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "E-mail-adresse i brug"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "E-mailAdresse"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailEncoding"
 msgstr "E-mailKodning"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Aktiveret (fravalg af denne boks deaktiverer dette ekstrafelt)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Aktiveret (fravalg af denne boks deaktiverer denne gruppe)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Aktiveret  (fravalg af denne boks deaktiverer denne kø)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Custom Fields"
 msgstr "Aktiverede ekstrafelter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Aktiverede køer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Aktiveret status %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "Aktiveret status: %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Indtast flere værdier"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Angiv objekter eller URL'er til tilknytning af objekter. Flere indtastninger adskilles med mellemrum."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Indtast en værdi"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Angiv køer eller URL'er til tilknytning af køer. Flere indtastninger adskilles med mellemrum."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Angiv sager eller URL'er til tilknytning af sager. Flere værdier adskilles med mellemrum."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Angiv op til %1 værdier"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Fejl i parametre til Kø->TilføjObservatør"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
 msgstr "Fejl i parametre til Kø->SletObservatør"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Fejl i parametre til Kø->SletObservatør"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Fejl i parametre til Sag->TilføjObservatør"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
 msgstr "Fejl i parametre til Sag->SletObservatør"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Fejl i parametre til Sag->SletObservatør"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Opprioriter sager"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Estimeret"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Alle"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Eksempel:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalAuthId"
 msgstr "EksternAuthID"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalContactInfoId"
 msgstr "EksternKontaktInfoID"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Ekstra information"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Failed to create search attribute"
 msgstr "Kunne ikke oprette søgeegenskab"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Kunne ikke finde 'privilegerede' brugeres pseudogruppe."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Kunne ikke finde 'uprivilegerede' brugeres pseudogruppe."
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Kunne ikke indlæse modul %1. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "Kunne ikke indlæse objekt for %1"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "Feb."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Udfyld flere tekstområder"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Udfyld flere wikitekst-områder"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Udfyld et tekstområde"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Udfyld et wikitekst-område"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Udfyld dette felt med en URL."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "Udfyld op til %1 tekstområder"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "Udfyld op til %1 wikitekst-områder"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fin"
 msgstr "Slut"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Endelig prioritet"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "EndeligPrioritet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find group whose"
 msgstr "Find gruppe hvis"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Find grupper hvis"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find new/open tickets"
 msgstr "Find nye/åbne sager"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Find personer hvis"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Find sager"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Finish Approval"
 msgstr "Afslut godkendelse"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Første"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First page"
 msgstr "Første side"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Foo Bar Baz"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "Foo!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Gennemtving ændring"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Fandt %quant(%1,ticket)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Object fundet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Freeform"
 msgstr "Frihånd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformContactInfo"
 msgstr "FrihåndKontaktInfo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformMultiple"
 msgstr "FrihåndMange"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformSingle"
 msgstr "FrihåndEnkelt"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "Fre."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Hele overskrifter"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "Hent skabelon fra fil"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "Henter den aktuelle bruger fra en PGP-signatur\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Givet til %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Globale ekstrafelter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Scrips"
 msgstr "Globale scrips"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Global ekstrafelt-konfiguration"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "Global portlet %1 gemt."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Global skabelon: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Start"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Start!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
 msgstr "Brugbar PGP-signatur fra %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Goto page"
 msgstr "Gå til side"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Gå til sag"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Gruppe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group %1 %2: %3"
 msgstr "Gruppe %1 %2: %3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Grupperettigheder"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Gruppe har allerede medlem: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Gruppe kunne ikke oprettes: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Gruppe oprettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Gruppen har ikke et sådant medlem"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Gruppe ikke fundet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not found.\\n"
 msgstr "Gruppe ikke fundet.\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not specified.\\n"
 msgstr "Gruppe ikke angivet.\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupper"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Grupper kan ikke være medlem af deres medlemmer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Grupper som opfylder søgekriterier"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Grupper denne bruger hører til"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Hej!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Hej, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Historik"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Historik for gruppen %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Historik for brugeren %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "Telefon hjemme"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Forside"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Timer"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Jeg har %quant(%1,concrete mixer)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
 msgstr "Jeg har [quant,_1,concrete mixer]."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I'm lost"
 msgstr "Jeg er faret vild"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "ID"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Hvis en godkendelse bliver afvist, afvis den oprindelige og slet afventende godkendelser"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Hvis ingen rekvirent er angivet, opret sager med denne rekvirent."
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Hvis ingen kø er oprettet, opret sager i denne kø."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Hvis dette værktøj var \"setgid\", kunne en fjendtlig bruger benytte det til at opnå administratoradgang til RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Hvis du har foretaget opdateringer ovenfor, sørg for at..."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Ulovlig værdi for %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Image"
 msgstr "Billede"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Felt kan ikke ændres"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Medtag deaktiverede ekstrafelter på liste."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Medtag deaktiverede grupper på denne liste."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Medtag deaktiverede køer på liste."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Medtag deaktiverede brugere i søgning."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr "Medtag side"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete Query"
 msgstr "Ufuldstændig søgning"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete query"
 msgstr "Ufuldstændig søgning"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Første prioritet"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "FørstePrioritet"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Inputfejl"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "Input skal stemme overens med %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Intern fejl"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Intern fejl: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Ugyldig gruppetype"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Ugyldig rettighed"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Ugyldige data"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "Ugyldig ejer, sætter standard  til 'ingen'"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "Ugyldigt mønster: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Ugyldig kø"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Ugyldig rettighed"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Ugyldig værdi for %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Ugyldig værdi for ekstrafelt"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Ugyldig værdi for status"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Det er yderst vigtigt, at ikke-privilegerede brugere ikke får adgang til at bruge dette værktøj."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Det anbefales, at du opretter en ikke-privilegeret Unix-bruger med det korrekte gruppemedlemskab og RT-adgang for at benytte dette værktøj."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Flere parametre er nødvendige:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "Kursiv"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Items pending my approval"
 msgstr "Punkter, der afventer min godkendelse"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "Jan."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Tilmeld dig eller forlad denne gruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "Jul."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Jumbo"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "Jun."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Keyword"
 msgstr "Nøgleord"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Lang"
 msgstr "Sprog"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Sprog"
 
-#:
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Stor"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Sidste"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Sidste kontakt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Sidst kontaktet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Last Notified"
 msgstr "Sidst notificeret"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Sidst opdateret"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "SidstOpdateretAf"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Tilbage"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Lad denne bruger få adgang til RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Lad denne bruger få rettigheder"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting owner to %1 %2"
 msgstr "Begrænser ejer til %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting queue to %1 %2"
 msgstr "Begrænser kø til %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "Reference"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Reference eksisterer allerede"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Reference kunne ikke oprettes"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Reference oprettet (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Reference slettet (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Reference ikke fundet"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Referér sag #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr "Referér værdier til"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "Reference - adgang nægtet."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Referencer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Indlæs"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Indlæs gemt søgning:"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr "IndlæsGemtSøgning"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Indlæste Perl-moduler"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "Søgning %1 indlæst"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Lokation"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Logget ind som %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Log ind"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Log ud"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Opslagstype mismatch"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Sæt ejer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Sæt status"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Sæt forfaldsdato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Sæt løsningsdato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Sæt startdato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Sæt datostart"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Sæt dato meddelt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Sæt prioritet"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Sæt kø"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Sæt emne"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr "Gør denne gruppe synlig for bruger"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Administrer ekstrafelter og ekstrafeltværdier"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Administrer grupper og gruppemedlemskab"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Administrer egenskaber og konfiguration som gælder for alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Administrer køer og kø-specifikke egenskaber"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Administrer brugere og adgangskoder"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "Mar."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "Maj."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Medlem %1 tilføjet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Medlem %1 slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Medlem tilføjet: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Medlem slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Medlem ikke slettet"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Medlem af"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Medlemmer"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Medlemskab af %1 tilføjet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Medlemskab af %1 slettet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Medlemskaber"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Medlemskaber for brugeren %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Sammenføjning udført med succes"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Sammenføjning lykkedes ikke. Kunne ikke sætte EffektivID."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Sammenføjning lykkedes ikke. Kunne ikke sætte status."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Føj ind i"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Føjet ind i %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Besked"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "Meddelelsens indhold er ikke vist, fordi meddelelsen er for stor, eller fordi den ikke er i almindelig tekst."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Besked kunne ikke gemmes"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Besked gemt"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Beskeder angående denne sag vil ikke blive sendt til..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minutter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mismatched parentheses"
 msgstr "Ikke-matchende parenteser"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Mangler en primærnøgle?: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobil"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "Mobiltelefon"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Rediger adgangskontrolliste"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Field %1"
 msgstr "Rediger ekstrafelt %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "Rediger ekstrafelter, der gælder for %1 for alle %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "Rediger ekstrafelter, der gælder for alle %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "Rediger ekstrafelter, der gælder for alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Rediger grupperettigheder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Rediger medlemmer"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Rediger rettigheder"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Rediger scrip-skabeloner for denne kø"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Rediger scrips for denne kø"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Template %1"
 msgstr "Rediger skabelon %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Rediger brugerrettigheder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Rediger et ekstrafelt for kø %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "Rediger et ekstrafelt, der gælder for alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Rediger et scrip for kø %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Rediger et scrip, der gælder for alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Rediger tilhørende objekter til %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Rediger datoer for #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Rediger datoer for sag # %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Rediger globale ekstrafelter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Rediger globale grupperettigheder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Rediger globale grupperettigheder."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global scrips"
 msgstr "Rediger globale scrips"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Rediger globale brugerrettigheder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Rediger globale brugerrettigheder."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Rediger gruppemetadata eller slet gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Rediger grupperettigheder for ekstrafelter %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Rediger grupperettigheder for gruppe %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Rediger grupperettigheder for kø %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Rediger medlemskabsliste for denne gruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Rediger din egen RT-konto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Rediger personer, der tilhører kø %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Rediger personer, der tilhører sag #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Rediger scrips for kø %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Rediger scrips, der gælder for alle køer"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Rediger skabelon %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Rediger skabeloner, der gælder for alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "Tilpas standardvisningen af  \"RT set fra oven\""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Rediger gruppen %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Rediger observatører for køen"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Rediger brugeren %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Rediger sag # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Rediger sag #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Rediger sager"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Rediger brugerrettigheder for ekstrafelter %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Rediger brugerrettigheder for gruppe %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Rediger brugerrettigheder for kø %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
 msgstr "Rediger observatører for kø '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "RedigerACL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr "RedigerEkstrafelt"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "RedigeretEgetMedlemskab"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "RedigerKøObservatører"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "RedigerScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "RedigerSelv"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "RedigerSkabelon"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "RedigerSag"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "Man."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Mere om %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Flyt ned"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Flyt op"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Flere"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Egenskab 'Navn' skal angives"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Mine %1 sager"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Approvals"
 msgstr "Mine godkendelser"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr "Min dag"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Mine godkendelser"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Mine gemte søgninger"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Navn i brug"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Need approval from system administrator"
 msgstr "Kræver godkendelse af systemadministrator"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Aldrig"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Nye referencer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Ny adgangskode"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Ny afventende godkendelse"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Query"
 msgstr "Ny søgning"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Ny søgning"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Nyt ekstrafelt"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Ny gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Ny adgangskode"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Ny meddelelse om adgangskode sendt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Ny kø"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Ny påmindelse:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New request"
 msgstr "Ny sag"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Nye rettigheder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Ny scrip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New search"
 msgstr "Ny søgning"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Ny skabelon"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Ny sag"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Ny sag eksisterer ikke"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Ny bruger"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Ny bruger ved navn"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Nye observatører"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New window setting"
 msgstr "Ny indstilling for vindue"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Næste"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "Næste side"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next page"
 msgstr "Næste side"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "KaldeNavn"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Kaldenavn"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "Ingen klasse defineret"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Intet ekstrafelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Intet ekstrafelt defineret"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Ingen gruppe defineret"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "Ingen søgning"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Ingen kø defineret"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Ingen RT-bruger fundet. Kontakt venligst din RT-administrator.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr "Intet emne"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Ingen skabelon"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
 msgstr "Ingen sag angivet. Afbryder sag. "
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Ingen handling"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Ingen kolonne angivet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No command found\\n"
 msgstr "Ingen kommando fundet\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Ingen kommentar indtastet for denne bruger"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No correspondence attached"
 msgstr "Ingen korrespondance vedhæftet"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Ingen beskrivelse af %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Ingen gruppe angivet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Ingen grupper fundet, der opfylder søgekriterier"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Ingen meddelelse vedhæftet"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "Ingen grund til kryptering"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Ingen adgangskode sat"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Ingen adgang til at oprette køer"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Ingen adgang til at oprette sager i denne kø '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Ingen adgang  til at oprette brugere"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Ingen adgang til at vise denne sag"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Ingen tilladelse til at gemme søgninger for hele systemet"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "Ingen tilladelse til at ændre indstillinger"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Ingen adgang til at se opdater sag"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Ingen principal angivet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Ingen principaler valgt."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr "Ingen privat nøgle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Ingen køer fundet, der opfylder søgekriterier."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Ingen rettigheder fundet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Ingen rettigheder tildelt."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No search loaded"
 msgstr "Ingen søgning indlæst"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Ingen søgning at arbejde med."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Intet emne"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "Intet sagsnummer angivet"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Ingen transaktionstype angivet"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "Ingen brugbare nøgler."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Ingen brugere fundet, der opfylder søgekriterier"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Ingen gyldig RT-bruger fundet. RT CVS-administrator frakoblet. Kontakt venligst din RT-administrator.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "Ingen værdi sendt til _Set!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Ingen"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Ikke-eksisterende felt?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "Ikke sat"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr "Ikke fundet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Ikke logget ind"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Ikke logget ind."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Ikke sat"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Endnu ikke implementeret."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not yet implemented...."
 msgstr "Endnu ikke implementeret..."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Noter"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Besked kunne ikke sendes"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Giv besked til AdminCc'ere"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Giv besked til AdminCc'ere som kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Giv besked til Cc'ere"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Giv besked til Cc'ere som kommentarer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Giv besked til andre modtagere"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Giv besked til andre modtagere som kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Giv besked til ejer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Giv besked til ejer som kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "Giv besked til ejer om deres afviste sag"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "Giv besked til ejere om, at deres sag er blevet godkendt af alle godkendere"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Giv besked til ejere om, at deres sag er blevet godkendt af nogle godkendere"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Giv besked til ejere og AdminCc'ere om nye emner, som afventer deres godkendelse"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Giv besked til rekvirenter"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Giv besked til rekvirenter og Cc'ere"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Giv besked til rekvirenter og Cc'ere som kommentar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Giv besked til rekvirenter, Cc'ere og AdminCc'ere"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Giv besked til rekvirenter, Cc'ere og AdminCc'ere som kommentar"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "Gør mig opmærksom på ulæste beskedder"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr "Nov"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "Nov."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr "Antal søgeresultater"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "ELLER"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Objekt kunne ikke oprettes"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Objekt kunne ikke slettes"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Objekt oprettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Objekt slettet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "Objekt af typen %1 kan ikke håndtere ekstrafelter"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Objekttype mismatch"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr "Okt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "Okt."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Off-line"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "Off-line redigeringer"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "Off-line dataoverførsel"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "På %1, skrev %2:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Ved kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Ved korrespondance"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Ved oprettelse"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Ved ændring af ejer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Ved ændring af prioritet"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Ved ændring af kø"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Ved løsning"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Ved statusændring"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Ved transaktion"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Vis kun godkendelser for sager oprettet efter %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Vis kun godkendelser for sager oprettet før %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "Vis kun ekstrafelter for:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "Åben"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "Åbne sager"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr "Åbn URL"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Åbn den"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open requests"
 msgstr "Åbne sager"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Åbne sager"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
 msgstr "Åbn sager (fra liste) i et nyt vindue"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
 msgstr "Åbn sager (fra liste) i et andet vindue"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Åbn sager ved korrespondance"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "Valgmuligheder"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr "Oracle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Sorteret efter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "Sortering"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Organisation"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Oprindelig sag: #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Udgående e-mail omkring en kommentar er gemt"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Udgående e-mail gemt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Tid overskredet, prioritet går mod"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Egne sager"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "EgenSag"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Ejer"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Ejer ændret fra %1 til %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Ejer kunne ikke defineres."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Ejer tvungent ændret fra %1 til %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner is"
 msgstr "Ejer er"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "PVCS Files"
 msgstr "PVCS-filer"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr "Side"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Side %1 af %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr "Side 1 af 1"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr "Side ikke fundet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Personsøger"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "Personsøgertelefon"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Forældre"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Adgangskode"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Adgangskodepåmindelse"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Adgangskode ændret"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "Adgangskode skal være på mindst %1 karakterer"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "Adgangskode sat"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "Adgangskode for kort"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Adgangskode: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Adgangskode: Adgang afvist"
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Adgangskoder stemmer ikke overens."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Adgangskoder stemmer ikke overens. Din adgangskode er ikke blevet ændret."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Personer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Udfør en brugerdefineret handling"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl-konfiguration"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Adgang afvist"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Adgang afvist"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Permissions denied"
 msgstr "Tilladelser ikke givet"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Personlige grupper"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Personlige grupper"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Personlige grupper:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Telefonnumre"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Placeholder"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "Tjek venligst URL igen."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Præferencer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Preferences %1 for user %2 ."
 msgstr "Præferencer %1 for bruger %2 ."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "Præferencer gemt for %1."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Indstillinger gemt."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr "Foretrukket nøgle"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Prefs"
 msgstr "Præferencer"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Forbered tømning"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Forr."
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr "Forrige"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Forrige side"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous page"
 msgstr "Forrige side"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pri"
 msgstr "Pri"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Principal %1 ikke fundet."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr "Udskriv denne besked"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Prioritet starter ved"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privat"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Privat:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr "Privat nøgle"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Privilegeret"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Privilegeret status: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Privilegerede brugere"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Product area"
 msgstr "Produktområde"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Pseudogruppe til internt brug"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr "Forespørgsler"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "Søgning"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Søgedefinition"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "Søgning:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Kø"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Kø %1 ikke fundet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue '%1' not found\\n"
 msgstr "Kø '%1' ikke fundet\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Navn på kø"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Scrips"
 msgstr "Kø-scrips"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Kø eksisterer allerede"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Kø kunne ikke oprettes"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Kø kunne ikke indlæses."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Kø oprettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "Kø ikke angivet."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Kø ikke fundet"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Køer"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr "Køer som jeg administrerer"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Køer: Jeg er en AdminCc for"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Hurtigsøgning"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Hurtigoprettelse af sager"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 for %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 msgstr "RT %1 fra <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "RT-administration"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Authentication error."
 msgstr "RT-godkendelsesfejl."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Bounce: %1"
 msgstr "RT-afvisning: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Configuration error"
 msgstr "RT-konfigurationsfejl"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
 msgstr "RT kritisk fejl. Meddelelse ikke gemt!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT-fejl"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
 msgstr "RT modtog e-mail (%1) fra sig selv"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
 msgstr "RT selvbetjening / lukkede sager"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "RT variable faktorer"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "Request Tracker - hurtigt overblik"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "Request Tracker - hurtigt overblik for bruger %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT kan medtage indhold fra en anden web-service, når dette ekstrafelt vises."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT kan gøre dette ekstrafelts værdier til hyperlinks til en anden tjeneste."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't authenticate you"
 msgstr "RT kunne ikke godkende dig"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
 msgstr "RT kunne ikke finde rekvirent via  sit eksterne databaseopslag"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
 msgstr "RT kunne ikke finde køen: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "RT kunne ikke gemme din session."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "RT kunne ikke validere denne PGP-signatur. \\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT for %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT for %1: %2"
 msgstr "RT for %1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT has proccessed your commands"
 msgstr "RT har behandlet dine kommandoer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 msgstr "RT er &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  Bliver distribueret under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 af 'GNU General Public License'.</a>"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
 msgstr "RT tror, at denne besked er en afvisning"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "RT vil kigge efter alt andet, som du indtaster i sagsemnerne."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
 msgstr "RT vil behandle denne besked, som om den ikke var underskrevet.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr "RT vil erstatte <tt>__ID__</tt> og <tt>__EkstraFelt__</tt> med henholdsvis sagsnummer og ekstrafeltværdi"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
 msgstr "RT's e-mail-kommandotilstand kræver PGP-verificering. Enten har du ikke underskrevet din besked, eller også kunne din signatur ikke verificeres."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Fulde navn"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "FuldeNavn"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr "Modtager"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Reference fra %1 tilføjet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Reference fra %1 slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Reference til %1 tilføjet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Reference til %1 slettet"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Refereret til af"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Refererer til"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine"
 msgstr "Præciser"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine search"
 msgstr "Præciser søgning"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "Genopfrisk"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Opdater denne side hver %1 minut."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Påmindelse '%1' tilføjet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Påmindelse '%1' afsluttet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Påmindelse '%1' genåbnet"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "Påmindelse for sag #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Påmindelser"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "Påmindelser for sag #%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Fjern AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "Fjern bogmærker"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Fjern Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Fjern rekvirent"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Svar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Svaradresse"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Svar til rekvirenter"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Svar på sager"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "SvarPåSag"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "Rapporter"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Rekvirent"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor email address"
 msgstr "Rekvirent e-mail-adresse"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor(s)"
 msgstr "Rekvirent(er)"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Rekvirenter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Sager skulle være forfaldne om"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Påkrævet parameter '%1' ikke angivet"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Nulstil"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "Sæt tilbage til standard"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Hjemme"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Løs"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Løs sag #%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Løst"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "Løst af ejer"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "Løst i datorækkefølge"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr "Sager løst i en periode, fordelt pr. ejer"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr "Sager løst, fordelt pr. ejer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "Svar til rekvirenter"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Resultater"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Results per page"
 msgstr "Resultater pr. side"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Gentag adgangskoden"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Gå tilbage"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 msgstr "Rettighed %1 ikke fundet for %2 %3 i område %4 (%5)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Rettighed overdraget"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Rettighed tildelt"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Rettighed indlæst"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Rettighed kunne ikke inddrages"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Rettighed ikke fundet"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Rettighed ikke indlæst."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Rettighed inddraget"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Rettigheder"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Rettigheder kunne ikke tildeles %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "Rettigheder kunne ikke inddrages for %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Roller"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RootApproval"
 msgstr "RodGodkendelse"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr "Rækker"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "Rækker pr. boks"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Rækker pr. side"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr "SQLite"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "Lør."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Gem"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Gem ændringer"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Gem præferencer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Gem ændringer"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Saved search %1"
 msgstr "Gemt søgning %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Gemte søgninger"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Scrip #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Scrip oprettet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "Scrip-felter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Scrip slettet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scrips"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrips for %1\\n"
 msgstr "Scrip for %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Scrips der gælder for alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Søg"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search Criteria"
 msgstr "Søgekriterier"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "Søgepræferencer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search attribute load failure"
 msgstr "Indlæsningsfejl på søgeegenskab"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Søg efter godkendelser"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Søg efter sager"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name"
 msgstr "Søg efter sager. Indtast <strong>ID</strong>-numre, <strong>køer</strong> inddelt efter navn."
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "Søgemuligheder"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr "Søgeresultater fordelt pr. %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search update: %1"
 msgstr "Søgeopdatering: %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "Det kan tage lang tid at søge på den fulde tekst i hver sag, men hvis det er nødvendigt at gøre det, kan du søge efter hvilket som helst ord i den komplette sagshistorik ved at taste <b>fulltext:<i>ord</i></b>."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Sikkerhed:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "Se også:"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Se ekstrafelter"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Se udgående e-mail-beskeder og deres modtagere"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Se private kommentarer for sager"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Se resumé af sager"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "SeEkstrafelt"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "SeGruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "SeKø"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "Vælg"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr "Vælg databasetype"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Vælg et ekstrafelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Vælg en gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Vælg en kø"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "Vælg en kø til din nye sag"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Vælg en bruger"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr "Vælg et andet sprog"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "Vælg ekstrafelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Vælg ekstrafelter for alle brugergrupper"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Vælg ekstrafelter for alle brugere"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Vælg ekstrafelter for sager i alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Vælg ekstrafelter for transaktioner på sager i alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Vælg gruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Vælg flere værdier"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Vælg en værdi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Vælg kø"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "Vælg køer, der skal vises på siden  \"Request Tracker - hurtigt overblik\""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Vælg scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Vælg skabelon"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Vælg op til %1 værdier"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Vælg bruger"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectMultiple"
 msgstr "VælgFlere"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectSingle"
 msgstr "VælgEnkelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Valgte ekstrafelter"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Valgte objekter"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "Det udvalgte er ændret. Gem dine ændringer."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Self Service"
 msgstr "Selvbetjening"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Send e-mail til alle observatører"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Send e-mail til alle observatører som en \"kommentar\""
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Send e-mail til rekvirenter og Cc'ere"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Send e-mail til rekvirent og Cc'ere som en kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Sender en besked til rekvirenterne"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Sender e-mail til synligt angivne Cc'ere og Bcc'ere"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Sender e-mail til Cc'erne"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Sender e-mail to Cc'ere som en kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Sender e-mail til de administrative Cc'ere"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Sender e-mail til de administrative Cc'ere som en kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Sender e-mail til ejeren"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr "Sep"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "Sep."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Vis"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "Vis godkendelser"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Vis kolonner"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Vis resultater"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Vis godkendte sager"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Vis stamdata"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Vis afviste sager"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Vis detaljer"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "Vis den ældste historie først"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Vis afventende sager"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Vis sager, som afventer andre godkendelser"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket private commentary"
 msgstr "Vis private kommentarer for sager"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "Vis resumé for sager"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "VisACL"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr "VisKonfigTab"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "VisUdgåendeEmail"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "VisGemteSøgninger"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "VisScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "VisSkabelon"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "VisSag"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "VisSagKommentarer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr "Makulator"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr "Underskriv"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Tilmeld som sagsrekvirent, sag eller kø-Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Tilmeld som sag eller kø-AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Signatur"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Signed in as %1"
 msgstr "Logget ind som %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Enkel søgning"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Enkelt"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Størrelse"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Spring menu over"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Lille"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "Nogle browsere indlæser kun indhold fra det samme domæne som din RT-server."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Sorter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort key"
 msgstr "Sorteringsnøgle"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort results by"
 msgstr "Sorter resultat efter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SortOrder"
 msgstr "SorteringsRækkefølge"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr "Sortering"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Regneark"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "Trin"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stalled"
 msgstr "Sat i bero"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Start page"
 msgstr "Startside"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Startet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Startdato '%1' kunne ikke fortolkes"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Starter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts By"
 msgstr "Starter den"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Startdato '%1' kunne ikke fortolkes"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Stat"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Statusændring"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Status ændret fra %1 til %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "StatusChange"
 msgstr "StatusÆndring"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Stjæl"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Stjæl sager"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "StjælSag"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Stjålet fra %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Emne"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Emne ændret til %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Indsend"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Submit Workflow"
 msgstr "Godkend arbejdsgang"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Lykkedes"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "Søn."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "Superbruger"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr "Suspenderet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Systemkonfiguration"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr "Systemforvalg"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Systemfejl"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "Systemfejl: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Systemværktøjer"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Systemfejl. Rettighed ikke overdraget."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Systemfejl. Rettighed ikke tildelt."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Systemgrupper"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "SystemRolleGruppe til internt brug"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRENG"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Tag"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Tag sager"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "TagSag"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Taget"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Skabelon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Skabelon #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Skabelon slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "Skabelonen er en obligatorisk parameter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "Skabelon ikke fundet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found\\n"
 msgstr "Skabelon ikke fundet\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Skabelon fortolket"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "Skabelonfortolkningsfejl"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Skabeloner"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Templates for %1\\n"
 msgstr "Skabeloner til %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Det er allerede den nuværende værdi"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Det er ikke værdi for dette ekstrafelt"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Det er den samme værdi"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Den principal har allerede den rettighed"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Den principal er allerede en %1 for denne kø"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Den principal er allerede en %1 for denne sag"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Den principal er ikke en %1 for denne kø"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Den principal er ikke en %1 for denne sag"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Den kø eksisterer ikke"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Denne sag har uløste afhængigheder"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "Den bruger har allerede den rettighed"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Brugeren ejer allerede den sag"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Brugeren eksisterer ikke"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Brugeren er allerede privilegeret"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Brugeren er allerede uprivilegeret"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Brugeren er nu privilegeret"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Brugeren er nu uprivilegeret"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Den bruger må ikke eje sager i den kø"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Dette er ikke et numerisk ID"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Stamdata"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "En sags CC"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "En sags administrative CC"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The comment has been recorded"
 msgstr "Kommentaren er gemt"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "Den følgende kommando vil finde alle aktive sager i køen 'generel' og vil sætte deres prioritet til 99, hvis de ikke er blevet rørt i 4 timer:"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Den nye værdi er sat."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "Sagens ejer"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr "Kunne ikke finde den ønskede side"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Sagens rekvirent"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Disse kommentarer er normalt ikke synlige for brugeren"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "Dette ekstrafelt gælder ikke for dette objekt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Denne funktion er kun tilgængelig for systemadministratorer"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Denne besked vil blive sendt til..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "Denne sag %1 %2 (%3)\\n"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Dette værktøj tillader brugeren at benytte vilkårlige Perl-moduler inde fra RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Denne transaktion har tilsyneladende ikke noget indhold"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "Denne brugers %1 højest prioriterede sager"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
 msgstr "Denne bruger 25 højest prioriterede sager"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "Tors."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1  %2"
 msgstr "Sag # %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Sag #%1 Jumbo-opdatering: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Sag #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Sag %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Sag %1 oprettet i kø '%2'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "Sag %1 indlæst\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Sag %1 : %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Sagens ekstrafelter"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Sagshistorik # %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Id"
 msgstr "Sagsnummer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Sag løst"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Sagstransaktioner"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "Vedhæftet fil til sag"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Sagsindhold"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Sagsindholdstype"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Sag kunne ikke oprettes på grund af en intern fejl"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket created"
 msgstr "Sag oprettet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket creation failed"
 msgstr "Oprettelse af sag mislykkedes"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "Sag slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket id not found"
 msgstr "Sagsnummer ikke fundet"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Sagens metadata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket not found"
 msgstr "Sag ikke fundet"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Satsstatus ændret"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "Sagsobservatører"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "SagSQL søgemodul"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Sager"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Sager %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Sager %1 af %2"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr "Sager oprettet efter"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr "Sager oprettet før"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "Sager fra %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "Sager løst efter"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "Sager løst før"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Sager som afhænger af denne godkendelse:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Anslået tid"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Resterende tid"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Tid brugt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "Resterende tid"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Tid for sidevisning"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "Tid brugt"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "TidBrugt"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
 msgstr "For at generere en difference af denne beslutning:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "For at generere en difference af denne beslutning:\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Ved forespørgsel om support, undervisning, specialudvikling eller licenser, kontakt venligst %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Meddelt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Værktøjer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaktion"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transaktion %1 tømt"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transaktion oprettet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Transaktions-ekstrafelter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
 msgstr "Transaktion->Kunne ikke oprette, fordi du ikke angav et sagsnummer"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Transaktion->Kunne ikke oprette, fordi ikke angav en objekttype og et ID"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transaktioner kan ikke ændres"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Trying to delete a right: %1"
 msgstr "Forsøger at slette en rettighed: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "Tirs."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Ikke implementeret"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Unix log-ind"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "UnixBrugernavn"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Ukendt IndholdsKodning %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unknown field: $key"
 msgstr "Ukendt felt: $key"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Ubegrænset"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Unavngiven søgning"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Uprivilegeret"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Ikke-valgte ekstrafelter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Ikke-valgte objekter"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Ikke taget"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Opdater"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update All"
 msgstr "Opdater alle"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ID"
 msgstr "Opdater ID"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Opdater sag"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Opdater type"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update all these tickets at once"
 msgstr "Opdater alle disse sager på en gang"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update email"
 msgstr "Opdater e-mail"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Opdater flere sager"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update name"
 msgstr "Opdater navn"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Opdatering ikke registreret."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "Opdater valgte sager"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update signature"
 msgstr "Opdater signatur"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Opdater sag"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ticket # %1"
 msgstr "Opdater sag # %1"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Opdater sag #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Opdater sag #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Opdateringstype var hverken korrespondance eller kommentar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Opdateret"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Overfør"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Overfør flere filer"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Overfør flere billeder"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Overfør en fil"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Overfør et billede"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "Overfør op til %1 filer"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "Overfør op til %1 billeder"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Overfør dine ændringer"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr "Brug: "
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr "Brug SSL?"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr "Brug standard (% 1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Brug andre RT-administrative værktøjer"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "Brug systemstandard (% 1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 %2: %3\\n"
 msgstr "Bruger %1 %2: %3\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 Password: %2\\n"
 msgstr "Bruger %1 adgangskode: %2\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "Bruger '%1' kunne ikke findes"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found"
 msgstr "Bruger '%1' ikke fundet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found\\n"
 msgstr "Bruger '%1' ikke fundet\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Brugerdefineret"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "Brugerdefinerede betingelser og handlinger"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "Bruger-ID"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Id"
 msgstr "Bruger-ID"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Brugerrettigheder"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "Bruger bad om en ukendt opdateringstype for ekstrafelt %1 til %1 objekt #%3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Bruger kunne ikke oprettes: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Bruger oprettet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Brugerdefinerede grupper"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Bruger indlæst"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User notified"
 msgstr "Sendt besked til bruger"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User view"
 msgstr "Brugervisning"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr "Brugers GnuPG nøgle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Brugerdefinerede grupper"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Brugernavn"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Brugere"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Brugere som opfylder søgekriterier"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Bruger transaktion #%1..."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Gyldig søgning"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr "Validering"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "KøVærdi"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Værdier"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Observer"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "ObserverSomAdminCC"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Observatører"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr "Web port"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "WebEncoding"
 msgstr "WebKodning"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Ons."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "Velkommen til RT!"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr "Hvad lavede jeg i dag"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr "Hvad er RT?"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Når en sag er blevet godkendt af alle godkendere, tilføj korrespondance til den oprindelige sag"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Når en sag er blevet godkendt af hvilken som helst godkender, tilføj korrespondance til den oprindelige sag"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Når en sag oprettes"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Når en godkendelsessag oprettes, giv besked til ejeren og AdminCc om det punkt, der afventer deres godkendelse"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Når der sker noget som helst"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Når en sag er blevet løst"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Når en sags ejer ændres"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "Når en sags prioritet ændres"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Når en sags kø ændres"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Når en sags status ændres"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Når en brugerdefineret betingelse forekommer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Når kommentarer kommer ind"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Når korrespondance kommer ind"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Arbejde"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Work offline"
 msgstr "Arbejde off-line"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "Arbejdstelefon"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Arbejdet"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Du ejer allerede denne sag"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Du er ikke en autoriseret bruger"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "Du kan også redigere selve den foruddefinerede søgning"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Du kan kun videretildele sager, som du ejer, eller som ikke har en ejer"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Du kan kun tage sager uden ejer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
 msgstr "Du har ikke tilladelse til at se den sag.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Du fandt %1 sager i kø %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Du er blevet logget ud af RT."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Du har ikke tilladelse til at oprette sager i den kø."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Du må ikke oprette sager i den kø."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr "Du skal indtaste en administrativ adgangskode"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Du er velkommen til at logge ind igen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your %1 requests"
 msgstr "Dine %1 sager"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
 msgstr "Din RT-administrator har ikke konfigureret de mail-alias'er, der starter RT, korrekt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "Din sag er blevet godkendt af %1. Andre godkendelser afventer muligvis stadigvæk."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "Din sag er blevet godkendt."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected"
 msgstr "Din sag blev afvist."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "Din sag blev afvist."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Dit brugernavn eller din adgangskode er forkert."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Postnummer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[ingen]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "Efter"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "tillad oprettelse af gemte søgninger"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "tillad indlæsning af gemte søgninger"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "som givet til %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "Før"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "belongs to"
 msgstr "tilhører"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr "bund til top"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "chart"
 msgstr "diagram"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "lukket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "indeholder"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content"
 msgstr "indhold"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content-type"
 msgstr "indholdstype"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence (probably) not sent"
 msgstr "korrespondance (sandsynligvis) ikke sendt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence sent"
 msgstr "korrespondance sendt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr "dagligt ved 1 %"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "dage"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "delete"
 msgstr "slet"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "slettet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not belong to"
 msgstr "tilhører ikke"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "stemmer ikke overens"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "indeholder ikke"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "stemmer ikke"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "download"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "lig med"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "fejl: kan ikke flytte ned"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "fejl: kan ikke flytte til venstre"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "fejl: kan ikke flytte op"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "fejl: intet at slette"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "fejl: intet at flytte"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "fejl: intet at skifte"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "filename"
 msgstr "filnavn"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr "fuld"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "større end"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "gruppe '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "grouped by %1"
 msgstr "fordelt pr. %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "timer"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "ID"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "er"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "er ikke"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr "venstre til højre"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "mindre end"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "stemmer overens"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "min."
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minutter"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "måneder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "ny"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "nej"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "intet navn"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "ingen værdi"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "ikke lig med"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "offer"
 msgstr "tilbud"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "Ved"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "åben"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr "anden..."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "personlig gruppe '%1' for bruger '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "kø %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "afvist"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "løst"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "højre til venstre"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "sek."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "vis konfigurationsfane"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "spreadsheet"
 msgstr "regneark"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "sat i bero"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "style: %1"
 msgstr "stil: %1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "oversigtsrækker"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "system %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "systemgruppe '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "den kaldende komponent angav ikke hvorfor"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ticket #%1"
 msgstr "sag #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "sag #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr "top til bund"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "undescripbed group %1"
 msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "bruger %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "uger"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "with template %1"
 msgstr "med skabelon %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "år"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/de.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/de.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/de.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -12,7430 +12,7989 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 deleted."
 msgstr " %1 gelöscht"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 renamed to %2."
 msgstr " %1 umbenannt nach %2."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 saved."
 msgstr " %1 gespeichert."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (kein Public Key!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (unzuverlässig!)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$1"
 msgstr "$1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$prefix %1"
 msgstr "$prefix %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$x"
 msgstr "$x"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1 %3.%2.%4"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %3. %2 %7, %4:%5:%6"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 hinzugefügt"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "vor %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 geändert in %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 gelöscht"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 gelöscht."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 umbenannt in %3."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 gespeichert."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 mit der Vorlage %3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) von %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (Unverändert)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (day %2) at %3"
 msgstr "%1 (Tag %2) bei %3"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (on %2) at %3"
 msgstr "%1 (von %2) bei %3"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Ein Argument zur Übergabe an %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Statusausgabe auf STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - Bitte die ID der Vorlage angeben die benutzt werden soll"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Möchtest Du die 'erste', 'letzte' oder 'alle' Transaktionen nutzen"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Gibt an, welches Action-Modul benutzt werden soll"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Gib eine Komma separierte Liste der Transaktionen an, die du nutzen willst"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Gibt an, welches Condition-Modul benutzt werden soll"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Gibt an, welches Search-Modul benutzt werden soll"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 Dashboards"
 msgstr "%1 Anzeigetafeln"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Alle Rechte vorbehalten 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "ScripAction %1 geladen"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 als Wert für %2 hinzugefügt"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 konnte nicht in der Datenbank gefunden werden obwohl es ein lokales Objekt zu sein scheint"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 at %2"
 msgstr "%1 um %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 von %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 von %2 in %3 geändert"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr "%1 Diagramm von %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 kopieren"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 konnte nicht auf %2 gesetzt werden."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 konnte den Status nicht auf erledigt setzen. Die RT-Datenbank könnte inkonsistent sein."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 erstellt"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 gelöscht"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 existiert nicht."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 grouped by %2"
 msgstr "%1 gruppiert durch %2"
 
-#:
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "Ihre %1 Anfragen höchster Priorität"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 ist ein Tool um mit Tickets von externen Programmen zu arbeiten, wie zum Beispiel cron."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1 ist ein Dienstprogramm, welches aus CRON gestartet werden soll. Es sendet alle aufgeschobenen RT Benachrichtigungen als benutzer definierten Auszug"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 ist kein %2 dieses Bereichs mehr."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 ist kein %2 mehr von dieser Anfrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 ist kein Wert mehr für das benutzer definierte Feld %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 Min"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "Die %1 neusten Anfragen ohne Besitzer"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 Objekte"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1 Rechte"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 aktualisiert: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "%1 aktualisiert: Nichts verändert"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 geändert"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 wird alle Anfragen schliessen, die in Beziehung zu diesem Ticket stehen."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1's %2 Objekte"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1's %2's %3 Objekte"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "%1's Anzeigetafeln"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1's gespeicherte Suchanfragen"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: keine Anlage angegeben"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr "%quant(%1, Stunde, Stunden)"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' ist ein ungültiger Wert für Status"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Auswahl wird gelöscht)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Benachrichtigung der markierten Empfänger wird unterdrückt)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Benachrichtigungen an markierte Empfänger aktivieren)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Geben Sie die Anfrage IDs oder URLs getrennt durch Leerzeichen ein)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Wenn das Feld leer bleibt, dann wird der Standardwert: %1 verwendet)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Keine benutzerdefinierten Felder)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Keine Mitglieder)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Keine Scrips)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Keine Vorlagen)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Nichts)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Sendet ein Blind Carbon Copy - BCC Update and eine mit Komma separierte Liste von Mail Adressen. Zukünftige Updates werden <strong>nicht</strong> übermittelt.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Sendet ein Carbon Copy - CC Update and eine mit Komma separierte Liste von Mail Adressen. Zukünftige Updates <strong>werden</strong> ebenfalls übermittelt.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Sendet ein Carbon Copy - CC Update and eine mit Komma separierte Liste von Mail Adressen. Zukünftige Updates werden <strong>nicht</strong> übermittelt.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Sendet ein Carbon Copy - CC Update and eine mit Komma separierte Liste von Mail Adressen. Zukünftige Updates <strong>werden</strong> ebenfalls übermittelt.)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Benutze diese Felder, für 'Benutzer definierte' Bedingungen oder Aktionen)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(Erhält keine E-Mails)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr "(jeder)"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(leer)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(kein Name aufgeführt)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(kein öffentlicher Schlüssel!)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(kein Wert)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(keine Werte)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(nur eine Anfrage)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr "(abhängig von %quant(%1, anderen Abfrage, anderen Abfragen))"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(wartet auf Freigabe)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(wartet auf andere Sammlung)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(notwendig)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(vertrauen: %1)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(unbenannt)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(yyyy/mm/dd)"
 msgstr "(jjjj/mm/tt)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "--Transaktions Argument kann nur 'erstes', 'letztes' oder 'alle' sein"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "1995-11-25 21:59:12"
 msgstr "1995-11-25 21:59:12"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "1995-11-25T21:59:12Z"
 msgstr "1995-11-25T21:59:12Z"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$_%>"
 msgstr "<%$_%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$field%>"
 msgstr "<%$field%>"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Neues Ticket in\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"übermitteln\" value=\"Neue Anfrage in\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr "<p>Jeder iCal Feed enthält eine geheimes Kürzel, welches Dich authorisiert. Falls die URL deines iCal Feeds in falsche Hände gekommen ist, kannst Du hier ein neues geheimes Kürzel erstellen, <b>welches alle bestehenden iCal Feeds unbrauchbar macht</b></p>"
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Eine leere Vorlage"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Es wurde kein Passwort gesetzt, der Benutzer wird sich nicht anmelden können!"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE nicht gefunden"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACEs können nur erstellt und gelöscht werden."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "UND"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Über mich"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Zugriffskontrolle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Aktion"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Aktion %1 nicht gefunden"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Aktion '%1' nicht gefunden"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Aktion durchgeführt.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Aktion ist ein Pflichtfeld"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Aktion vorbereitet..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "AdminCC hinzufügen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "CC hinzufügen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Spalten hinzufügen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Kriterium hinzufügen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Weitere Dateien anhängen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Klient hinzufügen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Wert hinzufügen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Scrip erstellen, das auf alle Bereiche angewendet wird"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add additional criteria"
 msgstr "zusätzliches Kriterium hinzufügen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add and Search"
 msgstr "Hinzufügen und Suchen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Füge den ausgewählten Anfragen Kommentare oder Antworten hinzu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Mitglieder hinzufügen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Neue Beobachter hinzufügen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr "Diese Werte hinzufügen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "Diese Werte hinzufügen und Suche starten"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add these terms to your search"
 msgstr "Diese Bedingungen zur Suche hinzufügen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "Werte hinzufügen"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Hinzufügen, Löschen und Ändern von Werten benutzerdefinierter Felder von Objekten"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Rolle wurde als %1 für diesen Bereich hinzugefügt"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Rolle wurde als %1 für diese Anfrage hinzugefügt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Adresse 1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Adresse 2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin CC"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Admin Kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Admin Korrespondenz"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Bereiche administrieren"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Admin/Globale Einstellungen"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr "AdminCC Gruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr "AdminCcs"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "AdminBenutzerdefiniertesFeld"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "AdminGruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "AdminGruppenZugehörigkeit"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "AdminEigenePersönlicheGruppen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "AdminBereich"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "AdminBenutzer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Administrativer CC"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr "Administrator Password"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Operator"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Alle Freigaben genehmigt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Alle Bereiche"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Bereits verschlüsselt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "Und/Oder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Gilt für"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Anwenden"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Änderungen anwenden"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Freigabe"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Freigabe #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Freigabe #%1: Notiz wurde aufgrund eines Systemfehlers nicht gespeichert"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Freigabe #%1: Notiz gespeichert"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Freigabe genehmigt"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr "Freigabe bereit für Besitzer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Freigabe abgelehnt"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Freigeben"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Notizen des Freigebenden: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr "Apr"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "Apr."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "aufsteigend"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "aufsteigend"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Zuweisen und Entfernen von benutzerdefinierten Feldern"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "BenutzerdefiniertesFeldZuweisen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Anhängen"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Datei anhängen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Dateianhang"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr "Anhang"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Anhang '%1' konnte nicht geladen werden"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Anhang erstellt"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Dateiname des Anhangs"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Anlagen"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr "Anhang Verschlüsselung ist deaktiviert"
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Attribut gelöscht"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "Aug"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "Aug."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Automatische Antwort"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Automatische Antwort an Klienten"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Verfügbar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr "BCc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr "Schlechte Privatsphähre für Eigenschaft %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Grundlagen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "BCC"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Änderungen speichern"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Best Practical Solutions, LLC Firmen Logo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Binary"
 msgstr "Binär"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Leer"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr "Nachrichtentext"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Fett"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Lesezeichen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable link"
 msgstr "Speicherbarer Link"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "Markierte Tickets"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Kurze Kopfzeilen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Massen Update"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "Massen Anfrageaktualisierung"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr "Support kaufen"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr "Als Standard nutzt RT die Zeitzone des System. Damit wird ein Standard für die Anzeige von Datum und Uhrzeit gesetzt. Benutzer können in ihren Einstellungen eine andere Zeitzone wählen."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr "CC Gruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr "CF"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalender"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Kann Systembenutzer nicht ändern"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Kann diese Rolle diesen Bereich sehen"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Kann kein benutzerdefiniertes Feld ohne Namen hinzufügen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "Es wurde keine Kollektion gefunden für '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Kann keine gespeicherte Suche finden"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Kann kein Anfrage auf sich selbst verweisen lassen!"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "Konnte %1 nicht speichern"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Kann diese Suche nicht speichern"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Sie können Quelle und Ziel nicht gleichzeitig angeben"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "In einem deaktivierten Bereich können keine Ticktes erstellt werden."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Kann Benutzer nicht anlegen: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorie"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr "Kategorie nicht gesetzt"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr "Ccs"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "Ändern"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Passwort ändern"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Alle auswählen"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr "Überprüfe Datenbank Verbindung"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Zum Löschen anwählen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Zum Entziehen einer Berechtigung anwählen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Check your database credentials"
 msgstr "Überprüfe Datenbank Berechtigungen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Kinder"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a database engine"
 msgstr "Wähle einen Datenbank Typ"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a date"
 msgstr "Datum auswählen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Stadt"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr "Säubern"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Alles löschen"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr "Klicke \"Finish Installation\" um den Assistenten zu beenden."
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "Klicke \"Initialize Database\" um die RT Datenbank zu erzeugen und mit Metadaten zu füllen. Dies kann einen Moment dauern."
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Fenster schliessen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Geschlossene Anfragen"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Combobox: Selektiere oder gebe mehrere Werte ein"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Combobox: Selektiere oder gib einen Wert ein"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "Combobox: Selektiere oder gib bis zu %1 Werte ein"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Kommentar Adresse"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr "Kommentar Adresse"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Kommentiere Anfragen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr "Kommentar Adresse"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "AnfrageKommentieren"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentare"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Kommentare (werden nicht an Klienten geschickt)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Kommentare (werden nicht an Klienten geschickt)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Kommentare über diesem Benutzer"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Kommentar hinzugefügt"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "Commit Stumpf ausgeführt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Bedingung"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "Bedingung '%1' nicht gefunden"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Bedingung ist ein Pflichtfeld"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Bedingung trifft zu..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Bedingung nicht gefunden"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr "Bedingung, Aktion und Vorlage"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr "Konfig Datei %1 ist gesperrt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguration"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bestätigen"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "Verbindung erfolgreich"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Inhalt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Inhaltstyp"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr "Inhaltstyp"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopie"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr "Antwort Adresse"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr "Antwort Adresse"
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Antwort"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Antwort hinzugefügt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. "
 msgstr "Konnte keinen neuen benutzerdefinierten Wert hinzufügen "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "Konnte kein neuen benutzerdefinierten Wert hinzufügen. %1 "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "Konnte den Wert: %1 nicht zu dem benutzerdefinierten Feld hinzufügen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Konnte den Besitzer nicht ändern. "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Konnte Besitzer nicht ändern: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Konnte benutzerdefiniertes Feld nicht erzeugen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Konnte benutzerdefiniertes Feld nicht erzeugen: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Konnte Gruppe nicht anlegen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Konnte Vorlage nicht anlegen: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr "Konnte Anfrage nicht in deaktivierter Queue \"%1\" erstellen"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Konnte Anfrage nicht anlegen. Bereich nicht angegeben"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Konnte Benutzer nicht anlegen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Konnte diesen Benutzer nicht finden oder anlegen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Konnte diese Rolle nicht finden"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr "Konnte Attribut %1 nicht laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Konnte benutzerdefiniertes Feld %1 nicht laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Konnte die Gruppe nicht laden"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "Kann Objekt für %1 nicht laden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not load search attribute"
 msgstr "Kann Such Attribut nicht laden"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Konnte diese Rolle nicht zu einen %1 dieses Bereichs machen"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Konnte diese Rolle nicht zu einem %1 dieses Anfragen machen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Konnte diese Rolle nicht als %1 dieses Bereichs entfernen"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Konnte diese Rolle nicht als %1 dieser Anfrage entfernen"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Konnte Benutzerinformation nicht speichern"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "Anlage konnte nicht zugefügt werden"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Konnte Benutzer nicht der Gruppe hinzufügen"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Konnte die Transaktion nicht anlegen: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr "Eintrag konnte nicht erstellt werden"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr "Anzeigetafel %1: %2 konnte nicht gelöscht werden"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Konnte Zeile nicht finden"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "Keine passende Transaktion gefunden, übersprungen"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Konnte diese Rolle nicht finden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Konnte diesen Wert nicht finden"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "Konnte %1 nicht aus der Benutzerdatenbank laden.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Konnte die Klasse %1 nicht laden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "Konnte benutzerdefiniertes Feld #%1 nicht laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Konnte benutzerdefiniertes Feld %1 nicht laden"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Konnte Kopie der Anfrage #%1 nicht laden"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "Anzeigetafel %1: %2 konnte nicht geladen werden"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr "Anzeigetafel %1: %2 konnte nicht geladen werden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "Konnte Gruppe #%1 nicht laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Konnte Gruppe %1 nicht laden"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Konnte den Verweis nicht laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Konnte Objekt %1 nicht laden"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "Konnte Benutzer %1 nicht laden oder erstellen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Konnte den Bereich nicht laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "Konnte Bereich #%1 nicht laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Konnte den Bereich %1 nicht laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "Konnte Bereich '%1' nicht laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "Konnte Skript #%1 nicht laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "Konnte Vorlage #%1 nicht laden"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Konnte Anfrage '%1' nicht laden"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr "Konnte Transaktion #%1 nicht laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "Benutzer #%1 konnte nicht geladen werden"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr "Konnte Adresse nicht aus '%1' Zeichenkette auslesen"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "Konnte Inhalt nicht durch entschlüsselte Daten ersetzen: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "Konnte Inhalt nicht durch entschlüsselte Daten ersetzen: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "Konnte '%1' nicht als URI auflösen"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr "Basis '%1' kann nicht zu einer URI aufgelöst werden."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr "Ziel '%1' kann nicht zu einer URI aufgelöst werden."
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr "Konnte Email nicht senden"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "Konnte nicht %1 Beobachter: %2 setzen"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "Konnte privaten Schlüssel nicht setzen"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "Konnte privaten Schlüssel nicht zurücksetzen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Erstellen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Erstelle Anfragen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Erstelle ein benutzerdefiniertes Feld"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Erstelle ein benutzerdefiniertes Feld für den Bereich %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr "Neue Anzeigetafel erstellen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Erstelle eine neue Gruppe"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Erstelle eine neue persönliche Gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Erstelle eine neue Anfrage"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Erstelle einen neuen Benutzer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Erstelle einen Bereich"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Erstelle ein Scrip für den Bereich %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Erstelle eine Vorlage"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Neue Anfrage erstellen"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr "Erstelle Anzeigetafeln für diese Gruppe"
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Erstelle neue Anfragen basierend auf der Vorlage dieses Scrips"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "Erstelle private Anzeigetafeln"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "Erstelle System Anzeigetafeln"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Anfrage erzeugen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Erstelle Anfragen in diesem Bereich"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr "Erstelle Anfragen offline"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Erstellen, löschen und modifizieren von benutzerdefinierten Felder"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Erstelle, lösche und modifiziere Bereich"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Erstellen, löschen und modifizieren von Mitgliedern persönlicher Gruppen"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Erstellen, löschen und modifizieren von Benutzern"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr "ErstelleAnzeigetafeln"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr "ErstelleGruppenAnzeigetafeln"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr "ErstelleEigeneAnzeigetafeln"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "GespeicherteSucheErstellen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "AnfrageErstellen"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Erstellt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr "Erstellt von"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Erstelle ein benutzerdefiniertes Feld %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "Erstellt in einem Zeitraum"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr "Erstellte Tickets einer Periode, sortiert nach Status"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr "Erstellt von"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "Erstellt Relativ"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Ersteller"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Verschlüsselung"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Momentane Beziehungen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Aktuelle Scrips"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Aktuelle Mitglieder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Aktuelle Rechte"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Aktuelle Suche"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Aktuelle Beobachter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Benutzerdefinierte Felder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Benutzerdefinierte Felder für %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Benutzerdefinierter Aktions-Aufräum-Code"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Benutzerdefinierter Aktions-Vorbereitungs-Code"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Benutzerdefinierte Bedingung"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Benutzerdefiniertes Feld %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "Benutzerdefiniertes Feld %1 gilt nicht für dieses Objekt"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Benutzerdefiniertes Feld %1 hat einen Wert."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Benutzerdefiniertes Feld %1 hat keinen Wert."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Benutzerdefiniertes Feld %1 nicht gefunden"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "Benutzerdefiniertes Feld '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "Benutzerdefiniertes Feld nicht gefunden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Wert %1 des benutzerdefinierten Feldes %2 konnte nicht gefunden werden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Wert des benutzerdefinierten Felds konnte nicht gelöscht werden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Wert des benutzerdefinierten Feldes konnte nicht gefunden werden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Wert des benutzerdefinierten Feldes gelöscht"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "BenutzerdefiniertesFeld"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "Anpassen"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr "Grundlagen anpassen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Database Details"
 msgstr "Datenbank Details anpassen"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr "E-Mail Adressen anpassen"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr "E-Mail Konfiguration anpassen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global"
 msgstr "Allgemeines anpassen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global Defaults"
 msgstr "Allgemeine Standardwerte anpassen"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr "DBA Passwort"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr "DBA Benutzername"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr "Tägliche Zusammenfassung"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr "Anzeigetafel"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "Anzeigetafel konnte nicht erstellet werden: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "Anzeigetafel konnte nicht aktualisiert werden: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "Anzeigetafel aktualisiert"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr "Anzeigetafeln"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr "Datenbank Host"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr "Datenbankname"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr "Datenbank Password für RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr "Datenbank Port"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr "Datenbanktyp"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr "Datenbank Benutzername für RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr "Datumsformat"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Datumsangaben"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr "Dez"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "Dez."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "Dezember"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr "Entschlüsseln"
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Standard Vorlage für automatische Antworten"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Standard Bereich"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Standard Klient"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Standard Vorlage für Admin-Kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Standard Vorlage für Admin-Korrespondenz"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Standard Vorlage für Korrespondenz"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr "Standard Bereich"
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Standard Vorlage für Transaktion"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr "Standard: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Standard: %1/%2 von \"%3\" auf \"%4\" geändert."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr "Standard Fällig in"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Rechte weitergeben"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Ihnen gewährte Rechte weitergeben"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "RechteWeitergabe"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Rechteweitergabe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Vorlage löschen"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr "Lösche Anzeigetafel für diese Gruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "Löschen fehlgeshlagen: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr "Lösche private Anzeigetafel"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Ausgewähltes Script löschen"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "Lösche System Anzeigetafeln"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Anfragen löschen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr "Werte löschen"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr "LöscheAnzeigetafel"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr "LöscheGruppenAnzeigetafel"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr "LöscheEigeneAnzeigetafel"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "AnfrageLöschen"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "Gelöscht %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr "Gelöschte Anzeigetafel %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "Gelöschte gespeicherte Suche"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleted search"
 msgstr "Suche löschen"
 
 # Are these three strings really different?
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "Löschen dieses Objektes würde die referenzielle Integrität verletzen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Löschen dieses Objektes würde die referenzielle Integrität verletzen"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Löschen dieses Objektes würde die referenzielle Integrität verletzen"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Ablehnen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Wird vorausgesetzt von"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Als Voraussetzung von %1 hinzugefügt"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Als Voraussetzung von %1 gelöscht"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Setzt jetzt %1 voraus"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Setzt %1 nicht mehr voraus"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Voraussetzung von"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "absteigend"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "absteigend"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Beschreiben Sie hier das Problem"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr "Richtung"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiviert"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Anzeige"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Zeige Zugriffskontroll Liste (ACL) an"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Spalten Anzeige"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Zeige Scrip-Vorlagen für diesen Bereich"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Zeige Scrips für diesen Bereich"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Anzeigemodus"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Gespeicherte Suchanfragen für diese Gruppe anzeigen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "Herausgegeben unter version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> der GNU GPL.</a>"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Mache irgend etwas und alles"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Do the Search"
 msgstr "Suche durchführen"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr "Domänenname"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "Nicht 'http://' mit angeben, nur z.B. 'localhost' oder 'rt.example.com'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Diese Seite nicht aktualisieren."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "Diesem Schlüssel überhaupt nicht vertrauen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Herunterladen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Als Tabulator separierte Datei speichern"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr "Export Datei runterladen"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Fällig"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr "Fällig Relative"
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "Fehler: %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "Leichtes aktualisieren deiner offenen Anfragen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Ändere"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Benutzerdefinierte Felder verändern"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Bearbeite benutzerdefinierte Felder für %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "Benutzerdefinierte Felder für alle Gruppen ändern"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr "Benutzerdefinierte Felder für alle Bereiche ändern"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "Benutzerdefinierte Felder für alle Benutzer ändern"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Benutzerdefinierte Felder von Anfragen in allen Bereichen ändern"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Bearbeite Beziehungen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Bearbeite Suche"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Suche editieren"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Bearbeite Vorlagen für den Bereich %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "Bearbeite gespeicherte Suchanfragen für diese Gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Bearbeite Systemvorlagen"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "GespeicherteSucheEditieren"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr "Veränderbarer Text"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Bearbeite Konfiguration für den Bereich %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Bearbeite benutzerdefiniertes Feld %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Bearbeite Mitgliedschaft für die Gruppe %1"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Bearbeite Mitgliedschaft der persönlichen Gruppe %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Es muss entweder eine Quelle oder ein Ziel angegeben werden"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr "Entweder hast du keine Rechte die gespeicherte Suche %1 anzuzeigen oder die Bezeichnung ist falsch"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Email Configuration"
 msgstr "E-Mail Konfiguration"
 
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr "Email Zusammenfassung"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Email Adresse bereits in Gebrauch"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr "Email Zustellung"
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "Email Vorlage für periodische Nachrichten Zusammenfassungen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "E-Mail"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiviert"
 
 # ## muss das überhaupt übersetzt werden???
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Aktiviert (Abwählen deaktiviert dieses benutzerdefinierte Feld)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Aktiviert (Abwählen deaktiviert diese Gruppe)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Aktiviert (Abwählen deaktiviert diesen Bereich)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Aktivierte Bereiche"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Status aktiviert: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "Status aktiviert: %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr "Verschlüsseln"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "Verschlüsseln als Standard"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "Entschlüsseln/Verschlüsseln"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "Verschlüsselte/Entschlüsselte Transaktion #%1 von Anfrage #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr "Verschlüsselung deaktiviert"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr "Verschlüsselung aktiviert"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Mehrere Werte eingeben"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr "Mehrere Werte eingeben mit automatischer Vervollständigung"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Gib Objekte oder URI's ein um zu anderen Objekten zu verlinken. Trenne mehrere Einträge mit Leerzeichen."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Einen Wert eingeben"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr "Einen Wert eingeben mit automatischer Vervollständigung"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Gib Stapel oder URI's ein um zu anderen Stapeln zu verlinken. Trenne mehrere Einträge mit Leerzeichen."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Gib Anfragen oder URI's ein um zu anderen Anfragen zu verlinken. Trenne mehrere Einträge mit Leerzeichen."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Gib bis zu %1 Werte ein"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr "Gib bis zu %1 Werte ein mit automatischer Vervollständigung"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
 # Queue->AddWatcher ist ein Code-Teil, nicht übersetzen
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Fehler in den Parametern zu Queue->AddWatcher"
 
 # Queue->DeleteWatcher ist ein Code-Teil, nicht übersetzen
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Fehler in den Parametern zu Queue->DeleteWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Fehler in den Parametern zu Ticket->AddWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Fehler in den Parametern zu Ticket->DeleteWatcher"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr "Fehler zu RT Besitzer: öffentlicher Schlüssel"
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr "Fehler: Fehlende Anzeigetafel"
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr "Fehler: falsche GnuPG Daten"
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr "Fehler: kein privater Schlüssel"
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr "Fehler: öffentlicher Schlüssel"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Anfragen eskalieren"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Geschätzt"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Jeder"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr "Betrachte neu erstellte Anfragen eines Bereiches zwischen zwei Daten"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr "Betrachte gelöste Anfragen eines Bereiches zwischen zwei Daten"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr "Betrachte gelöste Anfragen eines Bereichs, gruppiert nach Besitzer"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Beispiel:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr "Ablaufdatum"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "Erweiterter Status"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Zusatzinformationen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr "Extrahiere Betreffs Etikett"
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr "Extrahiere Etiketten eines Transaktionsbetreffs und füge diese dem Betreff der Anfrage zu"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr "Verbindung zur Datenbank fehlgeschlagen: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "Konnte Attribut %1 nicht erstellen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Failed to create search attribute"
 msgstr "Such Attribut konnte nicht erstellt werden"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Konnte die Pseudogruppe 'Privileged' nicht finden."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Konnte die Pseudogruppe 'Unprivileged' nicht finden."
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr "Konnte %1 %2 nicht laden"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "Konnte %1 %2: %3 nicht laden"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Konnte Modul %1 nicht laden. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "Objekt %1 konnte nicht geladen werden"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr "Konnte Vorlage nicht laden"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr "Konnte Vorlage nicht analysieren"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr "Feb"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "Feb."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr "Quelle des Feldwertes:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr "Datei Name"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Dateiname"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Mehrere Textfelder füllen"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Schreibe mehrere Wikitext Bereiche"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Ein Textfeld füllen"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Schreibe einen Wikitext Bereich"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Fülle dieses Feld mit einer URL."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "%1 Textfelder füllen"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "Schreibe bis zu %1 Wikitext Bereiche"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Höchste Priorität"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "EndPriorität"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr "Finde alle Benutzer, deren"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Finde Gruppen, deren"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Finde Leute, deren"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Anfragen finden"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr "Fertig"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Erste"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Foo Bar Baz"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "Foo!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Änderung erzwingen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr "Weiterleiten"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr "Nachricht weiterleiten"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "Nachricht weiterleiten und zurückkehren"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr "Nachricht weiterleiten"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr "Nachricht weiterleiten an dritte Person(en)"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr "Nachricht weiterleiten"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "%quant(%1, Anfrage, Anfragen) gefunden"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Objekt gefunden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Freeform"
 msgstr "Freie Eingabe"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr "Häufigkeit"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr "Fr"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "Fr."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Alle Kopfzeilen"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "Vorlage von Datei übernehmen"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr "Erste Schritte"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "An %1 übergeben"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Globale benutzerdefinierte Felder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Konfiguration globaler benutzerdefinierter Felder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "Globales Portlet %1 gespeichert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Globale Vorlage: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr "GnuPG"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr "GnuPG Fehler. Administrator kontaktieren"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr "GnuPG Inegration ist deaktiviert"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr "GnuPG Belange"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr "GnuPG private Schlüssel für %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr "GnuPG öffentliche Schlüssel für %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Los"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Los!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Zeige Anfrage"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr "Diagramm"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr "Diagramm Eigenschaften"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr "Grafische Diagramme sind nicht verfügbar"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Gruppenrechte"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Gruppe hat bereits Mitglieder: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Gruppe konnte nicht erstellt werden: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Gruppe angelegt"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr "Gruppe deaktiviert"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr "Gruppe aktiviert"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Gruppe hat kein solches Mitglied"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Gruppe nicht gefunden"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr "Gruppen Rechte"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Gruppen"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Gruppen können nicht Mitglied eines ihrer Mitglieder sein"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Gruppen auf die das Suchkriterium passt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr "Gruppen in denen der Benutzer Mitglied ist (markieren zum Entfernen)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr "Gruppen in denen der Benutzer kein Mitglied ist (markieren zum Hinzufügen)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Gruppen zu denen der Benutzer gehört"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr "hat Mitglieder"
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr "Kopf einer weitergeleiteten Nachricht"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Hallo!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Hallo %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Verlauf"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Verlauf der Gruppe %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Verlauf des Benutzers %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "Zuhause"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Startseite"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "Stunde"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Stunden"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Ich habe %quant(%1, Betonmischer)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I'm lost"
 msgstr "Ich bin verwirrt"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr "ISO"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identität"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Wenn eine Freigabe abgewiesen wird, weise das Original ab und lösche wartende Freigaben"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Wenn kein Klient spezifiziert ist, dann generiere Anfragen mit diesem Klienten"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Wenn kein Bereich spezifiziert ist, dann generiere die Anfrage in diesem Bereich"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Wenn dieses Programm setgid ist, könnte ein böswilliger lokaler Nutzer Administrator Rechte auf dem RT bekommen."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Wenn Sie etwas aktualisiert haben, denken Sie daran hier zu speichern"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Unerlaubter Wert für %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Image"
 msgstr "Bild"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Unveränderbares Feld"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Zeige auch deaktivierte benutzerdefinierte Felder an"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Zeige auch deaktivierte Gruppen an."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Zeige auch deaktivierte Bereiche an."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Zeige deaktivierte Benutzer auch in der Suche an."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr "Seite einbinden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete Query"
 msgstr "Unvollständige Suche"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete query"
 msgstr "Unvollständige Anfrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr "Individuelle Nachricht"
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr "Informiere den RT Besitzer, das Benutzer probleme mit öffentlichen Schlüsseln haben"
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr "Informiere Benutzer das eine bestellte Anzeigetafel vermisst wird"
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr "Informiere Benutzer das seine gesendete Nachricht ungültige GnuPG Daten enthält"
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr "Informiere Benutzer über Probleme mit seinem öffentlichen Schlüssel. Es kann kein verschlüsselter Inhalt empfangen werden"
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr "Informiere Benutzer über sein zurückgesetztes Passwort"
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr "Informiere Benutzer über eine empfange verschlüsselte Email and diese nicht entschlüsselt werden kann, da der private Schlüssel fehlt"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Anfängliche Priorität"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "AnfänglichePriorität"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr "Initialisiere Datenbank"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Eingabefehler"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "Eingabe muss mit %1 übereinstimmen"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr "RT Installieren"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Interner Fehler"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Interner Fehler: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr "%1 ungültig: %2 sieht nicht wie eine E-Mail Adresse aus"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr "%1 ungültig: es sollte eine Zahl sein"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
 msgstr "%1 ungültig: das sieht nicht wie eine E-Mail Adresse aus"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Ungültige Gruppenart"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Ungültiges Recht"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Ungültige Daten"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Ungültiges Objekt"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr "Ungültiges Benutzer Objekt"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "Ungültiges Muster: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Ungültiger Bereich"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Ungültiges Recht"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr "Ungültiges Recht. Konnte das Recht '%1' nicht anerkennen"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Ungültiger Wert für %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Ungültiger Wert für das benutzerdefinierte Feld"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Ungültiger Statuswert"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "Ist nicht verschlüsselt"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Es ist wichtig, dass nicht authorisierte Benutzer dieses Programm nicht starten können."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Es wird empfohlen einen nicht priviligierten Unix User mit korrekten Gruppenrechten anzulegen um dieses Programm zu nutzen."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Es verarbeitet verschiedene Parameter:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "Kursiv"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr "Jan"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "Jan."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Betrete oder verlasse diese Gruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr "Jul"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "Jul."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Alles"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr "Jun"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "Jun."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr "Lassen Sie 'localhost' wenn Sie nicht sicher sind. Leer lassen um über einen Socket zu verbinden."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Language."
 msgstr "Sprache"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Groß"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Letzter"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Letzter Kontakt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Zuletzt Kontaktiert"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Zuletzt Aktualisiert"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "Zuletzt geändert von"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr "Zuletzt geändert von"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "Zuletzt geändert am"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "ZuletztBearbeitetVon"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr "Zuletzt Aktualisiert Relativ"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr "Leer lassen um an die aktuelle E-Mail Adresse (%1) zu senden"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr "Leer lassen um den Standard Wert für Ihre Datenbank zu benutzen"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr "Legenden"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "Länge in Zeichen; Nutze '0' um alle Nachrichten inline darzustellen unabhängig von der Länge"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Diesem Benutzer RT-Zugriff gewähren"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Diesem Benutzer Rechte zuweisen lassen"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Los geht's!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "Verknüpfung"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Beziehung existiert bereits"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Beziehung konnte nicht erstellt werden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Beziehung erstellt (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Beziehung gelöscht (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Beziehung nicht gefunden"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Verweise auf Anfrage #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr "Verknüpfe Werte mit"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr "Verknüpft"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr "verknüpft von"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr "verknüpft zu"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "Beziehung nicht erstellt: Zugriff verweigert"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Beziehungen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Laden"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Gespeicherte Suchanfragen laden"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr "GespeicherteSucheLaden"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "Geladen %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "Original gespeicherte Suche \"%1\" geladen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Geladene Perl Module"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr "Gespeicherte Suche \"%1\" geladen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "Geladene Suche %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr "Lokalisierung"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Adresse"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Angemeldet als %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr "Abgemeldet"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Anmelden"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Abmelden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Suchtyp unpassend"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr "E-Mail"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr "Hauptsächliche Beziehungstypen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Besitzer festlegen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Status festlegen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Fälligkeitsdatum festlegen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Erledigungsdatum festlegen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Anfangsdatum festlegen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Startdatum festlegen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Eingangsdatum festlegen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Priorität festlegen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Bereich festlegen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Betreff festlegen"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr "Diese Gruppe dem Benutzer anzeigen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Verwalte benutzerdefinierte Felder und Werte"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Gruppen und Gruppenmitglieder verwalten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Eigenschaften und Einstellungen für alle Bereiche verwalten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Bereich und bereichspezifische Einstellungen verwalten"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "Verwalte gespeicherte Diagramme"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Benutzer und Passworte verwalten"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr "Mär"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "Mär."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "März"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "Alle Nachrichten als gelesen markieren"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "Maximale interne Nachrichten Länge"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "Mai"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr "Mitglied"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Mitglied %1 hinzugefügt"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Mitglied %1 gelöscht"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Mitglied hinzugefügt: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Mitglied gelöscht"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Mitglied nicht gelöscht"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Mitglied von"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr "Mitglied von"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Mitglieder"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Mitgliedschaft in %1 hinzugefügt"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Mitgliedschaft in %1 gelöscht"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Mitgliedschaft"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Mitgliedschaft des Benutzers %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Vereinigung erfolgreich"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Vereinigung fehlgeschlagen. Konnte EffectiveId nicht setzen"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Vereinigung fehlgeschlagen. Konnte Status nicht setzen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Vereinigen mit"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Vereinigt mit %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Nachricht"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "Nachricht nicht angezeigt da zu lang oder kein Text"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr "Nachrichten Fenster Höhe"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr "Nachrichten Fenster Breite"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Nachricht konnte nicht gespeichert werden"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr "Nachricht für Benutzer"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Nachricht gespeichert"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Nachrichten über diese Anfrage werden nicht an diese Empfänger gesendet:"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr "Minimale Passwortlänge"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minuten"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mismatched parentheses"
 msgstr "Unausgeglichene Klammerung"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "%1: Fehlt ein Primärschlüssel?"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Handy"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "Handy"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Ändere Zugriffskontrollliste (ACL)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "Alle benutzerdefinierten Felder %2, die zu %1 gehören, ändern"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "Alle benutzerdefinierten Felder, die zu %1 gehören, ändern"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Gruppenrechte ändern"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Mitglieder ändern"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Rechte ändern"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Ändere Scrip-Vorlagen für diesen Bereich"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Ändere Scrips für diesen Bereich"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Ändern der Benutzerrechte"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Ändere ein benutzerdefiniertes Feld für den Bereich %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Ändere ein Scrip für den Bereich %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Ändere ein globales benutzerdefiniertes Feld"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Ändern der assoziierte Objekte von %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr "Ändere Anzeigetafeln dieser Gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Ändere Datumsangaben für #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Ändere Datumsangaben für Anfrage #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Ändern der globalen benutzerdefinierten Felder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Ändere globale Gruppenrechte"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Ändere globale Gruppenrechte."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Ändere globale Benutzerrechte"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Ändere globale Benutzerrechte."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Ändere Gruppen-Metadaten oder lösche die Gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Ändere Gruppenrechte für das benutzerdefinierte Feld %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Ändere die Gruppenrechte der Gruppe %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Ändere Gruppenrechte für den Bereich %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Ändere Mitgliedsverzeichnis dieser Gruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Ändert den eigenen RT-Zugang"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Ändere Personen im Zusammenhang mit diesem Bereich %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Ändere Personen der Anfragen #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "Ändere eigene Anzeigetafeln"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Ändere Scrips für den Bereich %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Ändere auf alle Bereiche angewandte Scrips"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr "Ändere System Anzeigetafeln"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Ändere Vorlage %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Ändere globale Vorlagen"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr "Ändere die Anzeigetafel %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "Ändere die standard \"RT auf einen Blick\" Ansicht"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Ändere Gruppe %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr "Ändere die Suchen der Anzeigetafel %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Ändere die Bereichsbeobachter"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "Ändere das Abonnement der Anzeigetafel %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Ändere Benutzer %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Ändere Anfrage #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Ändere Anfrage #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Ändere Anfragen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Ändere Benutzerrechte für benutzerdefinierte Felder von %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Ändere Benutzerrechte für die Gruppe %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Ändere Benutzerrechte für den Bereich %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "ACLBearbeiten"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr "BenutzerdefiniertesFeldBearbeiten"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr "ÄndereAnzeigetafel"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr "ÄndereGruppenAnzeigetafel"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr "ÄndereEigeneAnzeigetafel"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "EigeneMitgliedschaftBearbeiten"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "BereichsBeobachterBearbeiten"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "ScripsBearbeiten"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "SelbstBearbeiten"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "VorlageBearbeiten"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "AnfrageBearbeiten"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr "Mo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "Mo."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Mehr über %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Hinunter verschieben"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Hinauf verschieben"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Mehrere"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Sie müssen eine Angabe bei 'Name' machen"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Meine %1 Anfragen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Bookmarks"
 msgstr "Meine Markierungen"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr "Mein Tag"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Meine Freigaben"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr "Meine Anzeigetafeln"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Meine gespeicherten Suchanfragen"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr "MySQL"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "neue Zeile"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Benutzername ist bereits in Gebrauch"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Named, shared collection of saved searches"
 msgstr "Namen gemeinsamer Sammlungen von gespeicherten Suchen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Niemals"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Neu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Neue Beziehungen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Neues Passwort"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Neue wartende Freigaben"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Query"
 msgstr "Neue Suche"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Neue Suche"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr "Neue und offene Anfragen für %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Neues benutzerdefiniertes Feld"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr "Neue Anzeigetafel"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Neue Gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Neue Nachrichten"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Neues Passwort"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Neue Passworterinnerung wurde verschickt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Neuer Bereich"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Neue Wiedervorlage"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Neue Rechte"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Neues Scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Neue Vorlage"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Neue Anfrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Neue Anfrage existiert nicht"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Neuer Benutzer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Neuer Benutzer aufgerufen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Neue Beobachter"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Nächste"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "Nächste Seite"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next: "
 msgstr "Nächste: "
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "Spitzname"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Spitzname"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr "No: %1 geladen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "Keine Klasse definiert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Kein benutzerdefiniertes Feld"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Kein benutzerdefiniertes Feld definiert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Keine Gruppe definiert"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "Keine Suche"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Kein Bereich vorhanden"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Kein RT-Benutzer gefunden. Bitte kontaktiere Sie Ihren RT-Administrator.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr "Kein Betreff"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Keine Vorlage"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Keine Aktion"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Keine Spalte angegeben"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Kein Kommentar zu diesem Benutzer angegeben"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr "Keine Anzeigetafeln"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Keine Beschreibung für %1 vorhanden"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Keine Gruppe angegeben"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Keine Gruppe mit diesen Kriterien gefunden"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr "Kein passender Schlüssel für Verschlüsselung"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr "Keine Schlüssel für diese Adresse"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Keine Nachricht angefügt"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "Verschlüsselung nicht benötigt"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Kein Passwort gesetzt"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Keine Erlaubnis Bereiche anzulegen"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Kein Erlaubnis um Anfragen im Bereich '%1' anzulegen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Kein Recht Benutzer anzulegen"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Kein Recht dieses Anfrage anzuzeigen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Keine Berechtigung um System weite Suchen zu speichern"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "Keine Berechtigung um Einstellungen zu speichern"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Kein Recht dieses Anfrage zu aktualisieren"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Keine Rolle angegeben"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Keine Rolle ausgewählt."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr "Kein privater Schlüssel"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Keine den Suchkriterien entsprechenden Bereiche gefunden"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr "Kein Recht angegeben"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Keine Rechte gefunden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Keine Rechte gewährt."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No search loaded"
 msgstr "Keine Suche geladen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Keine Suche zu bearbeiten."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Kein Betreff"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "Kein oder unbrauchbarer Schlüssel für Unterzeichnung"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Keine Anfragen gefunden"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Kein Transaktionstyp angegeben"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "Keine brauchbaren Schlüssel"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Keine auf die Suchkriterien passende Benutzer gefunden"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "Kein Wert an _Set geschickt!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Niemand"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr "Keine"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Nichtexistierendes Feld?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "Nicht gesetzt"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr "Nicht gefunden"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Nicht angemeldet."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Nicht angegeben"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Noch nicht implementiert."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Bemerkungen"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Benachrichtigung konnte nicht verschickt werden"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Benachrichtige AdminCCs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Benachrichtige AdminCCs als Kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Benachrichtige CCs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Benachrichtige CCs als Kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Benachrichtige andere Empfänger"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Benachrichtige andere Empfänger als Kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Benachrichtige Besitzer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Benachrichtige Besitzer als Kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "Besitzer über ihre abgewiesene Anfrage informieren"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "Benachrichtige Besitzer, dass sein Anfrage von allen Entscheidungsträgern freigegeben wurde"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Benachrichtige Besitzer, dass sein Anfrage von einigen Entscheidungsträgern freigegeben wurde"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Benachrichtige Besitzer und AdminCCs neuer auf Freigabe wartende Anfragen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Benachrichtige die Klienten"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Benachrichtige die Klienten und CCs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Benachrichtige die Klienten und CCs als Kommentar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Benachrichtige die Klienten, CCs und AdminCCs"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Benachrichtige die Klienten, CCs und AdminCCs als Kommentar"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "Benachrichtige mich über ungelesene Nachrichten"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr "Nov"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "Nov."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr "Anzahl der Suchergebnisse"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "ODER"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Objekt konnte nicht erstellt werden"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Objekt konnte nicht gelöscht werden"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Objekt erstellt"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Objekt gelöscht"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "Objekt vom Typ %1 kann keine benutzerdefinierten Felder haben"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Objekt Typ passt nicht"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr "Objekt Liste ist leer"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr "Okt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "Okt."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "Offline Bearbeitung"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "Offline Upload"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "Am %1, %2 schrieb:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr "Beim Schliessen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Bei Kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Bei Korrespondenz"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Bei Erstellen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Bei Besitzerwechsel"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Bei Änderung der Priorität"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Bei Änderung des Bereichs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr "Beim Erneut Öffnen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Beim Erledigen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Beim Ändern des Status"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Bei einer Transaktion"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "Einmaliger Bcc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "Einmaliger Cc"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Zeige nur Freigaben für nach dem %1 erstelle Anfragen"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Zeige nur Freigaben für vor dem %1 erstellte Anfragen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "Nur Benutzerdefinierte Felder anzeigen für:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "Öffne Anfragen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr "URL öffnen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Öffnen"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Offene Anfragen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Öffne Anfragen bei Korrespondenz"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr "Oracle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Sortiert nach"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Organisation"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Ursprüngliche Anfrage: #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Ausgehende Mail eines Kommentars gespeichert"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Ausgehende Mail gespeichert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Mit der Zeit steigt die Priorität auf"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Eigene Anfragen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "EigeneAnfrage"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Besitzer"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "Besitzer '%1' hat keine Rechte die Anfrage zu besitzen"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Besitzer wurde von %1 zu %2 geändert"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Besitzer konnte nicht gesetzt werden"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Besitzer mit Gewalt von %1 in %2 geändert"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr "Besitzer Name"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr "Seite"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Seite %1 von %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr "Seite 1 von 1"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr "Seite nicht gefunden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Pager"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "Pager"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Eltern"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Passworterinnerung"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Passwort geändert"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "Das Passwort muss mindestens %1 Zeichen lang sein"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "Passwort erstellt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "Passwort ist zu kurz"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Passwort: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Passwort: Zugriff verweigert"
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "PasswortÄnderung"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Passwörter verschieden"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Passwörter verschieden, keine Änderung"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr "Pfad zu sendmail"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Personen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Führe eine benutzerdefinierte Aktion aus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl Konfiguration"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Zugriff verweigert"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Zugriff verweigert"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Persönliche Gruppen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Persönliche Gruppen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Persönliche Gruppen:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Telefonnummern"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "Bitte die URL überprüfen und erneut versuchen"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr "PostgreSQL"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voreinstellungen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr "Voreinstellung %1 für Benutzer %2"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "Voreinstellung für %1 gespeichert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr "Voreinstellung für Benutzer %1 gespeichert"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Voreinstellung gespeichert"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr "Bevorzugter Schlüssel: %1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr "Bevorzugter Schlüssel"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Prepare Stumpf ausgeführt"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Zurück"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr "Zurück"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Vorherige Seite"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Rolle %1 nicht gefunden."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr "Drucke das Ergebnis der zusammengefassten Nachrichten nach STDOUT; nicht per Email versenden. Nicht als versendet markieren"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr "Diese Nachricht drucken"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorität"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Priorität beginnt bei"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr "Datenschutz"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Privatsphäre:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr "Privater Schlüssel"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Privilegiert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Privilegierungsstatus: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Privilegierte Benutzer"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr "Bearbeitung ohne Transaktion, einige Bedinungen and Aktionen könnten nicht funktionieren. Erwäge die Nutzung des --transaction Argumentes"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Pseudogruppe für internen Gebrauch"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr "Öffentlicher Schlüssel '0x%1' wird benötigt um die Signatur zu prüfen"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr "Abfragen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "Suche"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Suche erstellen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "Abfrage:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Bereich"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Bereich %2 nicht gefunden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Name des Bereichs"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Bereich existiert bereits"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Bereich konnte nicht angelegt werden"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Bereich konnte nicht geladen werden"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Bereich angelegt"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr "Bereich Id"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Bereich nicht gefunden"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr "Bereich Rechte"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr "Bereichsschlüssel"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr "Bereich AdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr "Bereich Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr "Bereich Name"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Bereiche"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr "Stapel die ich verwalte"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Stapel in denen ich AdminCc bin"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Schnellsuche"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Schnelle Anfrageerstellung"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr "RFC2822"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 für %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "RT Administration"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr "RT Administrator E-Mail"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr "RT Konfiguration"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT Fehler"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr "RT Selbstbedienung"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "RT Variablen"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT auf einen Blick"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "RT Übersicht für Benutzer %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT kann Inhalte anderer Webservices anzeigen in diesem benutzerdefinierten Feld"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT kann die Inhalte dieser benutzerdefinierten Felder in Hyperlinks zu anderen Diensten umwandeln."
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "RT konnte die Session nicht speichern"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT für %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr "RT wird für die Verbindung zur Datenbank diesen Benutzer verwenden. Er wird für Sie erstellt."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr "RT wird einen Benutzer \"root\" erstellen und diesem dieses Password geben"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "RT wird nach allem suchen was in einem Anfragen Betreff steht."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr "RT wird <tt>__id__</tt> und <tt>__CustomField__</tt> mit der Record ID und dem Wert des benutzerdefinierten Feldes ersetzen."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr "RT arbeitet mit verschiedenen Datenbanken zusammen. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> und <b>SQLite</b> werden alle unterstützt."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Echter Name"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "Vollständiger Name"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr "Empfänger"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr "Speichere alle Aktualisierungen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Referenz von %1 hinzugefügt"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Referenz von %1 gelöscht"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Referenz auf %1 hinzugefügt"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Referenz auf %1 gelöscht"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Referenziert von"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Bezieht sich auf"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aktualisieren"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Seite alle %1 Minuten aktualisieren."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Wiedervorlage '%1' zugefügt"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Wiedervorlage '%1' abgeschlossen"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Wiedervorlage '%1' erneut geöffnet"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "Wiedervorlage Anfrage #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Wiedervorlage"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "Wiedervorlage für Anfrage #%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Entferne AdminCC"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "Lesezeichen entfernen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Entferne CC"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Entferne Klient"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Antworten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Antwort Adresse"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Antwort an Klienten"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Antworte auf Anfragen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "AnfrageBeantwortung"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "Auswertungen"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Klient"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Klienten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Anfragen sollten erledigt werden innerhalb von"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Benötigter Parameter '%1' nicht angegeben"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr "Geheimen Authentifikationstoken zurück setzen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Zuhause"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Erledigen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Erledige Anfrage #%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Erledigt"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "Gelöst durch Besitzer"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "Gelöst in Zeitraum"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr "Erledigte Tickets in einer Zeitspanne, gruppiert nach Besitzer"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr "Erledigte Tickets, sortiert nach Besitzer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr "Erledigt Relativ"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Ergebnisse"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr "Zur Anfrage zurückkehren"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Passwort wiederholen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Recht weitergegeben"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Recht erteilt"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Recht geladen"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Recht konnte nicht zurückgezogen werden"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Recht nicht gefunden"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Recht nicht gefunden."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Recht zurückgezogen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Rechte"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Rechte für %1 konnten nicht gewährt werden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "Rechte für %1 konnten nicht entzogen werden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Rollen"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr "Zeilen"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "Reihen pro Fenster"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Zeilen pro Seite"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr "SQLite"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr "Sa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "Sa."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Änderungen Sichern"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Einstellungen speichern"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr "Als neu speichern"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Änderungen Sichern"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "Gespeichert %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr "Gespeicherte Suche %1 nicht gefunden"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr "Gespeicherte Grafiken"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Saved search %1"
 msgstr "Gespeicherte Suche %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Gespeicherte Suchanfragen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Scrip #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Scrip angelegt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "Scrip Felder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Scrip gelöscht"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scrips"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Skripte und Empfänger"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Auf alle Bereiche angewandte Scrips"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Suchen"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "Sucheinstellungen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search attribute load failure"
 msgstr "Suchattribut lade Fehler"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Suche nach Freigaben"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Suche nach Anfragen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr "Suche nach Anfragen. Gib Anfrage <strong>id's</strong>, <strong>Bereichsnamen</strong>, <strong>Benutzernamen</strong> und Klienten <strong>Email Adressen</strong> ein."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
 msgstr "Suche nach Tickets. Eingabe <strong>id</strong> Nummer, <strong>Stapel</strong> nach Name, Besitzer nach <strong>Benutzername</strong> und Klienten nach <strong>Email Adresse</strong>. RT wird nach Deiner Eingabe in Tickets und Anhängen suchen."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers,<strong>queues</strong> by name"
 msgstr "Suche nach Tickets. Eingabe <strong>id</strong> Nummer,<strong>Stapel</strong> nach Name"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "Such Optionen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr "Suchergebnis gruppiert nach %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search update: %1"
 msgstr "Suche erneuern: %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "Die Suche nach Volltexten in jedem Ticket kann sehr lange dauern, aber wenn Du es benötigst, kannst Du nach jedem Wort in jedem Ticketverlauf suchen indem Du <b>fulltext:<i>Wort</i></b> eingibst."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "Geheimer Authentifikationstoken"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Sicherheit:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "Siehe auch:"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Benutzerdefinierte Felder anzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Anzeigen der gesendeten Nachricht und deren Empfänger"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Anzeigen von anfrage-privaten Kommentaren"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Anfrage Zusammenfassungen anzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "Benutzerdefiniertes Feld anzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr "Anzeigetafel anzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "GruppeAnzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr "Gruppen Anzeigetafel anzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr "Eigene Anzeigetafel anzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "BereichAnzeigen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "Auswahl"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr "Datenbank Typ wählen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Wählen Sie ein benutzerdefiniertes Feld aus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Wählen Sie eine Gruppe aus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Stapel auswählen"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "Wählen Sie einen Bereich für Ihre neue Anfrage"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Wählen Sie einen Benutzer aus"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr "Andere Sprache wählen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "Wählen Sie ein benutzerdefiniertes Feld"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr "Benutzerdefinierte Felder für alle Bereiche auswählen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Wählen Sie benutzerdefinierte Felder für alle Benutzergruppen aus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Wählen Sie benutzerdefinierte Felder für alle Benutzer aus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Wählen Sie benutzerdefinierte Felder für alle Anfragen in allen Bereichen aus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Wählen Sie benutzerdefinierte Felder für Transaktionen mit Anfragen in allen Bereichen aus"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr "Anzeigetafel auswählen"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Wählen Sie eine Gruppe aus"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Wählen Sie mehrere Werte aus"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Wählen Sie einen Wert aus"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Wählen Sie einen Bereich aus"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "Wähle Stapel aus, welche auf der \"RT at a glance\" Seite angezeigt werden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Wählen Sie ein Scrip aus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Wählen Sie eine Vorlage aus"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Wählen Sie bis zu %1 Werte aus"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Wählen Sie einen Benutzer aus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Ausgewählte Benutzerdefinierte Felder"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "Ausgewählter Schlüssel ist nicht vertrauenswürdig oder existiert nicht mehr."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Ausgewählte Objekte"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "Auswahl wurde geändert. Bitte speichere deine Änderungen"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr "Email erfolgreich versendet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Schickt eine Nachricht an alle Beobachter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Schickt einen Kommentar an alle Beobachter"
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Schickt eine Nachricht an die Klienten und CCs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Schickt einen Kommentar an die Klienten und CCs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Schickt eine Nachricht an die Klienten"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Schickt eine Nachricht an die direkt angegebenen CCs und BCCs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Schickt eine Nachricht an alle CCs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Schickt einen Kommentar an alle CCs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Schickt eine Nachricht an die administrativen CCs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Schickt einen Kommentar an die administrativen CCs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Schickt eine Nachricht an den Besitzer"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr "Sep"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "Sep."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Zeige"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "Zeige Freigaben"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Zeige Spalten"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Zeige Ergebnisse"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr "Zeige Anfrage Eigenschaften der %1 Ebene"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Zeige freigegebene Anfragen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr "Zeige auch"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Zeige Grundlagen"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Zeige abgelehnte Anfragen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Zeige Details"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "Zeige Verknüpfung Beschreibungen"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "Zeige ältesten Eintrag zuerst"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Zeige anhängige Anfragen"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Zeige auf andere Freigaben wartende Anfragen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "ACLAnzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr "KonfigurationsMenüAnzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "AusgehendeNachrichtenAnzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "GespeicherteSuchanfragenAnzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "ScripsAnzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "VorlagenAnzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "AnfragenAnzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "AnfrageKommentareAnzeigen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr "Reißwolf"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr "Shredder benötigt ein Verzeichnis für Export Dateien. Bitte prüfen Sie das <span class=\"file-path\">%1</span> vorhanden ist und für den Webserver beschreibbar ist."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Seitenleiste"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr "Signieren"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr "Standardmässig unterzeichnen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Als Klient einer Anfrage oder Anfrage- bzw. Bereichs-CC eintragen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Als Anfrage- oder Bereichs-AdminCC eintragen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "E-Mail-Signatur"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr "Unterzeichnung deaktiviert"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr "Unterzeichung aktiviert"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Vereinfachte Suche"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Einzelne"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr "Name der Website"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Grösse"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Überspringe Menü"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr "Überspringe deaktivierten Benutzer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Klein"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "Einige Browser können evtl. nur Inhalte der gleichen Domain wie die des RT Server anzeigen."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Sortieren"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr "Sortierung"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "Gib an ob dieses ein täglicher oder wöchentlicher Durchlauf ist"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Tabellenkalkulation"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "Phase"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Begonnen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr "Begonnen Relativ"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Beginnt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr "Beginnt Relativ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Staat"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Statusänderung"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Status von %1 auf %2 geändert"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Übernehmen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Anfragen übernehmen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "AnfrageÜbernehmen"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "Schritt %1 von %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Gestohlen von %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "Darstellung"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Betreff"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr "Betreffskennzeichnung"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Betreff wurde auf %1 geändert"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr "Betreffskennzeichung geändert zu: %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Übermitteln"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Abonnieren"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "Abonniere Anzeigetafel %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Subscribe to email dashboards"
 msgstr "Abonniere Email Anzeigetafeln"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr "Abonniere Anzeigetafel"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "Anzeigetafel %1 abonniert"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr "Abonnement"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "Abonnement konnte nicht erstellt werden: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Gelungen"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr "Erfolgreich entschlüsselte Daten"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "Erfolgreich verschlüsselte Daten"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr "So"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "So."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "SuperBenutzer"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr "Eingestellt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "System Konfiguration"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr "Systemvorgabe"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Systemfehler"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "System Fehlerr: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "System Werkzeuge"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Systemfehler. Recht nicht delegiert."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Systemfehler. Recht nicht gewährt."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Systemgruppen"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr "System Rechte"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "SystemRolegroup für internen Gebrauch"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRING"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Übernehmen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Anfragen übernehmen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "AnfrageÜbernehmen"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Übernommen"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Vorlage"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Vorlage #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr "Vorlage #%1 gelöscht"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr "Vorlage '%1' nicht gefunden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Vorlage gelöscht"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr "Vorlage ist leer"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "Vorlage ist zwingend erforderlich"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "Vorlage nicht gefunden"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Vorlagen eingelesen"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "Vorlagen Analyse Fehler"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Vorlagen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Das ist bereits der aktuelle Wert"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Dies ist kein gültiger Wert für dieses benutzerdefinierte Feld"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Das ist der gleiche Wert"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Diese Rolle hat dieses Recht bereits"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Diese Rolle ist bereits ein %1 dieses Bereichs"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Diese Rolle ist bereits ein %1 dieser Anfrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Diese Rolle ist kein %1 dieses Bereichs"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Diese Rolle ist kein %1 dieser Anfrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Dieser Bereich existiert nicht"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Diese Anfrage hat ungelöste Abhängigkeiten"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Diese Anfrage gehört bereits diesem Benutzer"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Dieser Benutzer ist bereits privilegiert"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Dieser Benutzer ist bereits unprivilegiert"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Dieser Benutzer ist jetzt privilegiert"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Dieser Benutzer ist jetzt unprivilegiert"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Diesem Benutzer dürfen keine Anfragen aus diesen Bereich gehören"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Dies ist keine numerische ID"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Grundlagen"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "Der CC einer Anfrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr "DBA Datenbank Password"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "Der administrative CC einer Anfrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "Der Domain-Name des Datenbank Server (z.B. 'db.example.com')."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "Das nachfolgende Kommando findet alle aktiven Tickets in dem Stapel 'General' und setzt deren Priorität auf 99 wenn die seit 4 Stunden nicht bearbeitet wurden:"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr "Der Schlüssel wurde deaktiviert"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr "Der Schlüssel wurde entfernt"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr "Der Schlüssel ist abgelaufen"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr "Der Schlüssel ist voll vertrauenswürdig"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr "Der Schlüssel ist ulitmativ vertrauenswürdig"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Der neue Wert wurde gesetzt."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "Der Besitzer einer Anfrage"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr "Die angefragte Seite konnte nicht gefunden werden"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Der Klient einer Anfrage"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr "Die von Ihnen gewählten Einstellungen wurden in %1 gespeichert."
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr "Das System kann keine ausgehenden Nachrichten unterzeichnen. Normalerweise ist das ein Hinweis auf ein falsches Passwort oder der GPG Agent läuft nicht. Bitte alarmiere deinen System Administrator umgehend. Die Adressen mit Problemen sind:"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr "Design"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "Es sind mehrere Schlüssel für die Verschlüsselung vorhanden"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr "Da sind ungelesene Nachrichten für diese Anfrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr "Dem Schlüssel kann nur geringfügig getraut werden"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr "Es wurde kein passender Schlüssel für die Verschlüsselung gefunden"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr "Es wurde ein Schlüssel gefunden aber ohne Vertrauensstellung"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Diese Kommentare sind generell nicht für den Benutzer sichtbar"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "Dieses benutzerdefinierte Feld passt nicht zum Objekt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Dieses Feature ist nur für Systemadministratoren verfügbar"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr "Dieses könnte heissen, dass das Verzeichnis '%1' ist nicht schreibbar oder eine Datenbank Tabelle wird vermisst oder ist defekt."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Diese Nachricht wird an folgende Empfänger gesendet:"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Dieses Werkzeug erlaubt es Benutzern beliebige Perl-Module von RT aus aufzurufen."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Diese Transaktion scheint keinen Inhalt zu haben"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "Die %1 dringensten Anfragen dieses Benutzers"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr "Do"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "Do."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "Anfrage"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Anfrage #%1 Alles aktualisieren: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "Anfrage #%1 Verbindungsdiagramm"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Anfrage #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Anfrage %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Anfrage %1 wurde im Bereich '%2' angelegt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Anfrage %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Benutzerdefinierte Anfrage Felder"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Geschichte von Anfrage #%1 %2"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Anfrage erledigt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "Anfragen suchen"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Anfrage Transaktion"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Inhalt der Anfrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Art des Inhalts der Anfrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Anfrage konnte aufgrund eines internen Fehlers nicht angelegt werden"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr "Anfrage konnte nicht geladen werden"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr "Anfragen Anzeige"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Anfrage Metadaten"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Status der Anfrage geändert"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "TicketSQL Suchmodul"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Anfragen"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Anfragen %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Anfragen %1 von %2"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr "Anfragen erstellt nach"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr "Anfragen erstellt vor"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "Anfragen gelöst nach"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "Anfragen gelöst vor"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Anfragen, die von dieser Freigabe abhängen:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Geschätzte Zeit"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Verbleibende Zeit"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Gearbeitete Zeit"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "Verbleibende Zeit"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Zeit zum anzeigen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "Gearbeitete Zeit"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "Gearbeitete Zeit"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zeitzone"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "Spaltenüberschrift"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr "An"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Für Hilfe, Schulung, angepasste Entwicklungen oder Lizensierung, kontaktiere bitte %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Eingegangen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Werkzeuge"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "Summe"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaktion"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transaktion %1 eliminiert"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transaktion erstellt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Benutzerdefinierte Felder bei Transaktionen"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Transaction->Create fehlgeschlagen, da Objekttyp und ID nicht angegeben wurden"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr "Verlauf Datum"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transaktionen sind unveränderbar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr "Vertrauen"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr "Di"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue Dec 25 21:59:12 1995"
 msgstr "Di Dezember 25 21:59:12 1995"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue, 25 Dec 1995 21:59:12 -0300"
 msgstr "Di, 25 Dezember 1995 21:59:12 -0300"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "Di."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr "Typ geändert von '%1' nach '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr "Konnte Objekt Typ oder Id nicht feststellen"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr "Konnte Anzeigetafel %1 nicht abonnieren: Zugriff verweigert"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Nicht implementiert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Unix Login"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr "Unbekannt (kein Vertrauenswert zugewiesen)"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr "Unbekannt (dieser Wert ist neu für das System)"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Unbekannte Inhaltskodierung (Content-Encoding) %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unknown field: $key"
 msgstr "Unbekanntes Feld: $key"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr "Unbekanntes Feld: %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr "nicht begrenzt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "unbegrenzt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Unbenannte Suche"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Unprivilegiert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Nichtausgewähltes benutzerdefiniertes Feld"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Nicht ausgewählte Objekte"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr "Privaten Schlüssel zurück setzen"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Zurückgegeben"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualisieren"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update All"
 msgstr "Alles aktualisieren"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr "Diagramm aktualisieren"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Anfrage Aktualisieren"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Aktualisierungtyp"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "Formatierung aktualisieren und Suche starten"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Mehrere Anfragen aktualisieren"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Aktualisierung nicht gespeichert."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "Aktualisiere ausgewählte Anfragen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Aktualisiere Anfrage"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Aktualisiere Anfrage #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Aktualisiere Anfrage #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Aktualisierungstyp war weder Korrespondenz noch Kommentar."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr "Aktualisiere Status"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Aktualisiert"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr "Gespeicherte Suche \"%1\" aktualisiert"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Hochladen"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Hochladen mehrerer Dateien"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Hochladen mehrerer Bilder"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Hochladen einer Datei"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Hochladen eines Bildes"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "Hochladen von bis zu %1 Dateien"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "Hochladen von bis zu %1 Bildern"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Änderungen hochladen"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr "Benutzung: "
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr "SSL benutzen?"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr "Benutze Standard (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Benutze andere administrative RT Tools"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "Benutze System Standard (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "Benutzer '%1' konnte nicht gefunden werden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr "Benutzer (Angelegt - abgelaufen)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Benutzerdefiniert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "Benutzerdefinierte Konditionen und Aktionen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Benutzerrechte"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "Benutzer hat einen unbekannten Aktualisierungstyp für das benutzerdefinierte Feld %1 bei %2-Objekt #%3 verlangt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Benutzer konnte nicht angelegt werden: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Benutzer angelegt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Benutzerdefinierte Gruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "Benutzer hat eine leere Email Adresse"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Benutzer geladen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr "GnuPG Schlüssel des Benutzers"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Benutzerdefinierte Gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr "Benutzernamen Format"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Benutzer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Auf diese Kriterien zutreffende Benutzer"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Benutze Transaktion #%1..."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Gültige Suche"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr "Validierung"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Werte"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr "Verschiedene RT Berichte"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr "Anzeigetafel dieser Gruppe anzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr "Eigene Anzeigetafeln anzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr "System Anzeigetafel anzeigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr "W3CDTF"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "WYSIWYG Editor Höhe"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "WYSIWYG Nachrichten Verfasser"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr "Warnung! Dies ist NICHT signiert!"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "Warnung: Du hast keine Email Adresse eingetragen, Du wirst keine Nachricht bekomme von dieser Anzeigentagel bis du eine vergeben hast"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Beobachte"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "BeobachteAlsAdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr "Beobachter"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr "Beobachter Gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Beobachter"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr "Web Port"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr "Mi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Mi."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "Wochenübersicht"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "Willkommen im RT"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr "Was ich heute gemacht habe"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr "Was ist RT?"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr "Wenn RT eine E-Mail nicht bearbeiten kann, wohin soll sie Weitergeleitet werden?"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Wenn das Ticket freigegeben wurde von allen involvierten Personen, füge die Korrespondenz dem original Ticket hinzu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Wenn das Ticket freigegeben wurde von einer involvierten Personen, füge die Korrespondenz dem original Ticket hinzu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Wenn eine Anfrage erstellt wird"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Wenn ein freizugebendes Ticket erstellt wurde, informiere den Besitzer und den AdminCc des Tickets über die anstehende Freigabe"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Wenn irgendetwas passiert"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr "Immer wenn ein Ticket geschlossen wird"
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr "Immer wenn ein Ticket erneut geöffnet wird"
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Immer wenn eine Anfrage erledigt wird"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Immer wenn der Besitzer einer Anfrage wechselt"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "Immer wenn sich die Priorität eines Anfragen ändert"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Immer wenn eine Anfrage den Bereich wechselt"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Immer wenn sich der Status einer Anfrage ändert"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Immer wenn eine benutzerdefinierte Bedingung auftritt"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Immer wenn ein neuer Kommentar eingeht"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Immer wenn neue Korrespondenz eingeht"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr "rauslöschen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Arbeit"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Work offline"
 msgstr "Offline arbeiten"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "Arbeit"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Gearbeitet"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Sie sind bereits Besitzer dieser Anfrage"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr "Du willst ausgehende Nachrichten verschlüsseln, aber es gibt Probleme mit den öffentlichen Schlüsseln der Empfänger. Du musst das Problem mit den Schlüsseln beheben, deaktiviere das Senden von Nachrichten an Empfänger mit Schlüssel Problemen oder deaktiviere Verschlüsselung."
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr "Du willst ausgehende Nachrichten verschlüsseln, aber es gibt Probleme mit dem öffentlichen Schlüssel des Empfängers. Du musst das Problem mit den Schlüsseln beheben, deaktiviere das Senden von Nachrichten an den Empfänger mit Schlüssel Problemen oder deaktiviere Verschlüsselung."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Sie sind kein autorisierter Benutzer"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr "Du kannst zur <a href=\"%1\"> ungelesenen Nachricht springen oder springe zur <a href=\"%2\"> ungelesenen Nachricht und markiere alle Nachrichten als gelesen</a>."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "Du kannst die vordefinierte Suche auch selbst editieren"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Sie können nur Anfragen zuweisen, die keinen Besitzer haben"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Sie können nur Tickets übernehmen die keinen Besitzer haben"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr "Sie haben keine b>SuperUser</b> Rechte."
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Sie haben %1 Anfragen im Bereich %2 gefunden"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Sie wurden von RT abgemeldet."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Sie haben kein Recht, Anfragen in diesem Bereich anzulegen."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Sie dürfen in diesem Bereich keine Anfragen erstellen"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr "Sie müssen ein Administrator Password eingeben"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Sie können sich gerne wieder anmelden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "Ihre Anfrage wurde von %1 freigegeben. Andere Freigaben können noch ausstehen."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "Ihre Anfrage wurde freigegeben."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "Ihre Anfrage wurde abgewiesen"
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Ihr Benutzername oder Passwort ist falsch"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "PLZ"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[keine]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "nach dem"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "Erlaube Erstellung von gespeicherten Suchabfragen"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "Erlaube das Laden von gespeicherten Suchabfragen"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "wie an %1 gewährt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr "Balken"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "vor dem"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "belongs to"
 msgstr "gehört zu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr "unten nach oben"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "chart"
 msgstr "Diagramm"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr "Klicken zum markieren/demarkieren aller Objekte auf einmal"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "geschlossen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "enthält"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr "täglich"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr "täglich um %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "Tage"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "gelöscht"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not belong to"
 msgstr "gehört nicht zu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "enthält nicht"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "enthält nicht"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "enthält nicht"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "Herunterladen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "gleich"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "Fehler: Kann nicht hinunter verschieben"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "Fehler: Kann nicht nach links verschieben"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "Fehler: Kann nicht hinauf verschieben"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "Fehler: Nichts zu löschen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "Fehler: Nichts zu verschieben"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "Fehler: Nichts zum Umschalten"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr "alle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr "Plugin erfolgreich ausgeführt"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr "voll"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "größer als"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "Gruppe '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "grouped by %1"
 msgstr "sortiert nach %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "Stunden"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "ID"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "ist"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "ist nicht"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr "Schlüssel deaktiviert"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr "Schlüssel abgelaufen"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr "Schlüssel zurückgezogen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr "links nach rechts"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "kleiner als"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr "geringfügig"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "enthält"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr "max. Tiefe"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "Min"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "Minuten"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr "monatlich"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "monatlich (%1. Tag) um %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "Monate"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr "niemals"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "neu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "kein Name"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "kein Wert"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "keine"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "ungleich"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr "nichts"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr "Objekte wurden erfolgreich entfernt"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "am"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "offen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr "Öffnen/Schliessen"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr "andere..."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "persönliche Gruppe '%1' für Benutzer '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr "Torte"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr "Plugin lieferte eine leere Liste zurück"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "Bereich %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "abgewiesen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "erledigt"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "rechts nach links"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "Sek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr "Siehe nachstehende Objekt Liste"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr "Zeige Freigabe Tab"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "Zeige Konfigurationsmenü"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "spreadsheet"
 msgstr "Tabellenkalkulation"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "zurückgestellt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "style: %1"
 msgstr "Darstellung: %1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "Ergebnisreihen"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "System %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "Systemgruppe '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "die aufrufende Komponente gab nicht an warum"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "Die Standard Adresse die in From: und Reply-To: Kopfzeilen von Kommentar Mails eingetragen wird."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "Die Standard Adresse die in From: und Reply-To: Kopfzeilen von Antwort Mails eingetragen wird."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "Anfrage #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr "oben nach unten"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr "uneingeschränkt"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "unbeschriebene Gruppe %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "Benutzer %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr "Detaillierte Informationen"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr "wöchentlich"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "wöchentlich (am %1) um %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "Wochen"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "Der Port des Webserver, z.B. 8080"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "mit Kopfzeilen"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "Jahre"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/en.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/en.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/en.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -13,6878 +13,15 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
-msgid " (no pubkey!)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid " (untrusted!)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "#"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "#%1: %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 #%2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 %2 %3"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 %2 %3 %4"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 %2 added"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 %2 ago"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 %2 changed to %3"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 %2 deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 %2 deleted."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 %2 renamed to %3."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 %2 saved."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 %2 with template %3"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 (%2) by %3"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 (Unchanged)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 - An argument to pass to %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 DashBoards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 ScripAction loaded"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 added as a value for %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 by %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 changed from %2 to %3"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 chart by %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 copy"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 could not be set to %2."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 created"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 doesn't exist."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 highest priority tickets I own"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 min"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 newest unowned tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 objects"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 update: %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 update: Nothing changed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 updated"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1's %2 objects"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1's %2's %3 objects"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1's dashboards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1's saved searches"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1: no attachment specified"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1:%2:%3"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1b"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%1k"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "%quant(%1,hour)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "'%1' is an invalid value for status"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(Check box to delete)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(If left blank, will default to %1)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(No custom fields)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(No members)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(No scrips)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(No templates)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(None)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(Will not be sent email)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(any)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(empty)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(no pubkey!)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(no value)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(no values)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(only one ticket)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(pending approval)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(required)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(trust: %1)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(untitled)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "(untrusted!)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "A blank template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ACE not found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ACEs can only be created and deleted."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "AND"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "About me"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Access control"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Action"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Action '%1' not found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Action committed.\\n"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Action is mandatory argument"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Action prepared..."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add AdminCc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add Cc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add Columns"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add Criteria"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add More Files"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add Requestor"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add Value"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add comments or replies to selected tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add members"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add new watchers"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add these terms"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add these terms and Search"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add values"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Added principal as a %1 for this queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Address"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Address1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Address2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Admin Cc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Admin Comment"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Admin Correspondence"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Admin queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Admin/Global configuration"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "AdminCCGroup"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "AdminCc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "AdminCcs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "AdminCustomField"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "AdminGroup"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "AdminGroupMembership"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "AdminOwnPersonalGroups"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "AdminQueue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "AdminUsers"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Administrative Cc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Administrative password"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Aggregator"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "All Approvals Passed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "All Queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Already encrypted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "And/Or"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Applies to"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Apply your changes"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Approval"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Approval #%1: %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Approval #%1: Notes recorded"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Approval Passed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Approval Ready for Owner"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Approval Rejected"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Approve"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Apr"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "April"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Asc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ascending"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Assign and remove custom fields"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "AssignCustomFields"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Attach"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Attach file"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Attached file"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Attachment"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Attachment created"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Attachment filename"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Attachments"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Attachments encryption is disabled"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Attribute Deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Aug"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "August"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Autoreply"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Autoreply To Requestors"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "BCc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Bad privacy for attribute %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Basics"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Be sure to save your changes"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Blank"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Body"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Bold"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Bookmark"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Bookmarked Tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Brief headers"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Bulk Update"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Buy Support"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "CCGroup"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "CF"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Can not modify system users"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Can this principal see this queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Can't add a custom field value without a name"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Can't find a collection class for '%1'"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Can't find a saved search to work with"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Can't link a ticket to itself"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Can't save %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Can't save this search"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Can't specifiy both base and target"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Cannot create user: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Category"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Category unset"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Cc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ccs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Change password"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Check All"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Check Database Connectivity"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Check box to delete"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Check box to revoke right"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Children"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Choose a database engine"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "City"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Clear All"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Close window"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Closed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Closed tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Combobox: Select or enter one value"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Comment Address"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Comment address"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Comment on tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "CommentAddress"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "CommentOnTicket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Comments (Not sent to requestors)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Comments (not sent to requestors)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Comments about this user"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Comments added"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Commit Stubbed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Condition"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Condition '%1' not found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Condition is mandatory argument"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Condition matches..."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Condition, Action and Template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Config file %1 is locked"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Confirm"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Connection succeeded"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Content"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Content-Type"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ContentType"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Correspond address"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "CorrespondAddress"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Correspondence"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Correspondence added"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not add new custom field value: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not change owner: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not create CustomField"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not create CustomField: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not create group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not create template: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not create ticket. Queue not set"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not create user"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not find or create that user"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not find that principal"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not load %1 attribute"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not load CustomField %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not load group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not load object for %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Could not set user info"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't add attachment"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't add member to group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't create a transaction: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't create record"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't find row"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't find that principal"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't find that value"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load Class %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load CustomField %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load group #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load group %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load link"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load object %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load or create user: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load queue #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load queue %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load queue '%1'"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load scrip #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load template #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load ticket '%1'"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load transaction #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't load user #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't send email"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't set private key"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Couldn't unset private key"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Country"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create Tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create a CustomField"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create a CustomField for queue %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create a new dashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create a new group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create a new personal group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create a new ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create a new user"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create a queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create a scrip for queue %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create a template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create a ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create dashboards for this group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create personal dashboards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create system dashboards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create tickets in this queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create tickets offline"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create, delete and modify custom fields"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create, delete and modify queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Create, delete and modify users"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "CreateDashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "CreateGroupDashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "CreateOwnDashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "CreateSavedSearch"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "CreateTicket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Created"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Created By"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Created CustomField %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Created in a date range"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Created tickets in period, grouped by status"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "CreatedBy"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "CreatedRelative"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Creator"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Cryptography"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Current Links"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Current Scrips"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Current members"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Current rights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Current search"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Current watchers"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom Fields"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom Fields for %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom action cleanup code"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom action preparation code"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom condition"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom field %1 %2 %3"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom field %1 has a value."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom field %1 has no value."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom field %1 not found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom field '%1'"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom field value could not be deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom field value could not be found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Custom field value deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "CustomField"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "CustomFieldValue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Basics"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Email Addresses"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "DBA password"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "DBA username"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Daily digest"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Dashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Dashboard could not be created: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Dashboard could not be updated: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Dashboard updated"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Dashboards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Database host"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Database name"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Database password for RT"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Database port"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Database type"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Database username for RT"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Date format"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Dates"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Dec"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "December"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Decrypt"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Default Autoresponse template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Default Queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Default Requestor"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Default admin comment template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Default admin correspondence template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Default correspondence template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Default queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Default transaction template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Default: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "DefaultDueIn"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Delegate rights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "DelegateRights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Delegation"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Delete Template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Delete dashboards for this group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Delete failed: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Delete personal dashboards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Delete selected scrips"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Delete system dashboards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Delete tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Delete values"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "DeleteDashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "DeleteGroupDashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "DeleteOwnDashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "DeleteTicket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Deleted %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Deleted dashboard %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Deleted saved search"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Deleting this object would break referential integrity"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Deny"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Depended on by"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "DependedOnBy"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Dependency by %1 added"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Dependency by %1 deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Dependency on %1 added"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Dependency on %1 deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "DependentOn"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Depends on"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "DependsOn"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Desc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Descending"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Describe the issue below"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Direction"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Display Access Control List"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Display Columns"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Display Scrip templates for this queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Display Scrips for this queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Display saved searches for this group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Do anything and everything"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Domain name"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Don't refresh this page."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Don't trust this key at all"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Download"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Download as a tab-delimited file"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Download dumpfile"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Due"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "DueRelative"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ERROR: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Easy updating of your open tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Edit Custom Fields"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Edit Custom Fields for %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Edit Custom Fields for all groups"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Edit Custom Fields for all queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Edit Custom Fields for all users"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Edit Links"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Edit Query"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Edit Search"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Edit Templates for queue %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Edit saved searches for this group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Edit system templates"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "EditSavedSearches"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Editable text"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Editing Configuration for queue %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Editing CustomField %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Editing membership for group %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Editing membership for personal group %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "EffectiveId"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Either base or target must be specified"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Email Digest"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Email address in use"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Email delivery"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Email template for periodic notification digests"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "EmailAddress"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enabled Queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enabled status %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Encrypt"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Encrypt by default"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Encrypt/Decrypt"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Encrypting disabled"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Encrypting enabled"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enter multiple values"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enter multiple values with autocompletion"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enter one value"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enter one value with autocompletion"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enter up to %1 values"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Error to RT owner: public key"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Error: Missing dashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Error: bad GnuPG data"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Error: no private key"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Error: public key"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Escalate tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Estimated"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Example:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Expire"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ExtendedStatus"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Extra info"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Extract Subject Tag"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Failed to connect to database: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Failed to create %1 attribute"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Failed to load %1 %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Failed to load %1 %2: %3"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Failed to load module %1. (%2)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Failed to load object for %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Failed to load template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Failed to parse template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Feb"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "February"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Field values source:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "FileName"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Fill arguments"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Fill boxes with color using"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Fill in multiple text areas"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Fill in multiple wikitext areas"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Fill in one text area"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Fill in one wikitext area"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Fill in this field with a URL."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Fill in up to %1 text areas"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Final Priority"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "FinalPriority"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Find all users whose"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Find groups whose"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Find people whose"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Find tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Finish"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "First"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Foo Bar Baz"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Foo!"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Force change"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Forward"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Forward Message"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Forward Message and Return"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Forward message"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Forward messages to third person(s)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ForwardMessage"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Found %quant(%1,ticket)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Found Object"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Frequency"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Fri"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Friday"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Full headers"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Get template from file"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Getting started"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Given to %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Global Custom Fields"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Global custom field configuration"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Global portlet %1 saved."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Global template: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "GnuPG"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "GnuPG integration is disabled"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "GnuPG issues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "GnuPG private key(s) for %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "GnuPG public key(s) for %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Go"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Go!"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Goto ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Graph"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Graph Properties"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Graphical charts are not available."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Group Rights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Group already has member: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Group could not be created: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Group created"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Group disabled"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Group enabled"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Group has no such member"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Group not found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Group rights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Groups"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Groups can't be members of their members"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Groups matching search criteria"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Groups this user belongs to"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "HasMember"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Heading of a forwarded message"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Hello!"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Hello, %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "History"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "History of the group %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "History of the user %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "HomePhone"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Homepage"
-msgstr "Home"
-
-#:
-msgid "Hour"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ISO"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Id"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "If you've updated anything above, be sure to"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Illegal value for %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Immutable field"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Include disabled custom fields in listing."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Include disabled groups in listing."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Include disabled queues in listing."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Include disabled users in search."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Include page"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Individual messages"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Inform user that his password has been reset"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Initial Priority"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "InitialPriority"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Initialize Database"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Input error"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Input must match %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Install RT"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Internal Error"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Internal Error: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid %1: it should be a number"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid Group Type"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid Right"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid data"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid object"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid owner object"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid pattern: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid right"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid value for %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid value for custom field"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Invalid value for status"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Is not encrypted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "It takes several arguments:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Jan"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "January"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Join or leave this group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Jul"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "July"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Jumbo"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Jun"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "June"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Large"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Last"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Last Contact"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Last Contacted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Last Updated"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Last Updated By"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Last updated by"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "LastUpdated"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "LastUpdatedBy"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "LastUpdatedRelative"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Leave empty to use the default value for your database"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Legends"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Let this user access RT"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Let this user be granted rights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Let's go!"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Link"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Link already exists"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Link could not be created"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Link not found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Link ticket #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Link values to"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Linked"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "LinkedFrom"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "LinkedTo"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Linking. Permission denied"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Links"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Load"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Load saved search:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "LoadSavedSearch"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Loaded %1 %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Loaded perl modules"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Loaded saved search \"%1\""
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Locale"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Logged in as %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Logged out"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Logout"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Lookup type mismatch"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Mail"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Main type of links"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Make Owner"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Make Status"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Make date Due"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Make date Resolved"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Make date Started"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Make date Starts"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Make date Told"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Make priority"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Make queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Make subject"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Make this group visible to user"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Manage custom fields and custom field values"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Manage groups and group membership"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Manage queues and queue-specific properties"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Manage saved graphs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Manage users and passwords"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Mar"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "March"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Marked all messages as seen"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Maximum inline message length"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "May"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Member"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Member %1 added"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Member %1 deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Member added: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Member deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Member not deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Member of"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "MemberOf"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Members"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Membership in %1 added"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Membership in %1 deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Memberships"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Memberships of the user %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Merge Successful"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Merge into"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Merged into %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Message box height"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Message box width"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Message could not be recorded"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Message for user"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Message recorded"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Minimum password length"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Missing a primary key?: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Mobile"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "MobilePhone"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify Access Control List"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify Group Rights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify Members"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify Rights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify Scrip templates for this queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify Scrips for this queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify User Rights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify a CustomField for queue %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify a scrip for queue %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify associated objects for %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify dashboards for this group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify dates for #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify dates for ticket # %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify global custom fields"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify global group rights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify global group rights."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify global user rights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify global user rights."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify group metadata or delete group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify group rights for custom field %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify group rights for group %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify group rights for queue %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify membership roster for this group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify one's own RT account"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify people related to queue %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify people related to ticket #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify personal dashboards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify scrips for queue %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify scrips which apply to all queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify system dashboards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify template %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify templates which apply to all queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify the dashboard %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify the group %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify the queries of dashboard %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify the queue watchers"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify the user %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify ticket # %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify ticket #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify user rights for custom field %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify user rights for group %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Modify user rights for queue %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ModifyACL"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ModifyCustomField"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ModifyDashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ModifyGroupDashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ModifyOwnDashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ModifyOwnMembership"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ModifyQueueWatchers"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ModifyScrips"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ModifySelf"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ModifyTemplate"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ModifyTicket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Mon"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Monday"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "More about %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Move down"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Move up"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Multiple"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Must specify 'Name' attribute"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "My %1 tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "My Day"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "My approvals"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "My dashboards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "My saved searches"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "MySQL"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "NEWLINE"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Name in use"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Named, shared collection of portlets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New Links"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New Password"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New Pending Approval"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New Search"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New and open tickets for %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New custom field"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New dashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New messages"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New password"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New password notification sent"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New reminder:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New rights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New scrip"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New ticket doesn't exist"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New user called"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "New watchers"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "NickName"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Nickname"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No %1 loaded"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No Class defined"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No CustomField"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No CustomField defined"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No Group defined"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No Query"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No Queue defined"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No Subject"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No Template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No action"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No column specified"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No comment entered about this user"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No dashboards."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No description for %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No group specified"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No groups matching search criteria found."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No key suitable for encryption"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No keys for this address"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No message attached"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No need to encrypt"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No password set"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No permission to create queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No permission to display that ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No permission to save system-wide searches"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No permission to set preferences"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No permission to view update ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No principal specified"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No principals selected."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No private key"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No queues matching search criteria found."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No right specified"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No rights found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No rights granted."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No search to operate on."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No subject"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No such key or it's not suitable for signing"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No tickets found."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No transaction type specified"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No usable keys."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No users matching search criteria found."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "No value sent to _Set!\\n"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Nobody"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Nonexistant field?"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Not Set"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Not found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Not logged in."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Not set"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Not yet implemented."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notes"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notification could not be sent"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify AdminCcs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify AdminCcs as Comment"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Ccs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Ccs as Comment"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Other Recipients"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Other Recipients as Comment"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Owner"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Owner as Comment"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Requestors"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Requestors and Ccs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify me of unread messages"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Nov"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "November"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Number of search results"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "OR"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Object could not be created"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Object could not be deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Object created"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Object deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Object type mismatch"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Objects list is empty"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Oct"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "October"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Offline"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Offline edits"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Offline upload"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "On %1, %2 wrote:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "On Close"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "On Comment"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "On Correspond"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "On Create"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "On Owner Change"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "On Priority Change"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "On Queue Change"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "On Reopen"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "On Resolve"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "On Status Change"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "On Transaction"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "One-time Bcc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "One-time Cc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Only show approvals for requests created after %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Only show approvals for requests created before %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Only show custom fields for:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Open Tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Open URL"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Open it"
-msgstr "Open"
-
-#:
-msgid "Open tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Open tickets on correspondence"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Oracle"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Order by"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Organization"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Originating ticket: #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Outgoing email about a comment recorded"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Outgoing email recorded"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Over time, priority moves toward"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Own tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "OwnTicket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Owner"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Owner changed from %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Owner could not be set."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "OwnerName"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Page 1 of 1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Page not found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Pager"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "PagerPhone"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Parents"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Password Reminder"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Password changed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Password set"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Password: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Password: Permission Denied"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "PasswordChange"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Path to sendmail"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "People"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Perform a user-defined action"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Perl Include Paths (@INC)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Perl configuration"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Permission Denied"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Permission denied"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Personal Dashboards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Personal Groups"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Personal groups"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Personal groups:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Phone numbers"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Please check the URL and try again."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Possible hidden searches"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "PostgreSQL"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Preferences %1 for user %2."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Preferences saved for %1."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Preferences saved for user %1."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Preferences saved."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Preferred Key: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Preferred key"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Prepare Stubbed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Prev"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Principal %1 not found."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Print this message"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Priority"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Priority starts at"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Privacy"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Privacy:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Private Key"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Privileged status: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Privileged users"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Pseudogroup for internal use"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queries"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Query"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Query Builder"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Query:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queue %1 not found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queue Name"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queue already exists"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queue could not be created"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queue could not be loaded."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queue created"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queue id"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queue not found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queue rights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queue's key"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "QueueAdminCc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "QueueCc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "QueueName"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "QueueWatcher"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queues I administer"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Queues I'm an AdminCc for"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Quick search"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Quick ticket creation"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RFC2822"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RSS"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT %1 for %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT Administration"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT Administrator Email"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT Config"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT Error"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT Self Service"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT Variables"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT at a glance"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT at a glance for the user %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT couldn't store your session."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT for %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Real Name"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RealName"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Recipient"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Record all updates"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Recursive member"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reference by %1 added"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reference by %1 deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reference to %1 added"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reference to %1 deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Referred to by"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ReferredToBy"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Refers to"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RefersTo"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Refresh this page every %1 minutes."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reminder '%1' added"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reminder '%1' completed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reminder '%1' reopened"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reminder ticket #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reminders"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reminders for ticket #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Remove AdminCc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Remove Bookmark"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Remove Cc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Remove Requestor"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reply"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reply Address"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reply to requestors"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reply to tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ReplyToTicket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Requestor"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "RequestorGroup"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Requestors"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Requests should be due in"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Required parameter '%1' not specified"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reset secret authentication token"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Reset to default"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Residence"
-msgstr "Home"
-
-#:
-msgid "Resolve"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Resolved"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Resolved by owner"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Resolved in date range"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ResolvedRelative"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Results"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Return back to the ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Retype Password"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Revert"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Right Delegated"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Right Granted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Right Loaded"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Right could not be revoked"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Right not found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Right not loaded."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Right revoked"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Rights could not be granted for %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Roles"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Rows"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Rows per box"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Rows per page"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "SQLite"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sat"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Saturday"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Save Changes"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Save Preferences"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Save as New"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Saved %1 %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Saved Search %1 not found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Saved charts"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Saved searches"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Scrip #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Scrip Created"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Scrip Fields"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Scrip deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Scrips"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Scrips and Recipients"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Scrips which apply to all queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Search Preferences"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Search for approvals"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Search for tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Search options"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Search results grouped by %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Secret authentication token"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Security:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "See also:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "See custom fields"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "See ticket private commentary"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "See ticket summaries"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "SeeCustomField"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "SeeDashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "SeeGroup"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "SeeGroupDashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "SeeOwnDashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "SeeQueue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select Database Type"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select a Custom Field"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select a group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select a queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select a queue for your new ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select a user"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select another language"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select custom fields for all queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select custom fields for all user groups"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select custom fields for all users"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select dashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select multiple values"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select one value"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select scrip"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Select up to %1 values"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Selected Custom Fields"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Selected objects"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Selections modified. Please save your changes"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Send email successfully"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Send mail to all watchers"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Send mail to requestors and Ccs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sends a message to the requestors"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sends mail to the Ccs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sends mail to the owner"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sep"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "September"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Show Columns"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Show Results"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Show approved requests"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Show as well"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Show basics"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Show denied requests"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Show details"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Show link descriptions"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Show oldest history first"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Show pending requests"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Show requests awaiting other approvals"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ShowACL"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ShowApprovalsTab"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ShowConfigTab"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ShowOutgoingEmail"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ShowSavedSearches"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ShowScrips"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ShowTemplate"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ShowTicket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ShowTicketComments"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Shredder"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sidebar"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sign"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sign by default"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Signature"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Signing disabled"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Signing enabled"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Simple Search"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Single"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Site name"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Skip Menu"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Skipping disabled user"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Small"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sorting"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Stage"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Started"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "StartedRelative"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Starts"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "StartsRelative"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "State"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Status Change"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Status changed from %1 to %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Steal"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Steal tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "StealTicket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Step %1 of %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Stolen from %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Style"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Subject"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Subject Tag"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Subject changed to %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "SubjectTag changed to %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Submit"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Subscribe to dashboard %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Subscribe to dashboards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "SubscribeDashboard"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Subscribed to dashboard %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Subscription"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Subscription could not be created: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Successfuly decrypted data"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Successfuly encrypted data"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Sunday"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "SuperUser"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Suspended"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "System Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "System Dashboards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "System Default"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "System Error"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "System Error: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "System Tools"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "System error. Right not delegated."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "System error. Right not granted."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "System groups"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "System rights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "SystemRolegroup for internal use"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Take"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Take tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "TakeTicket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Taken"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Template #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Template #%1 deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Template '%1' not found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Template is empty"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Template is mandatory argument"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Template parsed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Template parsing error"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Templates"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That is already the current value"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That is not a value for this custom field"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That is the same value"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That principal already has that right"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That principal is already a %1 for this queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That principal is not a %1 for this queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That queue does not exist"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That ticket has unresolved dependencies"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That user already owns that ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That user does not exist"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That user is already privileged"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That user is already unprivileged"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That user is now privileged"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That user is now unprivileged"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That user may not own tickets in that queue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "That's not a numerical id"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The Basics"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The CC of a ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The DBA's database password"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The administrative CC of a ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The key has been disabled"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The key has been revoked"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The key has expired"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The key is fully trusted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The key is ultimately trusted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The new value has been set."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The owner of a ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The page you requested could not be found"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The requestor of a ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "There are several keys suitable for encryption."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "There are unread messages on this ticket."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "There is marginal trust in this key"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "There is no key suitable for encryption."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "These comments aren't generally visible to the user"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "This custom field does not apply to that object"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "This feature is only available to system administrators"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "This message will be sent to..."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "This transaction appears to have no content"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "This user's %1 highest priority tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Thu"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Thursday"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket #%1 relationships graph"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket #%1: %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket %1: %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket Custom Fields"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket History # %1 %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket Resolved"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket Search"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket Transactions"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket content"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket content type"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket could not be loaded"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket display"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket metadata"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Ticket status changed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "TicketSQL search module"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Tickets %1 %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Tickets %1 by %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Tickets created after"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Tickets created before"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Tickets resolved after"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Tickets resolved before"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Tickets which depend on this approval:"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Time Estimated"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Time Worked"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Time to display"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "TimeEstimated"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "TimeLeft"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "TimeWorked"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Timezone"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "To"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Told"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ToldRelative"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Total"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Transaction"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Transaction %1 purged"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Transaction Created"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Transaction Custom Fields"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "TransactionDate"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Transactions are immutable"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Trust"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Tue"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Tuesday"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Unable to determine object type or id"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Unimplemented"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Unix login"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Unknown (no trust value assigned)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Unknown (this value is new to the system)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Unknown ContentEncoding %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Unknown field: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Unlimit"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Unlimited"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Unnamed search"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Unselected Custom Fields"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Unselected objects"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Unset private key"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Untaken"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Update Graph"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Update Ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Update Type"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Update format and Search"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Update multiple tickets"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Update not recorded."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Update ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Update ticket #%1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Update ticket #%1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "UpdateStatus"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Updated"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Updated saved search \"%1\""
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Upload"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Upload multiple files"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Upload multiple images"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Upload one file"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Upload one image"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Upload up to %1 files"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Upload up to %1 images"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Upload your changes"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Usage: "
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Use SSL?"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Use default (%1)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Use monospace font"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Use other RT administrative tools"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Use system default (%1)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "User"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "User '%1' could not be found."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "User (created - expire)"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "User Defined"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "User Defined conditions and actions"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "User Rights"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "User could not be created: %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "User created"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "User defined groups"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "User has empty email address"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "User loaded"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "User's GnuPG keys"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "User-defined groups"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Username format"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Users"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Users matching search criteria"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Using transaction #%1..."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Valid Query"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Validation"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Values"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Various RT reports"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "View dashboards for this group"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "View personal dashboards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "View system dashboards"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "W3CDTF"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "WYSIWYG composer height"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "WYSIWYG message composer"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Warning! This is NOT signed!"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Watch"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "WatchAsAdminCc"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Watcher"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "WatcherGroup"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Watchers"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Web port"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Wed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Wednesday"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Weekly digest"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Welcome to RT!"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "What I did today"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "What is RT?"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "When a ticket is created"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "When anything happens"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Whenever a ticket is closed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Whenever a ticket is reopened"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Whenever a ticket is resolved"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Whenever a ticket's owner changes"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Whenever a ticket's priority changes"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Whenever a ticket's queue changes"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Whenever a ticket's status changes"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Whenever comments come in"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Whenever correspondence comes in"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Where to find your sendmail binary."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Wipeout"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Work"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "WorkPhone"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Worked"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You already own this ticket"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You are not an authorized user"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You can also edit the predefined search itself"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You can only take tickets that are unowned"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You found %1 tickets in queue %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You have been logged out of RT."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You may not create requests in that queue."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You must enter an Administrative password"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "You're welcome to login again"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Your username or password is incorrect"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Zip"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "[none]"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "after"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "allow creation of saved searches"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "allow loading of saved searches"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "as granted to %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "bar"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "before"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "bottom to top"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "click to check/uncheck all objects at once"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "closed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "daily"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "daily at %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "days"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "deleted"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "doesn't match"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "download"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "equal to"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "error: can't move down"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "error: can't move left"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "error: can't move up"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "error: nothing to delete"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "error: nothing to move"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "error: nothing to toggle"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "every"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "executed plugin successfuly"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "full"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "greater than"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "group '%1'"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "hours"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "iCal"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "id"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "is"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "isn't"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "key disabled"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "key expired"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "key revoked"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "left to right"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "less than"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "marginal"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "matches"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "maximum depth"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "min"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "monthly"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "monthly (day %1) at %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "months"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "never"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "new"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "no name"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "none"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "not equal to"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "nothing"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "objects were successfuly removed"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "on"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "on day"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "open"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "open/close"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "other..."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "personal group '%1' for user '%2'"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "pie"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "plugin returned empty list"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "queue %1 %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "rejected"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "resolved"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "right to left"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "sec"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "see object list below"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "show Approvals tab"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "show Configuration tab"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "stalled"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "summary rows"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "system %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "system group '%1'"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "the calling component did not specify why"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ticket #%1 %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "top to bottom"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "ultimate"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "undescribed group %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "user %1"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "verbose"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "weekly"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "weekly (on %1) at %2"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "weeks"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
-msgstr ""
+#: share/html/Elements/Tabs:68
+msgid "Homepage"
+msgstr "Home"
 
-#:
-msgid "with headers"
-msgstr ""
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
+msgid "Open it"
+msgstr "Open"
 
-#:
-msgid "years"
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
+msgid "Residence"
+msgstr "Home"
 
-#:
-msgid "yes"
-msgstr ""

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/es.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/es.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/es.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -13,8494 +13,9045 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " no existe la clave pública!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " no confiable!"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "#%1"
 msgstr "#%1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1 %2 %3 %4"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "Añadido %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "Hace %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 ha cambiado a %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 borrado"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 eliminado."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 renombrado a %3."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 guardado."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 con la plantilla %3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 este caso\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) por %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (Sin cambios)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "%1 - %2 mostrados"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Un parámetro para pasar a %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - El estado de la salida actualiza STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - Especifique el id del patrón/template que desea usar"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Especifique si desea usar 'primera','última' o 'todas' las transacciones"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Especifica el modulo de acción que quieres usar"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Especifique la lista de tipos de transaciones separados por coma que desea usar"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Especifica el modulo de condición que quieres usar"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Especifica el modulo de búsqueda que quieres usar"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr "%1 Tableros de Instrumentos"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "%1 ScripAction cargado"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "$1 añadido como un valor de %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
 msgstr "%1 alias requieren un identificador de caso en el que trabajar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
 msgstr "%1 alias requieren un identificador de caso en el que trabajar "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
 msgstr "%1 alias requieren un identificador de caso en el que trabajar (de %2) %3"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 ya existe y tiene las tablas de RT en sus puestos, pero no contienen los metadatos de RT.  El paso de 'Initializar la base de datos' mas adelante puede insertar los metadatos adentro de este base de datos ya existente.  Si es aceptable esto, presione 'Personalizar lo Basico' abajo para seguir en personalizar RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 ya existe, pero no contiene las tablas ni los metadatos de RT.  El paso de 'Initializar la base de datos' mas adelante puede insertar los metadatos adentro de este base de datos ya existente.  Si es aceptable esto, presione 'Personalizar lo Basico' abajo para seguir en personalizar RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 parece ser un objeto local, pero no se encuentra en la base de datos"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 parece estar ya personalizado. No tenemos que crear las tablas ni los metadatos de RT,  pero puede seguir en personalizar RT por presionar 'Personalizar lo Basico' abajo."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 por %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 ha cambiado de %2 a %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr "diagrama %1 por %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 copiar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 no se ha podido fijar a %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 no pudo iniciar una transacción (%2)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 no pudo fijar el estado a resuelto. La base de datos de RT podría ser inconsistente."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 creado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 borrado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 no existe"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 grouped by %2"
 msgstr "%1 agrupado por %2"
 
-#:
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "%1 casos de mayor prioridad que poseo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
 msgstr "Los %1 tickets de mayor prioridad que poseo..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "Los %1 casos de mayor prioridad que he pedido"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "$1 es una herramienta para actuar sobre los tickets con una herramienta de planificación externa, como cron."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1 es una utilidad, que pretende ser ejecutada a partir de cron, que despacha todos las notificaciones  diferidas de RT como un resumen per-user"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 ha dejado de ser un %2 para esta cola."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 ha dejado de ser un %2 para este pedido."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 ha dejado de ser un valor para campo personalizable %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 no es un identificador de Cola válido."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 min"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "Los %1 pedidos más recientes sin propietario"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "%1 no mostrado"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 ibjetos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1 privilegios"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 succeeded\\n"
 msgstr "%1 exitoso\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 actualizado: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "%1 actualizado: Sin cambios"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 actualizado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
 msgstr "%1 se creó sin CurrentUser\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 resolverá todos los miembros de un grupo de pedidos resueltos."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
 msgstr "%1 pondrá como pendiente una BASE [local] si es dependiente [o miembro] de una solicitud ligada."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1's %2 objetos"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1's %2's %3 objetos"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "Los tableros de instrumentos de %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "búsquedas guardadas de %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: ningún archivo adjunto especificado"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' es un valor inválido para el estado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'%1' not a recognized action. "
 msgstr "'%1' no es una acción reconocida. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete group member)"
 msgstr "(Marque la caja para borrar al miembro del grupo)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(Marque la caja para borrar la acción)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Marque la caja para borrar)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(Marque las cajas para borrar)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Marque las cajas para deshabilitar notificaciones a los receptores listados)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Marque las cajas para habilitar notificaciones a los receptores listados)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Ingresar los numeros id o los URL de los pedidos, separados por espacios)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Si se deja vacío, pasará por omisión a %1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(No Value)"
 msgstr "(Sin Valor)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(No hay campos custom)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Sin miembros)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Sin acciones)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Sin plantillas)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Ninguno)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Envía una copia oculta de esta actualización a una lista delimitada por comas de direcciones de email. <b>NO</b> cambia quien recibirá futuras actualizaciones)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(Envía una copia oculta de esta actualización a una lista de direcciones de correo delimitada por comas. <b>No</b> cambia a quien recibirá futuras actualizaciones.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Envía una copia oculta de esta actualización a una lista delimitada por comas de direcciones de email. <strong>No</strong> cambia quien recibirá futuras actualizaciones.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Envía una copia oculta de esta actualización a una lista delimitada por comas de direcciones de email administrativas. Estas personas <b>recibirán</b> las futuras actualizaciones.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Envía una copia de esta actualización a una lista delimitada por comas de direcciones de email administrativas. Estas personas <strong>recibirán</strong> futuras actualizaciones.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Envía una copia oculta de esta actualización a una lista delimitada por comas de direcciones de email.<b>NO</b> cambia quien recibirá futuras actualizaciones."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(Envía una copia de esta actualización a una lista de direcciones de correo delimitada por comas. <b>No</b> cambia quien recibirá futuras actualizaciones.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Envía una copia de esta actualización a una lista de direcciones de correo delimitada por comas. <strong>No</strong> cambia quien recibirá futuras actualizaciones.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Envía una copia de esta actualización a una lista de direcciones de correo delimitada por comas. Estas personas <b>recibirán</b> actualizaciones futuras."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Envía una copia de esta actualización a una lista de direcciones de correo delimitada por comas. Estas personas <strong>recibirán</strong> futuras actualizaciones."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Usar estos campos cuando se selecciona 'Definido por el usuario' para una condición o acción)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(No se enviará un correo)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr "(cualquiera)"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(vacío)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(no hay nombres listados)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(¡no hay clave pública!)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(sin asunto)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(sin valor)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(sin valores)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(solo un pedido)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(pendiente de aprobación)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(pendiente de otra Recopilación)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other tickets)"
 msgstr "(pendiente de otros casos)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(requerido)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(confianza: %1)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(sin titulo)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(no confiable!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I own..."
 msgstr "Los 25 casos de mayor prioridad que poseo..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "Los 25 casos de mayor prioridad que he solicitado..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nuevo pedido en\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nuevo pedido en\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Una plantilla en blanco"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Una contraseña no fue establecida, por lo tanto el usuario no podrá logearse."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Deleted"
 msgstr "ACE Borrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Loaded"
 msgstr "ACE Cargado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE could not be deleted"
 msgstr "ACE no se pudo borrar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE could not be found"
 msgstr "ACE no se encontró"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE no encontrado"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACEs solo pueden ser creadas o borradas."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "Y"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
 msgstr "Abortando para prevenir modificaciones no intencionadas al caso\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Sobre mi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Control de acceso"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Acción"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Acción %1 no encontrada"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "No se encuentra la acción '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action committed."
 msgstr "Acción realizada."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Acción realizada.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "La acción es un argumento obligatorio"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Acción preparada..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Añadir AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Añadir marcador"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Añadir Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Añadir Columnas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Añadir Criterio"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Añadir más archivos"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Añadir solicitante"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Añadir Valor"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a keyword selection to this queue"
 msgstr "Añadir una seleccion de palabra clave a esta cola"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a new a global scrip"
 msgstr "Añadir una nueva acción global"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a scrip to this queue"
 msgstr "Añadir una acción a esta cola"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Añadir una acción que se aplicará a todas las colas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add and Search"
 msgstr "Añadir y Buscar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Añadir comentarios o respuestas a los pedidos seleccionados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Añadir miembro"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Añadir nuevos observadores"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr "Agregar estos términos"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "Agregar estos términos y Buscar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add these terms to your search"
 msgstr "Añadir estos términos a tu búsqueda"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "Agregar valores"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Añadir, borrar y modificar campo personalizo para objetos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AddNextState"
 msgstr "AddNextState"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Principal ha sido añadido como %1 para esta cola"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Principal ha sido añadido como %1 para este pedido"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "Dirección"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Dirección 1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Dirección 2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Admin Comment"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Admin Correspondence"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Administración de colas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin users"
 msgstr "Administración de usuarios"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Adminsitración de la configuración global"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Groups"
 msgstr "Administración de Grupos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Queue/Basics"
 msgstr "Administración de una cola"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminAllPersonalGroups"
 msgstr "AdminAllPersonalGroups"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr "AdminCCGroup"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr "AdminCcs"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminComment"
 msgstr "AdminComment"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCorrespondence"
 msgstr "AdminCorrespondence"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "AdminCustomField"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCustomFields"
 msgstr "AdminCustomFields"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "AdminGroup"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "AdminGroupMembership"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "AdminOwnPersonalGroups"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "AdminQueue"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "AdminUsers"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Cc Administrativa"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr "Contraseña administrativa"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "Búsqueda avanzada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Age"
 msgstr "Edad"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Agregador"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Todas las Aprobaciones Superadas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr "Todos los Campos Personalizados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Todas las colas"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Ya encriptado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
 msgstr "Siempre envía un mensaje a los solicitantes independientemente del remitente del mensaje"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "Y/O"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Aplica a"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Aplicar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Aplicar cambios"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Aprobación"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Aprobación #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Aprobación #%1: No se han guardado las notas debido a un error del sistema"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Aprobación #%1: Notas guardadas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Details"
 msgstr "Detalles de la aprobación"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Aprobación superada"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr "Aprobación lista para el dueño"
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Aprobación rechazada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval diagram"
 msgstr "Diagrama de la aprobación"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Aprobar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Notas del aprobador: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr "Abr"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "Abr."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "Abril"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "Asc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Ascendente"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Asignar y borrar campos personalizados"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "AsignarCamposPersonalizados"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Adjunto"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Adjuntar archivo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Archivo adjunto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr "Adjunto"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Archivo adjunto '%1' no pudo ser cargado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Archivo adjunto creado"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Nombre del archivo adjunto"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Archivos adjuntos"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr "La encriptación de adjuntos está deshablitada"
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Atributo borrado"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "Ago"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "Ago."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AuthSystem"
 msgstr "Sistema de autenticación"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Autorespuesta"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Autorespuesta a los solicitantes"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AutoreplyToRequestors"
 msgstr "AutoreplyToRequestors"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr "BCC"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "Atrás"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
 msgstr "Firma PGP incorrecta: %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
 msgstr "Identificador de archivo adjunto erróneo. No se puede encontrar el archivo '%1'\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad data in %1"
 msgstr "Datos incorrectos en %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "Número de transacción incorrecta para el archivo adjunto. %1 debe ser %2\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Basicos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Asegúrese de salvar sus cambios"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Begin Approval"
 msgstr "Begin Approval"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Vacio"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr "Cuerpo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Negrita"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Marcador"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "URL para guardar esta búsqueda en sus marcadores"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "Pedidos marcados (bookmarked)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Encabezados breves"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Actualización en bloque"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "Actualización de varios tickets en bloque"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr "Comprar soporte"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr "Por defecto, RT usará la zona horaria de sus sistema. Esto le permite establecer un valor por defecto al modo en que se muestran las fechas y horas en RT. Sus usuarios pueden elegir una zona horaria diferente en sus preferencias."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr "CCGroup"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr "CF"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "No se pueden modificar los usuarios del sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Can this principal see this queue"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "No se puede agregar un campo personalizable si no tiene un nombre"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "No se puede encontrar una clase de recopilación para '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "No se puede encontrar una búsqueda guardada para trabajar"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "No se puede ligar un pedido a sí mismo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "No se puede fusionar dentro de un caso ya fusionado. Nunca deberia recibir este error"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "No se puede grabar esta búsqueda"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "No se puede grabar esta búsqueda"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "No se puede especificar origen y destino al mismo tiempo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "No es posible crear pedidos en una cola deshabilitada"
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "No se puede crear el usuario: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr "Categoría no seteada"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "Cambiar"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Cambiar contraseña"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Seleccionar Todo"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr "Verifique la conectividad de la base de datos"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Selecciona la casilla para borrar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Seleccione la caja para quitar el permiso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Check your database credentials"
 msgstr "Verifique las credenciales de la base de datos"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Hijo"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a database engine"
 msgstr "Elija un motor de base de datos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a date"
 msgstr "Elije una fecha"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Ciudad"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr "Limpiar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Borrar Todo"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr "Haga click en \"Finalizar instalación\" debajo para terminar este asistente"
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "Haga click  en \"Inicializar base de datos\" para crear la base de datos del RT e insertar los metadatos originales. Esto tomará sólo un momento"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Cerrar ventana"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed requests"
 msgstr "Solicitudes cerradas"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "pedidos cerrados"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Combobox: Seleccione o ingrese múltiples valores"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Combobox: Seleccione o ingrese un valor"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "Combobox: Seleccione o ingrese hasta %1 valores"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "No se entendió el comando!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentario"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Dirección de comentario"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "Comentario no grabado"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Comentar sobre los pedidos"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "CommentOnTicket"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Comentarios"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Comentarios (no se envían a los solicitantes)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Comentarios (no se envían a los solicitantes)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "Comentarios acerca de %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Comentarios acerca de este usuario"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Comentarios añadidos"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "Acción realizada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Compile Restrictions"
 msgstr "Compilar restricciones"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Condición"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "Condición '%1' no encontrada"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Condición es un argumento obligatorio"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "La condición coincide..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Condición no encontrada"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr "Condición, Acción y Plantilla"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr "El archivo de configuración %1 está bloqueado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuración"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "Conexión exitosa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ContactInfoSystem"
 msgstr "Información de contacto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Fecha de contacto '%1' no pudo ser leida"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Contenido"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Tipo de contenido"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Coould not create group"
 msgstr "No se pudo crear grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Correspondencia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "Dirección de corresponencia"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Correspondencia agregada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence not recorded"
 msgstr "Correspondencia no guardada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
 msgstr "No se pudo añadir un nuevo valor de campo personalizable para el caso. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
 msgstr "No se pudo añadir un nuevo valor de campo personalizable para el caso. %1 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. "
 msgstr "No se pudo añadir nuevo valor de campo personalizado. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "No se pudo añadir nuevo valor de campo personalizado. %1 "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "No fue posible agregar el valor del campo personalizado: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "No se pudo cambiar el propietario. "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "No fue posible cambiar el dueño: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "No se puede crear un CampoPersonalizable"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "No se pudo crear CustomField: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "No se pudo crear el grupo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "No se pudo crear la plantilla: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr "No fue posible crear un pedido en la cola deshabilitada \"%1\""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "No se pudo crear el pedido. Cola no seleccionada"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "No se pudo crear el usuario"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create watcher for requestor"
 msgstr "No se pudo crear un observador para el solicitante"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find a ticket with id %1"
 msgstr "No se pudo encontrar un caso con identificador %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "No se pudo encontrar el grupo %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "No se pudo encontrar o crear el usuario"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "No se pudo encontrar ese principal"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find user %1."
 msgstr "No se pudo encontrar el usuario %1."
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr "No fue posible cargar el atributo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "No se pudo cargar CustomField %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "No se puede cargar el grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "No se pudo cargar objeto para %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not load search attribute"
 msgstr "No se pudo cargar atributo de búsqueda"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "No se pudo hacer ese principal un %1 para esta cola"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "No se pudo hacer ese principal un %1 para este pedido"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "No se pudo quitar ese principal como un %1 para esta cola"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "No se pudo quitar ese principal como un %1 para este pedido"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "No se pudo establecer la información del usuario"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "No fue posible agregar adjunto"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "No se pudo agregar el miembro al grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "No se pudo crear la transacción: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr "No se pudo crear el registro"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr "No fue posible borrar tablero de instrumentos %1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
 msgstr "No se pudo averiguar que hacer a partir de la firma gpg de la respuesta"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find group\\n"
 msgstr "No se pudo encontrar el grupo\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "No se pudo encontrar la fila"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "No pudo enconcontrar ese principal"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "No se pudo encontrar ese valor"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find that watcher"
 msgstr "No se pudo encontrar ese observador"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find user\\n"
 msgstr "No se pudo encontrar el usuario\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "No se pudo cargar %1 desde la base de datos de usuarios.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "No se pudo cargar Class %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "No fue posible cargar el campo personalizado  #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "No se pudo cargar CustomField %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load KeywordSelects."
 msgstr "No se pudo cargar KeywordSelects"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
 msgstr "No se pudo cargar el archivo de configuración de RT '%1' %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "No se pudieron cargar las acciones."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "No fue posible cargar la copia del pedido #%1."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "no fue posible cargar el tablero de instrumentos %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr "no fue posible cargar el tablero de instrumentos %1: %2."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "No fue posible cargar el grupo  #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "No se pudo cargar el grupo %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "No se puedo cargar el enlace"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "No se pudo cargar objeto %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "No se pudo cargar o crear al usuario: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "No se pudo cargar la cola"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "No fue posible cargar la cola  #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "No se pudo cargar la cola %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "No fue posible cargar la cola '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load scrip"
 msgstr "No se pudo cargar la acción"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "No fue posible cargar el scrip #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load template"
 msgstr "No se pudo cargar la plantilla"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "No fue posible cargar la plantilla #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "No se pudo cargar ese usuario (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "No se pudo cargar el pedido '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr "No fue posible cargar la transacción #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "No fue posible cargar al usuario  #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "No fue posible reemplazar el contenido con la información desencriptada: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "No fue posible reemplazar el contenido con la información encriptada: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "No se pudo resolver base '%1' en una URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr "No se pudo enviar el correo electrónico"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "No se pudo establecer %1 observador: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "No se pudo establecer clave privada"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Crear"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Crear Pedidos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Crear CampoPersonalizable"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Crear un campo personalizables para la cola %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "Crear un campo personalizable que se aplique a todas las colas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new Custom Field"
 msgstr "Crear un nuevo campo personalizable"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr "Crear un nuevo tablero de instrumentos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global scrip"
 msgstr "Crear un nueva acción global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Crear un nuevo grupo"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Crear un nuevo grupo personal"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new queue"
 msgstr "Crear una nueva cola"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new scrip"
 msgstr "Crear una nueva acción"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new template"
 msgstr "Crear una nueva plantilla"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Crear un nuevo pedido"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Crear un nuevo usuario"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Crear una cola"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a queue called"
 msgstr "Crear una cola llamada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a request"
 msgstr "Crear una solicitud"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Crear una acción para la cola %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Crear una plantilla"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Crear un pedido"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr "Crear tableros de instrumentos para este grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
 msgstr "Creación fallida: %1 / %2 / %3 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
 msgstr "Creación fallida: %1 / %2 / %3"
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Crear nuevos pedidos basados en esta plantilla de scrip"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "Crear tableros de instrumentos personales"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "Crear tableros de instrumentos del sistema"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Crear pedido"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Crear pedidos en esta cola"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr "Crear pedidos fuera de línea"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Crear, borrar y modificar campos personalizables"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Crear, borrar y modificar colas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
 msgstr "Crear, borrar y modificar los miembros de cualquier grupo personal de usuario"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Crear, borrar y modificar los miembros de los grupos personales"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Crear, borrar y modificar usuarios"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr "CrearTableroDeInstrumentos"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr "CrearTableroDeInstrumentosDelGrupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr "CrearTableroDeInstrumentosPersonal"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "CrearPedido"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Creado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr "Creado por"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "CampoPersonalizable %1 creado"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "Creados en rango de fechas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created template %1"
 msgstr "Plantilla %1 creada"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr "Pedidos creados en el período, agrupados por estado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr "CreadoPor"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Creador"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Criptografía"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Relaciones actuales"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Acciones actuales"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Miembros actuales"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Permisos actuales"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Búsqueda actual"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "Criterio de búsqueda actual"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Observadores actuales"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom Field #%1"
 msgstr "Campo personalizable #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Campos personalizables"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Campos Personalizados para %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Código de limpieza de acción personalizable"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Código de preparación de acción personalizable"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Condición personalizable"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Campo personalizado %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "El campo personalizable %1 no se aplica a este objeto"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Campo personalizado %1 tiene un valor."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Campo personalizado %1 no tiene un valor."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Campo personalizado %1 no encontrado"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "Campo personalizable '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "Campo personalizable borrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "Campo personalizado no encontrado"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "El valor del campo %1 no pudo ser encontrado para el campo %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "Valor del campo cambiado de %1 a %2"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "El valor del campo no pudo ser borrado"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "El valor del campo no pudo se encontrado"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Valor del campo borrado"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "CustomField"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "Personalizar"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr "Personalizar lo Basico"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Database Details"
 msgstr "Personalizar detalles de la base de datos"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr "Personalizar dirección de correo electrónico"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr "Configurar correo electrónico"
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr "contraseña del administrador de la base de datos"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr "Nombre del usuario para el Administrador de la Base de Datos"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr "Resumen diario"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr "Tablero De Instrumentos"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "No fue posible crear Tablero De Instrumentos: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "No fue posible actualizar Tablero De Instrumentos: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "Tablero De Instrumentos actualizado"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr "Tableros De Instrumentos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Data error"
 msgstr "Error de datos"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr "Host de la base de datos"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr "Nombre de base de datos"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr "Contraseña de la base de datos para RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr "Puerto de la base de datos"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr "Tipo de base de datos"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr "Usuario de la base de datos para RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr "Formato de fecha"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Fechas"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr "Dic"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "Dic."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "Diciembre"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr "Desencriptar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Autoresponse Template"
 msgstr "Plantilla de autorespuesta predeterminada"
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Plantilla de autorespuesta predeterminada"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Cola predeterminada"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Solicitante predeterminado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Plantilla de comentario de admin predeterminada"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Plantilla de correspondencia de admin predeterminada"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Plantilla de correspondencia predeterminada"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr "Cola por defecto"
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Plantilla de trasacciones predeterminada"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr "Predeterminado: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Por omisión: %1/%2 ha cambiado de %3 a %4"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Delegar derechos"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Delegar derechos especificos que te han sido concedidos"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "DelegateRights"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Delegar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Borrar Plantilla"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr "Borrar tableros de instrumentos de este grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "Borrado fallido: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr "Borrar tableros de instrumentos personales"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Borrar scripts seleccionados"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "Borrar tableros de instrumentos del sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Borrar pedidos"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr "Borrar valores"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr "BorrarTableroDeInstrumentos"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr "BorrarTableroDeInstrumentosDelGrupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr "BorrarTableroDeInstrumentosPersonal"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "BorrarPedido"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "Eliminado %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr "tablero de instrumentos %1 fue borrado"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "Borrar búsqueda guardada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleted search"
 msgstr "Búsqueda borrada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "Al borrar este objeto, se puede romper la integridad referencial"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Al borrar este objeto, se romperá la integridad referencial"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Al borrar este objeto, se violará la integridad referencial"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
 msgstr "Al borrar este objeto, se violará la integridad referencial."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
 msgstr "Al borrar este objeto, se violará la integridad referencial. Eso es malo."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Denegar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Dependen de este pedido"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "Dependencias: \\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Dependencia para %1 añadida"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Dependencia para %1 borrada"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Dependencia en %1 añadida"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Dependencia en %1 borrada"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Depende de"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr "DependsOn"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "Desc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Descendiente"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Describa el problema debajo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Details"
 msgstr "Detalles"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr "Dirección"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deshabilitado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Despliegue"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Mostrar Lista de Control de Acceso"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Mostrar Columnas"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Mostrar plantillas de acciones para esta cola"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Mostrar acciones para esta cola"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Modo de despliegue"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Mostrar búsquedas guardadas para este grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "Despliega caso #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "Distribuído bajo la versión 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">  de GNU GPL.</a>"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Hacer cualquier cosa y todo"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr "Nombre de dominio"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "No recargar esta página"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "No mostrar los resultados de la búsqueda"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "No confiar nunca en esta llave"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Descargar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Descargar como fichero delimitado por tabuladores"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Esperado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
 msgstr "La fecha esperada '%1' no pudo ser leída"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "ERROR: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "ERROR: No se pudo cargar el caso '%1': %2.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "Actualice de un modo simple sus pedidos abiertos"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Editar campos personalizados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Editar campos personalizados para %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "Editar Campos Personalizados para todos los grupos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr "Editar campos personalizados para todas las colas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "Editar Campos Personalizados para todos los usuarios"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Editar Campos Personalizados para pedidos en todas las colas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Editar relaciones"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Editar Consulta"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Editar Búsqueda"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Editar plantillas para la cola %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit keywords"
 msgstr "Editar palabras clave"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "Editar búsquedas guardadas para este grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit scrips"
 msgstr "Editar acciones"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Editar plantillas del sistema"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit templates for %1"
 msgstr "Editar plantillas para %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr "Texto editable"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Editando configuración para la cola %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "Editando configuración para el usuario %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Editando campo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Editando los miembros del grupo %1"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Editando los miembros para el grupo personal %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing template %1"
 msgstr "Editando plantilla %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "La base o el destinatario deben ser especificados"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr "Usted no tiene los permisos necesarios para ver la búqueda guardada %1 o el identificador es incorrecto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "Correo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Email Configuration"
 msgstr "Configuración de correo electrónico"
 
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr "Resumen por e-mail"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "La dirección de correo ya está en uso"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr "Envío por e-mail"
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "Plantilla para notificaciones periódicas por e-mail"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "Correo Electrónico"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailEncoding"
 msgstr "Codificación para el correo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Habilitado (Desmarcar esta caja deshabilita este campo personalizable)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Habilitado (Desmarcar esta caja deshabilita este campo personalizable)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Habilitado (Desmarcar esta caja, deshabilita esta cola)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizables Habilitados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Colas habilitadas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Estado %1 habilitado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "Estado habilitado: %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr "Codificar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "Codificar por preconfiguración"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "Codificar/Decodificar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "Codificar/Descodificar transacción #%1 del pedido #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr "Codificar no está habilitado"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr "Codificar está habilitado"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Introducir multiples valores"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Entrar objetos o URIs para linkar a los objetos. Separar múltiples entradas con espacios."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Introducir un valor"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Entrar colas o URIs para linkar a las colas. Separar múltiples entradas con espacios."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Ingrese los números de otros pedidos o unos URL para vincular a los pedidos. Separe multiples entradas con espacios"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Entrar hasta %1 valor/es"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error adding watcher"
 msgstr "Error añadiendo observador"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Error en los parámetros para Queue->AddWatcher"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
 msgstr "Error en los parámetros para Queue->DelWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Error en los parámetros para Queue->DeleteWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Error en los parámetros para Queue->AddWatcher"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
 msgstr "Error en los parámetros para Queue->DelWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Error en los parámetros para Ticket->DeleteWatcher"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr "Error en propietario de RT: clave pública"
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr "Error: tablero de instrumentos extraviado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr "Error: datos GNUPG erróneos"
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "subir de prioridad pedidos"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Estimado"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Todos"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr "Examinar pedidos creados en una cola entre dos fechas"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr "Examinar pedidos resueltos en una cola entre dos fechas"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr "Examinar tickets resueltos en una cola, agrupados por propietario"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Ejemplo:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalAuthId"
 msgstr "ExternalAuthId"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalContactInfoId"
 msgstr "ExternalContactInfoId"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Información extra"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr "Extraer Etiqueta del Tema"
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr "Extraer etiquetas del tema de una transacción y añadirlas al tema del pedido."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "Falló la creación del atributo %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Failed to create search attribute"
 msgstr "Fallado en crear atributo de búsqueda"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Problema para encontrar el pseudogrupo de usuarios 'Privileged'"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Problema para encontrar el pseudogrupo de usuarios 'Unprivileged'"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Error al cargar el modulo %1. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "Error al cargar objeto para %1"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr "feb"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "Feb."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "Febrero"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr "Origen del valor del campo:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Nombre de fichero"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr "Rellenar cajas con color usando"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Rellenar en multiples areas de texto"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Rellenar en multiples areas wikitext"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Rellenar en un area de texto"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Rellenar en un area wikitext"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Completar este campo con una URL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "Rellenar en hasta %1 areas de texto"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "Rellenar en hasta %1 areas wikitext"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fin"
 msgstr "Fin"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Prioridad Final"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "FinalPriority"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr "Encontrar todos los usuarios cuyo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find group whose"
 msgstr "Encontrar grupo que"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Encontrar grupos cuyo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find new/open tickets"
 msgstr "Encontrar casos nuevos/abiertos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Encontrar gente que"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Encontrar pedidos"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Finish Approval"
 msgstr "Aprobación final"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Primero"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First page"
 msgstr "Primera página"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Foo Bar Baz"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "Foo!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Forzar cambio"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr "Reenviar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr "Reenviar mensaje"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "Reenviar mensaje y retornar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr "Reenviar mensaje"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr "Reenviar mensaje a tercera(s) persona(s)"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Mostrando %quant(%1,caso)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Objeto encontrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformContactInfo"
 msgstr "FreeformContactInfo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformMultiple"
 msgstr "FreeformMultiple"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformSingle"
 msgstr "FreeformSingle"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr "Vie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "Vie."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Encabezados completos"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "Obtener plantilla de fichero"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr "Cómo empezar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "Obteniendo el usuario de la firma pgp"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Given to %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizados Globales"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Keyword Selections"
 msgstr "Selección de palabras clave globales"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Scrips"
 msgstr "Acciones Globales"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Configuración de Campos Personalizados Globales"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Plantilla global: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr "GnuPG"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr "GnuPG error. Contacte al administrador"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr "Integration GnuPG  está deshabilitada"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr "Asuntos GnuPG"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr "Clave(s) privada(s) GnuPG  para %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr "Clave(s) privada(s) GnuPG  para %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Ir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "¡Ir!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
 msgstr "Firma pgp correcta de %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Goto page"
 msgstr "Ir a página"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Ir al pedido"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr "Gráfico"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr "Propiedades de gráfico"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group %1 %2: %3"
 msgstr "Grupo %1 %2: %3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Derechos del grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "El grupo ya tiene miembros: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group could not be created."
 msgstr "El grupo no se pudo crear"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "El grupo no se pudo crear: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Grupo creado"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr "Grupo deshabilitado"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr "Grupo habilitado"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "El grupo no tiene este miembro"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Grupo no encontrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not found.\\n"
 msgstr "Grupo no entontrado\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not specified.\\n"
 msgstr "Grupo no especificado\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr "Permisos del grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupos"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Los grupos no pueden ser miembros de sus propios miembros"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Grupos coincidentes con el criterio de búsqueda"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Grupos a los que este usuario pertenece"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Hola!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Hola, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Historial"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Historico del grupo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Historico del usuario %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "Tel Casa"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Inicio"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "Hora"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Horas"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Tengo %quant(%1,concrete mixer)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
 msgstr "Tengo [quant,_1,concrete mixer]."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I'm lost"
 msgstr "Estoy perdido"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr "ISO"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidad"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Si una aprobación es rechazada, rechazar la original y borrar las aprobaciones pendientes"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Si no se especifica ningún Solicitante, crear pedidos con este solicitante."
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Si no se especifica ninguna cola, crear pedidos en esta cola."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Si esta herramienta estaba setgid, un usuario hostil local podría usar esta herramienta para conseguir acceso administrativo a RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Si ha actualizado algo más arriba, no olvide"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Valor ilegal para %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Campo inmutable"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Incluir campos personalizables deshabilitados en el listado."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Incluir grupos deshabilitados en el listado."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Incluir colas deshabilitadas en el listado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Incluir usuarios deshabilitados en la búsqueda"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr "Incluir pagina"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete Query"
 msgstr "Consulta Incompleta"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete query"
 msgstr "Consulta incompleta"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr "Mensajes individuales"
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr "Informar al propietario RT que el(los) usuario(s) tiene(n) problemas con las claves públicas"
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr "Informarle al usuario que se extravió el tablero de instrumentos al que había suscrito"
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr "Informarle al usuario que su contraseña ya fue reinicializado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Prioridad inicial"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "InitialPriority"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr "Initializar la Base de Datos"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Error de entrada"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "Entrada debe coincidir con %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr "Instalar RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Interest noted"
 msgstr "Interest noted"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Error interno"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Error interno: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr "Invalido %1: '%2' no parece una dirección de e-mail"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr "Inválido %1: se espera un número"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
 msgstr "Inválido %1: no parece una dirección de e-mail"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Tipo de grupo inválido"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Derechos inválidos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Type"
 msgstr "Tipo inválido"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Datos no válidos"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Objeto no válido"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr "propietario del objecto no válido."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "Propietario inválido. Estableciéndolo a 'nobody'."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "Patron inválido: $1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Área inválida"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Permiso inválido"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Valor inválido para %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Valor inválido para el campo personalizable"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Valor inválido para el estado"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "No está encriptado"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Es increiblemente importante que los usuarios sin privilegios no puedan ejecutar esta herramienta"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Es recomendable crear un usuario unix sin privilegios que pertenezca al grupo correcto y que tenga aceso a ejecutar esta herramienta"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Tiene varios parámetros:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "Italica"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Items pending my approval"
 msgstr "Items pendientes de mi aprobación"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr "Ene"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "Ene."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "Enero"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Unirse o abandonar este grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr "Jul"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "Jul."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "Julio"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Todo"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr "Jun"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "Jun."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "Junio"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Keyword"
 msgstr "Palabras clave"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Lang"
 msgstr "Leng"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Lenguaje"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Language."
 msgstr "Idioma"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Grande"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Último"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Último contacto"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Último contactado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Last Notified"
 msgstr "Se le notifico por ultima vez"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Actualizado por ultima vez"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "Última Actualización Por"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr "Última actualización por"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "LastUpdated"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr "Dejar vacío para usar el valor por defecto para su base de datos"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Queda"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr "Leyendas"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Permitir a este usuario acceder al RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Permitir que este usuario tenga privilegios adicionales"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr "¡Vamanos!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting owner to %1 %2"
 msgstr "Limitando propietario a %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting queue to %1 %2"
 msgstr "Limitando cola a %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "Enlace"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "El vínculo ya existe"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "El vínculo no pudo ser creado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Vínculo creado (%2)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Vínculo borrado (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Vínculo no encontrado"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Vincular caso #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link ticket %1"
 msgstr "Enlazar caso %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr "Enlazado"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "Enlace. Permiso denegado"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Enlaces"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Cargar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Cargar búsqueda guardada:"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "Cargado %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Modulos perl cargados"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "Búsqueda cargada %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Dirección"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
 msgstr "El directorio del log %1 no pudo ser encontrado o no se pudo escribir en él.\\n RT no puede ejecutarse."
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Autenticado como %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr "Desconectado"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Entrar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Salir"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr "Correo electrónico"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Hacer propietario a"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Establecer estatus"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Establecer fecha de plazo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Establecer fecha de resolución"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Establecer fecha de inicio"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Establecer fecha de inicio"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Establecer fecha de último cambio"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Establecer prioridad"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Establecer cola"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Establecer título"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr "Hacer este grupo visible al usuario"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Gestionar campos personalizados y valores de campos personalizados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Administrar grupos y miembros"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Administrar propiedades y configuración que se aplique a todas las colas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Administrar colas y propiedades especificas"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Administrar usuarios y contraseñas"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr "Mar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "Mar."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "Marzo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "Mayo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "May."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr "Miembro"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Miembro %1 añadido"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Miembro %1 borrado"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Miembro añadido: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Miembro borrado"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Miembro no borrado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Miembro de"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr "MemberOf"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Miembros"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Pertenencia a %1 añadida"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Pertenencia a %1 borrada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Pertenencias"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Pertenencias del usuario %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Fusión exitosa"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Fusión fallida. No se pudo establecer el EffectiveId"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Unión fallida. No se pudo establecer el Estado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Fusionar dentro de"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Unido en %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Mensaje"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "Cuerpo del mensaje no mostrado porque es muy largo o no es texto plano."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr "Altura del cuadro de texto"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr "Ancho del cuadro de texto"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Mensaje no puedo ser grabado"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr "Mensaje al usuario"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Mensaje grabado"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Mensajes acerca de este caso no serán enviados a..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr "Longitud minima de la contraseña"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minutos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mismatched parentheses"
 msgstr "Parentesis no coincidentes"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Falta una clave primaria?: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Movil"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "Telefono Movil"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Modificar lista de control de acceso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Field %1"
 msgstr "Modificar el campo personalizable %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "Modificar Campos Personalizados que aplican a %1 para todo %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "Modificar Campos Personalizados que aplican a todo %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "Modificar los campos personalizables que se apliquen a todas las colas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Modificar Derechos de Grupo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Modificar Miembros"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Modificar Derechos"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Modificar plantillas de acciones para esta cola"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Modificar acciones para esta cola"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify System ACLS"
 msgstr "Modificar ACLs de sistema"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Template %1"
 msgstr "Modificar plantilla %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Modificar Derechos del Usuario"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Modificar un campo personalizable para la cola %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "Modificar un campo personalizable que se aplique a todas las colas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Modificar una acción para la cola %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Modificar un scrip que se aplique a todas las colas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Modificar objetos asociados para %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr "Modificar los tableros de instrumentos para este grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify dates for # %1"
 msgstr "Modificar fechas para # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Modificar fechas para #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Modificar fechas para caso # %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Modificar campos personalizados globales"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Modificar privilegios globales de grupo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Modificar privilegios globales de grupo."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global rights for groups"
 msgstr "Modificar privilegios globales para grupos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global rights for users"
 msgstr "Modificar privilegios globales para usuarios"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global scrips"
 msgstr "Modificar acciones globales"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Modificar derechos globales de usuario"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Modificar privilegios globales de usuario"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Modificar metadatos del grupo o borrar grupo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Modificar derechos de grupo para campos personalizados %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Modificar privilegios de grupo para %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Modificar privilegios de grupo para la cola %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Modificar miembros de este grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Modificar la propia cuenta RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Modificar personas relacionadas con la cola %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Modificar personas relacionadas con el ticket #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "Modificar los tableros de instrumentos personales"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Modificar acciones para la cola %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Modificar acciones que se aplican a todas las colas"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr "Modificar los tableros de instrumentos del sistema"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Modificar plantilla %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Modificar plantillas que se aplican a todas las colas"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr "Modificar el tablero de instrumentos %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Modificar el grupo %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Modificar los observadores de la cola"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "Modificar la suscripción al tablero de instrumentos %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Modificar el usuario %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Modificar el caso # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Modificar el caso #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Modificar casos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Modificar derechos de usuario para campos personalizados %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Modificar privilegios de usuario para el grupo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Modificar derechos de usuario para la cola %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
 msgstr "Modificar observadores para la cola '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "ModifyACL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr "ModificarTableroDeInstrumentos"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr "ModificarTableroDeInstrumentosDelGrupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr "ModificarTableroDeInstrumentosPersonal"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "ModifyOwnMembership"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "ModifyQueueWatchers"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "ModifyScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "ModifySelf"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "ModifyTemplate"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "ModifyTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr "Lun"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "Lun."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Más acerca de %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Mover hacia abajo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Move hacia arriba"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Múltiple"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Se debe especificar un nombre"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Mis casos %1s"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Approvals"
 msgstr "Mis aprobaciones"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr "Mi día"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Mis aprobaciones"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr "Mis tableros de instrumentos"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Mis búsquedas salvadas"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr "MySQL"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Nombre en uso"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Need approval from system administrator"
 msgstr "Se necesita aprobación del administrador del sistema"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Nuevas relaciones"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Nueva contraseña"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Nueva pendiente de aprobación"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Nueva búsqueda"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr "Tickets nuevos y abiertos de %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Nuevo campo personalizable"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr "Nuevo tablero de instrumentos"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Nuevo grupo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Nuevos mensajes"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Nueva contraseña"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Notificación de nueva contraseña enviada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Nueva cola"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Nuevo recordatorio:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New request"
 msgstr "Nueva solicitud"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Nuevos privilegios"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Nueva Acción"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New search"
 msgstr "Nueva búsqueda"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Nueva plantilla"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Nuevo caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "El caso nuevo no existe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Nuevo usuario"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Nuevo usuario llamado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Nuevo observador"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New window setting"
 msgstr "Establecer nueva ventana"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "Siguiente Página"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next page"
 msgstr "Siguiente página"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "Alias"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Alias"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr "%1 no cargado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "No existe Class definida"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "No hay campo personalizable"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "No existe CustomField definido"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "No hay grupo definido"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "No existe Consulta"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "No hay cola definida"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "No se encontró el usuario. Por favor consulte al administrador.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr "Sin asunto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "No hay plantilla"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
 msgstr "No se especificó el ticket. Abortada la transacción "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
 msgstr "No se especificó el caso. Abortando las modificaciones al caso\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "No acción"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "No se ha especificado ninguna columna"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No command found\\n"
 msgstr "Comando no encontrado\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "No hay comentarios sobre este usuario"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No correspondence attached"
 msgstr "No hay ningún archivo adjunto"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr "No hay tableros de instrumentos"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "No hay descripción para %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "No hay grupo especificado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "No existen grupos que coincidan con el criterio de búsqueda."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Mensaje no adjuntado"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "No es necesario encriptar"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "No hay contraseña definida"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "No tiene privilegios para crear colas"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "No tiene privilegios para crear casos en la cola '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "No tiene privilegios para crear usuarios"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "No tiene privilegios para ver el caso"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Sin autorización para grabar búsquedas a través del sistema."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "Sin autorización para establecer preferencias"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "No tiene privilegios para ver la actualización del caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "No hay un principal especificado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "No hay principales seleccionados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr "Sin clave privada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "No hay colas que concuerden con los criterios de búsqueda"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr "No se especifican permisos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "No se encontraron derechos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Sin privilegios concedidos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No search loaded"
 msgstr "No hay búsqueda cargada"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "No hay búsqueda sobre la que operar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Sin asunto"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "Clave inexistente o no es apropiada para firmar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "No se especificó el identificador del caso"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr "No se encontraron tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "No se especificó el tipo de transacción"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "Sin claves utilizables."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No user or email address specified"
 msgstr "No se especificó email o usuario"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "No se encontraron usuarios que concuerden con los criterios de búsqueda"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Usuario no encontrado. El manejador cvs está deshabilitado. Por favor consulte a su administrador.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "No se envió ningun valor a _Set!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Nadie"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Campo no existente?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "No establecido"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr "No encontrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not logged in"
 msgstr "No autenticado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "No autenticado."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "No establecido"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "No se ha implementado."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not yet implemented...."
 msgstr "No está implementado..."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Notas"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "La notificación no se pudo enviar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Notificar AdminCcs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Notificar AdminCcs como comentario"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Notificar Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Notificar Ccs como Comentarios"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Notificar otros destinatarios"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Notificar otros destinatarios como comentario"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Notificar al propietario"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Notificar al propietario como comentario"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "Notificar al Propietario de su caso rechazado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr "Notificar el Propietario que su pedido ha sido aprobado y está listo para que actuen en ello"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "Notificar al Propietario de que su caso ha sido aprobado por todos los aprobadores"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Notificar al Propietario de que su caso ha sido aprobado por algún aprobador"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr "Notificar el Propietario que su pedido ha sido aprobado por algunos o todos los que aprueban."
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Notificar los Propietarios y Administradors que reciben copias que tienen items esperando su aprobación"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Notificar solicitantes"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Notificar solicitantes y Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Notificar solicitantes y Ccs como comentario"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Notificar solicitantes, Ccs y AdminCcs"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Notificar solicitantes, Ccs y AdminCcs como comentario"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "Notifiqueme si hay mensajes no leídos"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr "Nov"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "Nov."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "Noviembre"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr "Número de resultados de búsqueda"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "O"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "No se pudo crear el objeto"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Objeto no pudo ser borrado"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Objeto creado"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Objeto borrado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "Objeto de tipo %1 no puede llevar campos personalizados"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Tipos de objetos no compatibles"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr "Oct"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "Oct."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "Octubre"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Desconectado"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "Ediciones fuera de línea"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "Carga fuera de línea"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "El %1, %2 escribió:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr "Al cerrar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Al comentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "On Correspond"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Al crear"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Al cambiar de propietario"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Al cambiar de prioridad"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Al cambiar de cola"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr "Al reabrir"
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Al resolver"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Al cambiar de status"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Al hacer transacción"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "BCC una vez"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "CC una vez"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Mostrar sólo aprobaciones para solicitudes creadas despues de %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Mostrar sólo aprobaciones para solicitudes creadas antes de %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "Solo mostrar campos personalizados para:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "Abierto"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "Tickets Abiertos"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr "Abrir URL"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Abrirlo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open requests"
 msgstr "Solicitudes abiertas"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Casos abiertos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
 msgstr "Abrir casos (del listado) en una nueva ventana"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
 msgstr "Abrir casos (del listado) en otra ventana"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Abrir casos al corresponder"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr "Oracle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Ordenar por"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "Ordenación y clasificación"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Organización"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Caso originario: #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Email saliente acerca de un comentario grabado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Email saliente grabado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Pasado el tiempo, la prioridad se mueve a"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Casos propios"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "OwnTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Propietario"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "El propietario '%1'  no posee permisos para poseer este ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Propietario cambiado de %1 a %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "El Propietario no pudo ser establecido."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Propietario cambiado forzosamente de %1 a %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner is"
 msgstr "El propietario es"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr "Nombre_del_Propietario"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr "Página"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Pagina %1 de %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr "Página 1 of 1"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr "Página no encontrada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Buscapersonas"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "Buscapersonas Tel."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Padres"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Recordatorio de contraseña"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Contraseña cambiado"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "La Contraseña necesita ser al menos de %1 caracteres de longitud"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "Contraseña establecida"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "Contraseña demasiado corta"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Contraseña: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Contraseña: Permiso Denegado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Las Contraseña no coinciden"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Las Contraseña no coinciden. Contraseña no cambiada"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Personas"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Realizar una acción definida por el usuario"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Configuración de Perl"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Permiso denegado"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permiso denegado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Permissions denied"
 msgstr "Permisos denegados"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr "Tableros De Instrumentos Personales"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Grupos personales"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Grupos personales"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Grupos personales:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Números de teléfono"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Placeholder"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "Por favor, verifique la URL e intente nuevamente."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr "Búsquedas posiblemente ocultas"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr "PostgreSQL"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr "Preferencias %1 para el usuario %2."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "Preferencias guardadas por %1."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr "Preferencias guaraddas para el usuario %1."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Preferencias guardadas"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr "Llave preferida: %1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr "Llave preferida"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Prefs"
 msgstr "Prefs"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Preparación cortada"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Prev"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Página Anterior"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous page"
 msgstr "Página anterior"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pri"
 msgstr "Pri"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "No se encontró el principal %1"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr "Imprimir los mensajes resumidos a STDOUT, no enviarlos por mail. No marcarlos como enviados"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr "Imprimir este mensaje"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridad"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "La prioridad empieza en"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacidad"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Privadas:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr "Clave Privada"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Privilegiado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Estado privilegiado: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Usuarios privilegiados:"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr "Procesando sin transacción, algunas condiciones y acciones podrían fallar. Considere usar --argumento de transacción"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Pseudogrupo para uso interno"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr "La clave pública  '0x%1' es necesaria para verificar la firma"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr "Consultas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "Consulta"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Constructor de Consulta"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "Consulta:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Cola"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Cola %1 no encontrada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue '%1' not found\\n"
 msgstr "Cola '%1' no encontrada\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Keyword Selections"
 msgstr "Selecciones de palabras clave de la cola"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Nombre de la cola"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Scrips"
 msgstr "Acciones de la cola"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "La cola ya existe"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "La cola no se pudo crear"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "La cola no se pudo cargar"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Cola creada"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr "Id Cola"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "No se especifico ninguna cola"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Cola no encontrada"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr "Permisos de cola"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr "Clave de la cola"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Colas"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr "Colas que YO administro"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Colas en las que YO soy AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Búsqueda rápida"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Creación rápida de caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr "RFC2822"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 para %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 msgstr "RT %1 de <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1. Derechos reservados 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "Administración del RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr "E-mail del administrador de RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Authentication error."
 msgstr "Error de autenticación en RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Bounce: %1"
 msgstr "Rechazo del RT: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr "Configuración RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Configuration error"
 msgstr "Error de configuración del RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
 msgstr "Error crítico en RT. El mensaje no fue grabado!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "Error del RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
 msgstr "RT recibió correo (%1) de sí mismo."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
 msgstr "RT recibió correo (%1) de sí mismo."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr "Autoservicio RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
 msgstr "RT AutoServicio / Casos cerrados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT en un vistazo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "RT de un vistazo para el usuario %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT puede incluir contenido de otro servicio web al mostrar este campo personalizable."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT puede convertir los valores de este campo personalizable a hipervínculos a otro servicio."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't authenticate you"
 msgstr "RT no te pudo autenticar."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
 msgstr "RT no pudo encontrar el solicitante a través de una búsqueda a la base de datos externa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
 msgstr "RT no pudo encontrar la cola: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "RT no pudo almacenar tu sesión."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "RT no pudo validar esta firma PGP. \\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT para %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT for %1: %2"
 msgstr "RT para %1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT has proccessed your commands"
 msgstr "RT ha procesado tus comandos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 msgstr "RT es &copy; Copyright 1996-%1 de Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  Es distrbuido bajo <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">la version 2 de la licencia GNU GPL (General Public License)</a>."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
 msgstr "RT cree que este mensaje puede ser un mensaje rebotado"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr "RT se conectará a la base de datos con este usuario. Será creado para usted."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr "RT creará un usuario llamado \"root\"  y establecerá esto como su contraseña"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "RT buscará por cualquier otra cosa en los asuntos de los casos."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
 msgstr "RT procesará este mensaje como si fuera uno no firmado\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
 msgstr "El modo de comandos por correo de RT requiere autenticación PGP. Ya sea que no haya firmado su mensaje, o que su firma no pueda ser verificada."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Nombre real"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "Nombre real"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr "Destinatario"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr "Grabar todos los cambios"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr "Miembro recursivo"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Referencia para %1 añadida"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Referencia para %1 borrada"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Referencia para %1 añadida"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Referencia para %1 borrada"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Referenciado por"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Hace referencia a"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr "RefersTo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine"
 msgstr "Refinar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine search"
 msgstr "Refinar la búsqueda"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "Recargar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Refrescar esta página cada %1 minutos"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Recordario '%1' añadida"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Recordatorio '%1' completado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Recordatorio '%1' reabierto"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "Recordatorio caso #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Recordatorios"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "Recordatorios para caso #%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Quitar AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "Eliminar marcador"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Quitar Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Quitar solicitante"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Direccion de Respuesta"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Responder a solicitantes"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Responder a los casos"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "ReplyToTicket"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "Informes"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Solicitante"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor email address"
 msgstr "Dirección de correo del solicitante"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor(s)"
 msgstr "Solicitante(s)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RequestorAddresses"
 msgstr "RequestorAddresses"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Solicitantes"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Las solicitudes entran en vencimiento en"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Requerido parámetro '%1' no especificado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Borrar"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr "Resetear token de autenticación secreto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "Restaurar a valores por defecto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Residencia"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Resolver"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Resolver caso #%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resuelto"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "Resuelto por propietario"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "Resuelto en rango de fechas"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr "Casos resueltos en el período, agrupado por propietario"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr "Casos resueltos, agrupados por propietario"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "Responder a los solicitantes"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Resultados"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Results per page"
 msgstr "Resultados por página"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Confirmar contraseña"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Revertir"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 msgstr "Privilegio %1 no encontrado para %2 %3 referente a %4 (%5)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Privilegio delegado"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Privilegio otorgado"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Privilegio cargado"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Privilegio no pudo ser revocado"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Privilegio no encontrado"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Privilegio no cargado"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Privilegio revocado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Privilegios"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "No se pudieron conceder los privilegios a %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "No se pudieron revocar los privilegios de %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Roles"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RootApproval"
 msgstr "RootApproval"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr "Filas"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "Filas por caja"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Filas por página"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr "SQLite"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr "Sab"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "Sab."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabado"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Guardar Cambios"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Guardar Preferencias"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr "Guardar como Nuevo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Guardar cambios"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "Guardado %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr "No se encontró la búsqueda guardada %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Saved search %1"
 msgstr "Búsquedas guardadas %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Búsquedas guardadas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Acción #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Acción creada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "Campos de Acción"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Acción borrada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Acciones"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Scrips and Destinatarios"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrips for %1\\n"
 msgstr "Acciones para %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Acciones que se aplican a todas las colas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Búsqueda"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search Criteria"
 msgstr "Criterios de búsqueda"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "Preferencias de Búsqueda"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Buscar aprobaciones"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Búsqueda de casos"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr "Búsqueda de casos. Ingrese número de  <strong>id</strong>, nombre de <strong>colas</strong>, Dueños por <strong>Nombre de usuario</strong> y solicitantes por <strong>dirección de correo electrónico</strong>."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
 msgstr "Búsqueda de casos. Entrar números <strong>id</strong>, <strong>colas</strong> por nombre, Propietarios por <strong>usuario</strong> y Solicitantes por <strong>dirección email</strong>. RT buscará por cualquier otra cosa que entres en cuerpos y adjuntos de casos."
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "Opciones de búsqueda"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr "Resultados de búsqueda agrupados por %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search update: %1"
 msgstr "Búsqueda actualizada: %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "Las busquedas por texto completo en cada caso puede llevar mucho tiempo, pero si necesita hacerlo, puede buscar por cualquier palabra en el histórico completo de casos para cualquier palabra escribiendo: <b>fulltext:<i>palabra</i></b>."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "Token de autenticación secreto"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Seguridad:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "Vea también:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "See also: %1"
 msgstr "Ver tambien: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Ver campos personalizados"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Ver mensajes email salientes exactos y sus receptores"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Ver comentario privado de caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Ver sumarios de caso"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "VerCamposPersonalizados"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr "VerTableroDeInstrumentos"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "VerGrupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr "VerTableroDeInstrumentosDelGrupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr "VerTableroDeInstrumentosPersonal"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "VerCola"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "Elegir"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr "Seleccione tipo de base de datos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Seleccionar un Campo Personalizado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Seleccione un grupo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Seleccione una cola"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "Seleccionar una cola para tu nuevo caso"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Seleccione un usuario"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr "Elegir otro idioma"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "Seleccionar un campo personalizable"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr "Selecciones campos personalizados para todas las colas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Seleccionar campos personalizables para todos los grupos de usuarios"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Seleccionar campos personalizables para todos los usuarios"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Seleccionar campos personalizables para casos en todas las colas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Seleccionar campos personalizables para transacciones de casos en todas las colas"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr "Elegir tablero de instrumentos"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Seleccionar grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Seleccionar valores múltiples"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Seleccionar un valor"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Seleccionar cola"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "Seleccionar colas para ser mostradas en la pagina \"RT en un vistazo\""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Seleccionar accion"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Selecionar plantilla"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Seleccionar hasta %1 valores"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Seleccionar usuario"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectMultiple"
 msgstr "SelectMultiple"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectSingle"
 msgstr "SelectSingle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizados Seleccionados"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "La clave elegida no es de confianza o ya no existe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Objetos Seleccionados"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "Selecciones modificadas. Por favor graba tus cambios"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Self Service"
 msgstr "Autoservicio"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Enviar mail a todos los observadores"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Enviar mail a todos los observadores como comentario"
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Enviar mail a los solicitantes y Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Enviar mail a los solicitantes y Ccs como comentario"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Envia un mesaje a los solicitantes"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Enviar mail a los Ccs y Bccs listados explicitamente"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Enviar correo a los Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Enviar correo a los Ccs como comentario"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Envia mail a los Ccs administrativos"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Envia mail a los Ccs administrativos como comentario"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Enviar correo al propietario"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr "Sep"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "Sep."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "Septiembre"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuración"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "Mostrar Aprobaciones"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Mostrar Columnas"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Mostrar resultados"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Mostrar peticiones aprobadas"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr "También mostrar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Mostrar lo básico"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Mostrar solicitudes denegadas"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Mostrar detalles"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Mostrar solicitudes pendientes"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Mostrar solicitudes esperando otras aprobaciones"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket private commentary"
 msgstr "Mostrar caso en un comentario privado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "Mostrar resumen del caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "ShowACL"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "ShowScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "ShowTemplate"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "ShowTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "ShowTicketComments"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Barra lateral"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr "Firmar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr "Firmar por preconfiguración"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Validarse como solicitante de caso o CC del caso o cola"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Validarse como AdminCc del caso o cola"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Firma"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Signed in as %1"
 msgstr "Validado como %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Búsqueda simple"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Sencillo"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr "Nombre del sitio"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Saltar Menu"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Pequeño/a"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "Algunos navegadores solamente podrán cargar contenido del mismo dominio que su servidor RT."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordenar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort key"
 msgstr "Clave de ordenación"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort results by"
 msgstr "Ordenar resultados por"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SortOrder"
 msgstr "Ordenamiento"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "Especifique si se ejecutará diaria o semanalmente."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Hoja de cálculo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "Fase"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stalled"
 msgstr "Pendiente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Start page"
 msgstr "Página de inicio"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Comenzado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
 msgstr "La fecha de inicio '%1' no se pudo leer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Comienzo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts By"
 msgstr "Comenzado por"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
 msgstr "La fecha de inicio '%1' no se pudo ser leer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Cambio de status"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Estado cambiado de %1 a %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "StatusChange"
 msgstr "StatusChange"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Robar"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Robar casos"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "RobarCaso"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "Paso %1 de %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Robado de %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Asunto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Asunto cambiado a %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Submit Workflow"
 msgstr "Submit Workflow"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Suscribir"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "Suscribir al tablero de instrumentos %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr "Suscribir a los tableros de instrumentos"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr "SuscribirTableroDeInstrumentos"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "Suscrito al tablero de instrumentos %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr "Suscripción"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "La suscripción no pudo crearse: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Completado"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr "Datos exitosamente desencriptados"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "Datos exitosamente encriptados"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr "Dom"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "Dom."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "Superusuario"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Configuración del Sistema"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr "Tableros De Instrumentos del Sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr "Predeterminado del Sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Error del sistema"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Error. Right not granted."
 msgstr "Error de sistema. Derecho no concedido"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Error. right not granted"
 msgstr "Error de sistema. Derecho no concedido"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "Error del sistema: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Herramientas del Sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Error del sistema. Privilegio no delegado."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Error del sistema. Privilegio no otorgado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System error. Unable to grant rights."
 msgstr "Error de sistema. Incapaz de conceder permisos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Grupos del sistema"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr "Permisos del sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "SystemRolegroup for internal use"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRING"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Tomar"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Coger casos"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "CogerCaso"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Tomado"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Plantilla"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Plantilla #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr "Plantilla #%1 eliminada"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr "No se encontró la plantilla '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Plantilla borrada"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr "La plantilla está vacía"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "La plantilla es un argumento obligatorio"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "Plantilla no encontrada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found\\n"
 msgstr "Plantilla no encontrada\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Plantilla procesada"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "Error sintactico de Plantilla"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Plantillas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Templates for %1\\n"
 msgstr "Plantillas de %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Ese es el valor actual"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Ese no es un valor para este campo personalizable"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Este es el mismo valor"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Ese principal ya tiene ese derecho"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Ese principal ya es un %1 para esta cola"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Ese principal ya es un %1 para este caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Ese principal no es un %1 para esta cola"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Ese principal no es un %1 para este caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Esa cola no existe"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Ese caso tiene dependencias sin resolver"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "Ese usuario ya tiene ese privilegio"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Ese usuario ya posee ese caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Ese usuario no existe"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Ese usuario ya tiene privilegios"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Ese usuario ya está sin privilegios"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Ese usuario ahora tiene privilegios"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Ese usuario ya no tiene privilegios"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user is now unprivilegedileged"
 msgstr "Este usuario ya no tiene privilegios"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Ese usuario puede no poseer casos en esa cola"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Ese no es un identificador numérico"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Lo básico"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "El CC de un caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr "La contraseña del administrador de la base de datos para la base de datos"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "El CC administrativo de un caso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The comment has been recorded"
 msgstr "El comentario ha sido grabado"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "El nombre del dominio de su servidor de la base de datos (como 'db.example.com')."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "El siguiente comando encontrará todos los casos activos en la cola 'general' y pondrá su prioridad a 99 si no han sido tocados en 4 horas:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
 msgstr "Los siguientes comandos no han sido procesados:\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr "La clave ha sido deshabilitada"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr "La clave ha sido revocada"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr "La clave ha expirado"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Ha sido establecido el nuevo valor"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "El propietario del pedido"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr "La página solicitada no se encuentra"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "El solicitante de un caso"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "Existen varias claves adecuadas para encriptación."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr "Hay mensajes sin leer sobre este caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Estos comentarios generalmente no están visibles para el usuario"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "Este campo personalizado no se aplica a este objeto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Esta caracteristica esta solo disponible para administradores del sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Este mensaje sera enviado a..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "Este caso %1 %2 (%3)\\n"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Esta herramiento permite al usuario ejectutar modulos perl arbitrarios desde dentro de RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Parece que esta transacción no tiene contenido"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "Los %1 casos de mayor prioridad de este usuario"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
 msgstr "Los 25 casos de mayor prioridad de este usuario"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr "Jue"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "Jue."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "Caso/Ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1  %2"
 msgstr "Caso # %1  %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Actualización Jumbo para el ticket # %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Actualización Jumbo para el caso #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "Grafo de relaciones del caso #%1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Caso #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Caso %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Caso %1 creado en la cola '%2'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "Caso %1 cargado\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Caso %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizables de Caso"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Historial del caso # %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Id"
 msgstr "Id del caso:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Caso resuelto"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "Búsqueda de casos"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Transacciones del Caso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "Archivos adjuntos del caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Contenido del caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Tipo de contenido del caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "No se pudo crear el caso debido a un error interno"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr "El caso no pudo ser cargado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket created"
 msgstr "Caso creado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket creation failed"
 msgstr "Falló la creación del caso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "Caso borrado"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr "Visualizar caso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket id not found"
 msgstr "Id de caso no encontrada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket killed"
 msgstr "Caso eliminado"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Metadata de casos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket not found"
 msgstr "Caso no encontrado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Estado del caso modificado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "Observadores del caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "Modulo de búsqueda TicketSQL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Casos"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Casos %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Casos %1 por %2"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr "Casos creados despues del"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr "Casos creados antes del"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "Casos de %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "Casos resueltos despues del"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "Casos resueltos antes del"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Casos que dependen de esta aprobación:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Tiempo Estimado"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Tiempo Restante"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Tiempo Trabajado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "Tiempo restante"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Tiempo para mostrar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "Tiempo trabajado"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "TiempoEstimado"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "TimeLeft"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "TimeWorked"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zona horaria"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr "Para"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
 msgstr "Para generar una comparación de este cometido:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "Para generar una comparación de este cometido:\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Última actualización"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Herramientas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transacción"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transacción %1 limpiada"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transacción creada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Campos personalizables de Transacción"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
 msgstr "Transaction->Create no pudo, ya que no especificó un ID de ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Transaction->Create no pudo, ya que no especificó un tipo de objeto e ID"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Las transacciones son inmutables"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr "Confianza"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Trying to delete a right: %1"
 msgstr "Intentando borrar el privilegio: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "Mar."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr "No es posible suscribir al tablero de instrumentos %1: Permiso negado"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "No implementado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Usuario en Unix"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "Usuario en Unix"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr "Desconocido (no hay valor de confianza asignado)"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr "Desconocido (este valor es nuevo para el sistema)"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Codificación de contenido desconocida: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unknown field: $key"
 msgstr "Campo desconocido: $key"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr "Campo desconocido: %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr "Quitar el limite"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Ilimitado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Búsqueda sin nombre"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "No privilegiado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizados No Seleccionados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Objetos No Seleccionados"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "No cogido"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr "Actualizar gráfico"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ID"
 msgstr "Id de actualización"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Actualizar Caso"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Tipo de actualización"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update all these tickets at once"
 msgstr "Actualizar todos estos casos al mismo tiempo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update email"
 msgstr "Actualizar correo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "Actualizar formato y buscar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Actualizar múltiples casos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update name"
 msgstr "Actualizar nombre"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Actualización no grabada."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "Actualizar casos seleccionados"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update signature"
 msgstr "Actualizar firma"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Actualizar caso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ticket # %1"
 msgstr "Actualizar caso # %1"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Actualizar caso #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Actualizar caso #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "El tipo de actualización no fue ni respuesta ni comentario"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Actualizado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr "búsqueda guardada actualizada \"%1\""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Subir"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Subir multiples ficheros"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Subir multiples imagenes"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Subir un fichero"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Subir una imagen"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "Subir hasta %1 ficheros"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "Subir hasta %1 imagenes"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Subir cambios"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr "Modo de empleo: "
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr "Usar SSL?"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr "Usar fuente monoespaciada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Usar otras herramientas administrativas de RT"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "Usuario"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 %2: %3\\n"
 msgstr "Usuario %1 %2: %3\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 Password: %2\\n"
 msgstr "Usuario %1 Contraseña: %2\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "No se encontro el Usuario '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found"
 msgstr "Usuario '%1' no encontrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found\\n"
 msgstr "Usuario '%1' no encontrado\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr "Usuario (Creado - expira)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Definido por el usuario"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "Condiciones y acciones Definidas por el Usuario"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "ID de usuario"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Id"
 msgstr "Id de usuario"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Privilegios de usuario"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "El usuario no pudo ser creado: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Usuario creado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Grupos definidos por el usuario"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "El usuario tiene la dirección de e-mail vacía"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Usuario cargado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User notified"
 msgstr "Usuario notificado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User view"
 msgstr "Vista de usuario"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Grupos definidos por el usuario"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Nombre de usuario"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr "formato para el nombre del usuario"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Usuarios"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Usuarios que concuerdan con los criterios de búsqueda"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Usando transacción #%1..."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Consulta Valida"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr "Validación"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "Valor de la cola"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Valores"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr "Ver tableros de instrumentos de este grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr "Ver tableros de instrumentos personales"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr "Ver tableros de instrumentos del sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr "W3CDTF"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "Editor de mensajes WYSIWYG"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr "Atención! NO tiene signo!"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "Aviso: usted no tiene registrado una dirección de correo electronico.  No recibirá este tablero de instrumentos hasta que esté registrado."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Watch"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "WatchAsAdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr "Observador"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Watcher loaded"
 msgstr "Observador cargado"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Observadores"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr "Pudimos encontrar su base de datos y conectarnos como el adminstrador de la base de datos.  Usted puede seguir en personalizar RT por presionar 'Personalizar lo Basico' abajo."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr "Puerto Web"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "WebEncoding"
 msgstr "Codificación de Web"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr "Mie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Mie."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miercoles"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "Resumen semanal"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "Bienvenido a RT!"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr "Qué hice hoy"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr "Qué es RT?"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Cuando un caso ha sido aprobado por todos los aprobadores, añadir correspondencia al caso original"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Cuando un caso ha sido aprobado por cualquier aprobador, añadir correspondencia al caso original"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Al crear un caso"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Cuando una aprobación del pedido se crea, notifique al propietario y Administrador que recibe copia del item que espera su aprobación"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Cuando pasa cualquier cosa"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr "Cuando un ticket está cerrado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr "Cuando un ticket es vuelto a abrir"
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Al resolver un caso"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Siempre que el propietario de un pedido cambie"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "Siempre que la prioridad de un ticket cambie"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Al cambiar la cola de un caso"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Al cambiar el estado de un caso"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Siempre que ocurra una condición definida por el usuario"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Siempre que venga algún comentario"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Al recibir correspondencia"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr "Donde encontrar el programa sendmail"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Trabajo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "Tel Trabajo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Trabajado"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Usted ya es propietario de este caso"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Usted no es un usuario autorizado"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Usted solo puede reasignar casos que posee o que no posee nadie³"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Sólo puede tomar tickets que no tienen propietario."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
 msgstr "No tiene permiso para ver ese caso.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Usted encontró %1 casos en la cola %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Se ha desconectado del sistema RT"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "No tiene permiso para crear casos en esa cola."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "No puede crear solicitudes en esa cola."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr "Debe ingresar una contraseña administrativa"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr "Será redirigido a la página de ingreso. Podrá loguearse con el usuario de <tt>root</tt> y la contraseña establecida previamente."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Es bienvenido a regresar en cualquier momento."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your %1 requests"
 msgstr "Sus solicitudes %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
 msgstr "Su administrador del RT ha desconfigurado el alias de correo que invoca el RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "Su petición ha sido aprobada por %1. Otras aprobaciones pueden estar pendientes todavia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "Su petición ha sido aprobada."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected"
 msgstr "Su petición ha sido rechazada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "Su petición ha sido rechazada"
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Nombre o contraseña de usuario incorrectos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Código Postal"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[sin asunto]"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[ninguno/a]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "Después"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "permitir la creación de búsquedas guardadas"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "permitir la carga de búsquedas guardadas"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "como priviligiado para %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "Antes"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr "de abajo a arriba"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "chart"
 msgstr "tabla"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "cerrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "contiene"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content"
 msgstr "contenido"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content-type"
 msgstr "content-type"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence (probably) not sent"
 msgstr "Respuesta (probablemente) no enviada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence sent"
 msgstr "Correspondencia enviada"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr "diariamente"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr "diaramente a las %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "días"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "dead"
 msgstr "muerto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "delete"
 msgstr "borrar"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "borrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "no coincide"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "no contiene"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "no concuerdan"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "descargar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "igual a"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "error: no se puede mover abajo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "error: no se puede mover a la izquierda"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "error: no se puede mover arriba"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "error: nada a borrar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "error: nada a mover"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr "cada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "false"
 msgstr "falso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "filename"
 msgstr "nombre de archivo"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr "completo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "mayor que"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "grupo '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "grouped by %1"
 msgstr "agrupado por %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "horas"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "id"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "es"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "no es"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr "clave deshabilitada"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr "la clave caducó"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr "de izquierda a derecha"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "menor que"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "contiene"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr "profundidad máxima"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "modifications\\n\\n"
 msgstr "modificaciones\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr "mensualmente"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "mensualmente (día %1) a las %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "meses"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr "nunca"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "nuevo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "sin nombre"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "sin valor"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "ninguno"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "no igual a"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr "nada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "notlike"
 msgstr "notlike"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "en"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "abierto"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr "abrir/cerrar"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr "otro/a..."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "grupo personal '%1' para usuario '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "Cola %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "rechazado"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "resuelto"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "de derecha a izquierda"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "mostrar etiqueta de Configuración"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "pendiente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "style: %1"
 msgstr "estilo: %1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "columnas resumen"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "sistema %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "grupo del sistema '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "el componente que llama no especifica por qué"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "caso #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr "de arriba a abajo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "true"
 msgstr "verdadero"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr "último"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "grupo sin descripción %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "undescripbed group %1"
 msgstr "grupo sin descripción %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "usuario %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr "verboso"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr "semanalmente"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "semanalmente (el %1) a las %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "semanas"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "con encabezados"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "with template %1"
 msgstr "con plantilla %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "años"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "sí"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/fi.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/fi.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/fi.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -14,8054 +14,8597 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (ei julkista avainta)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (ei luotettu)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1 %2 %3 %4"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %3.%2 %7 %4:%5:%6"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 lisätty"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 sitten"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1: %2 muutettu arvoon %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 poistettu"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 postettu."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 uudelleenimetty muotoon %3"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 tallennettu."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 mallia %3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 tässä tapauksessa\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) lähettäjä %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (Ei muutoksia)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "näkyvillä %1 - %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Argumentti %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Tulosta tilan muutokset STDOUT:iin"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - Määrittele haluamasi mallin id-numero"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 Määrittele haluatko käyttää 'first','last' vai 'all' tapahtumia"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Määrittele toimintomoduli jota haluat käyttää"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Määrittele lista toimintojen tyypeistä joita haluat käyttää (pilkulla erotettuna)"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Määrittele ehto-moduli jota haluat käyttää"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 Määrittele hakumoduli jota haluat käyttää"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr "%1 Työtilat"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "Automaattitoiminto %1 ladattu"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 lisätty %2 arvoksi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
 msgstr "%1 aliakset vaativat tapauksen id:n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
 msgstr "%1 aliakset vaativat tapauksen id:n "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
 msgstr "%1 aliakset vaativat tapauksen id:n (osoite %2) %3"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 on jo olemassa ja sisältää RT:n taulut mutta tauluissa ei ole RT:n metatiedot. 'Alusta tietokanta' askel voi lisätä metatiedot olemassa olevaan tietokantaan. Jos hyväksytte tämän klikatkaa 'Muokkaa perustietoja' valintaa alapuolella jatkaaksenne RT:n kustomointia."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 on jo olemassa mutta ei sisällä RT:n tauluja tai metatietoja. 'Alusta tietokanta' askel voi lisätä taulut ja metatiedot tietokantaan. Jos hyväksytte tämän klikatkaa 'Muokkaa perustietoja'-valintaa alapuolella jatkaaksenne RT:n kustomointia."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 on paikallinen objekti mutta sitä ei löydy tietokannasta"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 on alustettu. Tauluja ei tarvitse luoda uudestaan eikä metatietoja tarvitse lisätä, voit jatkaa RT:n kustomointia klikkaamalla 'Muokkaa perustietoja'-valintaa alapuolella"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 - %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 muutettu arvosta %2 arvoon %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr "% kaavio %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 kopio"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 arvoa ei voitu asettaa arvoksi %2."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 ei voinut suorittaa tapahtumaa (%2)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 ei voinut asettaa tilaa päätetyksi. RT:n tietokanta saattaa olla vioittunut."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 luotu"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 poistettu"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 ei ole olemassa."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "%1 tärkeintä minun tikettiä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
 msgstr "%1 tärkeintä omistamaani tapausta..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "%1 tärkeintä tilaamaani tapausta..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 on työkalu joka reagoi tiketteihin ulkoisista ajastusohjelmista kuten cron-palvelusta."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1 on apuohjelma joka on tarkoitettu ajettavaksi cron-palvelusta, joka lähettää kaikki lykätyt RT:n ilmoitukset lyhennelminä."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 ei ole enää %2 tälle jonolle."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 ei ole enää %2 tälle tiketille."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 ei ole enää kentän %2 arvo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 ei ole kelvollinen työjonon id"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 minuuttia"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "%1 uusinta osoittamatonta tikettiä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "%1 ei näy"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objektia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 succeeded\\n"
 msgstr "%1 onnistui\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 päivitys: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "%1 päivitys: Ei muutoksia"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 päivitetty"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 ratkaisee kaikki tikettiryhmän tapaukset."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
 msgstr "%1 jäädyttää [paikallisen] BASE jos se riippuu linkitetystä tapauksesta [tai on sen jäsen]."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1:n %2 objektia"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1:n %2:n %3 objektia"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "%1:n työtilat"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1:n tallennettua hakua"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: liitetiedostoa ei ole määritelty"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1t"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr "%quant(%1,hour)"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' ei kelpaa tilan arvoksi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'%1' not a recognized action. "
 msgstr "'%1' ei ole tunnettu tapahtuma. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete group member)"
 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi ryhmän jäsenen)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi toiminnon)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Valitse poistettavat)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Valitse vastaanottajat joille ei lähetetä ilmoituksia)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Valitse vastaanottajat joille lähetetään ilmoituksia)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Kirjoita tikettin id-numerot tai www-osoitteet, välilyönneillä erotettuna)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Jos tyhjä, muutetaan arvoon %1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(No Value)"
 msgstr "(Ei arvoa)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Ei kenttiä)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Ei jäseniä)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Ei komentosarjoja)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Ei pohjia)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Ei mitään)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Lähettää piilokopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(Lähettää piilokopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Lähettää kopion tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin hallinnollisiin sähköpostiosoitteisiin. <b>Lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Lähetä vedos tästä muutoksesta pääkäyttäjien sähköpostiosoitteisiin. Osoitteet tulee olla pilkulla erotettuna. Nämä henkilöt vastaanottavat tulevasuudessa tapahtuvat päivityskset.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Lähettää kopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(Lähettää kopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Lähettää kopion tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Lähetä vedot tästä muutoksesta pääkäyttäjien sähköpostiosoitteisiin. Osoitteet tulee olla pilkulla erotettuna. Nämä henkilöt vastaanottavat tulevasuudessa tapahtuvat päivityskset.)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Käytä näitä kenttiä kun valitsette 'Käyttäjän määrittelemä' ehdoksi tai toiminnoksi)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(Ei lähetetä sähköpostia)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr "(mikä tahansa)"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(tyhjä)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(ei nimiä listattuna)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(ei julkista avainta!)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(ei otsikkoa)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(ei arvoa)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(ei arvoja)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(vain yksi tiketti)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr "(%quant(%1,muuta tikettiä) odottaa)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(odottaa hyväksyntää)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other tickets)"
 msgstr "(odottaa toisia tapauksia)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(pakollinen)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(luota: %1)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(nimetön)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(epäluotettu!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "--tapahtuman argumentti voi olla vain 'first', 'last' tai 'all'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I own..."
 msgstr "25 tärkeintä omistamaani tapausta..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "25 tärkeintä tilaamaani tapausta..."
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Uusi tiketti\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Uusi tiketti\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr "<p>Kaikki iCal syötteet sisältävät salaisen tunnisteen. Jos jonkin iCal syötteen osoite paljastuu kolmansille osapuolille voit hankkia uuden tunnisteen.</p>"
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Tyhjä pohja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Koska salasanaa ei ole asetettu, käyttäjä ei pysty kirjautumaan sisään."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE ei löytynyt"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACE:ja voi vain luoda ja poistaa."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "JA"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
 msgstr "Peruutetaan tarkoittamattomien tapausmuutosten välttämiseksi.\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Omat asetukset"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Pääsynvalvonta"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Tapahtuma"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Tapahtumaa %1 ei löydetty"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Toiminto '%1' ei löydy"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Toiminto kommentoitu.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Toiminto on välttämätön argumentti"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Toiminto valmisteltu..."
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Lisää kopio ylläpidolle"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Lisää suosikkeihin"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Lisää kopio"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Lisää rivejä"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Lisää ehto"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Liitä"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Lisää tilaaja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Lisää arvo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a new a global scrip"
 msgstr "Lisää uusi yleinen toiminto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a scrip to this queue"
 msgstr "Lisää toiminto tähän työjonoon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Lisää kaikille jonoille yhteinen toiminto"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Lisää kommentteja tai vastauksia valituille tiketeille"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Lisää jäseniä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Lisää uusia valvojia"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr "Lisää nämä ehdot"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "Lisää nämä ehdot ja hae"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "Lisää arvoja"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Lisää, poista tai muokkaa erikoiskentän arvoja objektille"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Lisätty toimeksiantaja %1:ksi tähän jonoon"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Lisätty ehto %1 tälle tiketille"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "Osoite"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Osoite1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Osoite2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Kopio ylläpidolle"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Ylläpidon kommentti"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Ylläpidon vastaus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Jonojen ylläpito"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin users"
 msgstr "Käyttäjien ylläpito"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Ylläpito/Yleiset asetukset"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Groups"
 msgstr "Ylläpito/Ryhmät"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Queue/Basics"
 msgstr "Ylläpito/Työjono/Perustiedot"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr "AdminCCGroup"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "Kopio ylläpidolle"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr "AdminCcs"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "AdminCustomField"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "AdminGroup"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "AdminGroupMembership"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "AdminOwnPersonalGroups"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "AdminQueue"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "AdminUsers"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Kopio ylläpidolle"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr "Hallintasalasana"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Lisäasetukset"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "Tarkennettu haku"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Age"
 msgstr "Ikä"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Yhdistäjä"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Kaikki hyväksynnät saatu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr "Kaikki kentät"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Kaikki jonot"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Salattu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "Ja/Tai"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Pätee"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Käytä"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Käytä"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Hyväksyntä"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Hyväksyntä #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Hyväksyntä #%1: Merkintöjä ei tallennettu järjestelmävirheen takia"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Hyväksyntä #%1: Merkinnät tallennettu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Details"
 msgstr "Hyväksynnän lisätiedot"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Hyväksytty"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr "Hyväksyntä valmiina omistajalle"
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Hylätty"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Hyväksy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Hyväksyjän merkintöjä: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr "huhti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "huhti"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "huhtikuu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "Asc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Nouseva"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Määritä ja poista erikoiskentät"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "AssignCustomFields"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Liitetiedosto"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Lisää tiedosto"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Liitetiedostot"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr "Liite"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Liitteen '%1' lataaminen ei onnistunut"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Liitetiedosto luotu"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Liitetiedoston nimi"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Liitetiedostot"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr "Liitteiden salaus on pois käytöstä"
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Määrite poistettu"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "elokuu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "elo"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "elokuu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Automaattivastaus"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Automaattivastaus tilaajille"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Käytettävissä"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr "Piilokopio"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "Takaisin"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
 msgstr "Virheellinen PGP allekirjoitus: %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
 msgstr "Virheellinen liitteen numero. Liitetiedostoa '%1' ei löytynyt\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad data in %1"
 msgstr "Virheellistä dataa kentässä %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr "Huono yksitysisyysmäärite %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "Virheellinen tapahtuman numero liitetiedostolle. %1 pitäisi olla %2\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Perustiedot"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "Piilokopio"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Muista tallentaa muutokset"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Best Practical Solutions, LLC yrityksen logo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Tyhjä"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr "Sisältö"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Lihavoitu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Suosikki"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "Osoite tähän kyselyyn (selaimen kirjanmerkkeihin)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "Suosikit"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Lyhyet otsikot"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Yksinkertainen päivitys"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "Tapausten ryhmäpäivitys"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr "Osta tuki"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr "Tikettijärjestelmä käyttää oletuksena järjestelmäsi aikavyöhykettä. Tämä mahdollistaa järjestelmänlaajuisen oletuksen päivämäärien ja ajan näyttämiselle. Käyttäjät voivat vaihtaa aikavyöhykettä omista asetuksistaan."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr "Kopio-ryhmä"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr "CF"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Järjestelmäkäyttäjien muokkaus ei ole sallittua"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Näkeekö toimeksiantaja tämän jonon"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Kentän lisääminen ilman nimeä ei onnistu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "Kokoelmaa luokalle '%1' ei löydy"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Tallennettuja hakuja ei löydy"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Tikettiä ei voi linkittää itseensä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "Et voi yhdistää jo yhdistettyyn tapaukseen. Sinun ei pitäisi saada tätä virhettä koskaan."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "Ei voida tallentaa %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Ei voida tallentaa tätä hakua"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Sekä juuren ja kohteen määritteleminen samalla ei ole mahdollista"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "Ei voitu luoda tikettejä passiiviseen ryhmään."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Käyttäjää ei voitu luoda: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "Luokka"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr "Luokittelu poistettu"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Kopio"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr "Kopio"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "Muuta"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Vaihda salasanaa"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Valitse kaikki"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr "Tarkista tietokantayhteys"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Valitse laatikko poistaaksesi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Valitse laatikko peruaksesi oikeuden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Check your database credentials"
 msgstr "Tarkista tietokannan oikeudet"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Lapset"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a database engine"
 msgstr "Valitse tietokantamoottori"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Kaupunki"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr "Tyhjennä"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Tyhjennä kaikki"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr "Valitse \"Valmistele asennus\" alapuolelta lopettaaksesi automaattisen toiminnon."
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "Valitse \"Alusta tietokanta\" luodaksesi tikettijärjestelmän tietokanta ja lisätäksesi metatiedot. Tämä voi kestää hetken"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Sulje ikkuna"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Suljettu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed requests"
 msgstr "Suljetut tapaukset"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Suljetut tiketit"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Monivalinta: Valitse tai lisää vaihtoehtoja"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Monivalinta: Valitse tai lisää yksi arvo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "Monivalinta: Valitse tai lisää %1 arvo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "Komentoa ei ymmärretty!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentoi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Kommenttien osoite"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr "Kommenttiosoite"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "Kommenttia ei tallennettu"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Kommentoi tikettejä"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr "CommentAddress"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "CommentOnTicket"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentit"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Kommentti (ei lähetetä tilaajille)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Kommentti (ei lähetetä tilaajille)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "Kommentit kohteesta %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Kommentit tästä käyttäjästä"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Kommentti lisätty"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "Suorita tumppi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Compile Restrictions"
 msgstr "Kokoa rajoitukset"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Ehto"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "Ehtoa '%1' ei löydy"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Tila on pakollinen määrite"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Ehto täsmää..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Ehtoa ei löydetty"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr "Ehto, Toiminto ja Malli"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr "Asetustiedosto %1 on lukittu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Ylläpito"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Vahvista"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "Yhteys muodostettu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ContactInfoSystem"
 msgstr "Yhteystietojärjestelmä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Järjestelmä ei ymmärrä päivää '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Sisältö"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Sisällön tyyppi"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr "ContentType"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr "Tilaajan osoite"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr "CorrespondAddress"
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Vastaus"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "Kirjeenvaihdon osoite"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Kirjeenvaihto lisätty"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence not recorded"
 msgstr "Vastausta ei tallennettu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
 msgstr "Uuden tiedon lisääminen kenttään epäonnistui "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
 msgstr "Uuden kentän lisäys tapaukselle epäonnistui. %1 "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "Ei voitu lisätä uutta erikoiskentän arvoa: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Omistajaa ei voitu vaihtaa. "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Ei voitu vaihtaa omistajaa: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Uuden kentän lisääminen epäonnistui"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Ei voitu luoda erikoiskenttää: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Ryhmän luominen epäonnistui"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Pohjan luonti epäonnistui: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr "Ei voitu luoda tikettiä passiiviseen jonoon \"%1\""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Tiketin luonti epäonnistui. Jonoa ei ole asetettu"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Käyttäjän luonti epäonnistui"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find a ticket with id %1"
 msgstr "Tapausta numerolla %1 ei löytynyt."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "Ryhmää %1 ei löytynyt."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Käyttäjää ei löydetty eikä pystytty luomaan"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Tätä toimeksiantajaa ei löytynyt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find user %1."
 msgstr "Käyttäjää %1 ei löytynyt."
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr "Ei voitu ladata %1 määritettä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Ei voitu ladata erikoiskenttää %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Ryhmän lataaminen ei onnistunut"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "Ei voitu ladata objektia %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Ei voinut tehdä toimeksiantajaa %1:ksi tälle jonolle"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Ei voitu lisätä ehtoa %1 tälle tiketille"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Toimeksiantajaa ei voitu poistaa tältä jonolta: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Ehtoa ei voitu poistaa tästä tiketistä: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjätietoa"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "Ei voitu lisätä liitetiedostoa"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Jäsenen lisääminen ryhmään ei onnistunut"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Tapahtuman luominen ei onnistunut: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr "Ei voitu luoda merkintää"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr "Ei voitu poistaa työtilaa %1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
 msgstr "Järjestelmä ei gpg:n vastauksesta ymmärtänyt mitä tehdä\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find group\\n"
 msgstr "Ryhmää ei löytynyt\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Riviä ei löytynyt"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "Sopivaa tapahtumaa ei löydy, hypätään yli"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Toimeksiantajaa ei löytynyt"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Arvoa ei löytynyt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find that watcher"
 msgstr "Tarkkailijaa ei löytynyt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find user\\n"
 msgstr "Käyttäjää ei löytynyt\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "Ei onnistuttu lataamaan käyttäjää %1 tietokannasta.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Ei voitu ladata luokkaa %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "Ei voitu ladata erikoiskenttää #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Ei voitu ladata erikoiskenttää #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
 msgstr "RT-asetustiedoston lataaminen ei onnistunut:'%1' %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "Toimintojen lataaminen ei onnistunut."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Ei voitu ladata tiketin #%1 kopiota"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "Ei voitu ladata työtilaa %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr "Ei voitu ladata työtilaa %1: %2."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "Ei voitu ladata ryhmää #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Ryhmän %1 lataaminen ei onnistunut"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Linkin lataaminen ei onnistunut"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Ei voitu ladata objektia %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "Ei voitu ladata tai luoda käyttäjää: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Jonon lataaminen ei onnistunut"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "Ei voitu ladata jonoa #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Jonon %1 lataaminen ei onnistunut"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "Ei voitu ladata jonoa '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load scrip"
 msgstr "Toiminnon lataaminen ei onnistunut"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "Ei voitu ladata automaattitoimintoa #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load template"
 msgstr "Pohjan lataaminen ei onnistunut"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "Ei voitu ladata mallia #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "Tämän käyttäjän lataaminen ei onnistunut (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Tiketin '%1' lataaminen ei onnistunut"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr "Ei voitu ladata toimintoa #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "Ei voitu ladata käyttäjää #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr "Ei voitu muodostaa osoitetta merkkijonosta '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "Ei voitu korvata sisältöä salaamattomalla tiedolla: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "Ei voitu korvata sisältöä salatulla tiedolla: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "Ei voitu muodostaa '%1' osoitteeksi."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr "Ei voitu selvittää '%1' osoitteeksi."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr "Ei voitu selvittää kohdetta '%1' osoitteeksi."
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr "Ei voitu lähettää sähköpostia"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "Ei voitu asettaa %1 valvojaa: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "Ei voitu asettaa henkilökohtaista avainta"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "Ei voitu poistaa henkilökohtaista avainta"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Maa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Luo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Luo tikettejä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Luo kenttä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Luo kenttä jonolle %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "Luo kenttä, jota sovelletaan kaikkiin työjonoihin"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new Custom Field"
 msgstr "Luo uusi kenttä"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr "Luo uusi työtila"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global scrip"
 msgstr "Luo uusi yleinen toiminto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Luo uusi ryhmä"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Luo uusi henkilökohtainen ryhmä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new queue"
 msgstr "Luo uusi työjono"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new scrip"
 msgstr "Luo uusi toiminto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new template"
 msgstr "Luo uusi pohja"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Luo uusi tiketti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Luo uusi käyttäjä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Luo uusi jono"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a queue called"
 msgstr "Luo työjono nimeltään"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a request"
 msgstr "Luo tapaus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Luo toiminto jonolle %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Luo pohja"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Luo tiketti"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr "Luo uusi työtila tälle ryhmälle"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
 msgstr "Luonti epäonnistui %1 / %2 / %3 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
 msgstr "Luonti epäonnistui: %1/%2/%3"
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Luo uusia tikettejä tämän automaattitoiminnon perusteella"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "Luo henkilökohtaisia työtiloja"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "Luo järjestelmän työtiloja"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Luo tiketti"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Luo tikettejä tähän jonoon"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr "Luo tikettejä offline-tilassa"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Luo, muokkaa ja poista kenttiä"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Luo, poista ja muokkaa jonoja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
 msgstr "Luo, poista ja muokkaa kenen tahansa henkilökohtaisten ryhmien jäseniä"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Luo, poista ja muokkaa henkilökohtaisten ryhmien jäseniä"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Luo, poista ja muokkaa käyttäjiä"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr "Luo työtila"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr "Luo ryhmän työtila"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr "Luo oma työtila"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "Luo tallennettu haku"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "CreateTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Luotu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr "Tekijä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Luotu kenttä %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "Luotu ajanjaksolla"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created template %1"
 msgstr "Luotu pohja %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr "Luotu tikettejä ajanjaksolla, ryhmitelty tilan mukaan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr "CreatedBy"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "CreatedRelative"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Luoja"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Kryptografia"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Tämänhetkiset suhteet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Tämänhetkinen toiminto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Tämänhetkiset jäsenet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Tämänhetkiset oikeudet"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Nykyinen haku"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "Tämänhetkiset hakumääritteet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Nykyiset valvojat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Kentät"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Erikoiskentät %1 varten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Erikoistoiminto cleanup-koodille"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Erikoistoiminto valmistelukoodille"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Erikoisehto"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Kenttä %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "Erikoiskenttä %1 ei vastaa tätä objektia"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Kentällä %1 on arvo"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Kentällä %1 ei ole arvoa"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Erikoistkenttää %1 ei löydy"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "Erikoiskenttä '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "Kenttä poistettu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "Kenttää ei löytynyt"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Kentän arvoa %1 ei löytynyt kentälle %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "Kentän arvo muutettu arvosta %1 arvoon"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Kentän arvoa ei pystytty poistamaan"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Kentän arvoa ei löydetty"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Kentän arvo poistettu"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "CustomField"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr "CustomFieldValue"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "Mukauta"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr "Muokkaa perustietoja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Database Details"
 msgstr "Muokkaa tietokannan tietoja"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr "Muokkaa sähköpostiosoitetta"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr "Muokkaa sähköpostiasetuksia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global"
 msgstr "Muokkaa järjestelmän laajuisesti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global Defaults"
 msgstr "Muokkaa järjestelmän vakioasetuksia"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr "DBA salasana"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr "DBA käyttäjätunnus"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr "Päivän luetuimmat"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr "Työtila"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "Työtilaa ei voitu luoda: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "Työtilaa ei voitu päivittää: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "Työtila päivitetty"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr "Työtilat"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr "Tietokantapalvelin"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr "Tietokannan nimi"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr "Tikettijärjestelmän tietokannan salasana"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr "Tietokannan portti"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr "Tietokannan tyyppi"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr "Tietokannan käyttäjänimi"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr "Päivämäärän muoto"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Päivämäärät"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr "joulukuu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "joulu"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "joulukuu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr "Pura salaus"
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Vakio automaattivastausmalli"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Oletus jono"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Vakio tilaaja"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Vakio pääkäyttäjän kommentin malli"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Pääkäyttäjän vakiovastauksen malli"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Vakiovastauksen malli"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr "Oletus jono"
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Oletustapahtumapohja"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr "Oletus: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Oletus: %1/%2 muutettu arvosta %3 arvoon %4"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr "DefaultDueIn"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Delegoi oikeuksia"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Delegoi erikoisoikeuksia jotka on myönnetty sinulle."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "DelegateRights"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Delegointi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Poista malli"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr "Poista tämän ryhmän työtilat"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "Poistaminen epäonnistui: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr "Poista henkilökohtaiset työtilat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Poista valitut automaattitoiminnot"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "Poista järjestelmän työtilat"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Poista tiketit"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr "Poista arvot"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr "Poista työtila"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr "Poista ryhmän työtila"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr "Poista oma työtila"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "DeleteTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "Poistettu %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr "Poista työtila %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "Poista tallennettu haku"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "Tämän objektin poistaminen saattaa rikkoa tietokannan viitteet"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Tämän objektin poistaminen rikkoo tietokannan viitteet"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Tämän objektin poistaminen rikkoo tietokannan viitteet"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Estä"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Riippuvuus"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "DependedOnBy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "Riippuvuudet: \\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Riippuvuus %1 lisätty"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Riippuvuus %1 poistettu"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Riippuvuus %1 lisätty"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Riippuvuus %1 poistettu"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr "DependentOn"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Riippuu tiketistä"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr "DependsOn"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "Kuvaus"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Laskeva"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Kuvaus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Kuvaus"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Details"
 msgstr "Yksityiskohdat"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr "Suunta"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr "Poistettu käytöstä"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Näytä"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Näytä käyttöoikeuslista"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Näytä rivit"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Näytä jonon automaattisien toimintojen mallit"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Näytä jonon toiminnot"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Näkymä"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Näytä tallennetut haut tälle ryhmälle"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "Näytä tapaus #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "Julkaistu <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU GPL v.2</a> lisenssin alla."
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Tee mitä tahansa ja kaikki"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr "Domainnimi"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "Älä lisää http://, vain 'localhost', 'rt.example.com' tms."
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Älä päivitä tätä sivua"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "Älä näytä hakutuloksia"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "Älä luota tähän avaimeen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Lataa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Lataa sarkaimilla erotettu tiedosto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr "Lataa dump-tiedosto"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Määräaika"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Erääntymispäivää '%1' ei onnistuttu tulkkaamaan järjestelmälle."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr "DueRelative"
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "VIRHE: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "VIRHE: Tapauksen '%1' lataaminen ei onnistunut: %2.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "Avoimien tikettien helppo muokkaus"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Muokkaa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Muokkaa jonon %1 kenttiä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille ryhmille"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille jonoille"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille käyttäjille"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille tiketeille, kaikissa jonoissa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Muokkaa suhteita"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Muokkaa kyselyä"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Muokkaa hakua"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Muokkaa jonon %1 malleja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit keywords"
 msgstr "Muokkaa avainsanoja"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "Muokkaa tämän ryhmän hakuja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit scrips"
 msgstr "Muokkaa toimintoja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Muokkaa järjestelmäpohjia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit templates for %1"
 msgstr "Muokkaa työjonon %1 pohjia"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "Muokkaa tallennettuja hakuja"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr "Muokattava teksti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Muokataan jonon %1 asetuksia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "Muokataan käyttäjän %1 asetuksia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Muokataan kenttää %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Muokataan ryhmän %1 jäseniä"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Muokataan henkilökohtaisen ryhmän %1 jäseniä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing template %1"
 msgstr "Muokataan pohjaa %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr "EffectiveId"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Joko juuri tai kohde täytyy olla määritelty"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia katsella tallennettua hakua %1 tai tunniste on väärä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "Sähköposti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Email Configuration"
 msgstr "Sähköpostiasetukset"
 
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr "Sähköpostin tiivistelmä"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr "Sähköpostin lähetys"
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "Sähköpostimalli säännöllisille huomautusviesteille"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "Sähköpostiosoite"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailEncoding"
 msgstr "Sähköpostin koodaus"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr "Käytössä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Aktiivinen (rastin poistaminen passivoi kentän)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Aktiivinen (rastin poistaminen passivoi ryhmän)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Aktiivinen (valinnan poistaminen passivoi jonon)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Aktiiviset jonot"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Aktivoitu tila %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr "Salaa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "Salaa oletuksena"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "Salaa/Pura salaus"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "Salaa/Pura salaus tapahtumalle #%1 tiketissä #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr "Salaus poistettu käytöstä"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr "Salaus käytössä"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Anna useampi arvo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr "Anna monta arvoa automaattitäydennykselle"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Anna objektit tai verkko-osoitteet linkittääksesi objekteja. Erota tiedot välilyönneillä."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Anna yksi arvo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr "Anna arvo automaattitäydennyksen kera"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Anna jonot tai verkko-osoitteet linkittääksesi jonoja. Erota tiedot välilyönneillä."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Lisää tikettien numerot tai www-osoitteet erottaen ne välilyönnillä."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Anna %1 arvoa"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr "Anna %1 arvoa automaattitäydennyksien kera"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Virhe parametreissa: Queue->AddWatcher"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
 msgstr "Virhe parametreissa: Queue->DelWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Virhe parametrissa Queue->DeleteWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Virhe parametreissa: Ticket->AddWatcher"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
 msgstr "Virhe parametreissa: Ticket->DelWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Virhe parametrissa Ticket->DeleteWatcher"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr "Virhe tikettijärjestelmän omistajalle: julkinen avain"
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr "Virhe: Työtilaa ei löydy"
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr "Virhe: viallinen GnuPG tieto"
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr "Virhe: ei julkista avainta"
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr "Virhe: julkinen avain"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Kaikki"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Esimerkki:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalAuthId"
 msgstr "Ulkoinen autentikointitunnus"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalContactInfoId"
 msgstr "Ulkoinen yhteystietotunnus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Lisätieto"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "'Erioikeutettu'-valeryhmää ei löytynyt"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "'Erioikeudeton'-valeryhmää ei löytynyt"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "helmi"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "helmikuu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Tiedostonimi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fin"
 msgstr "Fin"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Loppuprioriteetti"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find group whose"
 msgstr "Etsi ryhmä, jonka"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find new/open tickets"
 msgstr "Etsi uudet/avoimet tapaukset"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Etsi käyttäjät, joiden"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Hae tikettejä"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr "Valmis"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Ensimmäinen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First page"
 msgstr "Viimeinen sivu"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Pakota muutos"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr "Lähetä eteenpäin"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "Lähetä eteenpäin ja palaa"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr "Lähetä eteenpäin"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Löytyi %quant(%1,kpl tikettejä)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Objekti löytyi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformContactInfo"
 msgstr "Vapaamuotoiset yhteystiedot"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "Pe"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr "Perjantai"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Kokonaiset otsikot"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr "Yleiset"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Annettu käyttäjälle %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Yleiset"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Scrips"
 msgstr "Yleiset toiminnot"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Yleinen pohja: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr "GnuPG"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr "GnuPG virhe. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Ok!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
 msgstr "Hyvä PGP-allekirjoitus käyttäjältä %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Goto page"
 msgstr "Siirry sivulle"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Siirry tikettiin"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Ryhmä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group %1 %2: %3"
 msgstr "Ryhmä %1 %2: %3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Ryhmän oikeudet"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Ryhmässä on jo jäsen: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group could not be created."
 msgstr "Ryhmää ei voitu luoda."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Ryhmää ei voitu luoda: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Ryhmä luotu"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr "Ryhmä poistettu käytöstä"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr "Ryhmä käytössä"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Ryhmässä ei ole sellaista jäsentä"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Ryhmää ei löydy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not found.\\n"
 msgstr "Ryhmää ei löydetty.\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not specified.\\n"
 msgstr "Ryhmää ei määritelty.\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr "Ryhmän oikeudet"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Ryhmät"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Ryhmät eivät voi olla jäsentensä jäseniä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Ryhmät joihin tämä käyttäjä kuuluu"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Hei!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Hei, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Historia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Ryhmän %1 historia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Käyttäjän %1 historia"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "Kotipuhelin"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Kotisivu"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "tunti"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "tuntia"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Numero"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identiteetti"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Jos hyväksyntä hylätään, hylkää alkuperäinen ja poista siitä riippuvat hyväksynnät"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr "Jos muutat tietoliikenneporttia jossa RT on käynnissä sinun täytyy käynnistää palvelin uudelleen kirjautuaksesi."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Jos olet muuttanut tietoja, muista tallentaa"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Kelpaamaton arvo %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Muuttumaton kenttä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Sisällytä passiiviset kentät listaukseen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Sisällytä listaukseen myös passiiviset jonot."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Sisällytä listaukseen myös passiiviset käyttäjät."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr "Tiedota Tikettijärjestelmän omistajalle että käyttäjällä on ongelmia julkisten avaimien kanssa"
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr "Ilmoita työtilan käyttäjille että sitä ei löydy"
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr "Tiedota käyttäjälle että viestin GnuPG-data on virheellinen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr "Tiedota käyttäjää että hänen salasanansa on resetoitu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Alkuprioriteetti"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Virhe syötteessä"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Sisäinen virhe"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Sisäinen virhe: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Ryhmän tyyppi ei kelpaa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Kelpaamaton oikeus"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Type"
 msgstr "Kelpaamaton tyyppi"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Kelpaamatonta dataa"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "Omistaja ei kelpaa. Asetetaan oletusasetusten mukaan 'ei kukaan'"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Kelpaamaton jono"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Kelpaamaton oikeus"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Kelpaamaton arvo kohteelle %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Kelpaamaton arvo kentälle"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Kelpaamaton arvo tilalle"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "Tammi"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "tammikuu"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Liity tai jätä ryhmä"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "Heinä"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "Heinäkuu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Kokonaispäivitys"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "kesä"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "kesäkuu"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Keyword"
 msgstr "Avainsana"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Lang"
 msgstr "Kieli"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Kieli"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Language."
 msgstr "Kieli."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Viimeinen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Viimeinen yhteydenotto"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Viimeksi otettu yhteyttä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Last Notified"
 msgstr "Viimeksi huomautettu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Viimeksi päivitetty"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Jäljellä"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Päästä tämä käyttäjä sisään RT:iin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Tälle käyttäjälle voidaan antaa oikeuksia"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Okei, aloitetaan!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting owner to %1 %2"
 msgstr "Rajoitetaan omistajaa %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting queue to %1 %2"
 msgstr "Rajoitetaan työjonoa %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Linkki on jo olemassa"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Linkkiä ei voitu luoda"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Linkki luotu (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Linkki poistettu (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Linkkiä ei löydy"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Linkitä tiketti #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link ticket %1"
 msgstr "Linkitä tapaus #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Linkit"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Perl-moodulit ladattu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr "Maa-asetukset"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Sijainti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
 msgstr "Lokihakemistoa %1 ei löytynyt tai kirjoittaminen ei onnistunut.\\n RT ei voi toimia."
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Kirjautunut käyttäjänä %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr "Kirjauduttu ulos"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Kirjaudu sisään"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr "Sähköposti"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Aseta omistaja"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Aseta tila"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Aseta erääntymisaika"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Aseta päätösaika"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Aseta aloitusaika"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Aseta alkuaika"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Aseta viimeisen viestin lähetysaika"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Aseta prioriteetti"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Aseta jono"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Aseta otsikko"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Hallinnoi ryhmiä ja jäsenyyksiä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Hallinnoi yleisiä asetuksia, jotka vaikuttavat kaikkiin jonoihin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Hallinnoi jonoja ja työjonokohtaisia asetuksia"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Hallinnoi käyttäjiä ja salasanoja"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "Maalis"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "Maaliskuu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "Kaikki viestit merkitty luetuiksi"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "Toukokuu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "Touko"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr "Jäsen"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Jäsen %1 lisätty"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Jäsen %1 poistettu"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Jäsen lisätty: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Jäsen poistettu"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Jäsentä ei poistettu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Jäsen:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Jäsenet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Jäsenyydet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Käyttäjän %1 jäsenyydet"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Yhdistäminen onnistui"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. EffectiveId:n arvoa ei pystytty asettamaan"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Yhdistä"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Viesti"
 
-#:
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr "Viestikentän korkeus"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr "Viestikentän leveys"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr "Viesti käyttäjälle"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Viesti tallennettu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Viestiä ei lähetetä seuraaville käyttäjille"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr "Salasanan minimipituus"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minuuttia"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Kännykkä"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "Kännykkä"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Muokkaa käyttöoikeusluetteloa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Field %1"
 msgstr "Muokkaa kenttää %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "Muokkaa kaikkia työjonoja koskevia kenttiä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Muokkaa tämän jonon toimintopohjia"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Muokkaa tämän jonon toimintoja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify System ACLS"
 msgstr "Muokkaa järjestelmän käyttöoikeusluetteloa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Template %1"
 msgstr "Muokkaa pohjaa %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Muokkaa jonon %1 toimintoa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Muokkaa toimintoa, jota sovelletaan kaikkiin jonoihin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr "Muokkaa tämän ryhmän työtiloja"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Muokkaa tiketin #%1 päivämääriä"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Muokkaa tiketin #%1 päivämääriä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Muokkaa ryhmien yleisiä oikeuksia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Muokkaa ryhmien yleisiä oikeuksia."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global scrips"
 msgstr "Muokkaa yleisiä toimintoja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Muokkaa yleisiä käyttäjien oikeuksia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Muokkaa käyttäjien yleisiä oikeuksia."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Muokkaa ryhmän metatietoja tai poista ryhmä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Muokkaa ryhmän %1 oikeuksia."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Muokkaa ryhmän oikeuksia jonossa %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Muokkaa tämän ryhmän jäsenlistaa"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Muokkaa omaa RT-tunnustasi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Muokkaa jonoon %1 liittyviä käyttäjiä"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Muokkaa tiketin #%1 käyttäjiä"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "Muokkaa henkilökohtaisia työtiloja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Muokkaa jonoon %1 liittyviä toimintoja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Muokkaa toimintoja, joita sovelletaan kaikkiin jonoihin"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr "Muokkaa järjestelmän työtiloja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Muokkaa pohjaa %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Muokkaaa pohjia, joita sovelletaan kaikkiin jonoihin"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr "Muokkaa työtilaa %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Muokkaa ryhmää %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr "Muokkaa työtilan kyselyitä"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Muokkaa jonon valvojia"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "Muokkaa työtilan %1 tilauksia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Muokkaa käyttäjää %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Muokkaa tikettiä #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Muokkaa tikettiä #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Muokkaa tikettejä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Muokkaa ryhmän %1 käyttäjien oikeuksia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Muokkaa jonoon %1 liittyviä käyttäjien oikeuksia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
 msgstr "Muokkaa tapauksen %1 seuraajia"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr "Muokkaa työtilaa"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr "Myökkaa ryhmän työtilaa"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr "Muokkaa omaa työtilaa"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "Ma"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Lisätietoa: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Siirrä alas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Siirrä ylös"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Monta"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "'Nimi' täytyy määritellä"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Minun %1 tiketit"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Approvals"
 msgstr "Hyväksyntäni"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Hyväksyntäni"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr "Omat työtilat"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr "MySQL"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Nimi on käytössä"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Need approval from system administrator"
 msgstr "Tarvitsee järjestelmän ylläpitäjän hyväksynnän"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Ei ikinä"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Uusi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Uusi linkki"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Uusi salasana"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Uusi haku"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr "Uudet ja avoimet tiketit käyttäjlle %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr "Uusi työtila"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Uusi ryhmä"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Uudet viestit"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Uusi salasana"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Uusi salasana"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Uusi työjono"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Uusi muistutus:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New request"
 msgstr "Uusi tapaus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Uudet oikeudet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Uusi toiminto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New search"
 msgstr "Uusi haku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Uusi pohja"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Uusi tiketti"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Uutta tikettiä ei ole olemassa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Uusi käyttäjä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Uusi käyttäjä pyydetty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Uusi valvoja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New window setting"
 msgstr "Uusi ikkunan asetus"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Seuraava"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next page"
 msgstr "Seuraava sivu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "Lempinimi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Lempinimi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Ei kenttiä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Ryhmää ei ole määritelty"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Jonoa ei ole määritelty"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Käyttäjää ei löydy. Ole hyvä ja ota yhteyttä tikettijärjestelmän ylläpitäjään.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr "Ei otsikkoa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Ei pohjaa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
 msgstr "Tapausta ei määritelty. Perutaan tapaus "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
 msgstr "Tapausta ei määritelty. Poistutaan tapauksen muokkauksesta\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Ei toimintoa"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No command found\\n"
 msgstr "Komentoa ei löytynyt\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Käyttäjälle ei ole annettu kommentteja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No correspondence attached"
 msgstr "Ei kirjeenvaihtoa liitettynä"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr "Ei työtiloja."
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Ei kuvausta kohteelle %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Ryhmää ei ole määritelty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Ryhmää ei löydy."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr "Ei avaimia tälle osoitteelle"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Ei liitettyä viestiä"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Salasanaa ei ole asetettu"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Ei oikeutta luoda jonoja"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Ei oikeutta luoda tikettejä jonoon '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Ei oikeutta luoda käyttäjiä"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Ei oikeutta tarkastella tätä tikettiä"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Ei oikeutta nähdä tikettiä"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Toimeksiantajaa ei ole määritelty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Toimeksiantajia ei ole valittu."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr "Ei henkilökohtaista avainta"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Yhtään tikettiä ei löytynyt."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Oikeuksia ei ole"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Ei myönnettyjä oikeuksia."
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Ei työstettävää hakua"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Ei otsikkoa"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "Tapauksen numeroa ei ole määritelty"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Tikettejä ei löydy."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Tapahtuman tyyppiä ei ole määritelty"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "Ei käyttökelpoisia avaimia."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No user or email address specified"
 msgstr "Käyttäjää tai sähköpostiosoitetta ei ole määritelty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Yhtään käyttäjää ei löydy."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Ei kelpaa RT-käyttäjäksi. RT:n cvs-käsittelijä irrottautuu. Ole hyvä ja ota yhteyttä RT:n ylläpitäjään.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Ei kukaan"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Olematon kenttä?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr "Ei tuloksia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Sisäänkirjautumaton"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Et ole kirjautunut järjestelmään"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Ei asetettu"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Ei vielä toteutettu."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not yet implemented...."
 msgstr "Ei vielä toteutettu..."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Merkintöjä"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Ilmoitusta ei pystytty lähettämään"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "Marras"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "marraskuu"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr "Hakutulosten lukumäärä"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "TAI"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Objektia ei voitu luoda"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Objektia ei voitu poistaa"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Objekti luotu"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Objekti poistettu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "Loka"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "lokakuu"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Omistajan muuttuessa"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Prioriteetin muuttuessa"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Jonon muuttuessa"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr "Uudelleenavauksen yhteydessä"
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Tilan muuttuessa"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "Piilokopio"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "Kopio"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Näytä vain pyynnöt, jotka on luotu jälkeen %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Näytä vain pyynnöt, jotka on luotu ennen %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "Avoimet tiketit"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr "Avaa osoite"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Avaa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open requests"
 msgstr "Avoimet tapaukset"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Avaa tikettejä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
 msgstr "Avoimet tapaukset (listasta) uudessa ikkunassa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
 msgstr "Avoimet tapaukset (listasta) toisessa ikkunassa"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Avaa tiketit kun esiintyy kirjeenvaihtoa"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "Järjestäminen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Laitos"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Alkuperäinen tiketti: #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Lähtevä sähköposti lisätty"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Lähtevä sähköposti lisätty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Ajan kuluessa prioriteetti muuttuu kohti"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Omat tiketit"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Omistaja"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Omistaja vaihdettu käyttäjältä %1 käyttäjään %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Omistajaa ei voitu asettaa."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Omistajan vaihdos pakotettu käyttäjältä %1 käyttäjälle %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner is"
 msgstr "Omistaja"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr "Sivu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr "Sivu 1/1"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr "Sivua ei löydy"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Hakulaite"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "Hakulaite-puhelin"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Isät"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Salasana"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Salasanan muistutus"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Salasana vaihdettu"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "Salasanan tulee olla vähintään %1 merkkiä pitkä"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "Salasana asetettu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "Salasana liian lyhyt"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Salasana: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "Salasanan vaihto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Salasanat eivät täsmää."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Salasanat eivät täsmää. Salasanaasi ei vaihdettu"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Käyttäjät"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Pääsy kielletty"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Pääsy evätty"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr "Henkilökohtaiset työtilat"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Omat ryhmät"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Omat ryhmät"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Omat ryhmät:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Puhelinnumerot"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Paikanpitäjä"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr "PostgreSQL"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Asetukset"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Prefs"
 msgstr "Asetukset"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Valmistele tumppi"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Edellinen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr "Edellinen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous page"
 msgstr "Edellinen sivu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pri"
 msgstr "Pri"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Toimeksiantajaa %1 ei löydy"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr "Tulosta tämä viesti"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteetti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Prioriteetti alkaa arvosta"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr "Yksityisyys"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Yksityisyys:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Erioikeutettu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Erioikeutuksen tila: &1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Erioikeutetut käyttäjät"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Valeryhmä sisäiseen käyttöön"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Jono"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Jonoa %1 ei löydy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue '%1' not found\\n"
 msgstr "Työjonoa '%1' ei löytynyt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Jonon nimi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Scrips"
 msgstr "Työjonon toiminnot"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Jono on jo olemassa"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Jonoa ei voitu luoda"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Jonoa ei voitu ladata."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Jono luotu"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "Työjonoa ei määritelty"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Jonoa ei löydy"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr "Jonon valvoja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Jonot"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Yleiskatsaus"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Tiketin pika-avaus"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr "RFC2822"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 - %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 msgstr "RT %1, tekijä: <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "RT Ylläpito"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr "Tikettijärjestelmän ylläpitäjän sähköposti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Authentication error."
 msgstr "RT Virhe tunnistamisessa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Bounce: %1"
 msgstr "RT palautus: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Configuration error"
 msgstr "RT Konfiguraatiovirhe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
 msgstr "RT Kriittinen virhe. Viestiä ei tallennettu!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT Virhe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
 msgstr "RT Sai sähköpostin (%1) itseltään."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
 msgstr "RT Itsepalvelu / Suljetut tapaukset"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "Tikettijärjestelmä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't authenticate you"
 msgstr "RT Ei pystynyt tunnistamaan sinua"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
 msgstr "RT ei löytänyt tilaajaa ulkopuolisesta tietokannasta"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
 msgstr "RT ei löytänyt työjonoa: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "Tikettijärjestelmä ei voinut tallentaa istuntoasi."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "RT ei pystynyt tarkistamaan tätä PGP allekirjoitusta.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "%1: RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT has proccessed your commands"
 msgstr "RT on prosessoinut antamasi komennot"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 msgstr "RT on tekijänoikeuslain alainen, &copy; 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;. Se on jakelussa seuraavalla lisenssillä: <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
 msgstr "RT luulee että tämä viesti on palautus"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "RT etsii tikettien otsikoiden perusteella automaattisesti."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
 msgstr "RT prosessoi tämän viestin kuten se olisi allekirjoittamaton."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
 msgstr "RT:n sähköpostiohjaustila vaatii PGP-tunnistamista. Et allekirjoittanut (PGP) viestiä tai allekirjoitustasi ei pystytty vahvistamaan."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Oikea nimi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "Oikea nimi"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr "Vastaanottaja"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Viitattu jostakin"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Viittaus johonkin"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine"
 msgstr "Päivitä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine search"
 msgstr "Päivitä haku"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "Päivitä"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Päivitä tämä sivu %1 minuutin välein"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Muistutus '%1' lisätty"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "Muistutustiketti #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Muistutukset"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "Muistutukset tiketistä #%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Poista kopio ylläpidolle"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Poista kopio"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Poista tilaaja"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Vastaa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Vastaa tiketteihin"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Tilaaja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor email address"
 msgstr "Tilaajan sähköpostiosoite"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor(s)"
 msgstr "Tilaajat"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Tilaajat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Pyynnöt suoritettava mennessä"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Palauta"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "Palauta oletus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Koti"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Päätä"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Ratkaise tiketti #%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Valmis"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "Vastaus tilaajille"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Tulokset"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Results per page"
 msgstr "Tuloksia sivulle:"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr "Palaa tikettiin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Vahvista salasana"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 msgstr "Oikeutta %1 ei löydetty %2  %3 laajuudessa %4 (%5)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Oikeus delegoitu"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Oikeus myönnetty"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Oikeus ladattu"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Oikeutta ei voitu perua"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Oikeutta ei löydy"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Oikeutta ei ladattu"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Oikeus peruttu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Oikeudet"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Oikeuksia ei voitu myöntää: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "Oikeuksia ei voitu perua: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Roolit"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "La"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Tallenna"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Tallenna muutokset"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Tallenna muutokset"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "Tallennettu %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr "Tallennettua hakua %1 ei löydy"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Tallennetut haut"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Toiminto #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Toiminto luotu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Toiminto poistettu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Toiminnot"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Automaattitoiminnot ja vastaanottajat"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrips for %1\\n"
 msgstr "Toiminnot työjonolle %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Toiminnot, joita sovelletaan kaikkiin jonoihin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Hae"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search Criteria"
 msgstr "Hakukriteerit"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Tiketti haku"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr "Hae tikettejä kirjoittamalla <strong>id</strong>-numero , <strong>jonot</strong>, <strong>käyttäjänimi</strong> ja <strong>lähettäjän sähköpostiosoite</strong>."
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "Haku tikettien sisällöstä voi kestää kauan mutta jos tarvitset sitä kirjoita hakukenttään <strong>fulltext:haettava_sana</strong>."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "Katso myös:"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr "Esikatsele työtilaa"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr "Esikatsele ryhmän työtilaa"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr "Esikatsele omaa työtilaa"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "Valitse"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr "Valitse tietokannan tyyppi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Valitse ryhmä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Valitse jono"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Valitse käyttäjä"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr "Vaihda kieli"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr "Valitse työtila"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Valitse ryhmä"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Valitse useita arvoja"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Valitse yksi arvo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Valitse työjono"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Valitse toiminto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Valitse pohja"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Valitse käyttäjä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Valitut objektit"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "Valintaa muokattu. Muista tallentaa muutokset"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Self Service"
 msgstr "Itsepalvelu"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Lähetä sähköposti kaikille valvojille"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Lähetä sähköposti kaikille valvojille kommenttina"
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Lähettää postia omistajalle"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "Syys"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "syyskuu"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Näytä"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Näytä tulokset"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr "Näytä myös"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Näytä perustiedot"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Näytä yksityiskohdat"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "Näytä linkkien kuvaukset"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket private commentary"
 msgstr "Näytä tapauksen kommentointi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "Näytä tapausten yhteenvedot"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr "Silppuri"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Sivupalkki"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Allekirjoitus"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Haku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Yksittäinen"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Koko"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Järjestä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort key"
 msgstr "Järjestys"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort results by"
 msgstr "Järjestä tulokset"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SortOrder"
 msgstr "Lajittelujärjestys"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stalled"
 msgstr "Jäädytetty"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Start page"
 msgstr "Etusivu"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Työ aloitettu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Aloittamisaikaa '%1' ei pystytty tulkitsemaan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Työ alkaa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts By"
 msgstr "Alkaa mennessä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Alkamisaikaa '%1' ei pystytty tulkitsemaan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Tila"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Tila"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Tilan muuttuminen"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Tila muutettu arvosta %1 arvoon %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Kaappaa"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "Vaihe %1/%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Kaapattu käyttäjältä %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "Tyyli"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Otsikko"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Aihe muutettu: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr "Aihe-tagi muutettu %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Lähetä"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "Tilaa työtila %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr "Tilaa työtiloja"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr "Tilaa työtila"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "Tilattu työtila %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Onnistui"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "Su"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "Järjestelmä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr "Järjestelmän työtilat"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr "Järjestelmän oletus"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Järjestelmävirhe"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "Järjestelmävirhe: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Järjestelmätyökalut"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Järjestelmävirhe. Oikeutta ei delegoitu."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Järjestelmävirhe. Oikeutta ei luovutettu."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Järjestelmäryhmät"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TESTIMERKKIJONO"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Ota itselle"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Otettu"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Pohja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Pohja #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr "Mallia '%1' ei löydy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Pohja poistettu"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr "Malli on tyhjä"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "Pohjaa ei löydetty"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found\\n"
 msgstr "Pohjaa ei löydetty\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Pohja tulkittu"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Pohjat"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Templates for %1\\n"
 msgstr "Pohjat työjonolle %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Ei ole arvo tälle kentälle"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Tämä on sama arvo"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Toimeksiantaja on jo %1 tälle jonolle"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Ehto %1 on jo tälle tiketille"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Toimeksiantaja ei ole %1 tälle jonolle"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Toimeksiantaja ei ole %1 tälle tiketille"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Jonoa ei ole olemassa"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Tiketti sisältää keskeneräisiä riippuvuuksia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "Käyttäjällä on jo tuo oikeus"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Käyttäjä omistaa jo tämän tiketin"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Käyttäjää ei ole olemassa"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Käyttäjä on jo erioikeutettu"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Käyttäjä on jo erioikeudeton"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Käyttäjä on nyt erioikeutettu"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Käyttäjä on nyt erioikeudeton"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Käyttäjä ei voi omistaa tikettejä jonossa"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Ei ole numero"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Perustiedot"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The comment has been recorded"
 msgstr "Kommentti on tallennettu"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "Tietokantapalvelimesi domainnimi (esim. 'db.esimerkki.com')"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "Seuraava komento etsii kaikki aktiiviset tiketit jonosta 'yleiset' ja asettaa niiden prioriteetin 99:si jos niihin ei ole koskettu viimeiseen neljään tuntiin:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
 msgstr "Seuraavia komentoja ei suoritettu:\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr "Seuraavat kyselyt eivät ehkä ole mahdollisia kaikille käyttäjille jotka voivat nähdä tämän työtilan."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr "Avain on vanhentunut"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Uusi arvo asetettu."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "Tiketin omistaja"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr "Sivua ei löydy"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Tiketin tilaaja"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr "Teema"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr "Sinulla on lukemattomia viestejä tässä tiketissä."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Nämä viestit eivät ole yleisesti näkyvillä käyttäjille"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Tämä viesti lähetetään"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "Tämä tapaus %1 %2 (%3)\\n"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Tämä tapahtuma ei näytä sisältävän mitään"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "Käyttäjän %1 tärkeintä tikettiä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
 msgstr "Käyttäjän 25 tärkeintä tapausta"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "To"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "Tiketti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1  %2"
 msgstr "Tapaus # %1  %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Tiketin #%1 kokonaispäivitys: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Tiketti #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Tiketti %1 luotu jonoon '%2'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "Tapaus %1 ladattu\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Tiketti %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Tiketin historia # %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Id"
 msgstr "Tapauksen numero"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "Tapauksen liitteen"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Tiketin sisältö"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Tiketin sisällön tyyppi"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Tikettiä ei voitu luoda sisäisen virheen takia"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr "Tikettiä ei voitu ladata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket created"
 msgstr "Tapaus luotu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket creation failed"
 msgstr "Tapauksen luonti epäonnistui"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "Tapaus poistettu"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr "Tikettinäkymä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket id not found"
 msgstr "Tapauksen numeroa ei löytynyt"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Tiketin tiedot"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket not found"
 msgstr "Tapausta ei löydy"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Tiketin tila muutettu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "Tapauksen tarkkailijat"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Tiketit"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Tiketit %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "Tapaukset %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Arvioitu työaika"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Työaikaa jäljellä"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Työaikaa käytetty"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "Aikaa jäljellä"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Aika"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "Aikaa käytetty"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr "Aikavyöhyke"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
 msgstr "Luodaksesi diffin tästä käskystä:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "To generate a diff of this commit:\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Viimeinen viesti"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Työkalut"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Tapahtuma %1 puhdistettu"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Tapahtuma luotu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Tapahtumat ovat muuttumattomia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Trying to delete a right: %1"
 msgstr "Yritetään poistaa oikeus: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "Ti"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Tyyppi"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr "Tyyppi muutettu '%1' -> '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr "Ei voitu tilata työtilaa %1: Pääsy estetty"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Toteuttamaton"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Unix login"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "Käyttäjän Unix-tunnus"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Tuntematon sisällön koodaus %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Rajoittamaton"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Erioikeudeton"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Ottamaton"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Päivitä"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ID"
 msgstr "Päivitä numero"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Tallenna muutokset"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Päivitä tyyppi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update all these tickets at once"
 msgstr "Päivitä kaikki nämä tapaukset kerralla"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update email"
 msgstr "Päivitä sähköposti"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "Päivitä muoto ja Hae"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update name"
 msgstr "Päivitä nimi"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Päivitystä ei tallennettu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "Päivitä valitut tapaukset"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update signature"
 msgstr "Päivitä allekirjoitus"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Muokkaa tikettiä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ticket # %1"
 msgstr "Päivitä tapaus # %1"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Muokkaa tikettiä #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Muokkaa tikettiä #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Päivityksen tyyppi ei ollut kirjeenvaihto eikä kommentti."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Päivitetty"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Lähetä muutokset"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr "Käytä monospace-fonttia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Käytä muita RT:n hallinnointityökaluja"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "Käyttäjä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 %2: %3\\n"
 msgstr "Käyttäjä %1 %2: %3\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 Password: %2\\n"
 msgstr "Käyttäjä %1 Salasana: %2\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "Käyttäjää '%1' ei löydy."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found"
 msgstr "Käyttäjää '%1' ei löydetty"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found\\n"
 msgstr "Käyttäjää '%1' ei löydetty\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "Käyttäjätunnus"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Id"
 msgstr "Käyttäjätunnus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Käyttäjän oikeudet"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Käyttäjää ei voitu luoda: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Käyttäjä luotu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Käyttäjän luomat ryhmät"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "Käyttäjällä on tyhjä sähköpostiosoite"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User notified"
 msgstr "Käyttäjää informoitu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User view"
 msgstr "Käyttäjän näkymä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr "Käyttäjän GnuPG-avaimet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Käyttäjätunnus"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr "Käyttäjänimen esitystapa"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Käyttäjät"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Hakua vastaavat käyttäjät"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "Tapauksen arvo"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Arvot"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr "Katsele tämän ryhmän työtiloja"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr "Katsele omia työtiloja"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr "Katsele järjestelmän työtiloja"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "WYSIWYG editorin korkeus"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "Käytä WYSIWYG viestieditoria"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "Varoitus: et ole asettanut sähköpostiosoitetta joten et voi vastaanottaa tätä työtilaa"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr "Valvoja"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr "Valvontaryhmä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Valvoja"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "WebEncoding"
 msgstr "Web-koodaus"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Ke"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr "Mikä on RT?"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr "Kun RT llähettää sähköpostia asetetaan Lähettäjä: ja Vastaus: kentät niin että käyttä voi lisätä keskustelua suoraan klikkaamalla Vastaa sähköpostiohjelmasta. Se käyttää eri osoitteita Vastauksille ja Kommenteille. Näitä voidaan muuokata jokaiselle jonolle erikseen. Nämä osoitteet täytyy konfiguroida käyttämään <tt>rt-mailgate</tt> ohjelmaa."
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr "Aina kun tiketti avataan uudelleen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Aina kun tiketin omistaja muuttuu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "Aina kun tiketin prioriteetti muuttuu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Aina kun tiketin jono muuttuu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Aina kun tiketin tila muuttuu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Työ"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "Työpuhelin"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Työaika"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Omistat jo tämän tiketin"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Et ole valtuutettu käyttäjä"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr "Voit <a href=\"%1\">hypätä ensimmäiseen uuteen viestiin</a> tai <a href=\"%2\">hypätä ensimmäiseen viestiin ja merkitä kaikki viestit luetuiksi</a>."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Voit palauttaa vain tikettejä, jotka omistat itse tai jotka ovat ilman omistajaa"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr "Sinulla ei ole <b>pääkäyttäjän</b> oikeuksia."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
 msgstr "Sinulla ei ole valtuuksia tarkastella tätä tapausta.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Löytyi %1 tikettiä jonosta %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Olet kirjautunut ulos RT:stä"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Sinulla ei ole valtuuksia luoda tikettejä tähän jonoon."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Et voi luoda tikettejä jonoon."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Tervetuloa kirjautumaan järjestelmään uudelleen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your %1 requests"
 msgstr "Sinun %1 tapaustasi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
 msgstr "RT:n ylläpitäjä on konfiguroinut RT:n käynnisävät sähköpostialiakset väärin."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Käyttäjätunnuksesi tai salasanasi on väärä"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Postinumero"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "Jälkeen"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "sallittu käyttäjälle %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "ennen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "sisältää"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content"
 msgstr "sisältö"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content-type"
 msgstr "sisällön tyyppi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence (probably) not sent"
 msgstr "kirjeenvaihtoa (luultavasti) ei ole lähetetty"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence sent"
 msgstr "kirjeenvaihto lähetetty"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr "päivittäin"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "päivää"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "delete"
 msgstr "poista"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "Poistettu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "ei sisällä"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "ei sisällä"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "ei täsmää"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "lataa"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "on yhtäsuuri"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "filename"
 msgstr "tiedostonimi"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "on suurempi kuin"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "ryhmä %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "tuntia"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "numero"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "on"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "ei ole"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "on pienempi kuin"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "sisältää"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minuuttia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "modifications\\n\\n"
 msgstr "muokkaukset\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "kuukausia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr "ei koskaan"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "Uusi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "ei"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "ei nimeä"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "ei mitään"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "on erisuuri kuin"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr "ei mitään"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr "kohteet poistettiin onnistuneesti"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr "päivänä"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "Käsittelyssä"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr "avaa/sulje"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr "muu"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "oma ryhmä '%1' käyttäjälle '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr "lisäosa palautti tyhjän listan"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "jono %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "Hylätty"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "Valmis"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "oikealta vasemmalle"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr "objektit"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr "näytä Hyväksynnät-välilehti"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "näytä Asetukset-välilehti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "Odottaa"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "yhteenveto"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "järjestelmä %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "järjestelmäryhmä '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "kutsuva komponentti ei eritellyt syytä"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "vakio-osoitteet jotka listataan Lähettäjä: ja Reply-To: kentissä viestien otsikkotiedoissa"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "vakio-osoitteet jotka listataan Lähettäjä: ja Reply-To: kentissä viestien otsikkotiedoissa"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "tiketti #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr "ylhäältä alas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "true"
 msgstr "tosi"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr "äärimmäinen"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "kuvailematon ryhmä %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "undescripbed group %1"
 msgstr "kuvailematon ryhmä %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "käyttäjä %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr "monisanainen"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr "viikoittain"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "viikoittain (%1) klo %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "viikkoja"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "mitä porttia WWW-palvelimesi kuuntelee, esim. 8080"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "otsikkotietojen kanssa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "with template %1"
 msgstr "pohjalla %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "vuosia"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "kyllä"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/fr.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/fr.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/fr.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -17,7178 +17,7749 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 deleted."
 msgstr " %1 effacé."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 renamed to %2."
 msgstr " %1 renommé en %2."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 saved."
 msgstr " %1 sauvé."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (pas de clefs publique!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (non vérifié!)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "n°"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "n°%1 : %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$1"
 msgstr "$1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$DAYS_OF_WEEK[$dow]."
 msgstr "$DAYS_OF_WEEK[$dow]."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$MONTHS[$mon]."
 msgstr "$MONTHS[$mon]."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$prefix %1"
 msgstr "$prefix %1"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 n°%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1 %2 %3 %4"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 ajouté"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "il y a %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 changé en %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 supprimé"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 supprimés"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 renommés en %3."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 sauvés."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 avec le modèle %3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) par %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (inchangé)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Un paramètre à passer à %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Écrit les mises à jour de statuts sur STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - Précisez l'identifiant du modèle que vous souhaitez utiliser"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Précisez si vous souhaitez utiliser la première, la dernière ou toutes les transactions"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Précisez l'action que vous voulez utiliser"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Précisez par une liste séparée par des virgules, les types de transactions que vous souhaitez utiliser"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Précisez la condition que vous voulez utiliser"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Précisez la recherche que vous voulez utiliser"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 Dashboards"
 msgstr "%1 tableaux de bord"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "ScripAction %1 chargée"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 ajouté(e) comme valeur de %2"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 existe déjà et contient des tables RT mais ne contient pas les métadonnées RT. L'étape 'Initialiser la base de données' pourra insérer ces données dans cette base. Si cette solution vous convient, cliquez sur 'Configuration de base' ci-dessous pour continuer la configuration de RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 existe déjà mais ne contient pas de tables RT.  L'étape 'Initialiser la base de données' pourra insérer ces tables et les données initiales dans cette base. Si cette solution vous convient, cliquez sur 'Configuration de base' ci-dessous pour continuer la configuration de RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 semble être un objet local, mais est introuvable dans la base de données"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 semble être complètement initialisé. Il ne sera pas nécessaire de créer des tables ou d'insérer les données de bases mais vous pouvez continuer à configurer RT en cliquant 'Configuration de base' ci-dessous"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 par %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 changé(e) de %2 à %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr "graphique %1 par %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "copie de %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 n'a pas pu être positionné à %2."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 ne peut pas mettre le statut à résolu. La base de données RT est peut être incohérente."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 créé(e)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 supprimé(e)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 n'existe pas."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "Mes %1 tickets de plus haute priorité"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 est un outil agissant sur les tickets depuis un ordonnanceur externe tel que cron."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1 est un utilitaire, destiné a être lancé via cron, qui envoi une compilation par utilisateur des notifications RT en attente."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 n'est plus un %2 pour cette file."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 n'est plus un %2 pour ce ticket."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 n'est plus une valeur pour le champs personnalisé %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 min"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "Les %1 derniers tickets sans propriétaire"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objets"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "droits de %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 mise à jour: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "%1 mise à jour: Aucun changement"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 mis à jour"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 résoudra tous les membres d'un ticket groupé résolu."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1 de %2 objets"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1 de %2 de %3 objets"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "Tableaux de bord de %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "Recherches sauvées de %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1 : pas d'attachement spécifié"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1o"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr "%quant(%1,heure)"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' est un statut invalide"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Cocher la case pour supprimer)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Cocher les cases pour désactiver les notifications aux destinataires listés)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Cocher les cases pour activer les notifications aux destinataires listés)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Entrer le numéro du ticket ou son URL, séparés par des espaces)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Si vide, le défaut sera %1)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Pas de champ personnalisé)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Aucun membre)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Aucun Scrip)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Aucun modèle)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Aucun)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Transmettre une copie de cette mise à jour à une liste d'adresses mail séparées par des virgules. Ces personnes <strong>recevront</strong> les mises à jour suivantes.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Transmettre une copie de cette mise à jour à une liste d'adresses mail séparées par des virgules. Ces personnes <strong>recevront</strong> les mises à jour suivantes.)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Utilisez ces champs lorsque vous sélectionnez « Défini par l'utilisateur » pour une condition ou une action)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(Ne sera pas envoyé par courriel)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr "(tous)"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(vide)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(pas de clé publique!)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(sans information)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(aucune valeur)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(un seul ticket)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr "(attente de %quant(%1, autres tickets))"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(en attente d'approbation)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(exigé)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(confiance: %1)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(sans titre)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(n'est pas de confiance !)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "l'argument pour --transaction ne peut être que 'first', 'last' ou 'all'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "1995-11-25 21:59:12"
 msgstr "1995-11-25 21:59:12"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "1995-11-25T21:59:12Z"
 msgstr "1995-11-25T21:59:12Z"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Ticket->Statut%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$_%>"
 msgstr "<%$_%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$field%>"
 msgstr "<%$field%>"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Créer un ticket dans\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Créer un ticket dans\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr "<p>Tous les flux iCal contiennent un code secret qui vous autorise à y accéder. Si une des URLs de vos flux iCal ont a été révélé à des personnes non souhaitées, vous pouvez obtenir un nouveau code, <b> ceci rendra inaccessibles tous les flux iCal existants</b> ci-dessous.</p>"
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Un modèle vide"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Pas de mot de passe spécifié, l'utilisateur ne pourra donc pas se connecter."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE non trouvé"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "Les ACE peuvent seulement être créés et effacés."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "ET"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "A propos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "contrôle d'accès"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Action '%1' non trouvée"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Action validée.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "L'argument 'Action' est obligatoire"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Action préparée..."
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Ajouter AdminCC"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Ajouter un signet"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Ajouter CC"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Ajouter des colonnes"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Ajouter un critère"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Ajouter d'autres fichiers"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Ajouter Demandeur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Ajouter une valeur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Ajouter un scrip qui s'applique à toutes les files"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Ajouter des commentaires ou des réponses aux tickets sélectionnés"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Ajouter des membres"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Ajouter de nouveaux observateurs"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr "Ajouter ces termes"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "Ajouter ces termes et rechercher"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "Ajouter les valeurs"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Ajouter, retirer et modifier des champs personnalisés pour les objets"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Ajout groupe/utilisateur comme %1 pour cette file"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Ajout groupe/utilisateur comme %1 pour ce ticket"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Adresse1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Adresse2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Commentaire Admin"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Correspondance Admin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Administrateurs de files"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Configuration globale / administration"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr "AdminCcs"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "GérerChampPersonnalisé"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "GérerGroupes"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "GérerAppartenanceGroupes"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "GérerGroupesPersonnelsPropres"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "GérerFile"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "GérerUtilisateurs"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Cc Administratif"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr "Mot de passe administrateur"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Aggrégateur"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Toutes les approbations obtenues"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Toutes les files"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Déjà chiffré"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "Et/Ou"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "S'applique à"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Appliquer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Appliquer vos changements"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Approbations"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Approbation #%1 : %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Approbation #%1 : Notes non enregistrées à cause d'une erreur système"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Approbation #%1 : Notes enregistrées"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Approbations obtenues"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Approbations refusées"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Approuver"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Notes de l'approbateur : %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr "Avr"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "Avril"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "Asc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Croissant"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Fixer et supprimer les champs personnalisés"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "FixerChampsPersonnalisés"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Attaché"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Attacher un fichier"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Fichier attaché"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr "Attachement"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Attachement '%1' ne peut pas être chargé"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Attachement créé"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Nom de fichier de l'attachement"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Attachements"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr "Le chiffrement des attachements est désactivé"
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Attribut supprimé"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "Aoû"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "Août"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "RéponseAuto"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Réponse automatique aux demandeurs"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr "Copie cachée"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "Retour"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Back: "
 msgstr "Retour: "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Back: Customize Basics"
 msgstr "Retour: Configuration initiale"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Back: Customize Database Details"
 msgstr "Retour: Configuration de la base de données"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Back: Customize Email Addresses"
 msgstr "Retour: Configuration des adresses de courriel"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Back: Customize Password for Users in RT"
 msgstr "Retour: Configuration des mots de passe des utilisateurs dans RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Back: Customize Sendmail"
 msgstr "Retour: Configurer Sendmail"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Back: Select Database Type"
 msgstr "Retour: Choix de la base de données"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr "Mauvaise sécurité pour l'attribut %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Essentiel"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Assurez-vous de sauvegarder vos modifications"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Logo d'entreprise de Best Practical Solutions, LLC"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Vide"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr "Corps"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Gras"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Signet"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "Tickets favoris"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "En-têtes courts"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Màj en masse"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr "Support commercial"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr "Par défaut, RT utilisera le fuseau horaire configuré au sur votre système. Vous pouvez configurer une valeur par défaut pour l'affichage des dates et heures dans RT. Vos utilisateurs pourront choisir un fuseau différent dans leurs préférences."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr "CCGroup"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendrier"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Les utilisateurs système ne peuvent être modifiés"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Le groupe/utilisateur peut-il voir cette file"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Impossible d'ajouter une valeur de champ personnalisé sans un nom"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "Impossible de trouver une collection pour la classe '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Impossible de trouver une recherche sauvée et de l'utiliser"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Un ticket ne peut être lié à lui même"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "Impossible de sauvegarder %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Impossible de sauver cette recherche"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Impossible de spécifier à la fois la base et la cible"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "Impossible de créer des tickets dans une file désactivée."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Impossible de créer l'utilisateur : %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "Catégorie"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr "Catégorie non sélectionnée"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr "Ccs"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "Changer"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Changer le mot de passe"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Tout cocher"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr "Contrôler la connection à la base de données"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Cocher la case pour supprimer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Cocher la case pour retirer le droit"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Check your database credentials"
 msgstr "Contrôler vos identifiants de base de données"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Fils"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a database engine"
 msgstr "Choisir un moteur de base de données"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Ville"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr "Effacer"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Tout effacer"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr "Cliquer \"Terminer l'installation\" pour terminer."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Click \"Initialize Database\" to begin creating the database. This may take a few moments"
 msgstr "Cliquer \"Initialiser la base de données\" pour commencer la création de la base. Cela peu durer quelques instants"
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "Cliquer \"Initialiser la base de données\" pour créer la base de données RT et insérer les éléments de base. Cela peu durer quelques instants"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Fermer la fenêtre"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Fermé"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Tickets fermés"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Boîte combo : Sélectionnez ou saisissez plusieurs valeurs"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Boîte combo : Sélectionnez ou saisissez une valeur"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "Boîte combo : Sélectionner ou saisir au plus %1 valeurs"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Commenter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Adresse de commentaire"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr "Adresse de commentaire"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Commentaire sur le ticket"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr "Adresse de commentaire"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "CommenterTicket"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Commentaires"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Commentaires (non envoyés aux demandeurs)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Commentaires (non envoyés aux demandeurs)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Commentaires sur cet utilisateur"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Commentaires ajoutés"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "tr(Commit Stubbed)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Condition"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "Condition '%1' non trouvée"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "L'argument condition est obligatoire"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "La condition satisfait..."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr "Condition, Action et Modèle"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr "Le fichier de configuration %1 est blocké"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuration"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmer"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "Connexion réussie"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Contenu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Type de contenu"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr "TypeDeContenu"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr "Adresse de réponse"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr "Addresse de réponse"
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Courrier"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Courrier ajouté"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "Impossible d'ajouter la nouvelle valeur de champ personnalisé: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Impossible de changer l'intervenant. "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Impossible de changer le propriétaire : %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Impossible de créer le champ personnalisé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Impossible de créer le champ personnalisé : %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Impossible de créer un groupe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Impossible de créer le modèle : %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr "Impossible de créer le ticket dans la file désactivée \"%1\""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Impossible de créer un ticket. File non indiquée"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Impossible de créer l'utilisateur"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Impossible de trouver ou créer cet utilisateur"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Impossible de trouver ce groupe ou utilisateur"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr "Impossible de charger l'attribut %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Impossible de charger le champ personnalisé %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Impossible de charger ce groupe"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "Impossible de charger l'objet pour %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Impossible de faire de ce groupe/utilisateur un %1 pour cette file"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Impossible de faire de ce groupe/utilisateur un %1 pour ce ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Impossible de supprimer ce groupe/utilisateur comme un %1 pour cette file"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Impossible de supprimer ce groupe/utilisateur comme un %1 pour ce ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Impossible de sauver les informations utilisateur"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "Impossible d'ajouter la pièce jointe"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Impossible d'ajouter un membre à ce groupe"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Impossible de créer une transaction : %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr "Impossible de créer l'enregistrement"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr "Impossible de supprimer le tableaux de bord %1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Colonne introuvable"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "Impossible de trouver une transaction adaptée, ignoré"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Groupe/utilisateur introuvable"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Valeur introuvable"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "Impossible de charger %1 depuis la base des utilisateurs.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Impossible de charger la classe %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "Impossible de charger le champs personnalisé #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Impossible de charger le champ personnalisé %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Impossible de charger une copie du ticket #%1."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "Impossible de charger le tableaux de bord %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr "Impossible de charger le tableaux de bord %1: %2."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "Impossible de charger le groupe #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Impossible de charger le groupe %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Impossible de charger le lien"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Impossible de charger l'objet %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "Impossible de charger ou de créer l'utilisateur: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Impossible de charger la file"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "Impossible de charger la file #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Impossible de charger la file %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "Impossible de charger la file '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "Impossible de charger le scrip #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "Impossible de charger le modèle #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Impossible de charger le ticket '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr "Impossible de charger la transaction #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "Impossible de charger l'utilisateur #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr "Impossible d'analyser l'adresse de la chaîne de caractère '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "Impossible de remplacer le contenu avec des données déchiffrées: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "Impossible de remplacer le contenu par des données chiffrées: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "Impossible de convertir '%1' en URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr "Impossible de résoudre la base '%1' en URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr "Impossible de résoudre la cible '%1' en URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr "Impossible d'envoyer le courriel"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "Impossible de mettre %1 observateur: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "Impossible de sélectionner la clefs privée"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "Impossible de désélectionner la clefs privée"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Pays"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Ajouter"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Ajouter des tickets"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Ajouter un Champ Personnalisé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Ajouter un champ personnalisé pour la file %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr "Créer un nouveau tableau de bord"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Ajouter un nouveau groupe"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Ajouter un nouveau groupe personnel"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Ajouter un nouveau ticket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Ajouter une file"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Ajouter un scrip pour la file %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Ajouter un modèle"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Ajouter un ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create and modify dashboards"
 msgstr "Créer et modifier les tableaux de bord"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr "Créer des tableaux de bord pour ce groupe"
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Ajouter de nouveaux tickets basés sur le modèle de ce scrip"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "Créer des tableaux de bord personnels"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "Créer des tableaux de bord systèmes"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Ajouter un ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Ajouter des tickets dans cette file"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr "Créer des tickets hors-ligne"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Ajouter, supprimer et modifier des champs personnalisés"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Ajouter, supprimer et modifier les files"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Ajouter, supprimer et modifier les membres d'un groupe personnel"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Ajouter, supprimer et modifier les utilisateurs"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr "CréerTableauxDeBord"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr "CréerTableauxDeBordDeGroupe"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr "CréerTableauxDeBordPersonnel"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "CréerRechercheSauvée"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "CréerTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Créé"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr "Créé Par"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Champ Personnalisé %1 créé"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "Créé dans une période"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr "Tickets créés dans une période, groupés par l'état"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr "CrééPar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "CrééDepuis"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Créateur"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Chiffrement"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Liens courants"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Scrips actuels"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Membres actuels"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Droits actuels"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Recherche courante"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Observateurs actuels"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Champs personnalisés"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Champs personnalisés pour %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Programme de nettoyage d'action personnalisé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Programme de préparation d'action personnalisé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Condition personnalisée"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Champs personnalisé %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "Le champs personnalisé %1 ne s'applique pas à cet objet"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Le champ personnalisé %1 a une valeur."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Le champ personnalisé %1 n'a pas de valeur."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Le champ personnalisé %1 est introuvable"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "Champs personnalisé '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "La valeur du champ personnalisé %1 ne peut pas être trouvée pour le champ personnalisé %2"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "La valeur du champ personnalisé ne peut pas être effacée"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "La valeur du champ personnalisé ne peut par être trouvée"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "La valeur du champ personnalisé est effacée"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "ChampPersonnalisé"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr "ValeurDeChampPersonnalisé"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "Personnaliser"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr "Configuration de base"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Database Details"
 msgstr "Configurer la base de données"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr "Configurer les adresses de courriel"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr "Configurer l'envoi des courriels"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global"
 msgstr "COnfiguration globale"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global Defaults"
 msgstr "Configurer les paramêtres par défaut"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "DBA of the database"
 msgstr "Administrateur de la base de données"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr "Mot de passe de l'administrateur"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr "Identifiant DBA"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr "Compilation quotidienne"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr "Tableau de bord"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être créé: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être mis à jour: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "Tableau de bord mis à jour"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "DashboardSubject"
 msgstr "RT [_2] Tableau de bord: [_1]"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr "Tableaux de bord"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr "Nom d'hôte de la base de données"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr "Nom de la base de données"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr "Mot de passe de la base de données pour RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr "Port de connexion à la base"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Database port number"
 msgstr "Port de connexion à la base"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr "Type de base de données"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr "Nom d'utilisateur de la base de données pour RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr "Format de date"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Dates"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr "Déc"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "Décembre"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr "Déchiffrer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Modèle de réponse automatique par défaut"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "File par défaut"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Demandeur par défaut"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Modèle de commentaire administrateur par défaut"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Modèle de courrier administrateur par défaut"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Modèle de courrier par défaut"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr "File par défaut"
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Modèle de transaction par défaut"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr "Valeur par défaut: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Valeur par défaut: %1/%2 changée de %3 en %4"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Déléguer les droits"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Déléguer des droits spécifiques qui vous ont été accordés."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "DéléguerDroits"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Délégation"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Détruire le modèle"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delete dashboards"
 msgstr "Supprimer les tableaux de bords"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr "Supprimer les tableaux de bord pour ce groupe"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "Échec de la destruction : %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr "Supprimer les tableaux de bord personnels"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Supprimer les scrips sélectionnés"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "Supprimer les tableaux de bord systèmes"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Supprimer les tickets"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr "Supprimer les valeurs"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr "SupprimerTableauxDeBords"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr "SupprimerTableauxDeBordDeGroupe"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr "SupprimerTableauxDeBordPersonnels"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "SupprimerTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "%1 effacé"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr "Tableau de bord %1 supprimé"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "Recherche sauvée effacée"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Effacer cet objet briserait l'intégrité référentielle"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Effacer cet objet violerait l'intégrité référentielle"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Refuser"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "En dépend"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "EnDépend"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Ajout de la dépendance par %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Suppression de la dépendance par %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Ajout de la dépendance de %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Suppression de la dépendance de %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr "DépendantDe"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Dépend de"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr "DépendDe"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "Desc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Décroissant"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Décrivez la situation ci-dessous"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr "Orientation"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr "Désactivé"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Afficher"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Afficher la liste des droits"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Afficher les colonnes"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Afficher les modèles de Scrips pour cette file"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Afficher les Scrips pour cette file"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Afficher les recherches sauvegardées de ce groupe"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "Distribué selon les termes de la version 2 de la <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">licence GNU GPL.</a>"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Faire tout et n'importe quoi"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr "Nom de domaine"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "Ne pas inclure http://, juste quelquechose comme 'localhost', 'rt.example.com'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Ne pas rafraîchir cette page."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "Ne pas du tout faire confiance à cette clefs"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Télécharger"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Télécharger en tant que fichier délimité par tabulations"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Échéance"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr "ÉchéanceDepuis"
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "ERREUR: %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "Mise à jour facile de vos tickets ouverts"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifier"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Modifier les champs personnalisés"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Modifier les champs personnalisés pour %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "Modifier les champs personnalisés pour tous les groupes"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr "Modifier les champs personnalisés pour toutes les files"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "Modifier les champs personnalisés pour tous les utilisateurs"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Modifier les champs personnalisés pour les tickets de toutes les files"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Modifier les liens"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Modifier la requête"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Mod. recherche"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Modifier les modèles pour la file %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "Modifier les recherches sauvées du groupe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Modifier les modèles système"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "ModifierRecherchesSaugardées"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr "Texte modifiable"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Modifier la configuration de la file %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Modifier le champ personnalisé %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Modifier les membres du groupe %1"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Modifier les membres du groupe personnel %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "La base ou la cible doivent être spécifiées"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr "Soit vous n'avez pas les droits pour voire la recherche sauvée %1, soit votre identifiant est incorrect"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "Courriel"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Email Configuration"
 msgstr "Configuration de l'envoi de courriels"
 
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr "Compilation de courriels"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Adresse de courriel utilisée"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr "Envoi des courriels"
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "Modèle de courriel pour les envois périodiques (compilation) des notifications"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "Adresse de courriel"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Activé (Décocher cette case désactive ce champ personnalisé)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Activé (Décocher cette case désactive ce groupe)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Activé (Décocher cette case désactive cette file)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Files actives"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "État %1 activé"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr "Chiffrer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "Chiffrer par défaut"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "Chiffrer/Déchiffrer"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "Chiffrer/Déchiffrer la transaction #%1 du ticket #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr "Chiffrement désactivé"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr "Chiffrement activé"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Saisir plusieurs valeurs"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr "Saisir plusieurs valeurs avec complétion automatique"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Saisir les objets ou les URI pour y lier les objets. Séparer les saisies par des espaces."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Saisir une seule valeur"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr "Saisir une valeur avec complétion automatique"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Saisir des noms de files ou des URI pour lier aux files. Séparer les saisies avec des espaces."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Saisir des n° de tickets ou des URI pour lier aux tickets. Séparer les saisies par des espaces."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Saisir au plus %1 valeurs"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr "Saisir jusqu'à %1 valeurs avec complétion automatique"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Erreur de paramètres pour Queue->AddWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Erreur dans les paramètre de Queue->DeleteWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Erreur de paramètres pour Ticket->AddWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Erreur dans les paramètres de Ticket->DeleteWatcher"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr "Erreur au propriétaire RT: clefs publique"
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr "Erreur: tableau de bord manquant"
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr "Erreur: mauvaises données GnuPG"
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr "Erreur: pas de clefs privée"
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr "Erreur: clefs publique"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Échelonner les tickets"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Estimé"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr "Éxaminer les tickets créés dans une file entre deux dates"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr "Éxaminer les tickets résolus dans une file entre deux dates"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr "Éxaminer les tickets résolus dans une file, groupés par propriétaire"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemple :"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr "Expire"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "StatutÉtendu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Info supplémentaire"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr "Extraire la marque de sujet"
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr "Extraire la marque du sujet d'une transaction et l'ajouter au sujet tu ticket."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr "Échec lors de la connexion à la base de données: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "Impossible de créer l'attribut %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Recherche du pseudo groupe d'utilisateurs 'Privilégiés' infructueuse."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Recherche du pseudo groupe d'utilisateurs 'non-privilégiés' infructueuse"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr "Échec pour charger %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "Échec pour charger %1 %2: %3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Failed to load attribute %1"
 msgstr "Impossible de charger l'attribut %1"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Impossible de charger le module %1. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "Impossible de charger l'objet pour %1"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr "Impossible de charger le modèle"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr "Impossible d'analyser le modèle"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr "Fév"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "Février"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr "Source pour les valeurs de ce champs:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr "Nom de fichier"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "NomFichier"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr "Remplissez les champs"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr "Utiliser une couleur de fond par"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Saisir dans plusieurs champs de type texte"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Saisir plusieurs champs de type wiki"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Saisir dans un champ de type texte"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Saisir un champ de type wiki"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Saisir une URL."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "Saisir au plus %1 champs de type texte"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "Saisir au plus %1 champs de type wiki"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Priorité finale"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "PrioritéFinale"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr "Trouver tous les utilisateurs dont"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Trouver les groupes dont"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Trouver les gens dont"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Rechercher des tickets"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr "Terminer"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Premier"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Foo Bar Baz"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "Foo !"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Forcer la modification"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr "Transfert"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr "Transférer le message"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "Transférer le message et revenir"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr "Transférer un message"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr "Transférer les messages à des personnes externes"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr "TransférerUnMessage"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Trouvé %quant(%1,ticket)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Objet trouvé"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr "Fréquence"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr "Ven"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr "Vendredi"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "En-têtes complets"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "Obtenir le modèle à partir d'un fichier"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr "Pour commencer"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Donné à %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Champs personnalisés globaux"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Configuration globale des champs personnalisés"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "Portlet global %1 sauvé."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Modèle global : %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr "GnuPG"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr "Erreur GnuPG. Contactez votre administrateur"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr "Support GnuPG désactivé"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr "Problèmes GnuPG"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr "Clefs privée(s) GnuPG pour %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr "Clefs publiques GnuPG pour %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Go"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Go !"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Aller au ticket"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr "Graphique"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr "Propriétés du graphique"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr "Les graphiques ne sont pas disponibles."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Groupe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Droits de groupe"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Le groupe à déjà le membre: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Le groupe %1 ne peut être créé"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Groupe ajouté"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr "Groupe désactivé"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr "Groupe activé"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Un tel membre n'appartient pas au groupe"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Groupe introuvable"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr "Droits du groupe"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Groupes"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Les groupes ne peuvent pas être membres de leurs membres"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Groupes correspondant au critère de recherche"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr "Groupes dont cet utilisateur est membre (cocher pour supprimer)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr "Groupes dont cet utilisateur n'est pas membre (cocher pour ajouter)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Cette utilisateur appartient aux groupes"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr "ÀCommeMembre"
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr "En-tête d'un message Transféré"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Bonjour !"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Bonjour, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr "Aidez-nous à mettre en place une liste de valeurs par défaut pour RT."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Historique"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Historique du groupe %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Historique de l'utilisateur %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "Téléphone personnel"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Accueil"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "Heure"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Heures"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "J'ai %quant(%1, toupie à béton)."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr "ISO"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Identifiant"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identité"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Si une approbation est refusée, rejette l'original et supprime les approbations en attente"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Si aucun demandeur n'est spécifié, créer les tickets pour ce demandeur."
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Si aucune file n'est spécifiée, créer les tickets dans cette file."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Si cet outil était setgid, un utilisateur local mal intentionné pourrait l'utiliser pour obtenir un accès administrateur à RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr "Si vous avez déjà un serveur et une base de données RT fonctionnelle, vous devriez saisir cette opportunité pour être certain que votre serveur de base de données est en fonctionnement et que le serveur RT peut s'y connecter. Une fois ceci fait, arrêtez et redémarrez le serveur RT.</p>"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr "Si vous avez changez le port sur lequel RT est lancé, vous devez redémarrer le serveur pour pouvoir vous connecter."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Si vous avez fait une modification, assurez vous de"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr "Si votre base de données préférées n'est pas listée ci-dessous, celà signifie que RT ne peut pas trouver un <i>pilote de base de données</i> installé pour celle-ci. Vous pouvez remédier à ceci en utilisant %1 pour télécharger et installer DBD::MySQL, DBD::Oracle ou DBD::Pg."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Valeur incorrecte pour %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Champ non modifiable"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Inclure les champs personnalisés désactivés dans la liste."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Inclure les groupes inactifs dans le listage."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Afficher les files inactives."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Inclure les utilisateurs désactivés dans le résultat."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr "Inclure la page"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr "Messages individuels"
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr "Informer le propriétaire RT que les utilisateurs ont un problème avec les clefs publiques"
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr "Informer l'utilisateur que le tableau de bord souscrit est manquant"
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr "Informer l'utilisateur qu'un message qu'il a envoyé contient des données GnuPG invalides"
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr "Informer un utilisateur qu'il a des problèmes avec sa clefs publique et qu'il ne peut recevoir de documents chiffrés"
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr "Informer l'utilisateur que sont mot de passe a été réinitialisé"
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr "Informer l'utilisateur qu'il a reçu un message chiffré et que nous n'avons pas de clefs privé pour déchiffrer"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Priorité initiale"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "PrioritéInitiale"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr "Initialisation de la base"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Erreur à l'entrée"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "La valeur saisie doit correspondre à %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr "Installer RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Erreur interne"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Erreur interne : %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr "%1 invalide: '%2' ne semble pas être une adresse de courriel"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr "%1 invalide: ceci devrait être un nombre"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
 msgstr "%1 invalide: ceci ne semble pas être une adresse de courriel"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Type de groupe invalide"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Droit invalide"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Données invalides"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Objet invalide"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr "Objet propriétaire invalide"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "Motif invalide : %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "File invalide"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Droit invalide"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr "Permission invalide. Impossible de résoudre la permission '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "File invalide pour %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Valeur incorrecte pour le champ personnalisé"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Valeur de statut invalide"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "N'est pas chiffré"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Il est extrêmement important que les utilisateurs non autorisés n'aient pas accès à cet outil."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Il est suggéré de créer un utilisateur Unix non privilégié appartenant au bon groupe et ayant accès à RT pour utiliser cet outil."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Il faut plusieurs paramètres :"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "Italique"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr "Jan"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "Janvier"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Rejoignez ou quittez ce groupe"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr "Jui"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "Juillet"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Tout"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr "Juin"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "Juin"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure"
 msgstr "Conservez 'localhost' si vous n'êtes pas sûr"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr "Garder 'localhost' si vous n'êtes pas sûr. Laissez vide pour vous connecter localement via un socket."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Langue"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Language."
 msgstr "Langue."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Grande"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Dernier"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Dernier contact"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Date dernier contact"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Date dernière MAJ"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "Dernière MAJ Par"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr "Dernière MAJ par"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "DateDernièreMAJ"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "DernièreMAJPar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr "DernièreMAJDepuis"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr "Laisser vide pour envoyer à votre adresse mail courante (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Leave empty to use default value of the RDBMS"
 msgstr "Laisser vide pour utiliser la valeur par défaut du serveur"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr "Laisser vide pour utiliser la valeur par défaut pour votre base de données"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr "Laisser ceci pour utiliser l'identifiant dba par defaut pour votre type de base de données"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Restant"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr "Légendes"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "Longueur en caractères; Utiliser '0' pour voir tous les messages dans la page, quelle que soit leur longueur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Donner accès à RT à cet utilisateur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Autoriser cet utilisateur à recevoir des droits"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr "C'est parti!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "Relation"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Le lien existe déjà"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Le lien ne peut être ajouté"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Le lien est ajouté (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Le lien est effacé (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Lien introuvable"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Lier le ticket n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr "Lier les valeurs à"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr "Lié"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr "LiéDepuis"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr "LiéVers"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "Relation. autorisation refusée"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Relations"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Charger"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Charger les recherches sauvées :"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr "ChargerRechercheSauvée"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "%1 %2 chargé"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "Recherche originale \"%1\" chargée"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Modules perl chargés"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr "Recherche sauvée \"%1\" chargée"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr "Langage"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Localisation"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Connecté en tant que %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr "Déconnecté"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Connexion"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Déconnexion"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Faire attention aux types différents"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr "Courriel"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr "Type de liens principal"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Attribuer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Appliquer Statut"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Appliquer date d'échéance"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Appliquer date de résolution"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Appliquer date de début"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Appliquer date d'ouverture"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Appliquer Âge"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Appliquer priorité"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Appliquer file"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Changer le sujet"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr "Malkovich Malkovich Malkovich Malkovich"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Gérer les champs personnalisés et leurs valeurs"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Gérer les groupes et leurs membres"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Gérer les propriétés et configurations générales des files"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Gérer les files et leurs propriétés individuelles"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "Gérer les graphiques sauvés"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Gérer les utilisateurs et mots de passe"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr "Mar"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "Mars"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "Marquer tous les messages comme lus"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Max attachment size( in bytes )"
 msgstr "Taille maximum pour les pièces jointes (en bytes)"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "Longueur maximum pour les messages en-ligne"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr "Membre"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Membre %1 ajouté"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Membre %1 supprimé"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Membre ajouté: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Membre supprimé"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Membre non supprimé"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Membre de"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr "MembreDe"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Membres"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Appartenance à %1 ajoutée"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Appartenance à %1 supprimée"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Affiliations"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Affiliations de l'utilisateur %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Fusion réussie"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Échec de fusion. Ne peut appliquer EffectiveId"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Échec de fusion. Ne peut appliquer Statut"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Fusionner dans"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Fusionné avec %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Message"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "Corps du message non affiché car il est trop important ou n'est pas au format texte."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr "Hauteur des boîtes de dialogue"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr "Largeur des boîtes de dialogue"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Le message ne peut être sauvegardé"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr "Message pour l'utilisateur"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Message sauvegardé"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Les messages relatifs à ce ticket ne seront pas envoyés à..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr "Longueur minimum des mots de passe"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minutes"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Clé primaire manquante ? : %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobile"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "Téléphone mobile"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Modifier la liste de droits"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "Modifier les champs personnalisés s'appliquant à %1 pour tous les %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "Modifier les champs personnalisés s'appliquant à tous les %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Modifier les droits du groupe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Modifier les membres"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Modifier les droits"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Modifier les modèles de Scrips pour cette file"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Modifier les Scrips pour cette file"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Modifier les droits des usagers"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Modifier un champ personnalisé pour la file %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Modifier le scrip pour la file %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Modifier le scrip qui s'applique à toutes les files"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Modifier les objets associés à %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr "Modifier les tableaux de bord pour ce groupe"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Modifier les dates pour n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Modifier les dates pour le ticket n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Modifier globalement les champs personnalisés"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Modifier les droits de groupe globaux"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Modifier les droits de groupe globaux."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Modifier les droits utilisateurs globaux"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Modifier les droits utilisateurs globaux."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Modifier les méta-données ou supprimer le groupe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Modifier les droits de groupe pour le champ personnalisé %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Modifier les droits de groupes du groupe %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Modifier les droits de groupe pour la file %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Modifier la liste des membres pour ce groupe"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Modifier son propre profil RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Modifier les utilisateurs de la file %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Modifier les utilisateurs du ticket n°%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "Modifier les tableaux de bord personnels"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Modifier les scrips de la file %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Modifier les scrips s'appliquant à toutes les files"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr "Modifier les tableaux de bord systèmes"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Modifier le modèle %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Modifier les modèles globaux"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr "Modifier le tableau de bord %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "Modifier la vue \"RT en un coup d'œil\" par défaut"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Modifier le groupe %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr "Modifier les requêtes du tableau de bord %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Modifier les observateurs de la file"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "Modifier l'inscription au tableau de bord %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Modifier l'utilisateur %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Modifier le ticket n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Modifier le ticket n°%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Modifier les tickets"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Modifier les droits utilisateurs pour le champ personnalisé %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Modifier les droits utilisateurs pour le groupe %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Modifier les droits utilisateurs pour la file %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "ModifierACL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr "ModifierChampPersonnalisé"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr "ModifierTableauDeBord"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr "ModifierTableauxDeBordDeGroupe"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr "ModifierTableauxDeBordPersonnels"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "ModifierPropresAppartenances"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "ModifierObservateurs"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "ModifierScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "ModifierDonnéesPerso"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "ModifierModèle"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "ModifierTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr "Lun"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundi"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Plus d'informations sur %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Aller en bas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Aller en haut"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Multiple"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Attribut 'Nom' obligatoire"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Mes tickets %1s"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr "Ma journée"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Mes approbations"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr "Mes tableaux de bord"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Mes recherches"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr "MySQL"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "LIGNEVIDE"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Nom utilisé"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Jamais"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Nouveaux liens"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Nouvelles approbations en attente"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Nouv. recherche"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr "Tickets nouveaux et ouverts pour %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Nouveau champ personnalisé"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr "Nouveau tableau de bord"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Nouveau groupe"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Nouveaux messages"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Notification de nouveau mot de passe envoyée"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Nouveau rappel :"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Nouveaux droits"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Nouveau scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Nouveau modèle"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Nouveau ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Nouveau ticket inconnu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Nouvel utilisateur appelé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Nouveaux observateurs"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next: "
 msgstr "Suivant: "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next: Check your database credentials"
 msgstr "Suivant: contrôle des identifiant de la base"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next: Customize Basics"
 msgstr "Suivant: réglages de base"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next: Customize Email Addresses"
 msgstr "Suivant: Configurer les adresses de courriel"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next: Customize Password for Users in RT"
 msgstr "Suivant: Configurer les mots de passe des utilisateurs RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next: Email Configuration"
 msgstr "Suivant: Configuration de la messagerie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next: Finish"
 msgstr "Suifant: fin"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next: Initialize Database"
 msgstr "Suivant: initialisation de la base"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "Surnom"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Surnom"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr "Pas de %1 chargé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "Aucune classe définie"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Aucun champ personnalisé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Aucun champ personnalisé défini"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Aucun groupe défini"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "Aucune requête"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Aucune file définie"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Pas d'utilisateur RT trouvé. Merci de consulter votre administrateur RT.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr "Pas de sujet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Pas de modèle"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Pas d'action"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Aucune colonne spécifiée"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Pas de commentaires concernant cet utilisateur"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr "Pas de tableaux de bord."
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Aucune description disponible pour %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Aucun groupe spécifié"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Aucun groupe trouvé d'après le critère de recherche."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr "Pas de clefs adapté pour le chiffrement"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr "Pas de clefs pour cette adresse"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Aucun messages attachés"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "Chiffrement non nécessaire"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Pas de mot de passe configuré"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Permission refusée pour la création de file"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un ticket dans cette file '%1'"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Pas de permission pour afficher ce ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to save system-wide %1"
 msgstr "Pas de permission pour effectuer une sauvegarde système de %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Pas de permission pour sauvegarder des recherches systèmes"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "Pas de permission pour modifier les préférences"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Pas de permission pour afficher le ticket mis à jour"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Aucun groupe/utilisateur spécifié"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Aucun groupe/utilisateur sélectionné."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr "Pas de clefs privée"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Pas de file correspondant aux critères de recherche."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr "Pas de permissions spécifiées"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Aucun droit trouvé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Aucun droit accordé."
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Pas de critère de recherche."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Pas de sujet"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "Clefs non trouvée ou non adapté pour les signatures"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Aucun ticket trouvé"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Aucun type de transaction spécifié"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "Pas de clefs utilisable."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Aucun utilisateur ne correspond aux critères de recherche."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "Pas de valeur à positionner  \\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Personne"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr "Aucune"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Champ inexistant ?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "Non renseigné"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr "Non trouvé"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Non connecté."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Non renseigné"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Fonction pas encore disponible."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Notes"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Impossible d'envoyer la notification"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Avertir les AdminCCs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Avertir les AdminCCs par un commentaire"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Avertir les Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Avertir les Ccs par un commentaire"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Avertir les autres destinataires"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Avertir les autres destinataires par un commentaire"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Avertir l'intervenant"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Avertir l'intervenant par un commentaire"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "Avertir l'intervenant du rejet de son ticket"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "Avertir l'intervenant de l'approbation de son ticket par tous les approbateurs"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Avertir l'intervenant de l'approbation de son ticket par un des approbateurs"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Avertir les intervenants et les AdminCCs de nouveaux éléments attendant leur approbation"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Avertir les demandeurs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Avertir les demandeurs et les Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Avertir les demandeurs et les CC par un commentaire"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Avertir les demandeurs, CCs et AdminCCs"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Avertir les demandeurs, CCs et AdminCCs par un commentaire"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "Me notifier les messages non-lus"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr "Nov"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr "Nombre de résultats de recherche"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "OU"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "L'objet n'a pas pu être ajouté"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Impossible d'effacer l'objet"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Objet ajouté"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Objet effacé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "Les objets de type %1 ne peuvent avoir de champs personnalisés"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Le type d'objet ne correspond pas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr "La liste d'objets est vide"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr "Oct"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "Octobre"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Déconnecté"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "Édition hors ligne"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "Téléchargement hors ligne"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "Le %1, %2 a écrit :"
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr "Lors de la fermeture"
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Lors d'un commentaire"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Lors d'un courrier"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Lors d'une création"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Lors d'un changement d'intervenant"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Lors d'un changement de priorité"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Lors d'un changement de file"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr "Lors de la réouverture"
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Lors de la résolution/clôture"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Lors d'un changement de statut"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Lors d'une transaction"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "Copie cachée (pour ce message)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "Copie (pour ce message)"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Ne montrer que les approbations pour les demandes créées après %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Ne montrer que les approbations pour les demandes créées avant %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "Ne montrer que les champs personnalisés pour :"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "Tickets ouverts"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr "Ouvrir l'URL"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Ouvrir"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Tickets ouverts"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Ouvrir les tickets lors d'une correspondance"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr "Oracle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Trier par"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Organisation"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Ticket source : n°%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Mail sortant suite à l'enregistrement d'un commentaire"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Mail sortant enregistré"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Temps dépassé, priorité augmentée"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Tickets propres"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "GérerTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Intervenant"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "Le propriétaire '%1' n'a pas les droits pour s'approprier ce ticket."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Propriétaire changé de %1 en %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Le propriétaire ne peut être sauvé."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner email"
 msgstr "Courriel du propriétaire"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Intervenant forcé de %1 à %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr "NomIntervenant"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr "Page 1 sur 1"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr "Page non trouvée"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Bipeur"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "Téléphone de pager"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Parents"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Pense-bête pour votre mot de passe"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Mot de passe changé"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "Le mot de passe doit comporter au moins %1 caractères"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "Mot de passe défini"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Mot de passe : %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Mot de passe : non autorisé"
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "ChangementDeMotDePasse"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Les mots de passe sont différents."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Les mots de passe sont différents. Votre mot de passe n'a pas été modifié"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr "Chemin pour sendmail"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Personnes"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Réaliser une action définie par l'utilisateur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr "Chemin d'inclusion Perl (@INC)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Configuration de Perl"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Accès refusé"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Accès refusé"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr "Tableaux de bord personnels"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Groupes personnels"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Groupes personnels"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Groupes personnels :"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Numéros de téléphone"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "Vérifiez l'adresse et réessayez."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr "Recherches possible cachées"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr "PostgreSQL"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr "Préférences %1 pour l'utilisateur %2."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "Préférences sauvées pour %1."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr "Préférences sauvées pour l'utilisateur %1."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Preferences saved for user %2."
 msgstr "Préférences sauvées pour l'utilisateur %2."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Préférences sauvées."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr "Clefs préférée: %1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr "Clefs préférée"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Préparation interrompue"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Précédent"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Preview"
 msgstr "Prévisualisation"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr "Précédent"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Personne/groupe %1 non trouvé(e)."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr "Afficher la compilation des messages sur la sortie standard (STDOUT); ne pas les envoyer. Ne pas les marquer comme \"envoyés\""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr "Imprimer ce message"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorité"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "La priorité débute à"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr "Confidentialité"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Confidentialité :"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr "Clefs privée"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
+msgid "Privileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Statut privilégiés :  %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Utilisateurs privilégiés"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr "Exécution sans transactions, certaines conditions ou actions risquent d'échouer. Vous devriez essayer d'utiliser l'option \"--transaction\""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Pseudo groupe pour usage interne"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr "La clefs publique '0x%1' est nécessaire pour vérifier la signature"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr "Requêtes"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "Requête"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Constructeur de requête"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "Requête:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "File"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "File %1 non trouvée"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Nom de la file"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "File déjà créée"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Impossible de créer la file"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "File ne pouvant être chargée."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "File créée"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr "Id. file"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "File inconnue"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr "Clefs pour la file"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr "AdminCcFile"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr "CcFile"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr "NomFile"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr "ObservateurFile"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Files"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr "Files I administrer"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Les files pour lesquelles je suis observateur AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Recherche rapide"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Création rapide de ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr "RFC2822"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 pour %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "Administration RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr "Courriel de l'administrateur RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr "Config. RT"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "Erreur RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Name"
 msgstr "Nom RT"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr "Self Service RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "Variables de RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT en un coup d'œil"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "RT en un coup d'œil pour l'utilisateur %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr "RT peut communiquer avec vos utilisateurs au sujet des nouveaux ticket ou des nouveaux échanges. Indiquez ou il est possible de trouver sendmail (ou un exécutable compatible sendmail comme celui fourni par postfix). RT nécessite également une adresse ou envoyer les messages invalides. Cette adresse ne doit pas être une adresse redirigée vers RT."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT peut inclure le contenu d'un autre service web lorsque ce champs personnalisé est affiché."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT peu convertir les valeurs de ce champs personnalisé en liens vers un autre service."
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "RT ne peut enregistrer votre session."
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT pour %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr "RT est un outil de gestion d'incidents de niveau professionnel, destiné à vous permettre de gérer de manière intelligente et efficace les tâches, les problèmes, les demandes, les incidents ou n'importe quoi d'autre qui nécessite une action."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr "RT est utilisé par plus de 100 sociétées, entreprises unipersonnelles, organismes publics, facultés, hopitaux, associations, ONGs, bibliothèques, projets de logiciels libres, et toute sorte d'autre organisation sur les septs continents. (Oui, même en Antarctique.)"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr "RT se connectera à la base de données avec cet identifiant. Il sera automatiquement créé."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr "RT va créer un utilisateur nommé \"root\" et lui assigner ce mot de passe"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "RT va rechercher pour tout ce que vous pouvez saisir d'autre, dans les sujets des tickets."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr "RT remplacera respectivement <tt>__id__</tt> et <tt>__CustomField__</tt> avec l'identifiant et la valeur du champs personnalisé"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr "RT utilisera cette chaine de caractère pour identifier de manière unique votre installation et la chercher dans le sujet de courriels pour décider sur quel ticket il va l'appliquer. Nous recommandons que vous utilisiez votre nom de domaine internet. (ex: example.com)"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr "RT fonctionne avec différentes bases de données. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> sont supportées."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr "RT/Admin/Edit le groupe %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Nom"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "Nom"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr "Destinataire"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr "Tout enregistrer"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr "Membre récurssifs"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Ajout d'une référence par %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Suppression de la référence par %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Ajout d'une référence à %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Suppression d'une référence à %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Mentionné par"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "MentionnéPar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Se rapporte à"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr "SeRapporteÀ"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "Rafraîchir"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Rafraîchir cette page toutes les %1 minute(s)."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Rappel '%1' ajouté"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Rappel '%1' terminé"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Rappel '%1' ré-ouvert"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "Ticket de rappel n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Rappels"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "Rappels pour le ticket n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Enlever AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "Supprimer le favori"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Enlever Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Enlever Demandeur"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Répondre"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Adresse de réponse"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Répondre aux demandeurs"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Répondre aux tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "RépondreTicket"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "Rapports"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Demandeur"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr "GroupeDemandeur"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Demandeurs"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Le demande doit être résolue dans"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Le paramètre requis '%1' n'est pas spécifié"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Remise à zéro"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr "Réinitialiser le jeton d'authentification"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "Réinitialiser avec les valeurs par défaut"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Domicile"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Résoudre"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Résoudre le ticket n°%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Résolu"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "Résolus par intervenant"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "Résolus dans la période de temps"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr "Tickets résolus dans la période, groupés par intervenant"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr "Tickets résolus, groupés par intervenant"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr "RésoluDepuis"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Résultats"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr "Retourner au ticket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Saisissez à nouveau votre mot de passe"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Annuler"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Droit délégué"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Droit accordé"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Droit activé"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Droit irrévocable"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Droit inconnu"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Droit non activé."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Droit révoqué"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Les droits n'ont pas pu être attribués à %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Rôles"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr "Lignes"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "Lignes par boîte"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Lignes par pages"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr "SQLite"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr "SQLite est une base de données qui ne nécessite pas de serveur ou de configuration spécifique. Les auteurs de RT la recommande pour les tests, démonstrations ou développements, mais ce n'est pas adaptés à une utilisation intensive d'un serveur RT en production."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr "Sam"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samedi"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Sauver"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Enregistrer les modifications"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Sauvegarder les préférences"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr "Enregistrer sous"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "%1 %2 sauvé"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr "Recherche sauvée %1 non trouvée"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr "Graphiques sauvés"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Recherches sauvées"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Scrip n°%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Scrip ajouté"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "Champs de scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Scrip supprimé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scrips"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Scrips et destinataires"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Scrips s'appliquant à toutes les files"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Rechercher"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "Préférences de recherche"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Rechercher des approbations"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Rechercher des tickets"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr "Rechercher des tickets. Saisissez un numéro d'<strong>identifiant</strong>, un <strong>nom de file</strong>, les intervenants par <strong>nom</strong> et les demandeurs par <strong>adresse mail</strong>."
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "Options de recherche"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr "Résultats groupés par %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "La recherche en texte intégral (<em>full text</em>) sur chacun des tickets peut prendre un long moment, mais si vous le nécessitez, vous pouvez rechercher n'importe quel mot dans les historiques de tickets en tapant  <b>fulltext:<i>mot</i></b>."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "Jeton d'authentification"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Sécurité :"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "Voir également:"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Voir les champs personnalisés"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Voir les mails sortant et leurs destinataires"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Voir les commentaires privés du ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Vue récapitulative des tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "VoirChampPersonnalisé"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr "VoirTableauxDeBord"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "VoirGroupe"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr "VoirTableauxDeBordDeGroupe"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr "VoirTableauxDeBordPersonnels"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "VoirFile"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "Choisir"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr "Choisissez un type de base de données"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Choisissez un champ personnalisé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Choisir un groupe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Choisir une file"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "Choisir une file pour votre nouveau ticket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Choisir un utilisateur"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr "Séléctionner une autre langue"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr "Sélectionner les champs personnalisés pour toutes les files"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Choisir des champs personnalisés pour tous les groupes d'utilisateurs"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Choisir des champs personnalisés pour tous les utilisateurs"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Choisir des champs personnalisés pour toutes les files"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Choisir des champs personnalisés pour les opération sur les tickets de toutes les files"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr "Sélectionner le tableau de bord"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Choisir le groupe"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Choisir plusieurs valeurs"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Choisir une valeur"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "Sélectionnez les files à afficher dans la page \"RT en un coup d'œil\""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Choisir le scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Choisir le modèle"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Choisir au plus %1 valeurs"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Champs personnalisés sélectionnés"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "La clefs sélectionnée n'est pas de confiance ou n'existe plus."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Objets sélectionnés"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "Sélections modifiées. Merci de sauver vos modifications"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr "Courriel envoyé avec succès"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Envoyer un courrier à tous les observateurs"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Envoyer un mail de commentaire à tous les observateurs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Envoyer un courrier aux demandeurs et aux CCs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Envoyer un courrier aux demandeurs et aux CCs en tant que commentaire"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sendmail arguments"
 msgstr "Arguments sendmail"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sendmail bounce arguments"
 msgstr "Arguments de rejet (bounce) pour Sendmail"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Envoyer un courrier aux demandeurs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Envoyer un courrier aux CCs et Bccs explicitement indiqués"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Envoyer un courriel en cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Envoyer un courriel en cc pour commentaires"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Envoyer un mail aux AdminCCs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Envoyer un mail aux AdminCCs en tant que commentaire"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Envoyer un courrier à l'intervenant"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr "Sep"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "Septembre"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr "Réglages"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Afficher"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Afficher les colonnes"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Aff. résultats"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr "Afficher les propriétés des tickets de niveau %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Afficher les requêtes approuvées"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr "Voir également"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Affichage court"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Afficher les requêtes refusées"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Affichage long"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "Afficher la description des liens"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "Afficher le message le plus ancien en premier"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Afficher les requêtes en attente"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Afficher les requêtes attendant d'autres approbations"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "AfficherACL"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr "VoirOngletApprobations"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr "VoirOngletConfiguration"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "AfficherCourrielSortant"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "AfficherRecherchesSauvées"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "AfficherScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "AfficherModèle"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "AfficherTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "AfficherCommentairesTickets"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr "Shredder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Barre latérale"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr "Signer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr "Signer par défaut"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "S'identifier en tant que demandeur ou CC de file ou de ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "S'identifier en tant qu'AdminCC de ticket ou de file"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Signature"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr "Signature désactivée"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr "Signature activée"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Recherche rapide"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Unique"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr "Nom du site"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Passer le menu"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr "Sauter les utilisateurs désactivés"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Petite"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "Certains navigateurs peuvent restreindre le chargement du contenu au domaine du serveur RT."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Trier"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr "Tri"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "Spécifie si le lancement et quotidien ou hebdomadaire."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Tableur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "Étape"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Ouvert le"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr "OuvertDepuis"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Débute"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr "DébuteDepuis"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "État"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Statut"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Changement de statut"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Statut changé de %1 à %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Voler"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Voler les tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "VolerTicket"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Step %1 of %2: "
 msgstr "Étape %1 sur %2: "
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Volé à %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "Style"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Sujet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr "Marque de sujet"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Sujet modifié en %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr "Marque de sujet changé en %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Valider"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr "S'abonner"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "S'abonner au tableau de bord %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr "S'abonner aux tableaux de bord"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr "SabonnerAUnTableauDeBord"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "S'abonner au tableau de bord %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr "Abonnement"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "L'abonnement n'a pas pu être créé: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr "Donnée déchiffrées sans erreur"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "Données chiffrées sans erreur"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr "Dim"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanche"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "SuperUtilisateur"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr "Suspendu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "Système"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Configuration système"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr "Tableaux de bord système"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr "Valeur par défaut du système"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Erreur système"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "Erreur système :  %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Outils système"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Erreur système. Droit non délégué."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Erreur système. Droit non accordé."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Groupes systèmes"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr "Droits système"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "SystemRolegroup à usage interne"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "Chaîne_de_test"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Prendre"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Prendre les tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "PrendreTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Pris"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr "Donnez nous quelques information pour trouver la base de données que RT utilisera"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Modèle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Modèle n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr "Modèle #%1 effacé"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr "Modèle '#%1' non trouvé"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr "Le modèle est vide"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "Modèle est un argument obligatoire"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Modèle analysé"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "Erreur d'analyse du modèle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Modèles"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Ceci est déjà la valeur actuelle"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Valeur incorrecte pour ce champ personnalisé"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Valeur identique"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Ce groupe/utilisateur dispose déjà de ce droit"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Ce groupe/utilisateur est déjà un %1 pour cette file"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Ce groupe/utilisateur est déjà un %1 pour ce ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Ce groupe/utilisateur n'est pas un %1 pour cette file"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Ce groupe/utilisateur n'est pas un %1 pour ce ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "File inconnue"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Ticket ayant des tickets fils ou dépendants non résolus"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Cet utilisateur possède déjà ce ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Utilisateur inconnu"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Utilisateur possédant déjà un statut privilégié"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Utilisateur déjà sans privilèges"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Utilisateur bénéficiant à présent du statut privilégié"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Cet utilisateur est maintenant non privilégié"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Cet utilisateur ne peut pas posséder de ticket dans cette file"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Identifiant non numérique"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Éléments de base"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "Le CC d'un ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr "Le mot de passe du DBA de la base de données"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "L'AdminCC d'un ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "Le nom de domaine de votre serveur de base de données (ex: 'db.example.com')."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.int.example.com')"
 msgstr "Nom d'hôte du serveur de base de données (exemple 'bd.int.exemple.fr')"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "Cette commande trouve tous les tickets actifs de la file 'general' et positionne leur priorité à 99 s'ils n'ont pas été touchés depuis quatre heures :"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr "La clefs a été désactivée"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr "La clefs a été révoquée"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr "La clefs a expiré"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr "Entière confiance pour cette clefs"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr "Confiance ultime pour cette clefs"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "La nouvelle valeur est enregistrée."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "L'intervenant d'un ticket"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr "La page que vous avez demandé n'a pas pu être trouvée"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Le demandeur d'un ticket"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr "La configuration choisie est stockée dans %1."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1.  You can edit this file to refine your configuration further. You can prevent this installation wizard from being shown again by running `<tt>chmod -w '%1'</tt>`."
 msgstr "Les paramêtres que vous avez choisis sont stockés dans %1. Vous pouvez éditer ce fichier pour affiner votre configuration. Vous pouvez stopper le démarrage de cet outil d'installation en lancant la commande `<tt>chmod -< '%1'</tt>`."
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr "Le système n'est pas capable de signer les messages sortants. Ceci indique généralement que la passphrase a été mal saisie, ou que l'agent GPG est arrêté. Prévenez s'il-vous plait votre administrateur système immédiatement. Les adresses du problème sont:"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr "Thème"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "Il y a plusieurs clefs disponibles pour le chiffrement."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr "Il y a des messages non lu dans ce ticket."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr "Confiance marginale pour cette clefs"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr "Il n'y a pas de clefs disponible pour le chiffrement."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr "Il y a une clefs disponible, mais le niveau de confiance n'est pas configuré."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Ces commentaires ne sont généralement pas accessibles par l'utilisateur"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr "Ces options de configurations concernent les éléments de base pour obtenir un RT fonctionnel. Nous avons besoin de connaître le nom de votre installation RT et le nom de domaines lui correspondant. Vous devrez également définir un mot de passe pour l'administrateur par défaut."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "Ce champ personnalisé ne s'applique pas à cet objet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Cet possibilité n'est offerte qu'aux administrateurs systèmes"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr "Ceci peut indiquer que l'on ne peut pas écrire dans le répertoire '%1' ou qu'une table de la base de données et manquante ou corrompue."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Ce message va être envoyé à..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Cet outil permet à l'utilisateur de lancer un module perl quelconque depuis RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Cette opération semble ne pas avoir de contenu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "Les %1 tickets prioritaires de cet utilisateur"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr "Jeu"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jeudi"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "Ticket"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Ticket n°%1 mise à jour globale : %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "Graphique des relations pour le ticket n° %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Ticket n°%1 : %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Ticket %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Ticket %1 créé dans la file '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Ticket %1 :  %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Champs personnalisés du ticket"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Historique du ticket n°%1 %2"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Ticket résolu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "Recherche de ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Transactions du ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Contenu du ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Type du contenu du ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Une erreur interne a empêché l'ajout du ticket"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr "Le ticket n'a pas pu être chargé"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr "Affichage des tickets"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Méta-données du ticket"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Statut de ticket modifié"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "Module de recherche TicketSQL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Tickets %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Tickets %1 sur %2"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr "Tickets créés après"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr "Tickets créés avant"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "Tickets résolus après"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "Tickets résolus avant"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Tickets dépendant de cette approbation :"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Temps estimé"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Temps restant"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Temps passé"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Temps de calcul"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "TempsEstimé"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "TempsRestant"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "TempsPassé"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuseau horaire"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr "À"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Pour vous renseigner au sujet du support, de la formation, des développements spécifiques ou au sujet de la licence, merci de contacter en anglais %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Annoncé"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr "AnnoncéDepuis"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Outils"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaction"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "La transaction %1 est supprimée"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transaction ajoutée"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Champs personnalisées de la transaction"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Transaction->Create a échoué car vous n'avez pas spécifié de type d'objet et d'id"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr "DateDeTransaction"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Les transactions ne peuvent être transférées"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr "Confiance"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue Dec 25 21:59:12 1995"
 msgstr "Mar Déc 25 21:59:12 1995"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue, 25 Dec 1995 21:59:12 -0300"
 msgstr "Mar, 25 Déc 1995 21:59:12 -0300"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardi"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr "Type changé de '%1' à '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr "Impossible de déterminer le type ou l'identifiant de l'objet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unable to load dashboard %1 of subscription %2 for user %3"
 msgstr "Impossible de charger le tableau de bord %1 de l'abonnement %2 pour l'utilisateur %3"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr "Impossible de s'abonner au tableau de bord %1: permissions refusée"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unable to unsubscribe to dashboard %1"
 msgstr "Impossible de s'abonner au tableau de bord %1"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Fonction non disponible"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Identifiant Unix"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr "Inconnu (pas de niveau de confiance assigné)"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr "Inconnu (ceci est une nouvelle valeur pour le système)"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Type d'encodage de courrier inconnu : %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr "Champ inconnu: %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr "Pas de limite"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Illimité"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Recherche non nommée"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
+msgid "Unprivileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Champs personnalisés non sélectionnés"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Objets non sélectionnés"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr "Désélectionner la clefs privée"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Se désabonner"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unsubscribed to dashboard %1"
 msgstr "Se désabonner du tableau de bord %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Non pris"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Mettre à jour"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr "Mettre à jour le graphique"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Mettre à jour le ticket"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Mettre à jour le type"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "Mettre à jour le format et rechercher"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Mettre à jour plusieurs tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Mise à jour non enregistrée."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Mettre à jour le ticket"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Mettre à jour le ticket n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Mettre à jour le ticket n°%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Le type de mise à jour n'était ni un commentaire ni un courrier."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr "Statut de mise à jour"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Mis(e) à jour"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr "Recherche sauvée \"%1\" mise à jour"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Envoyer"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Télécharger plusieurs fichiers"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Télécharger plusieurs images"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Télécharger un fichier"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Télécharger une image"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "Télécharger un maximum de %1 fichiers"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "Télécharger au plus %1 images"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Envoyer vos changements"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr "Utilisation: "
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr "Utiliser SSL?"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr "Utiliser la valeur par défaut (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr "Utiliser une police à chasse fixe pour afficher les message en texte brut"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr "Utiliser une police de caractères à espacement fixe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Utiliser les autres outils d'administration de RT"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "Utiliser la valeur système par défaut (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "Utilisateur"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "L'utilisateur %1 ne peut être trouvé."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr "Utilisateur (créé - expire)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Défini par l'utilisateur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "Conditions et actions définies par l'utilisateur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Droits utilisateurs"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "L'utilisateur a demandé un type de mise à jour non connu pour le champ personnalisé %1 de l'objet %2 n°%3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "L'utilisateur ne peut être créé : %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Utilisateur créé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Groupes définis par l'utilisateur"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "L'adresse de courriel de l'utilisateur est vide"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Utilisateur chargé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr "Clefs GnuPG de l'utilisateur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Groupe définis par l'utilisateur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Nom d'utilisateur"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr "Format de nom d'utilisateur"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Utilisateurs"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Utilisateurs correspondants aux critères de recherche"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Utilisation de la transaction #%1..."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Valider la requête"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr "Validation"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Valeurs"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr "Raports divers RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr "Voir les tableaux de bord pour ce groupe"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr "Voir les tableaux de bord personnels"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr "Voir les tableaux de bord systèmes"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "Hauteur de l'éditeur WYSIWYG"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "Editeur de messages WYSIWYG"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr "Attention! Ceci n'est pas signé!"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "Attention: vous n'avez pas d'adresse de courriel paramétré, vous ne recevrez donc pas ce tableau de bord tant que ce n'est pas fait"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Observer"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "ObserverCommeAdminCC"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr "Observateur"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr "GroupeObservateur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Observateurs"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr "Nous avons besoin de connaître le nom de la base de données qui sera utilisée par RT ainsi que sa localisation. Nous avons également besoin de connaître le nom d'utilisateur et le mot de passe que RT doit utiliser. RT peut créer la base de donnée et l'utilisateur pour vous, c'est pourquoi, l'identifiant et le mot de passe d'un utilisateur avec des privilèges DBA sont demandés. Pendant l'étape 6 du processus d'installation nous utiliseront cette information pour créer et initialiser la base de données RT."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "We were able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr "Nous n'avons pas été capable de trouver votre base de données et de nous connecter en DBA. Vous pouvez cliquer sur 'Configuration de base' pour continuer à configurer RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr "Port web"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr "Mer"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercredi"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "Compilation hebdomadaire"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "Bienvenue dans RT!"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr "Ce que j'ai fait aujourd'hui"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr "Qu'est-ce que RT?"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr "Lorsque RT ne peut gérer un courriel, où doit-il être envoyé?"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr "Quand RT envoi un email, il positionne le champs expéditeur et le champs Reply-To afin que les utilisateurs puissent participer à la conversation en cliquant simplement sur Répondre dans leur client de courriel. Une adresse différente est utilisée pour les réponses et les commentaires. Celles-ci peuvent-être définies pour chaque file. Ces adresses devront être configurées pour utiliser le programme <tt>rt-mailgate</tt>."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Quand un ticket a été approuvé par tous les approbateurs, ajoute le courrier au ticket source"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Quand un ticket a été approuvé par au moins un approbateur, ajoute le courrier au ticket source"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Quand un ticket est créé"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Quand un ticket d'approbation est créé, informer l'intervenant et l'AdminCC de l'élément attendant leur approbation"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Quand quelque chose arrive"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr "Lorsque vous cliquez sur 'Tester la connexion à la base de données' il peut y avoir un peu d'attente le temps que RT se connecte à votre base de données."
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr "Quand un ticket et fermé(désactivé)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr "Quand un ticket est ré-ouvert(activé)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Lorsqu'un ticket quelconque est résolu/clos"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Lorsqu'un ticket quelconque change d'intervenant"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "Lorsqu'un ticket change de priorité"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Lorsqu'un ticket quelconque change de file"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Lorsqu'un ticket quelconque change de statut"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Lorsqu'une condition définie par l'utilisateur est satisfaite"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Lorsque un commentaire arrive"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Lorsque un courrier arrive"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr "Où trouver l'exécutable sendmail."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr "Supprimer définitivement"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Travail"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "Téléphone professionel"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Travaillé"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Vous êtes déjà intervenant de ce ticket"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr "Vous êtes sur le point de chiffrer les messages sortants, mais il y a des problèmes avec les clefs publiques des destinataires. Vous devez corriger ce problème, désactiver l'envoi de message aux destinataires ayant un problème de clefs, ou désactiver le chiffrement."
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr "Vous êtes sur le point de chiffrer les messages sortants, mais il y a des problèmes avec la clefs publique d'un destinataire. Vous devez corriger ce problème, désactiver l'envoi de message pour ce destinataire, ou désactiver le chiffrement."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Vous n'êtes pas un utilisateur autorisé"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr "Vous pouvez <a href=\"%1\">aller au premier message non-lu</a> ou <a href=\"%2\">aller au premier message non-lu et marquer tous les messages comme lus</a>."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "Vous pouvez aussi modifier la recherche prédéfinie elle-même"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Vous pouvez seulement réaffecter vos ticket ou ceux qui ne sont pas affectés"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Vous pouvez uniquement prendre des tickets sans propriétaire"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr "Vous n'avez pas les droits <b>SuperUtilisateur</b>."
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "%1 tickets trouvés dans la file %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Vous avez été déconnecté de RT."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer des tickets dans cette file."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Vous ne pouvez pas créer de demandes dans cette file."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr "Vous devez saisir un mot de passe Administrateur"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr "Vous devriez être redirigé vers la page de connection. Vous pourrez vous identifier avec l'identifiant <tt>root</tt> et le mot de passe configuré précédemment."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr "Vous devez choisir la base de données que vous ou votre administrateur de base de données maîtrisez le mieux."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr "Vous voyez cet écran car vous avez démarré RT sans base de données fonctionnelle. C'est probablement la première fois que vous lancez RT. Si vous cliques <i>C'est parti!</i> ci-dessous, RT vous guidera pour configurer votre serveur RT et votre base de données."
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Vous êtes invité à vous identifier à nouveau"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "Votre demande a été approuvée par %1. D'autres approbations sont peut être toujours en attente."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "Votre demande a été approuvée."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "Votre demande a été rejetée."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Votre nom d'utilisateur ou votre mot de passe est incorrect"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Code Postal"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[aucun]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "après"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "autorise la création de recherches sauvées"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "autorise le chargement de recherches sauvées"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "comme accordé à %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr "barres"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "avant"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr "de bas en haut"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr "cliquer pour sélectionner/désélectionner tous les objets en une fois"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "fermé"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr "quotidien"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr "tous les jours à %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "jours"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "effacé"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "ne contient pas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "domain name"
 msgstr "nom de domaine"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "télécharger"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "égal à"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "erreur : ne peut aller plus bas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "erreur : ne peut aller à gauche"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "erreur : ne peut aller plus haut"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "erreur : rien à effacer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "erreur : rien à déplacer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "erreur : rien à commuter"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr "tous les"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr "greffons exécuté avec succès"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr "entière"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "supérieur à"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "groupe '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "heures"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "n°"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "est"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "n'est pas"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr "clefs désactivée"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr "clefs expirée"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr "clefs révoquée"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr "de gauche à droite"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "inférieur à"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr "marginale"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "contient"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr "Profondeur maximale"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minutes"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr "mensuel"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "tous les mois (jour %1) à %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "mois"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr "jamais"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "nouveau"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "sans nom"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "aucun"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "différent de"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr "aucun"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr "les objets ont été supprimés avec succès"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "Le"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr "le jour"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "ouvert"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr "ouvrir/fermer"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr "autre..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "password of the user root in RT"
 msgstr "mot de passe du compte root RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "groupe personnel '%1' pour l'utilisateur '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr "camember"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr "le greffon a retourné une liste vide"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "file %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "rejeté"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "résolu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "de droite à gauche"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr "voir la liste d'objets ci-dessous"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr "montrer l'onglet Approbations"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "montrer l'onglet de configuration"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "stagnant"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "lignes de sommaire"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "système %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "groupe système '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "le composant appelant n'a pas spécifié pourquoi"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "les adresses par défaut qui seront listée dans les en-têtes de l'émetteur et Reply-To: d'un courriel de commentaire."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "les adresses par défaut qui seront listée dans les en-têtes de l'émetteur et Reply-To: d'un courriel de réponse."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "ticket n°%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr "de haut en bas"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr "ultime"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "groupe %1 non décrit"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "utilisateur %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr "verbeux"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "web port"
 msgstr "port du serveur web"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr "Hebdomadaire"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "toutes les semaines (le %1) à %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "semaines"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "where is sendmail command"
 msgstr "où se trouve la commande sendmail"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "sur quel port votre serveurweb est-il en écoute, ex: 8080"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "avec en-têtes"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "années"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/he.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/he.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/he.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -13,7282 +13,7797 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (אין מפתח ציבורי!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "לפני %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 שונה ל%3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 נמחק"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (לא השתנה)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "%1 - %2 מוצגים"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 שונה מ%2 ל%3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "העתק של%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "לא התאפשר לשנות את %1 ל%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 נוצר"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 נמחק"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 אינו קיים."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
 msgstr "%1 הפניות עם העדיפות הגבוהה ביותר בטיפולי..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "%1 הפניות עם העדיפות הגבוהה ביותר שאני פתחתי..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "זכויות"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete group member)"
 msgstr "(סמן תיבה כדי למחוק חבר בקבוצה)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(סמן תיבה כדי למחוק סקריפ)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(סמן תיבה כדי למחוק)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(סמן תיבות כדי למחוק)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(רק פנייה אחת)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"פנייה חדשה ב\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "מידע אודותי"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "הוסף העתק ניהולי"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "הוסף העתק"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "הוסף עוד קבצים"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "הוסף מבקש"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "הוסף הערות או תגובות לפניות הנבחרות"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "הוסף צופים חדשים"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "כתובת1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "כתובת2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "העתק ניהולי"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "העתק ניהולי"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "אישור"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "אפריל"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "אפריל"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "עולה"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "צרף"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "קובץ מצורף"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "קובץ צורף"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "שם קובץ מצורף"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "קבצים מצורפים"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "אוגוסט"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "אוגוסט"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "בסיסי"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "אל תשכח לשמור את השינויים"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "הוסף כתובת זו לספר הכתובות כדי לחזור על אותו חיפוש"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "תקציר כותרים"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "עדכון פניות מרוכז"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "העתק"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "סמן תיבה כדי למחוק"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "סמן תיבה כדי לבטל זכות"
 
-#:
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "ילדים"
 
-#:
-msgid "Choose a database engine"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "עיר"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "נסגר"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "הערה"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "הערות (לא נשלחות אל המבקשים)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "הערות (לא נשלחות אל המבקשים)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "הערות לגבי %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "הערות לגבי משתמש זה"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "הערות נוספו"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "הגדרות"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "תוכן"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "ארץ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "צור"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "צור פניות"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "צור קבוצה פרטית חדשה"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new queue"
 msgstr "צור תור חדש"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new scrip"
 msgstr "צור סקריפ חדש"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new template"
 msgstr "צור תבנית חדשה"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "צור פנייה חדשה"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "צור משתמש חדש"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "צור תור חדש"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a queue called"
 msgstr "צור תור שנקרא"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a request"
 msgstr "צור בקשה"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "נוצר"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "יחסים נוכחיים"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "קריטריוני החיפוש הנוכחיים"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "צופים נוכחיים"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "תאריכים"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "דצמבר"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "דצמבר"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "דלגציות"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "מחק"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "תלויים בו"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "תלוי ב"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "יורד"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "תיאור"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Details"
 msgstr "פרטים"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "הצג"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "מצב תצוגה"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "הצג פנייה #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "אל תרענן דף זה."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "אל תראה את תוצאות החיפוש"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "הורד"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "תאריך יעד"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "אי-מייל"
 
-#:
-msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "מופעל (מחיקת סימון תיבה זו מבטלת את קבוצה זו)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "הכנס פניות או כתובות כדי לקשר פניות אליהן. הפרד ערכים רבים באמצעות רווחים."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "פברואר"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "פברואר"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "עדיפות סופית"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "מצא אנשים ש"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "מצא פניות"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First page"
 msgstr "עמוד ראשון"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "הכרח שינוי"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "נמצאו %1 פניות"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "שישי"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "כותרים מלאים"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "גלובאלי"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "חפש"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "קבוצה"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group %1 %2: %3"
 msgstr "קבוצה %1 %2: %3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "זכויות קבוצה"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "קבוצות"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "הסטוריה"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "דף הבית"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "זהות"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "אם עדכנת משהו לעיל, אל תשכח ל"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid Right"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "ינואר"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "ינואר"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "יולי"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "יולי"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "ג'מבו"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "יוני"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "יוני"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "מגע אחרון"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "קשר אחרון"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Last Notified"
 msgstr "נודע לאחרונה"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "עדכון אחרון"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "נותרה"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "תן למשתמש זה לגשת ל R"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "תן אפשרות להעניק זכויות למשתמש זה"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "קישורים"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "מיקום"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "מחובר כ %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "כניסה"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "יציאה"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "שנה בעלות ל"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "שנה סטטוס"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "שנה תאריך יעד"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "שנה תאריך פתרון"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "שנה תאריך 'הותחל'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "שנה תאריך התחלה"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "שנע תאריך מגע אחרון"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "שנה עדיפות"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "שנה תור"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "שנה נושא"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "נהל קבוצות וחברות בקבוצות"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "נהל מאפיינים והגדרות שתקפים לכל התורות"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "נהל תורות ומאפיינים ספציפיים לתורות"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "נהל משתמשים וספריות"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "מרץ"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "מרץ"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "מאי"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "מאי"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "חבר הוסף: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "חבר נמחק"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "חבר לא נמחק"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "חבר ב"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "חברים"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "מיזוג הצליח"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "מיזוג נכשל. לא יכולתי להגדיר מזהה אפקטיבי"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "מזג לתוך"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "הודעה"
 
-#:
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "חסר מפתח ראשי?: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "נייד"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "טלפון נייד"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "שנה רשימת בקרת גישה"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "שנה פנייה מספר %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "שינוי פנוייה מספר %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "שינוי פניות"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "שני"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "עוד לגבי %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Approvals"
 msgstr "האישורים שלי"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "האישורים שלי"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "שם"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "שם בשימוש"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "חדש"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "יחסים חדשים"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "סיסמא חדשה"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "חיפוש חדש"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "קבוצה חדשה"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "סיסמא חדשה"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "תור חדש"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New request"
 msgstr "בקשה חדשה"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "זכויות חדשות"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "סקריפ חדש"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New search"
 msgstr "חיפוש חדש"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "תבנית חדשה"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "פנייה חדשה"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "פנייה חדשה לא קיימת"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "משתמש חדש"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "משתמש חדש שנקרא"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "צופים חדשים"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "הבא"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next page"
 msgstr "דף הבא"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "כינוי"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "כינוי"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "אף אחד"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not logged in"
 msgstr "לא בתוך המערכת"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "לא בתוך המערכת."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "לא הוזן"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "נובמבר"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "נובמבר"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "אוקטובר"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "אוקטובר"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "הצג רק אישורים עבור בקשות שנוצרו אחרי %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "הצג רק אישורים עבור בקשות שנוצרו לפני %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "פתוח"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "פתח"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "סידור ומיון"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "ארגון"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "בעלים"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner is"
 msgstr "הבעלים"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "ביפר"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "הורים"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "סיסמא"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "מזכיר סיסמא"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "סיסמא קצרה מדי"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "סיסמא: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "הסיסמאות אינן תואמות"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "אנשים"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "קבוצות אישיות"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "קבוצות אישיות"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "קבוצות אישיות"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "מספרי טלפון"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "העדפות"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr "העדפות %1 עבור המשתמש %2."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "ההעדפות עבור %1 נשמרו."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr "ההעדפות עבור המשתמש %1 נשמרו."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "ההעדפות נשמרו."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr "המפתח המועדף: %1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr "מפתח מועדף"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "הקודם"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr "הקודם"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous page"
 msgstr "דף קודם"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "העקרון %1 לא נמצא."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr "הדפס הודעה זו"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "עדיפות"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
+msgid "Privileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "תור"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "תורים"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "חיפוש מהיר"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "ניהול RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT ממבט כולל"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT / %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "שם אמיתי"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "שם אמיתי"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "מתייחסים אליו"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "מתייחס ל"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine search"
 msgstr "חדד את החיפוש"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "רענן דף זה כל %1 דקות."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "הסר העתק ניהולי"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "הסר העתק"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "הסר מבקש"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "הגב"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "מענה לפנייה"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "מבקש"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor email address"
 msgstr "כתובת האי-מייל של המבקש"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor(s)"
 msgstr "מבקש(ים)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RequestorAddresses"
 msgstr "כתובת הפונה"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "מבקשים"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "אפס נתונים"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "בית"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "פתור"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "פתור פנייה #%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "נפתר"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "תגובה למבקשים"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "תוצאות"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Results per page"
 msgstr "תוצאות לעמוד"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "הקלד שנית:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "שבת"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "שמור שינויים"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "שמור שינויים"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "חיפוש"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "בחר קבוצה"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Send mail to all watchers"
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "ספטמבר"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "ספטמבר"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "הצג בקשות שאושרו"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "הצג בקשות שנדחו"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "הצג בקשות ממתינות"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "הצג בקשות שממתינות לאישורים אחרים"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "חתימה"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort results by"
 msgstr "סדר תוצאות על פי"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stalled"
 msgstr "מושהה"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "התחיל"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "מתחיל ב"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "מדינה"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "מצב"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "גנוב"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "נגנב מ %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "נגנב מ %1 "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "נושא"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "נושא שונה ל %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "שלח"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "הצליח"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "ראשון"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "סופר-משתמש"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "מערכת"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "קח"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "נלקחה"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "מידע בסיסי"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "חמישי"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "פנייה"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
 msgstr "פנייה מספר %1 עדכון ג'מבו: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "פנייה מספר %1 עדכון ג'מבו: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "מצורף לפנייה"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket created"
 msgstr "פנייה נוצרה"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "פנייה נמחקה"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket id not found"
 msgstr "מזהה פנייה לא נמצא"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket killed"
 msgstr "פנייה נמחקה"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket not found"
 msgstr "פנייה לא נמצאה"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "סטטוס פנייה שונה"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "צופי הפנייה"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "פניות"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "זמן נותר"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "זמן עבודה"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "זמן נותר"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "זמן להציג"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "זמן עבודה"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "שלישי"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "סוג"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "לא מייושם"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "לא מוגבל"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
+msgid "Unprivileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "עדכן"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "סוג עדכון"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update all these tickets at once"
 msgstr "עדכן את כל הפניות לעיל בבת אחת"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update email"
 msgstr "עדכן אי-מייל"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update name"
 msgstr "עדכן שם"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "עדכן פניות נבחרות"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update signature"
 msgstr "עדכן חתימה"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "עדכן פנייה"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "עודכן"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "מזהה המשתמש"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Id"
 msgstr "מזהה המשתמש"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "זכויות המשתמש"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "שם משתמש"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "משתמשים"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "רביעי"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "בכל פעם שדבר כלשהוא קורה"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "בכל פעם שפנייה נסגרת"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "בכל פעם שבעלי הפנייה משתנה"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "בכל מצב שתור הפנייה משתנה"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "בכל פעם שמצב הפנייה משתנה"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "בכל פעם שמצב מוגדר על ידי משתמש קורה"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "בכל פעם שהערה מגיעה ב"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "בכל פעם שתכתובת מגיעה ב"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr "היכן נמצאת תוכנת sendmail"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "עבודה"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "טלפון בעבודה"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "זמן טיפול"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "כן"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "אתה כבר הבעלים של פנייה זו"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "אינך משתמש מורשה"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "אתה יכול להציב פניה רק אם אתה הבעלים שלה, או שאין לה בעלים"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
 msgstr "אין לך הרשאה כדי לראות את פנייה זו.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "מצאת %1 פניות בתור %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "התנתקת מהמערכת."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "אין לך הרשאות ליצור פניות בתור זה."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "אינך מורשה ליצור פניות בתור זה."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "הנך מוזמן להיכנס שנית"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your %1 requests"
 msgstr "%1 הבקשות שלך"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
 msgstr "מנהל המערכת לא הגדיר את כתובות הדואר שמפעילות את התוכנה כמו שצריך"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "בקשתך אושרה על ידי %1. ייתכן שאישורים נוספים עדיין ממתינים."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "בקשתך אושרה."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected"
 msgstr "בקשתך נדחתה"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "בקשתך נדחתה."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "שם המשתמש ו/או הסיסמא אינם נכונים"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "מיקוד"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[ללא נושא]"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[ללא]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "אחרי"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "אפשר יצירת חיפושים שמורים"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "אפשר טעינת חיפושים שמורים"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "שהוענק ל%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "לפני"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "סגור"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "מכיל"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content"
 msgstr "תוכן"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content-type"
 msgstr "סוג התוכן"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence (probably) not sent"
 msgstr "התכתבות (כנראה) לא נשלחה"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence sent"
 msgstr "התכתבות נשלחה"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr "יומי בשעה %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "ימים"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "delete"
 msgstr "מחק"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "מחוק"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "לא מכיל"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "לא מכיל"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "לא תואם"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "הורדה"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "שווה ל"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "שגיאה: לא ניתן להזיז למטה"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "שגיאה: לא ניתן להזיז שמאלה"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "שגיאה: לא ניתן להזיז למעלה"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "שגיאה: אין מה למחוק"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "שגיאה: אין מה להזיז"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "filename"
 msgstr "שם קובץ"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr "מלא"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "גדול מ"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "קבוצה %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "שעות"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "מזהה"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "הוא"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "הוא לא"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr "מפתח מבוטל"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr "מפתח אשר פג תוקפו"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr "שמאל לימין"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "פחות מ"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr "שולי"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "מכיל"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr "עומק מרבי"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "דקות"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "דקות"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "חודשי (ביום %1) בשעה %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "חודשים"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr "אף פעם"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "חדש"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "לא"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "אין שם"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "אין ערך"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "אין"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "לא שווה ל"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "ב"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "פתוח"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr "אחר..."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "קבוצה אישית '%1' למשתמש '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "תור %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "נדחה"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "פתור"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "ימין לשמאל"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "שניות"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "מושהה"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "שורות סיכום"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "מערכת %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "קבוצת מערכת '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "הרכיב הקורא לא הסביר מדוע"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "כתובות ברירת המחדל אשר יופיעו בשדות ה\"From\" ו\"Reply-To\" בדואל תגובות."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "כתובות ברירת המחדל אשר יופיעו בשדות ה\"From\" ו\"Reply-To\" בדואל תכתובת."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "קבוצה ללא תאור %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "משתמש %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "שבועי (ביום %1) בשעה %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "שבועות"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "שנים"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "כן"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/hr.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/hr.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/hr.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -16,8019 +16,8542 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$prefix %1"
 msgstr "$prefix %1"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %3. %2 %7, %4:%5:%6"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 dodano"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "prije %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 promijenjeno u %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 obrisano"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 s predloškom %3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 ovaj zahtjev\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) od %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (nepromijenjeno)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "%1 - %2 prikazano"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Argument za prosljeđivanje na %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Status prikaza se nadograđuje na STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Navedi koji će se modul rada koristiti"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Navedi koji će se modul uvjetovanja koristiti"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Navedi koji će se modul pretraživanja koristiti"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "ScripAction %1 učitano"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 dodano kao vrijednost za %2"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 nije pronađen u datoteci iako izgleda da je lokalni objekt"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 od %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 promijenjeno iz %2 u %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 kopirati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 nije moguće postaviti na %2."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 nije moguće promijeniti status u riješeno. RT baza podataka bi mogla biti neujednačena."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 napravljen"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 obrisan"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "%1 zahtjeva najvišeg prioriteta koje posjedujem"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
 msgstr "%1 meni dodijeljenih zahtjeva najvišeg prioriteta..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "%1 zahtjeva najvišeg prioriteta koje sam zatražio/la..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 je alat za obradu zahtjeva preko vanjskog radnog alata poput crona"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 više nije %2 u ovoj kategoriji."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 više nije %2 ovog zahtjeva."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 više nije vrijednost za vlastito polje %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 nije valjan ID za kategoriju."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 matches"
 msgstr "%1 sadrži"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 min"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 most recently updated articles"
 msgstr "%1 zadnji nadograđeni članci"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 newest articles"
 msgstr "%1 najnoviji članci"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "%1 najnovijih zahtjeva bez rješavatelja"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objekti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1 ovlasti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 će riješiti sve članove riješenog grupnog zahtjeva."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1's %2 objekti"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1's %2's %3 objekti"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1's pohranjene pretrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: privitak nije naveden"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' nije valjana vrijednost za status"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(Označiti za brisanje natuknice)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Označiti za brisanje)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Odaberite za deaktivaciju obavijesti primateljima s popisa)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Odaberite za aktivaciju obavijesti primateljima s popisa)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Unesite id-e zahtjeva ili URL-ove odvojene razmakom)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(If left blank, will default to %1"
 msgstr "(Pri izostavljanju, automatski na %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Nema vlastitih polja)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Nema članova)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Nema natuknica)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Nema predložaka)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Ništa)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Šalje \"slijepu\" kopiju ove nadopune grupi e-mail adresa odvojenih zarezom. <b>Ne</b> mijenja tko će primati buduće nadopune.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Šalje kopiju ove nadopune grupi administrativnih e-mail adresa odvojenih zarezom. Ovi primatelji <b>će primati</b> buduće nadopune.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Šalje kopiju ovoe nadopune grupi e-mail adresa odvojenih zarezom. <b>Ne</b> mijenja tko će primati buduće nadopune.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Šalje kopiju ove nadopune grupi e-mail adresa odvojenih zarezom. Ovi primatelji <b>će primati</b> buduće nadopune.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Koristite ova polja kad odabirete \"user defined\" za uvjet ili radnju)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(prazno)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no Summary)"
 msgstr "(nema sažetka)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(nema imena na listi)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name)"
 msgstr "(nema imena)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(nema reference)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(nema vrijednosti)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(nema vrijednosti)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(samo jedan zahtjev)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(čeka dopuštenje)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(čeka sastavljanje)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other tickets)"
 msgstr "(čeka druge zahtjeve)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(potrebno)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(bez naslova)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Novi zahtjev u\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Prazan predložak"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE nije pronađeno"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACEs se mogu samo praviti i brisati."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "I"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
 msgstr "Prekid da bi se izbjegle neželjene promjene na zahtjevu.\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "O meni"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Kontrola pristupa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Radnja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Radnja %1 nije pronađena"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action committed."
 msgstr "Radnja izvršena."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Radnja izvršena.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Radnja u pripremi..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "Dodati"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Dodati AdminCC"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Dodati Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Dodati stupce"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Dodati kriterij"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Dodati više datoteka"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Dodati prijavitelja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Dodati vrijednost"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a new a global scrip"
 msgstr "Dodaj novu globalnu natuknicu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a scrip to this queue"
 msgstr "Dodaj natuknicu na ovu kategoriju"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Dodaj natuknicu koja će se primijeniti na sve kategorije"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add additional criteria"
 msgstr "Dodaj dodatne kriterije"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Dodaj komentare ili odgovore odabranim zahtjevima"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Dodati članove"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Dodati nove promatrače"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Dodati, brisati i mijenjati vrijednosti vlastitih polja za objekte"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Dodan glavni parametar kao %1 za ovu kategoriju"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Dodan glavni parametar kao %1 za ovaj zahtjev"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Adresa 1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Adresa 2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin CC"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Admin komentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Admin korespondencija"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Admin kategorije"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Admin/Globalne postavke"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Queue/Basics"
 msgstr "Admin/Kategorije/Osnovno"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "AdminVlastitihPolja"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "AdminGrupa"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "AdminGrupnogČlanstva"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "AdminVlastitihOsobnihGrupa"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "AdminKategorija"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "AdminKorisnika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Administrativni CC"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Napredno"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "Napredna pretraga"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search Criteria"
 msgstr "Kriteriji napredne pretrage"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Age"
 msgstr "Dob"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Agregator"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Odobrena sve dozvole"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Classes"
 msgstr "Sve klase"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr "Sva vlastita polja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Sve kategorije"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "I/ili"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Odnosi se na"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Primijeniti"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Primijeniti promjene"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Odobrenja"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Odobrenje #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Odobrenje #%1: Nema zabilješki zbog sistemske greške"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Odobrenje #%1: Zabilježene napomene"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Odobrenje prošlo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Odobrenje odbijeno"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Odobriti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Zabilješke odobrenja: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "Apr"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
 msgstr "Jeste li sigurni da zelite obrisati ovaj članak?"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Article #%1 deleted"
 msgstr "Članak #%1 obrisan"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Article #%1: %2"
 msgstr "Članak #%1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Article not found"
 msgstr "Članak nije pronađen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Articles"
 msgstr "Članci"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Rastuce"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Dodijeliti i odstraniti vlastita polja"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "DodijelitiVlastitaPolja"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Priložiti"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Priložiti datoteku"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Priložena datoteka"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Datoteka '%1' se nije mogla učitati"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Prilog napravljen"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Ime datoteke u prilogu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Prilozi"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Atribut obrisan"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "Aug"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AuthSystem"
 msgstr "AutorizacijskiSistem"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Automatski odgovor"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Automatski odgovor prijaviteljima"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
 msgstr "PGP-Signatura s greskama: %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
 msgstr "Id priloga sadrži greske. Prilog '%1' nije pronađen\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad data in %1"
 msgstr "Podaci s greskama u %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "Pogresan broj transakcije za prilog. %1 bi trebao biti %2 \\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Osnovno"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "BCC"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Sjeti se spremiti promjene"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Binary"
 msgstr "Binarno"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Prazno"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Podebljano"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "Spremiv URL za ovu pretragu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable link"
 msgstr "Spremiv link"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Kratka zaglavlja"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "Nadopuna skupnih zahtjeva"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Sistemski korisnici se ne mogu promijeniti"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Može li glavni parametar vidjeti ovu kategoriju"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Vrijednost za vlastito polje se ne može dodati bez imena"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Nije pronađena spremljena pretraga"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Zahtjev se ne može povezati na sebe!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "Zahtjev se ne može spojiti sa sjedinjenim zahtjevom. Ovu grešku nikad ne biste smjeli dobiti"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Ne može se spremiti ova pretraga"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Ne mogu se navesti istovremeno osnova i cilj"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Ne može se napraviti korisnik: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "CC"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Promijeniti lozinku"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Odabrati sve"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Označiti za brisanje"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Označiti za poništenje ovlasti"
 
-#:
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Djeca"
 
-#:
-msgid "Choose a database engine"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Grad"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Class"
 msgstr "Klasa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Class Name"
 msgstr "Ime klase"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Class is"
 msgstr "Klasa je"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Classes"
 msgstr "Klase"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Isprazniti sve"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Zatvoreno"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed Tickets"
 msgstr "Zatvoreni zahtjevi"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Zatvoreni zahtjevi"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Adresa komentara"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Komentiraj zahtjeve"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "KomentarNaZahtjev"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Komentari"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Komentar (ne šalje se prijaviteljima)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Komentar (ne šalje se prijaviteljima)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "Komentar o %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Komentar o ovom korisniku"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Komentar dodan"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "Predaja odrezanaÄ`Âśbergabe abgehakt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Uvjet"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Uvjet se podudara s..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Uvjet nije pronađen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Postavke"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potvrditi"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Sadržaj"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Tip sadržaja"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopija"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Korespondencija"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "Adresa korespondencije"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Korespondencija dodana"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
 msgstr "Zahtjevu se nije mogla dodati nova vrijednost vlastitog polja. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. "
 msgstr "Nije se mogla dodati nova vrijednost vlastitog polja "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "Nije se mogla dodati nova vrijednost vlastitog polja. %1 "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Rješavatelj nije mogao biti promijenjen. "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Vlastito polje nije moglo biti napravljeno"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Vlastito polje: %1 nije moglo biti napravljeno"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Ne može se napraviti grupa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Predložak: %1 nije mogao biti napravljen"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Zahtjev nije mogao biti napravljen. Kategorija nije određena"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Korisnik nije mogao biti napravljen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Ovaj korisnik nije mogao biti pronađen ili napravljen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Ovaj glavni parametar nije mogao biti pronađen"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Vlastito polje %1 nije se moglo učitati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Grupa se nije mogla učitati"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Taj glavni parametar nije mogao biti postavljen kao %1 za ovu kategoriju"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Taj glavni parametar nije mogao biti postavljen kao %1 za ovaj zahtjev"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Taj glavni parametar se nije mogao ukloniti kao %1 za ovu kategoriju"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Taj glavni parametar se nije mogao ukloniti kao %1 za ovaj zahtjev"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Informacije o korisniku se nisu mogle dodati"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Član se nije mogao dodati grupi"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Transakcija: %1 se nije mogla napraviti"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Red nije pronađen"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Taj glavni parametar nije pronađen"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Ova vrijednost nije pronađena"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "%1 se nije mogao učitati iz korisničke datoteke.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Klasa %1 se nije mogla učitati"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Vlastito polje %1 nije se moglo učitati"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Grupa %1 se nije mogla učitati"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Link se nije mogao učitati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Objekt %1 se nije mogao učitati"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Kategorija se nije mogla učitati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Kategorija %1 se nije mogla učitati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "Taj korisnik (%1) nije mogao biti učitan"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Zahtjev '%1' se nije mogao učitati"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Drzava"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Napravi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Napravi zahtjeve"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a Class"
 msgstr "Napravi klasu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Napravi vlastito polje"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Napravi vlastito polje za kategoriju %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
 msgstr "Napravi vlastito polje primjenjivo na sve kategorije"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new article"
 msgstr "Napravi novi članak"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Napravi novu grupu"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Napravi novu osobnu grupu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Napravi novi zahtjev"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Napravi novog korisnika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Napravi kategoriju"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a request"
 msgstr "Napravi zahtjev"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Napravi natuknicu za kategoriju %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Napravi predložak"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Napravi novi zahtjev"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create an article"
 msgstr "Napravi članak"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create an article in class..."
 msgstr "Napravi članak u klasi..."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Napravi nove zahtjeve temeljene na ovoj natuknici"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Pošalji zahtjev"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Napravi zahtjeve u ovoj kategoriji"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Praviti, brisati i mijenjati vlastita polja"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Praviti, brisati i mijenjati kategorije"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Praviti, brisati i mijenjati članove osobnih grupa"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Praviti, brisati i mijenjati korisnike"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "NapraviSpremljenuPretragu"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "NapraviZahtjev"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Napravljeno"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Napravi vlastito polje %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created by"
 msgstr "Napravljeno od"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created during"
 msgstr "Napravljeno tijekom"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Kreator"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Trenutni linkovi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Trenutne natuknice"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Trenutni članovi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Trenutne ovlasti"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "Trenutni kriteriji pretrage"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Trenutni promatraci"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom Field #%1"
 msgstr "Deinirano polje #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Vlastita polja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Vlastita polja za %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Definirani kod cišcenja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Definirani kod pripreme"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Definirani uvjet"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Definirano polje %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Definirano polje %1 ima vrijednost."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Definirano polje %1 nema vrijednost."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Definirano polje %1 nije pronađeno"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "Definirano polje obrisano"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "Definirano polje nije pronađeno"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Vrijednost %1 vlastitog polja %2 nije moglo biti pronađeno"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Vrijednost vlastitog polja se nije mogla obrisati"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Vrijednost vlastitog polja nije mogla biti pronađena"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Vrijednost vlastitog polja obrisana"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "DefiniranoPolje"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Datumi"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "Pro"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Standardni predložak automatskog odgovora"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Standardna kategorija"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Standardni tražitelj"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Standardni predložak adminskog komentara"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Standardni predložak adminske korespondencije"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Standardni predložak korespondencije"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Standardni predložak transakcije"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Standard: %1/%2 iz \"%3\" u \"%4\" promijenjen."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Proslijediti ovlasti"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Proslijediti ovlasti koje su vam dodijeljene"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "ProsljeđivanjeOvlasti"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "ProsljeđivanjeOvlasti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Brisati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Obrisati predložak"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delete article #%1"
 msgstr "Obrisati članak #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Obrisati odabrane natuknice"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Obrisati zahtjeve"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "ObrisatiZahtjev"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "Brisanje ovog objekta može ugroziti referencijalni integritet"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Brisanje ovog objekta bi ugrozilo referencijalni integritet"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Brisanje ovog objekta bi povrijedilo referencijalni integritet"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Odbiti"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Druge stvari koje ovise o ovome"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Dodana ovisnost od strane %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Obrisana ovisnost od strane %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Dodana ovisnost o %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Obrisana ovisnost o %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Ovisi o"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Padajuce"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Opiši problem ispod"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Details"
 msgstr "Detalji"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Prikazati"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Prikaži listu konrole pristupa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Prikaži stupce"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Prikaži predloške natuknica za ovu kategoriju"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Prikaži natuknice za ovu kategoriju"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Način prikaza"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Prikaži spemljene pretrage za ovu grupu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "Prikaži zahtjev br. %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Ucini bilo sto i sve"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Do the Search"
 msgstr "Pretražiti"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Ne osvježavaj ovu stranicu."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "Ne prikazuj rezultate pretrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Download"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Spremiti kao tabom odvojenu datoteku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Riješiti do"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "GREŠKA: Zahtjev '%1' se nije mogao učitati: %2.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Uredi vlastita polja za %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Custom Fields for Class %1"
 msgstr "Uredi vlastita polja za klasu %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Uredi linkove"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Uredi upit"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Uredi predloške za kategoriju %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "Uredi spremljene potrage za ovu grupu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Uredi sistemske predloške"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "UrediSpremljenePotrage"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for Class %1"
 msgstr "Uređivanje postavki za klasu %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Uređivanje postavki za kategoriju %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "Uređivanje postavki za korisnika %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Uređivanje vlastita polja %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Uređivanje članstva za grupu %1"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Uređivanje članstva za osobnu grupu %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Ili baza ili cilj mora biti definiran"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "E-Mail"
 
-#:
-msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "E-Mail adresa se vec koristi"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "E-Mail adresa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailEncoding"
 msgstr "E-MailKodiranje"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this Class)"
 msgstr "Aktivirano (Uklanjanje oznake deaktivira ovu klasu)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Aktivirano (Uklanjanje oznake deaktivira ovo vlastito polje)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Aktivirano (Uklanjanje oznake deaktivira ovu grupu)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Aktivirano (Uklanjanje oznake deaktivira ovu kategoriju)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Classes"
 msgstr "Aktivirane klase"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Custom Fields"
 msgstr "Aktivirana vlastita polja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Aktivirane kategorije"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Status %1 aktiviran"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "Status %1 aktiviran"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enter Articles or URIs to link Articles to. Seperate multiple entries with spaces."
 msgstr "Unesi članke ili URI-je na koje se članci vezu. Visestruke unose razdvoji razmacima."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Unesi vise vrijednosti"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Unesi objekte ili URI-je na koje se objekti vezu. Visestruke unose razdvoji razmacima."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Unesi jednu vrijednost"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Unesi kategorije ili URI-je na koje se kategorije vezu. Visestruke unose razdvoji razmacima."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Unesi zahtjeve ili URI-je na koje se zahtjevi vezu. Visestruke unose razdvoji razmacima."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
 msgstr "Unesi zahtjeve ili URI-je na koje se zahtjevi vezu. Visestruke unose razdvoji razmacima."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Unesi do %1 vriednosti"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Greška"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Greška u parametrima za Kategorija->DodajPromatrača"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
 msgstr "Greška u parametrima za Kategorija->BrišiPromatrača"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Greška u parametrima za Kategorija->BrišiPromatrača"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Greška u parametrima za Zahtjev->DodajPromatrača"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
 msgstr "Greška u parametrima za Zahtjev->BrišiPromatrača"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Greška u parametrima za Zahtjev->BrišiPromatrača"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Eskalirati zahtjeve"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Ocekivano"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Svatko"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Primjer:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalAuthId"
 msgstr "EksterniAutorizacijskiId"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalContactInfoId"
 msgstr "EksterniKontaktInfoId"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Dodatne informacije"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Extract article from ticket #%1"
 msgstr "Izvadi članak iz zahtjeva br. %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
 msgstr "Izvadi članak iz zahtjeva br. %1 u klasu %2"
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Pseudogrupa 'Privilegirani' korisnici nije pronađena."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Pseudogrupa 'Neprivilegirani' korisnici nije pronađena"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Modul %1 nije mogao biti učitan. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "Velj"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Ime datoteke"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Ispuniti vise polja u tekstu"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Ispuniti jedno polje u tekstu"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "Ispuniti do %1 polja u tekstu"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Krajnji prioritet"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "Krajnji prioritet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find group whose"
 msgstr "Pronađi grupu čije"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Pronađi grupe čije"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find new/open tickets"
 msgstr "Pronađi nove/otvorene zahtjeve"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Pronađi ljude čije"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Pronađi zahtjeve"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Prvo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First page"
 msgstr "Prva stranica"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Foo Bar Baz"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "Foo!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Prisili na promjenu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Pronađeno %quant(%1,ticket)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Pronađen objekt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Freeform"
 msgstr "Slobodan unos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformContactInfo"
 msgstr "SlobodanKontaktInfo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformMultiple"
 msgstr "SlobodanVišestrukiIzbor"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformSingle"
 msgstr "SlobodanPojedinacniIzbor"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "Pet"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Sva zaglavlja"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "Preuzmi predložak iz datoteke"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Dano %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Globalno"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Globalna vlastita polja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Postavke globalnih vlastitih polja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Globalni predložak: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Pocni"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Idi!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Goto page"
 msgstr "Idi na stranicu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Pokaži zahtjev"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Grupa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Grupne ovlasti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group already has member"
 msgstr "Grupa vec ima članove"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Grupa nije mogla biti napravljena: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Grupa napravljena"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Grupa ne sadrži takvog člana"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Grupa nije pronađena"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupe"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Grupe ne mogu biti članovi svojih članova"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Grupe koje odgovaraju kriterijima pretrage"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Grupe kojima pripada ovaj korisnik"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Pozdrav!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Pozdrav %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Povijest"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "History for article #%1"
 msgstr "Povijest za članak #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Povijest grupe %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Povijest korisnika %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "KucniTelefon"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Početna stranica"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I'm lost"
 msgstr "Izgubljen sam"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Br."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Ako je odobrenje odbijeno, odbij original i pobriši odobrenja na čekanju"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Ako kreator nije određen, napravi zahtjeve s ovim prijavitelj"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Ako kategorija nije određena, napravi zahtjeve u ovoj kategoriji"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Ako je ovaj alat 'setgid', neprijateljski lokalni korisnik bi mogao koristiti ovaj alat za dobivanje administratorskog pristupa RT-u."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Ako ste išta mijenjali iznad, ne zaboravite kliknuti ovdje"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Nedopustena vrijednost za %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Image"
 msgstr "Slika"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Nepromjenjivo polje"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Include disabled classes in listing."
 msgstr "Prikaži i deaktivirane klase."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Prikaži i deaktivirana vlastita polja."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Prikaži i deaktivirane grupe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Prikaži i deaktivirane kategorije."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Ukljuci deaktivirane korisnike u pretragu."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete Query"
 msgstr "Nepotpun upit"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete query"
 msgstr "Nepotpun upit"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Pocetni prioritet"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "Pocetni prioritet"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Greška pri unosu"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Interna greška"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Interna greška: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Nevažeća vrsta grupe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Nevažeća ovlast"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Nevažeći podaci"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "Nevažeći rješavatelj. Postavljeno na 'nobody'."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Nevažeća kategorija"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Nevažeća ovlast"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Nevažeća vijednost za %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Nevažeća vrijednost za vlastito polje"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Nevažeća vrijednost za status"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Vrlo je vazno da neprivilegiranim korisnicima nije dopušteno koristiti ovaj alat."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Preporucljivo je napraviti neprivilegiranog unix korisnika s ispravnim članstvom u grupi i RT pristupom za koristenje ovog alata."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Potrebno je nekoliko parametara:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "Kurziv"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "Sij"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Pridruži se ili napusti ovu grupu"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "Srp"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Sve"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "Lip"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Lang"
 msgstr "Jezik"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Jezik"
 
-#:
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Veliko"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Zadnji kontakt"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Zadnji kontakt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Posljednji kontaktiran"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Last Notified"
 msgstr "Posljednji obaviješten"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Posljednje osvježavano"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "PosljednjeOsvježavanoOd"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Preostalo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Dopustiti pristup RT-u ovom korisniku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Dodijeliti više ovlasti ovom korisniku"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Link vec postoji"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Link nije mogao biti napravljen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Link napravljen (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Link obrisan (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Link nije pronađen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Linkaj na zahtjev br. %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Linkovi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Učitati"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Učitati spremljenu pretragu"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr "UčitatiSpremljenuPretragu"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Učitani perl moduli"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Adresa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
 msgstr "Popis prijavljivanja %1 nije pronađen ili nije mogao biti ispisan.\\n RT se ne može pokrenuti."
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Prijavljen kao %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Prijavi se"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Odjava"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Nepodudarajuci tip pretrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Napravi rješavatelja"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Napravi status"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Napravi datum"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Napravi datum rješavanja"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Napravi datum početka"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Napravi datum počinjanja"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Napravi datum ulaza"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Napravi prioritet"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Napravi kategoriju"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Napravi temu"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr "Ucini ovu grupu vidljivom korisniku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Upravljanje vlastitim poljima i njihovim vrijednostima"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Upravljanje grupama i članstvom u grupama"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Upravljanje svojstvima i postavkama koji se primjenjuju na sve kategorije"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Upravljanje kategorijama i svojstvima specifičnima za kategorije"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Upravljanje korisnicima i lozinkama"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "Ozu"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "Svi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Dodan član %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Obrisan član %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Member added"
 msgstr "Dodan član"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Obrisan član"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Član nije obrisan"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Član od"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Članovi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Dodano članstvo u %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Obrisano članstvo u %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Članstva"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Članstvo korisnika %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Spajanje uspjesno"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Spajanje neuspjesno. EfectiveId se nije mogao postaviti"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Spajanje neuspjesno. Status se nije mogao postaviti"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Spojiti u"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Spojiti u %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Poruka"
 
-#:
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Poruku nije bilo moguće zabilježiti"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Poruka zabilježena"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Poruke o ovom zahtjevu neće biti poslane..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mismatched parentheses"
 msgstr "Pogrešne zagrade"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "%1: Nedostaje primarni ključ?"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobil"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "MobilniTelefon"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modified"
 msgstr "Promijenjeno"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify"
 msgstr "Promijeniti"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Promijeni listu kontrole pristupa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "Promijeni vlastita polja koja se primjenjuju na %1 za sve %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "Promijeni vlastita polja koja se primjenjuju na sve %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "Promijeni vlastita polja koja se primjenjuju na sve kategorije"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Promijeni grupne ovlasti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Promijeni članove"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Promijeni ovlasti"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Promijeni predloške natuknica za ovu kategoriju"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Promijeni natuknice za ovu kategoriju"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Promijeni korisničke ovlasti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Promijeni vlastito polje za kategoriju %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
 msgstr "Promijeni vlastito polje koje se primjenjuje na sve kategorije"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Promijeni natuknicu za kategoriju %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
 msgstr "Promijeni natuknice koji se primjenjuje na sve kategorije"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify article #%1"
 msgstr "Promijeni članak #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Promijeni povezane objekte za %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Promijeni datume za #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify dates for ticket #%1"
 msgstr "Promijeni datume za zahtjev br. %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Promijeni globalna vlastita polja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Promijeni globalne grupne ovlasti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Promijeni globalne grupne ovlasti."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Promijeni globalne korisničke ovlasti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Promijeni globalne korisničke ovlasti."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Promijeni grupne metapodatke ili obriši grupu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Promijeni grupne ovlasti za vlastito polje %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Promijeni grupne ovlasti za grupu %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Promijeni grupne ovlasti za kategoriju %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Promijeni popis članstva za ovu grupu"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Promijeni neciji vlastiti RT pristup"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Promijeni ljude koji se odnose na kategoriju %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Promijeni ljude koji se odnose na zahtjev br. %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Promijeni natuknice za kategoriju %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Promijeni natuknice koji se primjenjuju na sve kategorije"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Promijeni predložak %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Promijeni predloške koji se primjenjuju na sve kategorije"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Promijeni grupu %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Promijeni promatrače kategorije"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Promijeni korisnika %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Promijeni zahtjev br. %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Promijeni zahtjev br. %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Promijeni zahtjeve"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Promijeni korisničke ovlasti za vlastito polje %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Promijeni korisničke ovlasti za grupu %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Promijeni korisničke ovlasti za kategoriju %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "PromijeniACL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr "PromijeniDefiniranoPolje"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "PromijeniVlastitoČlanstvo"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "PromijeniPromatračeKategorije"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "PromijeniNatuknice"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "PromijeniSebe"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "PromijeniPredložak"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "PromijeniZahtjev"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "Pon"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Više o %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Pomaknuti dolje"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Pomakni gore"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Visestruki"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Potrebno je navesti svojstvo za 'Name'"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Moji %1 zahtjevi"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Moja odobrenja"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Moje spremljene pretrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Korisničko ime se vec koristi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Name matches"
 msgstr "Ime sadrži"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Nikad"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Article"
 msgstr "Novi članak"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Novi linkovi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Nova lozinka"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Nova odobrenja na čekanju"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Query"
 msgstr "Novi upit"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Nova pretraga"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New class"
 msgstr "Nova klasa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Novo vlastito polje"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Nova grupa"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Nova lozinka"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Poslan novi podsjetnik na novu lozinku"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Nova kategorija"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Nove ovlasti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Nova natuknica"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Novi predložak"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Novi zahtjev"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Novi zahtjev ne postoji"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Novi korisnik"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Pozvan novi korisnik"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Novi promatraci"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New window setting"
 msgstr "Nove postavke prozora"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Sljedeće"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "Sljedeća stranica"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next page"
 msgstr "Sljedeća stranica"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "Nadimak"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Nadimak"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "Nema definirane klase"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Nema vlastitog polja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Nema definiranog vlastitog polja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Nema definirane grupe"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "Nema upita"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Nema kategorije"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Nije pronađen RT korisnik. Kontaktirajte svojeg RT administratora.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Nema predloška"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
 msgstr "Zahtjev nije specificiran. Prekidam "
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Nema radnji"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Nema definiranog stupca"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Nema unesenih komentara za ovog korisnika"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No correspondence attached"
 msgstr "Nije prikazana korespondencija"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Nema opisa za %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Nema definirane grupe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Nema grupa koje odgovaraju kriterijima pretrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Nema poruke u prilogu"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Lozinka nije postavljena"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Nemate ovlasti za pravljenje kategorije"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Nemate ovlasti za pravljenje zahtjeva u kategoriji '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Nemate ovlasti za pravljenje korisnika"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Nemate ovlasti za prikazivanje tog zahtjeva"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Nemate ovlasti za ažuriranje zahtjeva"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Nema definiranog glavnog parametra"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Nema odabranih glavnih parametara."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Nisu pronađene kategorije koji odgovaraju kriterijima pretrage"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Ovlasti nisu pronađene"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Nema dodijeljenih ovlasti."
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Nema pretrage za obradu."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Nema naslova"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Nije naveden tip transakcije"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Nisu pronađeni korisnici koji odgovaraju kriterijima pretrage"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Nije pronajden valjan RT korisnik. RT CVS-handler iskljucen. Kontaktirajte svojeg RT-administratora.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "Nije poslana vrijednost na _Set!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Nitko"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Nepostojeće polje?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Niste prijavljeni."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Nije postavljeno"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Nije još implementirano."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not yet implemented...."
 msgstr "Nije još implementirano..."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Bilješke"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Obavijest nije mogla biti poslana"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Obavijesti AdminCC-ove"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "obavijesti AdminCC-ove u obliku komentara"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Obavijesti Cc-ove"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Obavijesti Cc-ove u obliku komentara"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Obavijesti ostale primatelje"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Obavijesti ostale primatelje u obliku komentara"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Obavijesti rješavatelja"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Obavijesti rješavatelja u obliku komentara"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "Obavijesti rješavatelja o odbijenim zahtjevima"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "Obavijesti rješavatelja da su svi odobrili zahtjev"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Obavijesti rješavatelja da su neki odobrili zahtjev"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Obavijesti rješavatelje i AdminCc-ove o odobrenjima na čekanju"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Obavijesti prijavitelje"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Obavijesti prijavitelje i CC-ove"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Obavijesti prijavitelje i CC-ove u obliku komentara"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Obavijesti prijavitelje, CC-ove i AdminCc-ove"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Obavijesti prijavitelje, CC-ove i AdminCC-ove u obliku komentara"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "Stu"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "Ili"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Objekt nije bilo moguće napraviti"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Objekt nije bilo moguće obrisati"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Objekt napravljen"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Objekt obrisan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "Objekt tipa %1 ne može imati vlastita polja"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Tip objekta nije odgovarajuc"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "Lis"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "Offline uređivanje"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "Offline upload"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Pri komentaru"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Pri korespondenciji"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Pri pravljenju"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Pri promjeni rješavatelja"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Pri promjeni prioriteta"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Pri promjeni kategorije"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Pri rješavanju"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Pri promjeni statusa"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Pri transakciji"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Prikaži samo odobrenja za zahtjeve napravljene nakon %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Prikaži samo odobrenja za zahtjeve napravljene prije %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "Otvoreno"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Otvori"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Otvoreni zahtjevi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
 msgstr "Otvori zahtjeve (s liste) u novom prozoru"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
 msgstr "Otvori zahtjeve (s liste) u drugom prozoru"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Otvori zahtjeve pri korespondenciji"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Sortirano prema"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "Redoslijed i sortiranje"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Organizacija"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Izvorni zahtjev: #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Zabilježena odlazna pošta o komentaru"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Zabilježena odlazna pošta"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "S vremenom prioritet raste"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Overview"
 msgstr "Pregled"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Vlastiti zahtjevi"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "VlastitiZahtjev"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Rješavatelj"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Promjena rješavatelja od %1 u %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Nije moguće postaviti rješavatelja"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Vlasnik silom promijenjen od %1 u %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner is"
 msgstr "Rješavatelj je"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Stranica %1 od %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Pager"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "PagerTelefon"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Roditelji"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Lozinka"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Podsjetnik na lozinku"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Lozinka promijenjena"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "Lozinka je prekratka"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Lozinka: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Lozinke se ne podudaraju. Lozinka nije promijenjena."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Osobe"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Izvedi radnju definiranu od korisnika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl Postavke"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "nije dozvoljeno"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Osobne grupe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Osobne grupe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Osobne grupe:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Brojevi telefona"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Čuvar mjesta"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Osobne postavke"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Priprema presjecena"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Prethodno"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Prethodna stranica"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous page"
 msgstr "Prethodna stranica"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Glavni parametar %1 nije pronađen."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Prioritet pocinje pri"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Privatnost"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Privilegirani"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Privilegirani status: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Privilegirani korisnici"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Pseudogrupa za internu uporabu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "Upit"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Kreiranje upita"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Kategorija"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Kategorija %1 nije pronađena"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Ime kategorije"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Kategorija vec postoji"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Kategoriju nije moguće napraviti"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Kategorija se ne može učitati"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Kategorija napravljena"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Kategorija nije pronađena"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Kategorije"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Brza pretraga"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Brzo pravljenje zahtjeva"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 za %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 msgstr "RT %1 od <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "RT administracija"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT greška"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr "RT samoposluga"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "RT varijable"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "Request Tracker - glavni pogled"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "Request Tracker za %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT has proccessed your commands"
 msgstr "RT je obradio vaše naredbe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 msgstr "RT je vlasništvo &copy; 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  Distribuira se pod <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Verzijom 2 GNU Opće Javne Licence.</a>"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RTFM Error"
 msgstr "RTFM greška"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Pravo ime"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "PravoIme"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Dodana referenca od strane %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Obrisana referenca od strane %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Dodana referenca za %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Referenca za %1 obrisana"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Druge stvari koje se odnose na ovo"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Odnosi se na"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine search"
 msgstr "Poboljšati pretragu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Osvježi stranicu svakih %1 minuta."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Ukloni AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Ukloni CC"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Ukloni prijavitelja"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Odgovori"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Adresa odgovora"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Odgovor prijaviteljima"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Odgovor na zahtjeve"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "OdgovorNaZahtjev"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Prijavitelj"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor email address"
 msgstr "E-mail adresa prijavitelja"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Prijavitelji"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Zahtjevi trebaju biti odrađeni u"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Trazeni parametar '%1' nije naveden"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Vratiti na prijašnje"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Doma"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Riješi"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Riješi zahtjev br. %1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Riješeno"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "Odgovori svim prijaviteljima"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Rezultati"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Results per page"
 msgstr "Rezultati po stranici"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Ponoviti lozinku"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Vratiti"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Ovlast delegirana"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Ovlast dodijeljena"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Ovlast učitana"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Ovlasti nisu mogle biti poništene"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Ovlast nije pronađena"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Ovlast nije učitana."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Ovlast poništena"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Ovlasti"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Ovlasti nisu mogle biti odobrene za %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "Ovlasti nisu mogle biti poništene za %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Uloge"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Redova po stranici"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "Sub."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Spremiti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Spremiti promjene"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Spremiti osobne postavke"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Spremiti promjene"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Spremljene pretrage"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Natuknica #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Natuknica napravljena"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "Polja natuknice"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Natuknica obrisana"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Natuknice"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrips for %1\\n"
 msgstr "Natuknice za %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Natuknice koji se primjenjuju na sve kategorije"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Traži"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Traži odobrenja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search for articles"
 msgstr "Traži članke"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Sigurnost:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Pogledaj vlastita polja"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Pogledaj odlazne e-mail poruke i njohove primatelje"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Pogledaj privatne komentare zahtjeva"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Pogledaj sažetke zahtjeva"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "PogledajDefiniranoPolje"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "PogledajGrupu"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "PogledajKategoriju"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "Odabir"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select a Class"
 msgstr "Odaberi klasu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Odaberi vlastito polje"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Odaberi grupu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "Odaberi kategoriju za novi zahtjev"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Odaberi korisnika"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select class"
 msgstr "Odaberi klasu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "Odaberi vlastito polje"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Odaberi vlastita polja za sve korisničke grupe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Odaberi vlastita polja za sve korisnike"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Odaberi vlastitaa polja za zahtjeve u svim kategorijama"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Odaberi vlastitaa polja za transakcije u zahtjevima u svim kategorijama"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Odaberi grupu"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Odaberi više vrijednosti"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Odaberi jednu vrijednost"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Odaberi kategoriju"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Odaberi natuknicu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Odaberi predložak"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Odaberi do %1 vrijednosti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Odaberi korisnika"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectMultiple"
 msgstr "VisestrukiIzbor"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectSingle"
 msgstr "PojedinacanIzbor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Odabrana vlastita polja"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Odaberi objekte"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Self Service"
 msgstr "Samousluga"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Pošalji mail svim promatracima"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Pošalji mail svim promatracima kao \"Kommentar\""
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Pošalji mail prijaviteljima i CC-ovima"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Pošalji mail prijaviteljima i CC-ovima kao komentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Šalje poruku prijaviteljima"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Šalje mail CC-ovima i BCC-ovima s ovog popisa"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Šalje mail CC-ovima"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Šalje mail CC-ovima kao komentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Šalje mail administrativnim CC-ovima"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Šalje mail administrativnim CC-ovima kao komentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Šalje mail rješavatelju"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "Ruj"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Seperate multiple URLs with spaces"
 msgstr "Razdvoji razlicite URL-ove razmacima"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Pokaži"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "Pokaži odobrenja"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Pokaži stupce"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Pokaži rezultate"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show advanced search options..."
 msgstr "Pokaži opcije za naprednu pretragu..."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Pokaži odobrene zahtjeve"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Pokaži osnove"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Pokaži odbijene zahtjeve"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Pokaži detalje"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Pokaži zahtjeve na čekanju"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Pokaži zahtjeve koji cekaju druga odobrenja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket private commentary"
 msgstr "Pokaži privatne komentare za zahtjev"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "Pokaži sazetke zahtjeva"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "PokažiACL-ove"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr "PokažiTabPostavki"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "PokažiOdlaznuPoštu"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "PokažiSpremljenePretrage"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "PokažiNatuknice"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "PokažiPredloške"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "PokažiZahtjev"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "PokažiKomentareZahtjeva"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Prijavi se kao prijavitelj zahtjeva ili Cc za zahtjev ili kategoriju"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Prijavi se kao AdminCc za zahtjev ili kategoriju"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "E-mail potpis"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Signed in as %1"
 msgstr "Prijavljen kao %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Pojedinačni"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Preskoci izbornik"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Malo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Sortirati"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Redoslijed sortiranja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort key"
 msgstr "Kljuc sortiranja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort results by"
 msgstr "Sortiraj rezultate prema"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SortOrder"
 msgstr "RedoslijedSortiranja"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "Stadij"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Započeto"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Počinje"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Država"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Promjena statusa"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Status se promijenio iz %1 u %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Ukrasti"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Ukrasti zahtjeve"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "UkrastiZahtjev"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "Ukradeno od %1 "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Naslov"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Naslov promijenjen u %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Pošalji"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Submit Query"
 msgstr "Traži"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Uspješno"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Summary"
 msgstr "Sazetak"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Summary matches"
 msgstr "Sažetak sadrži"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "Ned"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "Superkorisnik"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "Sistem"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Postavke sistema"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Greška sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Sistemski alati"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Greška sistema. Ovlast nije dodijeljena."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Greška sistema. Ovlast nije odobrena."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Sistemske grupe"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "Sistemska uloga grupe za internu uporabu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRING"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Preuzmi"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Preuzmi zahtjeve"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "PreuzmiZahtjev"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Preuzeti"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Predložak"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Predložak #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Predložak obrisan"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "Predložak nije pronađen"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Predložak analiziran"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Predlošci"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Templates for %1\\n"
 msgstr "Predlošci za %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "To je trenutna vrijednost"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "To nije valjana vrijednost za ovo vlastito polje"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "To je ista vrijednost"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Taj glavni parametar vec ima tu ovlast"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Taj glavni parametar je vec %1 za ovu kategoriju"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Taj glavni parametar je vec %1 za ovaj zahtjev"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Taj glavni parametar nije %1 za ovu kategoriju"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Taj glavni parametar nije %1 za ovaj zahtjev"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Ta kategorija ne postoji"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Taj zahtjev ima neriješene ovisnosti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "Taj korisnik vec ima tu ovlast"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Taj korisnik vec posjeduje taj zahtjev"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Taj korisnik ne postoji"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Taj korisnik je vec privilegiran"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Taj korisnik je vec neprivilegiran"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Taj korisnik je sada privilegiran"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Taj korisnik je sada neprivilegiran"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Ovom korisniku mozda ne pripadaju zahtjevi u toj kategoriji"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "To nije numerički Id"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Osnove"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "CC zahtjeva"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "Administrativni CC zahtjeva"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The comment has been recorded"
 msgstr "Komentar je zabilježen"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "Sljedeca naredba će pronaci sve aktivne zahtjeve u kategoriji 'Opcenito' i postaviti njihov prioritet na 99 ako u zadnja 4 sata nije rađeno na njima:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
 msgstr "Sljedeće naredbe nisu odrađene:\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Nova vrijednost je postavljena."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "Rješavatelj zahtjeva"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Prijavitelj zahtjeva"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Ovi kmentari nisu opcenito vidljivi korisnicima"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "Ovo vlastito polje se ne primjenjuje za taj objekt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Ova karakteristika je dostupna samo administratorima sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Ova poruka će se poslati..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Ovaj alat dopušta korisniku rad s proizvoljnim perl modulima iz RT-a."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Ova transakcija vjerojatno nema sadržaja"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "%1 Zahtjevi najvišeg prioriteta ovog korisnika"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "Cet"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Zahtjev br. %1 sve ažurirati: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Zahtjev br. %1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Zahtjev %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Zahtjev %1 napravljen u kategoriji '%2'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "Zahtjev %1 uvitan\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Zahtjev %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Vlastita polja zahtjeva"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Tijek zahtjeva Br. %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Id"
 msgstr "Broj zahtjeva"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Zahtjev riješen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Transakcije zahtjeva"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "Prilog zahtjevu"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Sadzaj zahtjeva"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Tip sadržaja zahtjeva"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Zahtjev nije mogao biti napravljen zbog interne greške"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket created"
 msgstr "Zahtjev napravljen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "Zahtjev obrisan"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket id not found"
 msgstr "Broj zahtjeva nije pronađen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Metapodaci zahtjeva"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket not found"
 msgstr "Zahtjev nije pronađen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Status zahtjeva promijenjen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "Promatrači zahtjeva"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "TicketSQL pretraživački modul"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Zahtjevi"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Zahtjevi %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Zahtjevi %2 od %2"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "Zahtjevi od %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Zahtjevi koji ovise o ovom odobrenju:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Procijenjeno vrijeme"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Preostalo vrijeme"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Vrijeme rada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "Preostalo vrijeme"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Vrijeme za prikaz"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "Vrijeme rada"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "VrijemeRada"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
 msgstr "Za kreiranje 'diffa' ove predaje:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "Za kreiranje 'diffa' ove predaje:\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Za pitanja o podrsci, edukaciji, razvoju kao i licencama, molimo kontaktirajte %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Uneseno"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Alati"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transakcija"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transakcija %1 pročišćena"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transakcija napravljena"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Transakcija vlastita polja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
 msgstr "Transakcija->Napraviti nije izvršeno jer nije naveden broj zahtjeva"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Transakcija->Napraviti nije izvršeno jer nisu navedeni tip i id objekta"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transakcije su nepromjenjive"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "Uto"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Tip"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unable to load article"
 msgstr "Članak nije moguće učitati"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Nije implementirano"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Unix prijava"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "UnixKorisničkoIme"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Nepoznato kodiranje sadržaja %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unknown field: $key"
 msgstr "Nepoznato polje: $key"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Neograničeno"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Nepoznata pretraga"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Neprivilegirani"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Neodabrana vlastita polja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Neodabrani objekti"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Vraćeno"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Ažuriraj"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update All"
 msgstr "Ažuriraj sve"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ID"
 msgstr "ID ažuriranja"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Ažuriraj zahtjev"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Tip ažuriranja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update all these tickets at once"
 msgstr "Ažuriraj sve ove zahtjeve ođednom"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update email"
 msgstr "Ažuriraj email"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Ažuriraj više zahtjeva"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update name"
 msgstr "Ažuriraj ime"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Ažuriranje nije zabilježeno."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "Ažuriraj odabrane zahtjeve"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update signature"
 msgstr "Ažuriraj potpis"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Ažuriraj zahtjev"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ticket # %1"
 msgstr "Ažuriraj zahtjev br. %1"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Ažuriraj zahtjev br. %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Ažuriraj zahtjev br. %1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Tip ažuriranja nije bio ni korespondencija ni komentar."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Ažurirano"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Učitaj s racunala"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Učitaj nekoliko datoteka s racunala"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Učitaj nekoliko slika s racunala"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Učitaj jednu datoteku s racunala"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Učitaj jednu sliku s racunala"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "Učitaj do %1 Datoteka s racunala"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "Učitaj do %1 slika s racunala"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Učitaj promjene"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Use the dropdown menus to select which transactions you want to extract into a new RTFM article"
 msgstr "Koristi padajuće izbornike za odabir transakcija koje zeliš ekstrahirati u novi RTFM članak"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "Korisnik '%1' nije pronađen."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Definirano od strane korisnika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "Uvjeti i radnje definirani od korisnika"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "Korisnički ID"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Id"
 msgstr "Korisnički ID"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Korisničke ovlasti"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "Korisnik upitan o nepoznatom tipu updatea za vlastito polje %1 za %2 objekt #%3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Korisnika nije bilo moguće napraviti: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Korisnik napravljen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Grupe definirane od korisnika"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "korisnik učitan"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User view"
 msgstr "korisnički pregled"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Grupe definirane od korisnika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Korisničko ime"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Korisnici"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Korisnici koji se podudaraju s kriterijima pretrage"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Valjani upit"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "VrijednostKategorije"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Vrijednosti"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Promatraj"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "PromatrajKaoAdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Promatrači"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "WebEncoding"
 msgstr "WebKodiranje"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Sri"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Kada svi odobre zahtjev, dodaj korespondenciju originalnom zahtjevu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Kada jedan odobri zahtjev, dodaj korespondenciju originalnom zahtjevu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Kad je zahtjev napravljen"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Kad je zahtjev napravljen, obavijesti rješavatelja i adminCc o predmetu koji ceka njihovo odobrenje"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Kad se bilo što dogodi"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Uvijek kad se riješi zahtjev"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Uvijek kad se promijeni rješavatelj zahtjeva"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "Uvijek kad se promijeni prioritet zahtjeva"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Uvijek kad se promijeni kategorija zahtjeva"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Uvijek kad se promijeni status zahtjeva"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Uvijek kad se pojavi uvjet definiran od korisnika"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Uvijek kad uđu komentari"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Uvijek kad uđe korespondencija"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Which are referred to by "
 msgstr "Na koje se odnosi "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Which refer to"
 msgstr "Koji se odnose na"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Rad"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Work offline"
 msgstr "Radi offline"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "SluzbeniTelefon"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Vrijeme rada"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Vec posjedujete ovaj zahtjev"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Niste ovlasteni korisnik"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Možete samo dodjeljivati zahtjeve koje posjedujete ili koji nemaju rješavatelja"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Našli ste %1 zahtjeva u kategoriji %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Odjavljeni ste iz RT-a."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Nemate dopuštenje za pravljenje zahtjeva u toj kategoriji."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "U ovoj kategoriji ne smijete praviti zahtjeve."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Možete se ponovno prijaviti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your %1 requests"
 msgstr "Mojih %1 zahtjeva"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "Vaš zahtjev je odobren od %1. Druga dopuštenja bi mogla još biti na čekanju."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "Vaš zahtjev je odobren."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "Vaš zahtjev je odbijen"
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Vaše korisničko ime ili lozinka je neispravno"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Poštanski broj"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "Nakon"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "Dopusti pravljenje spremljenih pretraga"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "Dopusti učitavanje spremljenih pretraga"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "and is not"
 msgstr "i nije"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "and not"
 msgstr "a ne"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "kao odobreno za %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "Prije"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "belongs to"
 msgstr "pripada"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "zatvoreni"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "sadrži"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content"
 msgstr "sadržaj"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content-type"
 msgstr "vrsta sadržaja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence (probably) not sent"
 msgstr "korespondencija (vjerojatno) nije poslana"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence sent"
 msgstr "korespondencija poslana"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr ""
 
 # this is genitive, not nominative! -joy
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "dana"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "delete"
 msgstr "brisati"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "obrisano"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not belong to"
 msgstr "ne pripada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "ne podudara se s"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "ne sadrži"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "jednako je"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "greška: ne može se pomicati dolje"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "greška: ne može se pomicati ulijevo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "greška: ne može se pomicati gore"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "greška: nema nicega za obrisati"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "greška: nema nicega za pomicati"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "greška: nema nicega za prebaciti"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "filename"
 msgstr "ime datoteke"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "veće od"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "grupa '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "sati"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "id"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "in class %1"
 msgstr "u klasi %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "je"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "nije"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "manje od"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "podudara se s"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minute"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "modifications\\n\\n"
 msgstr "promjene\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "mjeseci"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "novo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "nema imena"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "nema vrijednosti"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "nijedan"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "nije jednako"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "Pri"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "otvoreni"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "osobna grupa '%1' za korisnika '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "kategorija %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "odbijeno"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "riješeno"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "sek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "Pokaži tab postavki"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "spreadsheet"
 msgstr "tablično računanje"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "zaustavljeno"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "sistem %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "sistemska grupa '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "komponenta zvanja nije navela zašto"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "zahtjev br. %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "till"
 msgstr "do"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "neopisana grupa %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "korisnik %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "tjedana"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "godine"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr ""
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/hu.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/hu.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/hu.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -13,7184 +13,7711 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %7. %2 %3 %4:%5:%6"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "[%1] mezõbe '%2' érték felvétele"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 változtatása: '%2' --> '%3'"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 törölve"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 a %3 sablonnal"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (változatlan)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - %2-nek átadandó argumentum"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Státuszfrissítés kiíratása a STDOUT-ra"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Adja meg a használandó akciómodult!"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Adja meg a használandó kondiciómodult!"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Adja meg a használandó keres?modult!"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "ScripAction %1 betöltve"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 értéke hozzáadva %2 höz"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 nem találhato az adatbázisban, pedig helyi objektumnak látszik"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1  (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 változtatása: '%2' --> '%3'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 nem állítható %2 re."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 nem tudta a státuszt lezártra állítani. Az RT adatbázisa talán inkonzisztens."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 létrehozva"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 törölve"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "A %1 nekem kiosztott, legsürgõsebb probléma..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "Ennek a sornak %1 már nem %2-je."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 perc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "%1 legújabb gazdátlan probléma"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1 jogok"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1 elmentett keresései"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: Nincs melléklet megadva!"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' nem lehet státusz érték"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Törléshez kiválasztandó!)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Szóközökkel elválasztva adható meg a problémák sorszáma vagy URL-je.)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Ha üresen marad: %1)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Nincs egyéni mezõ)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Nincsenek tagok)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Nincs Scrip)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Nincs sablon)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(nincs név)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(üres)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(Nincs név a listában)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(nincs adat)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(nincs adat)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "<br>(Csak egy probléma adható meg!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(szükséges)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(névtelen)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Új probléma:\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Új probléma\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Üres sablon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE nem található"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACE-k csak létrehozhatók és törölhetõk."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "ÉS"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Magamról"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Hozzáférés ellenõrzése"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Akció"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "%1 akció nem található"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Akció végrehajtva.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Akció elõkészítve..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "Hozzáad"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Adminisztratív tájékotatást kapó hozzáadása"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Tájékotatást kapó hozzáadása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Mezõk hozzáadása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Bõvített keresési feltételek"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "További fájlok csatolása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Beküldõ hozáadása"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Értékek hozzáadása"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Minden sorra vonatkozó Scrip hozzáadása"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add additional criteria"
 msgstr "További feltételek hozzáadása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "A kiválasztott problémákhoz válasz vagy kiegészítés hozzáadása"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Tagfelvétel"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Új résztvevõk hozzáadása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Egyéni mezõk lehetséges értékeinek létrehozása, módosítása, törlése"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Hozzendelt egy vezetõt mint %1 ehhez a sorhoz"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Hozzárendelt egy vezetõt mint %1 ehhez a problémához"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Utca, házszám"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Postafiók"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Adminisztratív tájékoztatást kap"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Adminisztratív megjegyzés"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Válasszon sort!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Konfiguráció / Általános beállítások"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "Adminisztratív tájékoztatást kap"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Adminisztratív tájékoztatást kap"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Kézi lekérdezés"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Minden sor"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Már titkosítva"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "ÉS/VAGY"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Mentés"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "A változtatás mentése"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Lezárás"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Engedélyezés #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Engedélyezés #%1: A megjegyzés rendszerhiba miatt nem rögzíthetõ"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Engedélyezés #%1: Megjegyzés rögzítve"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Lezárás rendben"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Lezárás visszautasítva"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Lezár"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Az engedélyezõ megjegyzése: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "ápr."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "növekvõ"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Egyéni mezõ hozzárendelése vagy törlése"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Csatol"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Fájl csatolása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Csatolt fájl"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr "Csatolmány"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "A csatolt '%1' nem betölthetõ"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Csatolt fájl létrehozva"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Csatolt fájl neve"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Csatolt fájlok"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "Aug"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "aug."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "Agusztus"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Automatikus válasz"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Automatikus válasz a beküldõnek"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "Vissza"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Alapadatok módosítása"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "BCC"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Ha valamit módosított ne felejtsen el ide kattintani, hogy megtörténjen a"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Best Practical Solutions, LLC vállalati logo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Üres"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Félkövér"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Könyvjelző"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Tömör fejléc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Tömeges frissítis"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "Tömeges problémafrissítés"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Rendszerfelhasználó nem módosítható"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Ez a vezetõ nem láthatja ezt a sort"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Egyéni mehzõ név nélkül nem hozzáadható"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "A problémát nem lehet önmagához kapcsolni!"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Ezt a lekérdezést nem lehet lementeni"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Nem adhat meg egyszerre bázist és célt"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "A felhasználó nem hozható létre: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Tájékoztatást kap"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Jelszó-változtatás"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Törléshez bejelölni"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Jog megvonásához megjelölni"
 
-#:
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Leszármazottak"
 
-#:
-msgid "Choose a database engine"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Város"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Ablak bezárása"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Lezárva"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Lezárt problémák"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Cobobox: válasszon ki vagy adjon meg akár több értéket"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Cobobox: válasszon ki vagy adjon meg egy értéket"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "Cobobox: válasszon ki vagy adjon maximum %1 db értéket"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Kiegészít"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Kiegészitõcím"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Kiegészítés (a beküldõ nem kapja meg!))"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Kiegészítés (a beküldõ nem kapja meg!)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Kiegészítés ehhez a felhasználóhoz"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Kiegészítés hozzáfûzése"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Feltétel"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "A feltétel nem található"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguráció"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Igazolás"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Tartalom"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy"
 msgstr "Másol"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Válasz"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Válasz hozzáfûzése"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. "
 msgstr "Az egyéni mezõt nem sikerült hozzáadni. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "Az egyéni mezõértéket nem sikerült hozzáadni a #%1 problémához "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Nem sikerült a tulajdonost megváltoztatni! "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Nem sikerült létrehozni az egyéni mezõt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) %1 egyéni mezõt"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Nem sikerült létrehozni a csoportot"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "A sablom nem jött létre: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Nem jött létre a probléma. A sor nincs meghatározva"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "A felhasználó nem jött létre"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "A felhasználót nem sikerült megtalálni vagy létrehozni"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "A vezetõ nem található"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "A(z) %1 egyéni mezõ nem betölthetõ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "A csoport nem betölthetõ"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "A vezetõ nem lehet  %1-e a sornak"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "A vezetõ nem lehet %1-e a problémának"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "A vezetõt nem lehet mint a sor %1-ét eltávolítani"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "A felhasználó adatait nem sikerült elmenteni"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "A tagot nem lehet a csoporthoz adni"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "A tanzakció nem létrehozható: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "A sor nem található"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "A csoport/felhasználó nem található"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Az érték nem található"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "A(z) %1 egyéni mezõ nem betölthetõ"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "%1 csoport nem betölthetõ"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "%1 objektum nem betölthetõ"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "A sor nem betölthetõ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "%1 sor nem betölthetõ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "A(z) '%1' nem betölthetõ"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "Privát kulcs feloldása sikertelen."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Ország"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Felvesz"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Probléma megadása"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Hozzon létre egy új egyéni mezõt!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Hozzon létre egy egyéni mezõt a(z) %1 sorhoz"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Új csoport létrehozása"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Hozzon létre egy új saját csoportot!"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Új probléma felvétele"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Hozzon létre egy új felhasználót!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Hozzon létre egy sort!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Hozzon létre egy scrip-et a(z) %1 sorhoz!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Hozzon létre egy sablont!"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Új probléma"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Hozzon létre egy új problémát ennek a sablonnak scripjeire alapozva"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "Személyes dashboard létrehozása"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "Rendszer dashboard létrehozása"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Létrehozás"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Hozzon létre problémákat ebben a sorban!"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Egyéni mezõk létrehozása, módosítása, törlése"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Sor létrehozása, módosítása, törlése"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Felhasználók létrehozása, módosítása, törlése"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Felvéve"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Létrehozó"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Jelenlegi kapcsolatok"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Jelenlegi  Scripek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Jelenlegi tagok"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Jelenlegi jogok"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Jelenlegi résztvevõk"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Egyéni mezõk"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "%1 egyéni mezõi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Az akcióhoz rendelt egyéni lezáró kód"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Az akcióhoz rendelt egyéni elõkészítõ kód"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Egyéni feltétel"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Egyéni mezõ %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "[%1] egyéni mezõnek van értéke."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "[%1] egyéni mezõnek nincs értéke."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "[%1] egyéni mezõ nem található"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "Egyéni mezõ nem található"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "A(z) %2 egyéni mezõ %1értéke nem található"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Az egyéni mezõ értéke nem található"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Az egyéni mezõ értéke nem található"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Az egyéni mezõ értéke törölve"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Idõpontok"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "dec."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Alapértlemezett sor"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Alapértelmezett beküldõ"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Jogok továbbadása"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Jogok továbbadása"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Töröl"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Sablon törlése"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Kiválasztott Scrip törlése"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Problémák törlése"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Elutasítva"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Ettõl függnek"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "A következõktõl függ"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "csökkenõ"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "A probléma szabatos leírása"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Leírás"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Mutat"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Mezõk kiválasztása"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Láthatóak legyenek az ehhez a sorhoz tartozó scrip sablonok"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Láthatóak legyen a sorhoz tartozó scripek"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Megjelenítési mód"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Do the Search"
 msgstr "Keresés indítása"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Ne frissítse ezt az oldalt."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Letölt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Határidõ"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "ERROR: %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Szerkesztés"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Módosítsa %1 egyéni mezõit!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Kapcsolatok módosítása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Lekérdezés szerkesztése kézzel"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Keresés szerkesztése"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Módosítsa a(z) %1 sor sablonjait!"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Módosítsa a rendszersablonokat!"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr "Szerkeszthető szöveg"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "'%1'  egyéni mező szerkesztése"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Módosítsa a(z) %1 csoport tagságát!"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Meg kell adni a bázist vagy a célt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail cím"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Email Configuration"
 msgstr "Email konfigurálása"
 
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "E-Mail-cím már foglalt"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr "Engedélyezve"
 
 # ## muss das überhaupt übersetzt werden???
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Aktivált (kiválasztása letiltja ezt az egyéni mezõt)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Aktivált (Kiválasztása letiltja ezt a csoportot)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Aktivált (Kiválasztása letiltja ezt a sort)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Aktív sorok"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Status %1 aktiviert"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr "Titkosítás"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr "Titkosítás kikapcsolva"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr "Titkosítás bekapcsolva"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Adjon meg több értéket!"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Objektum vagy URI. Szóközzel elválasztva több is megadható"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Adjon meg egy értéket!"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Sor vagy URI. Szóközzel elválasztva több is megadható"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Probléma szám vagy URI. Szóközzel elválasztva több is megadható"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Adjon meg egy értéket!"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Hiba a sor paraméterezésében ->AddWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Hiba a sor paraméterezésében->DelWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Hiba a probléma paraméterezésében -> AddWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Hiba a probléma paraméterezésében->DelWatcher"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Becsült"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Mindenki"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Például:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr "Lejárt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Kiegészítõ információk"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "A %1 Modul nem betölthetõ. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr "Feb"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "feb."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "Február"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "fájlnév"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Végsõ prioritás"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Találjon olyan csoportot, amelyiknél a"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Találj olyan embereket, akiknél a"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Problémák keresése"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Elsõ"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "A változtatás kikényszerítése"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr "Üzenet továbbküldése"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "Üzenet továbbküldése és visszalépés"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr "Üzenet továbbküldése"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr "Üzenet továbbküldése harmadik személy(ek)nek"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "%quant(%1) problémát találtam"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "P"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Teljes fejléc"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "%1 felhasználónak adva"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Általános"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Globális egyéni mezõ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Egyéni mezõk általános beállításai"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Általános probléma: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr "GnuPG"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr "GnuPG hiba. Lépjen kapcsolatba az Adminisztrátorral."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr "GnuPG integráció letiltva."
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr "%1 GnuPG privát kulcsa(i)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr "%1 GnuPG publikuskulcsa(i)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Hajrá!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Hajrá!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Mutassa a problémát"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Csoport"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Csoportjogok"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Csoportnak már vannak tagjai: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "A csoportot nem lehetett létrehozni: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Csoport létrehozva"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr "Csoport letiltva"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr "Csoport engedélyezve"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "A csoportnak már van ilyen tagja"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Csoport nem található"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr "Csoport jogosultsága(i)"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Csoportok"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Csoportok nem lehetnek a saját tagjaik tagjai!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "A keresési feltételeknek megfeleõ csoportok"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr "Csoport(ok) melynek a felhasználó tagja (pipálja ki melyeket megszüntetni kiván)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr "Csoport(ok) melynek a felhasználó nem tagja (pipálja ki melyekhez kivánja hozzáadni)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr "Továbbküldött üzenet fejléce"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Hallo!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Hallo %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Részletes történet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "A %1 csoport története"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "%1 felhasználó története"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Kezdõlap"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "Óra"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Órák"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr "ISO"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Sorszám"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Személy"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Ha a beküldõ ismeretlen, ezzel legyen az új probléma beküldõje"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Ha nincs megadva sor, ebbe a sorba kerüljenek az új problémák"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Ha valamit módosított, ne felejtsen el ide kattintani, hogy megtörténjen a"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Érvénytelen érték %1-nek"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Image"
 msgstr "Kép"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Nem változtatható mezõ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Láthatóak legyenek a letiltott sorok is."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Láthatóak legyenek a letiltott sorok is."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Keresés a letiltott felhasználók között is."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Kezdõ prioritás"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Input hiba"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Belsõ hiba"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Belsõ hiba: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Érvénytelen csoportfajta"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Érvénytelen jog"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Érvénytelen dátum"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Érvénytelen sor"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Érvénytelen jog"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Érvénytelen érték %1-nek"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Érvénytelen érték az egyéni mezõhöz"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Érvénytelen státuszérték"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "jan."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "júl."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Minden módosítása"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "jún."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Nyelv"
 
-#:
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Nagy"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Utolsó"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Utolsó kapcsolat"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Utoljára foglalkoztak vele"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Utoljára aktualizálva"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "Utoljára aktualizálta"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Felhasználónak RT-hozzáférés engedélyezése"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Felhasználónak több jog engedélyezése"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Kapcsolat már létezik"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Kapcsolat nem hozható létre"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Kapcsolat létrehozva (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Kapcsolat törölve (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Kapcsolat nem található"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "%1. számú probléma kapcsolatainak módosítása"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Kapcsolatok módosítása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Lekérdezés betöltése"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "Cím"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Cím"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
 msgstr "Log-könyvtár %1 nem található, vagy nincs írási joga.\\n Az RT tud elindulni."
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "%1-ként van bejelentkezve"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Bejelentkezés"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Kijelentkezés"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Legyen a tulajdonos"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Státusz változtatása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Határidõ változtatása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Megoldási dátum változtatása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Hozzáfogás dátumának változtatása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Kiosztás dátumának változtatása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Bejelentés dátumának változtatása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Prioritás állítása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Sor változtatása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Tárgy változtatása"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Csoportok és tagjaik kezelése"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Minden sorra vonatkozó tulajdonságok és beállítások kezelése"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Sorok és a sorokra jellemzõ beállítások kezelése"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Felhasználók és jelszavaik kezelése"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "már."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "máj."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Tag hozzáadva"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Tag törölve"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Tag hozzáadva: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Tag törölve"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Tag nincs törölve"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Tagja a"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Tagok"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "%1 tag hozzáadva"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "%1-beli tagság törölve"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Tagságok"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "%1 felhasználó tagságai"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Beolvasztás sikeres"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Beolvasztás sikertelen Konnte EffectiveId nicht setztn"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Beolvasztás sikertelen Konnte EffectiveId nicht setztn"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Beolvasztani ebbe"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Beolvasztva %1-be"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Üzenet szövege"
 
-#:
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "A sor nem hozható létre"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Üzenet rögzítve"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobil"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "Változtassa meg a %1-re vonatkozó egyéni mezõket!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Csoportjogok módosítása"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Tagok módosítása"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Jogok módosítása"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Felhasználói jogok módosítása"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Változtassa meg a(z) %1 sor egyéni mezõjét!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "%1. számú probléma idõadatainak módosítása"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "%1. számú probléma idõadatainak módosítása"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Változtassa meg az általános csoportjogokat!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Változtassa meg az általános csoportjogokat!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Változtassa meg az általános felhasználói jogokat!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Változtassa meg az általános felhasználói jogokat!"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Változztassa meg a(z) %1 sor csoportjogait!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Módosítsa a(z) %1 csoport jogait"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Változtassa meg a %1 sor csoportjogait!"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Változtassa meg a %1 sorhoz tarozó részvevõket!"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "A %1. számú problémában érintett személyek változtatása"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Változtassa meg a(z) %1 sor Scripjeit"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Változtassa meg a minden sorra vonatkozó scripeket!"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Hozzon létre egy sablont!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Változtassa meg az általános sablonokat!"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "A %1 csoport módosítása"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "%1 felhasználó módosítása"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "%1. számú probléma adatainak módosítása"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "%1. számú probléma alapadatainak módosítása"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Változtassa meg a(z) %1 csoport jogait!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Változtassa meg a(z) %1 sor felhasználói jogait!"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr "Hétf"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "H"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr "Hétfő"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "További részletek %1 felhasználóról"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Lefelé mozgatni"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Felfelé mozgatni"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "%1 problémáim"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Lezárás"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Saját lekérdezések"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr "MySQL"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "ÚJSOR"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "A felhasználói név már foglalt"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Soha"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Új"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Új kapcsolatok"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Új jelszó"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Query"
 msgstr "Új lekérdezés"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Új keresés"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Új egyéni mezõ"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr "Új dashboard"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Új csoport"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Új üzenetek"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Új jelszó"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Új jelszó értesítő lett elküldve"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Új sor"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Új emlékeztető:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Új jogok"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Új Scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Új sablon"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Új probléma"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Az új probléma nem létezik"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Új felhasználó"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Új résztvevõk"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Következõ"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "Következõ oldal"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Becenév"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Nincs egyéni mezõ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Nincs egyéni mezõ meghatározva"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Nincs csoport meghatározva"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Nincs sor meghatározva"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "RT-felhasználó nem található. Vegyew fel a kapcsolatot az RT-adminisztrátorral.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Nincs sablon"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Nincs <b>sor</b> megadva!"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Nincs kiegészítés tárolva"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Nincs leírás a(z) %1-hez"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Nincs <b>csoport</b> megadva!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Nincs a keresési feltételeknek megfeleõ csoport."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Nincs jelszó megadva"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Nincs joga sort létrehozni"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Nincs joga a(z) '%1' sorban problémát létrehozni"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Nincs joga felhasználót létrehozni"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Nincs jogosultsága az adott probléma megtekintésére"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Nincs joga ezt a problémát aktualizálni"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Nincs <b>felelõs</b> megadva!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Nincs vezetõ kiválasztva."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Nem található a keresési fletételeknek megfelelõ sor"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Nem találhatók jogok"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Nincsenek jogok engedélyezve."
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Nincs feldolgozható keresési lista."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "(nincs tárgy)"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Nincs <b>értesítési típus</b> megadva!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Nincs a keresési feltételeknek megfeleõ felhasználó."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Senki"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Nem létezõ mezõ?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Nincs bejelentkezve."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Nincs megadva"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Megjegyzések"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Értesítést nem sikerült elküldeni."
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "AdminCCs értesítése"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "AdminCCs értesítése kiegészítésként"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Más címzettek értesítése"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Más címzettek értesítése kiegészítésként"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "A tulajdonos értesítése"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "A tulajdonos értesítése kiegészítésként"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Beküldõ értesítése"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "A beküldõ és a tájékoztatást kapó értesítése"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "A beküldõ és a tájékoztatást kapó értesítése kiegészítésként"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Minden résztvevõ tájékozatatása"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Minden résztvevõ értesítése kiegészítésként"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "nov."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "VAGY"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Objekum nem hozható létre"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Az objekumot nem sikerült törölni"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Objektum létehozva"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Objektum törölve"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "okt."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Kiegészítéskor"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Válaszoláskor"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Létrehozáskor"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Tulajdonos változásakor"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Prioritás változásakor"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Sor megváltozásakor"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Megoldáskor"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Státusz megváltozásakor"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Tranzakciónál"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Csak a(z) %1 után létrejött poblémák engedélyezései legyenek láthatóak"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Csak a(z) %1 elõtt létrejött problémák engedélyezései legyenek láthatóak"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "Nyitott"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Megnyit"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Nyitott problémák"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Rendezés"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Cég, szervezet"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Prioritás idõvel emelkedik"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Saját problémák"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Tulajdonos"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Erõszakos tulajdonosváltás: %1 --> %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "%1/%2 oldal"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Felmenõk"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Jelszó"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Jelszó-emlékeztetõ"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Jelszó megváltoztatva"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "A jelszó túl rövid!"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Jelszó: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Résztvevõk"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl konfiguráció"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Hozzáférés visszautasítva"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Saját Csoportok"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Saját csoportok"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Saját csoportok:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Telefonszámok"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Beállításaim"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Elõzõ"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Elõzõ oldal"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "%1 vezetõ nem található."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritás"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Prioritás kezdõ értéke"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Kiemelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Kiemelt felhasználók:"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "Lekérdezés"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Lekérdezésszerkesztõ"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Sor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "%2 sor nem található"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "A sor neve"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Sor már létezik"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "A sor nem hozható létre"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "a sor nem tölthetõ be."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "A sor létrehozva"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "A sor nem található"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Sorok"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Gyors lekérdezés"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Probléma felvétele (gyors)"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 %2-nek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "Konfiguráció"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT Hiba"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "Áttekintés"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "%1  --  Request Tracker"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Valódi név"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "%1 hivatkozás törölve"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "A következõk kapcsolódnak hozzá"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "A következõkhöz kapcsolódik"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "%1 percenként frissítse ezt az oldalt."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Adminisztratív tájékoztatást kapó eltávolítása"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Tájékoztatást kapó eltávolítása"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Beküldõ eltávolítása"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Válaszol"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Válaszcím"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Válasz a beküldõknek"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Válasz a problémákra"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Beküldõ"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Beküldõ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "A problémát meg kell oldani"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Visszaállít"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Otthoni"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Megold"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "%1. (%2) probléma lezárása"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Megoldva"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Változtatások eredménye"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Jelszó megismételve"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "A jog megosztva"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "A jog betöltve"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "A jog nem vonnható vissza"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "A jog nem található"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "A jog nem található."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Jog visszavonva"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Jogok"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "%1 jogai nem vonhatók vissza"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Szerepek"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Sorok száma oldalanként"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "Szo"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Mentés"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Változtatások mentése"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Beállítások mentése"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Változtatások mentése"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Elmentett lekérdezés"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Scrip létrehozva"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "Scrip mezök"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Scrip törölve"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scrips"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Minden sorhoz érvényes Scripek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Keresés"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Engedélyezések keresése"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Biztonság:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Eyéni mezõk"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Válasszon egy egyéni mezõt!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Válasszon csoportot!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Válasszon felhasználót!"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "Válasszon egy egyéni mezõt!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Válasszon egy egyéni mezõt!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr "Dashboard kiválasztása"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Válasszon csoportot!"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Válasszon több értéket!"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Válasszon értéket!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Válasszon sort!"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Válasszon Scripet!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Válasszon sablont!"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Válasszon (legfeljebb %1) értéket!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Válasszon felhasználót"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Kiválasztott egy egyéni mezõk"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Kiválasztott problémák"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Email küldése minden nézőnek"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Email küldése minden nézőnek mint hozzászolás"
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr "Szept"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "szep."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "Szeptember"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr "Beállítások"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "Lezárások"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Látható mezõk"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Lekérdezés eredménye"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Láthatóak legyenek a felszabadított problémák"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Problémaleírás"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "láthatóak legyenek az elutasított problémák"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Attribútumok"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "Linkleírások megjelenítése"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Láthatóak legyenek a folyamatban levõ problémák"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Láthatóak legyenek a mások engedélyezésére váró problémák"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Aláírás (e-mail-hez)"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Egyszerű keresés"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Kicsi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Rendezés"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Elkezdve"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Kiosztva"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Állam"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Státusz"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Státusz változtatása: '%1' --> '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Elcsen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Problémák elcsenése"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Probléma elcsenése %1 tulajdonostól"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "Probléma elcsenése %1 tulajdonostól "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Tárgy"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Mentés"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Sikerült"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "V"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "Rendszer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Rendszerkonfiguráció"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Rendszerhiba"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Rendszerkonfiguráció"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Rendszerhiba. Jog nem delegálható ."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Rendszerhiba. Jog nem adható."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Rendszercsoportok"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Atvesz"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Problémák átvétele"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Átvéve"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Sablon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Sablon #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Sablon törölve"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "Sablon nem található"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Sablon beolvasva"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Sablonok"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Text"
 msgstr "Szöveg"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Már ez az aktuális érték"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Egyéni mezõhöz érvénytelen értek"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Ez ugyanaz az érték"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "A felhasználónak/csoportnak mát van ilyen joga"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "A vezetõ már %1-a a sornak"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "A vezetõ már %1-a a problémának"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "A vezetõ már nem %1-a a sornak"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Ez a sor nem létezik"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Már ez a felhasználó a tulajdonos!"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Ilyen felhasználó nem létezik"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "A felhasználó már kiemelt"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "A felhasználó már nem kiemelt"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "A felhasználó mostantól kiemelt"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "A felhasználó mostantól nem kiemelt"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "a felhasználóhoz nem tartozhatnak problémák ebbõl a sorból"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Alapadatok"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Üzenet a következőknek lesz elküldve.."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Diese Transaktion scheint keinen Inhalt zu haben"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "A felhasználó által felvetett %1 legsürgõsebb probléma"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "Cs"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "Probléma"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "%1. számú (%2) probléma jellemzõinek módosítása"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Probléma. %1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "%1. probléma"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "A %1 számú probléma létre lett hozva a következő soron: '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Probléma %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Probléma egyéni mezõi"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Pobléma megoldva"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "Probléma keresése"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Probléma tranzakciói"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "A probléma tartalma"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Probléma metadata"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "A probléma állapota megváltozott"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Problémák"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Erre a jóváhagyásra váró problémák:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Becsült idő"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Maradék idõ"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Ráfordított munkaidõ"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "Maradék idõ"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "Munkaidõ"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "Ráfordított munkaidõ"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Beérkezett"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Eszközök"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Tranzakció egyéni mezõi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "K"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Típus"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "korlátlan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Névtelen lekérdezés"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Nem kiemelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Inaktív egyéni mezõk"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Inaktív objektumok"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Probléma visszaadása"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Frissít"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update All"
 msgstr "Mindet frissíti"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Probléma frissítése"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Frissítés típusa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "A kiválasztott problémák frissítése"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "A kiválasztott problémák frissítése"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "%1. számú (%2) probléma aktualizálása"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Frissítve"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Feltöltés"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Több fájl feltöltése egyszerre"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Több kép feltöltése egyszerre"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Egy fájl feltöltése"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Egy kép feltöltése"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Módosítások feltöltése"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "'%1' felhasználó nem található"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Felhasználó által meghatározott"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Felhasználói jogok"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Felhasználó létrehozva"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Felhasználó által definiált csoport"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Felhasználó betöltve"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Felhasználó által definiált csoportok"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Felhasználó"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Felhasználók"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Értékek"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Résztvevõk"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Sze"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Munkahelyi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Munkaidõ"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Már az öné ez a probléma"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "%1 Problémát talált a %2 sorban"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Kilépett a Request Tracker programból."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Nincs joga létrehozni problémákat ebben a sorban"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Nem hozhat létre problémákat ebben a sorban"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Itt ismét bejelentkezhetsz!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "A problémája engedélyezve."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "A problémája elutasítva."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "A begépelt felhasználói név vagy jelszó hibás!"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Irányítószám"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "után"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "létrehozhat saját lekérdezéseket"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "betölthet saját lekérdezéseket"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "%1nak engedélyezve"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
 # ## wieder - Duzen???
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "elõtt"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "Lezárt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "tartalmazza"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr "napi"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr "naponta % órakor"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "napja"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "törölve"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "nem"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "nem tartalmazza"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "nem egyezik"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "letöltés"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "egyenlõ"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "hiba: nincs mit törölni"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "nagyobb mint"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "'%1' csopot"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "órája"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "Sorszám"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "=="
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "nem"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr "kulcs letiltva"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr "kulcs lejárt"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr "kulcs visszavonásra került"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr "balról jobbra"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "kisebb mint"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "=="
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "perce"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "perc"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr "havi"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "havonta (% napon) %2 órakor"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "hónapja"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr "soha"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "új"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "(nincs név)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "Nincs érték"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "senki"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "nem egyenlõ"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "e napon"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr "napon"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "Nyitott"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr "torta"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "Stapel %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "elutasítva"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "megoldva"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "jobbról balra"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "várakozik"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "Összesítő sorok"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "rendszer %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "probléma #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "felhasználó %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr "heti"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "hetente (%1 napon) %2-kor"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "hete"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "az a port melyen a web szervere figyel (pl 8080)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "fejlécekkel"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "éve"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "igen"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/id.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/id.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/id.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -14,7594 +14,8117 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:53+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (tidak ada kunci publik!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (tak terpercaya!)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$prefix %1"
 msgstr "$Awalan %1"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 sudah ditambah"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 yang lalu"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 diganti menjadi %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 sudah dihapus"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 gunakan template %3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) oleh %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "(Belum diubah)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Sebuah penjelasan untuk dilewati ke %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - status Output diperbaharui menjadi STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - menetapkan modul aksi yang ingin digunakan oleh anda"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - menetapkan moduk kondisi yang ingin digunakan oleh anda"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - menetapkan modul pencarian yang ingin digunakan oleh anda"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Hak Cipta 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "%1 Memanggil AksiScrip"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 ditambahkan sebagai nilai untuk %2"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 ditampilkan sebagai objek lokal, tetapi tidak dapat ditemukan di dalam database"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 oleh %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 sudah diganti dari %2 ke %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 ditiru"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 tidak bisa diatur ke %2."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 tidak dapat mengatur status untuk diselesaikan. Database RT's mungkin tidak konsisten."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 sudah dibuat"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 sudah dihapus"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "%1 Tiket dengan prioritas paling tinggi yang saya miliki"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "%1 Tiket dengan prioritas paling tinggi yang saya minta..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 adalah sebuah alat yang berfungsi pada tiket dari alat penjadwalan eksternal, seperti Cron."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 tidak lagi menjadi %2 untuk antrian ini."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 tidak lagi menjadi nilai untuk kolom kustom %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 menit"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "%1 tiket terbaru yang belum dimiliki"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 newest unowned tickets..."
 msgstr "%1 tiket terbaru yang belum dimiliki..."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objek"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "hak-hak %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 akan memecahkan semua anggota dari grup tiket yang dipecahkan."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1's %2 objek"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1's %2's %3 objek"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1's pencarian disimpan"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: tidak ada lampiran yang ditentukan"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' adalah nilai yang tidak valid untuk status"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Klik kotak ini untuk hapus)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Klik kotak ini untuk menon-aktifkan pemberitahuan kepada penerima yang sudah terdaftar)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Klik kotak ini untuk mengaktifkan pemberitahuan kepada penerima yang sudah terdaftar)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Masukkan ID Tiket atau URL, dipisahkan dengan spasi)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(If left blank, will default to %1"
 msgstr "(Jika ditinggalkan kosong, default akan diatur menjadi %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Jika ditinggalkan kosong, default akan menjadi %1)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Tidak ada kolom kustom)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Tidak ada anggota)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Tidak ada scrip)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Tidak ada template)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Tidak satu pun)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Kirim salinan tembusan untuk memperbaharui daftar alamat email yang dibatasi dengan koma. <b>Tidak</b> akan mengubah siapakah yang akan menerima pembaharuan di masa datang.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Kirim salinan tembusan untuk memperbaharui daftar alamat administrasi email. Orang-orang ini <b>akan</b> menerima pembaharuan di masa datang.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Kirim salinan tembusan untuk memperbaharui daftar alamat email. <b>Tidak</b> akan mengubah siapakah yang akan menerima pembaharuan di masa datang.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Kirim salinan tembusan untuk memperbaharui daftar alamat email. Orang-orang ini <b>akan</b> menerima pembaharuan di masa datang.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "Gunakan kolom ini ketika anda memilih 'Definisikan Pengguna' untuk sebuah kondisi atau aksi"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(kosong)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(tidak ada nama yang terdaftar)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(Tidak ada nilai)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(Tidak ada nilai-nilai)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(hanya satu Tiket)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(izin ditunda)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(Koleksi yang lain ditunda)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(diperlukan)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(tidak ada judul)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Tiket->Status%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$_%>"
 msgstr "<%$_%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$field%>"
 msgstr "<%$kolom%>"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<Tipe input=\"submit\" nilai=\"Tiket Baru di dalam \">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Template kosong"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE tidak ditemukan"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACE hanya dapat dibuat dan dihapus."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "DAN"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
 msgstr "Dibatalkan untuk menghindari modifikasi tiket yang tidak diharapkan.\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Tentang Aku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Kontrol Akses"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Aksi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Aksi %1 tidak ditemukan"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action committed."
 msgstr "Aksi dijalankan."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Aksi dijalankan."
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Aksi disiapkan..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "Tambah"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Tambah AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Tambah Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Tambah Kolom"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Tambah Kriteria"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Tambah File Lagi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Tambah Pemohon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Tambah Nilai"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Tambah scrip yang akan digunakan di semua antrian"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add additional criteria"
 msgstr "Tambahkan kriteria tambahan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Tambah Komentar atau balas ke tiket yang sudah dipilih"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Tambah Anggota"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Tambah Pengamat Baru"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Tambah, hapus dan ubah nilai kolom kustom untuk objek"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Tambahkan prinsipal sebagai %1 untuk antrian ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Tambahkan prinsipal sebagai %1 untuk Tiket ini"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Alamat1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Alamat2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Komentar Admin"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Korespondensi Admin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Antrian Admin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Konfigurasi Admin/Global"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "Kolom Kustom Admin"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "Grup Admin"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "Keanggotaan Grup Admin"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "Milik Grup Pribadi Admin"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "Antrian Admin"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "Pengguna Admin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Cc Administrasi"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Lanjutan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Kumpulan"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Semua Izin terlewati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Semua Antrian"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "Dan/Atau"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Digunakan untuk"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Digunakan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Digunakan untuk perubahan anda"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Izin"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Izin #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Izin #%1: Catatan yang tidak dicatat karena kesalahan sistem"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Izin #%1: Catatan yang dicatat"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Izin dilewati"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Izin ditolak"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Disetujui"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Catatan Pemberi Persetujuan: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "Apr."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Naik"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Menentukan dan memindahkan kolom kustom"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "Menentukan Kolom Kustom"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Melampirkan"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Melampirkan file"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "File dilampirkan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Lampiran '%1' tidak dapat dipanggil"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Lampiran dibuat"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Nama File Lampiran"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Lampiran-lampiran"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Attribut sudah dihapus"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "Agst."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AuthSystem"
 msgstr "Sistem Otorisasi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Balas Otomatis"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Balas Otomatis ke Pemohon"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Available Columns"
 msgstr "Kolom Tersedia"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad data in %1"
 msgstr "Data buruk di dalam %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Dasar-dasar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Pastikanlah untuk menyimpan setiap perubahan anda"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Pemecahan Praktis yang terbaik, Logo bisnis LLC"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Binary"
 msgstr "Binary"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Kosong"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Diberi huruf tebal"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable link"
 msgstr "Menyimpan penunjuk link"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Catatan Atas Singkat"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "Memperbaharui tiket dengan jumlah banyak pada waktu yang sama"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Tidak dapat mengubah sistem pengguna"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Dapatkah prinsipal melihat antrian ini"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Tidak dapat menambah nilai kolom kustom tanpa nama"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "Tidak dapat menemukan kelas koleksi untuk '%'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Tidak dapat menemukan pencarian yang disimpan untuk bekerja dengan"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Tidak dapat menghubungkan tiket tersebut dengan dirinya sendiri"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "Tidak dapat digabungkan ke dalam tiket gabungan. Anda seharusnya tidak pernah mendapatkan kesalahan ini."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Tidak dapat menyimpan pencarian ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Tidak dapat menentukan baik dasar dan sasaran"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Tidak dapat membuat pengguna: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Ubah Sandi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Periksa Semua"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Klik kotak ini untuk hapus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Klik kotak ini untuk menghilangkan hak-hak"
 
-#:
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Anak"
 
-#:
-msgid "Choose a database engine"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Kota"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Hapus Semua"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Ditutup"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Tiket sudah ditutup"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Alamat Komentar"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Komentar pada Tiket"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "Komentar Pada Tiket"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Komentar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Komentar (Tidak dikirim ke pemohon)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Komentar (tidak dikirim ke pemohon)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "Komentar mengenai %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Komentar tentang pengguna ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Komentar sudah ditambahkan"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "Potongan Tiket Dijalankan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Kondisi"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Kondisi sesuai dengan ..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Kondisi tidak ditemukan"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfigurasi"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Konfirmasi"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ContactInfoSystem"
 msgstr "Hubungi Sistem Info"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Isi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Tipe - Isi"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy"
 msgstr "Tiru"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Korespondensi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Korespondensi sudah ditambah"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
 msgstr "Tidak dapat menambah nilai kolom kustom baru untuk tiket. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. "
 msgstr "Tidak dapat menambah nilai kolom kustom baru "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "Tidak dapat menambah nilai kolom kustom baru "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Tidak dapat mengubah pemilik tiket. "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Tidak dapat membuat Kolom Kustom"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Tidak dapat membuat Kolom Kustom:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Tidak dapat membuat grup"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Tidak dapat membuat template: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Tidak dapat membuat tiket. Antrian tidak dapat diatur"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Tidak dapat membuat pengguna"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Tidak dapat menemukan atau membuat pengguna tersebut"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Tidak dapat menemukan prinsipal tersebut"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Tidak dapat memanggil KolomKustom %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Tidak dapat memanggil grup"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "Tidak dapat memanggil objek untuk %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not load search attribute"
 msgstr "Tidak dapat memanggil attribut pencarian"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Tidak dapat membuat prinsipal tersebut %1 untuk antrian ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Tidak dapat membuat prinsipal tersebut %1 untuk Tiket ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Tidak dapat menghapus prinsipal tersebut sebagai  %1 untuk antrian ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Tidak dapat mengatur informasi pengguna"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Tidak dapat menambah anggota ke grup"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Tidak dapat membuat transaksi: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Tidak dapat menemukan baris"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Tidak dapat menemukan prinsipal tersebut"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Tidak dapat menemukan nilai tersebut"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "Tidak dapat memanggil %1 dari database pengguna.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Tidak dapat memanggil Kelas %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Tidak dapat memanggil Kolom Kustom %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Tidak dapat memanggil grup %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Tidak dapat memanggil link"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Tidak dapat memanggil objek %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Tidak dapat memanggil antrian"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Tidak dapat memanggil antrian %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "Tidak dapat memanggil pengguna tersebut (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Tidak dapat memanggil Tiket '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Negara"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Dibuat"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Buat Tiket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Buat Kolom Kustom"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Buat Kolom Kustom untuk antrian %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Buat grup baru"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Buat grup pribadi baru"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Buat tiket baru"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Buat pengguna baru"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Buat antrian"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Buat scrip untuk antrian %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Buat template"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Buat Tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Buat Tiket baru berdasarkan pada template scrip ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Buat Tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Buat tiket untuk antrian ini"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Buat, hapus dan ubah kolom kustom"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Buat, hapus dan ubah antrian"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Buat, hapus dan ubah anggota dari grup pribadi"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Buat, hapus dan ubah pengguna"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "Buat Pencarian yang Disimpan"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "Buat Tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "sudah Dibuat"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Kolom Kustom sudah dibuat %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Pencipta"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Link yang sekarang"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Relationships"
 msgstr "Hubungan Sekarang"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Scrips Sekarang"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Anggota Sekarang"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Hak-hak Sekarang"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "Kriteria pencarian sekarang"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Pengamat sekarang"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Kolom Kustom"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Kolom Kustom untuk %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Aksi kustom membersihkan kode"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Aksi kustom menyiapkan kode"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Kondisi kustom"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Kolom kustom %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "Kolom kustom %1 tidak dapat digunakan untuk objek ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Kolom kustom %1 memiliki nilai."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Kolom kustom %1 tidak memiliki nilai."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Kolom kustom %1 tidak ditemukan"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "Kolom kustom tidak ditemukan"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Nilai kolom kustom %1 tidak dapat ditemukan untuk kolom kustom %2"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Nilai kolom kustom tidak dapat dihapus"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Nilai kolom kustom tidak dapat ditemukan"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Nilai kolom kustom sudah dihapus"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "Kolom kustom"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Tanggal"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "Des."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Default template Balas Otomatis"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Default Antrian"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Default Pemohon"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Default template komentar admin"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Default template korespondensi admin"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Default template korespondensi"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Default template transaksi"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Default: %1/%2 diganti dari %3 ke %4"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Hak-hak Utusan"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Hak-hak spesifik utusan yang sudah diberikan kepada anda."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "Hak-hak Utusan"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Delegasi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Hapus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Hapus Template"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delete article #%1"
 msgstr "Hapus artikel #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "Gagal dihapus: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Hapus scrip yang sudah dipilih"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Hapus tiket"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "Hapus tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleted search"
 msgstr "Pencarian dihapus"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "Menghapuskan objek ini dapat memutuskan integrasi referensial"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Menghapuskan objek ini dapat memutuskan integrasi referensial"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Menghapuskan objek ini dapat melanggar integrasi referensial"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Ditolak"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Bergantung oleh"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Ketergantungan oleh %1 sudah ditambah"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Ketergantungan oleh %1 sudah dihapus"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Ketergantungan oleh %1 sudah dihapus"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Ketergantungan oleh %1 sudah dihapus"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Bergantung pada"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Turun"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Gambarkan persoalan dibawah ini"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Deskripsi"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Tampilkan"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Tampilkan Daftar Kontrol Akses"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Tampilkan Kolom"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Tampilkan template Scrip untuk antrian ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Tampilkan Scrip untuk antrian ini"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Tampilkan mode"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Tampilkan pencarian yang disimpan untuk grup ini"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "Didistribusikan dibawah versi 2 dari <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> GNU GPL.</a>"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Lakukan apa saja dan semuanya"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Do the Search"
 msgstr "Lakukan Pencarian"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Jangan refresh halaman ini."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "Jangan tampilkan hasil pencarian"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Download"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Download sebagai file yang dibatasi dengan tab"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Batas Waktu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "KESALAHAN: Tidak dapat memanggil Tiket '%1': %2.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Ubah"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Ubah Kolom Kustom untuk %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "Ubah Kolom Kustom untuk semua grup"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "Ubah Kolom Kustom untuk semua pengguna"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Ubah Kolom Kustom untuk tiket di dalam semua antrian"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Ubah Link"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Ubah Query"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Relationships"
 msgstr "Ubah Hubungan"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Ubah Templates untuk antrian %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "Ubah pencarian yang disimpan untuk grup ini"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Ubah template sistem"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "Ubah Pencarian yang Disimpan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Mengubah Konfigurasi untuk antrian %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "Mengubah Konfigurasi untuk pengguna %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Mengubah Kolom Kustom %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Mengubah keanggotaan untuk grup ini %1"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Mengubah keanggotaan untuk grup pribadi %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Baik dasar ataupun sasaran harus ditentukan"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#:
-msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Alamat Email yang digunakan"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "Alamat Email"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailEncoding"
 msgstr "Set Karakter Email"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Mengaktifkan (Klik kotak ini untuk menon-aktifkan kolom kustom)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Mengaktifkan (Klik kotak ini untuk menon-aktifkan grup ini)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Mengaktifkan (Klik kotak ini untuk menon-aktifkan antrian ini)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Mengaktifkan Antrian"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Mengaktifkan status %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "Mengaktifkan status: %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Masukkan beberapa nilai"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Masukan objek atau URI untuk menghubungkan object tersebut. Pisahkan beberapa input tersebut dengan spasi."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Masukkan satu nilai"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Masukkan antrian atau URIs untuk menghubungkan antrian tersebut. Pisahkan beberapa input dengan spasi."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Masukkan tiket atau URIs untuk menghubungkan Tiket tersebut. Pisahkan beberapa input dengan spasi."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
 msgstr "Masukkan tiket atau URIs  untuk menghubungkan Tiket tersebut. Pisahkan beberapa input dengan spasi."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Masukkan sampai %1 nilai"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Kesalahan"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Kesalahan di dalam parameter ke Antrian->Tambah Pengamat"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
 msgstr "Kesalahan di dalam parameter Ke Antrian->Hapus Pengamat"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Kesalahan di dalam parameter ke Antrian->Hapus Pengamat"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Kesalahan di dalam parameter ke Tiket->Tambah Pengamat"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
 msgstr "Kesalahan di dalam parameter ke Tiket->Hapus Pengamat"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Kesalahan di dalam parameter ke Ticket->Hapus Pengamat"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Meningkatkan Prioritas Tiket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Estimate"
 msgstr "Perkiraan"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Diperkirakan"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Setiap Orang"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Contoh:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalAuthId"
 msgstr "AuthID Eksternal"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalContactInfoId"
 msgstr "Kontak Info ID Eksternal"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Info Tambahan"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Failed to create search attribute"
 msgstr "Gagal untuk membuat atribut pencarian"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Gagal untuk menemukan pengguna pseudogroup yang memiliki 'Hak-hak Istimewa'."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Gagal untuk menemukan pengguna pseudogroup yang tidak memiliki  'Hak-Hak Istimewa.'"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Gagal untuk memanggil modul %1. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "Gagal memanggil objek untuk %1"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "Feb."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Nama File"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Isilah di dalam beberapa area teks"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Isilah di dalam beberapa area wikiteks"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Isilah di dalam satu area teks"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Isilah di dalam satu area wikiteks"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "Isilah sampai %1 area teks"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "Isilah sampai %1 area wikiteks"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Prioritas Akhir"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "Prioritas Akhir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Cari grup yang"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Cari orang yang"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Cari tiket"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Pertama"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Foo Bar Baz"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "Foo!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Diubah dengan paksa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Ditemukan % quant(%1,tiket)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Objek ditemukan"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Freeform"
 msgstr "Freeform"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformContactInfo"
 msgstr "FreeformContactInfo"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "Jum."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Catatan Atas Lengkap"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "Ambil template dari file"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Berikan ke %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Kolom Kustom Global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Konfigurasi kolom kustom global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Template Global: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Ambil"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Ambil!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Ambil tiket"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Grup"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Hak Grup"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Grup sudah memiliki anggota: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Grup tidak dapat dibuat: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Grup sudah dibuat"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Grup tidak memiliki anggota terseperti ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Grup tidak ditemukan"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Grup"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Grup tidak bisa menjadi anggota dari mereka"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Grup sesuai dengan kriteria pencarian"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Pengguna ini milik grup"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Halo!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Halo, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Historis"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Historis grup %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Historis pengguna %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "Telepon Rumah"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Homepage"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Saya memiliki %quant (%1,concrete mixer)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I'm lost"
 msgstr "Saya tersesat"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitas"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Jika izin ditolak, tolak izin yang asli dan hapus izin yang masih ditunda"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Jika tidak ada pemohon yang ditentukan, buat tiket dengan pemohon ini."
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Jika tidak ada antrian yang ditentukan, buat tiket untuk antrian ini."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Jika alat ini adalah setgid, hostile local user dapat menggunakan alat ini untuk mendapatkan akses administrasi ke RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Jika anda memperbaharui apapun diatas, pastikanlah untuk"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Nilai Ilegal untuk %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Image"
 msgstr "Gambar"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Kolom yang tetap"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Termasuk menon-aktifkan grup di dalam daftar."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Termasuk menon-aktifkan antrian di dalam daftar."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Termasuk menon-aktifkan pengguna di dalam pencarian."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete Query"
 msgstr "Query tidak lengkap"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete query"
 msgstr "query tidak lengkap"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Prioritas Awal"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "Prioritas Awal"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Kesalahan Input"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Kesalahan Internal"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Kesalahan Internal: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Tipe Grup tidak valid"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Hak-hak tidak valid"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Data tidak valid"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Antrian tidak valid"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Hak tidak valid"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Nilai tidak valid untuk %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Nilai tidak valid untuk kolom kustom"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Nilai tidak valid untuk status"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Hal ini sangat penting bahwa pengguna yang tidak memiliki hak-hak istimewa tidak dapat diizinkan untuk menjalankan program ini."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Sangat disarankan bahwa anda membuat pengguna unix yang tidak memiliki hak-hak istimewa dengan keanggotaan grup yang benar dan akses RT untuk menjalankan alat ini."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Hal ini memerlukan beberapa penjelasan:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "Diberi huruf miring"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "Jan."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Bergabung atau tinggalkan grup ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "Jul."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Jumbo"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "Jun."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Lang"
 msgstr "Bhs"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Bahasa"
 
-#:
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Besar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Akhir"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Kontak Terakhir"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Kontak Terakhir"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Last Notified"
 msgstr "Pemberitahuan Terakhir"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Pembaharuan Terakhir"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "Pembaharuan Terakhir Oleh"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Kirim"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Biarkan pengguna ini mengakses RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Biarlah pengguna ini diberi hak-hak"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "Link"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Link sudah ada"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Link tidak dapat dibuat"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Link sudah dibuat (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Link sudah dihapus (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Link tidak ditemukan"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Link tiket #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Link-link"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Memanggil"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Memanggil pencarian yang disimpan:"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr "Memanggil pencarian yang disimpan"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Memanggil modul perl"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "Memanggil pencarian %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Lokasi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
 msgstr "Direktori Log %1 tidak ditemukan atau tidak dapat ditulis.\\n RT tidak dapat dijalankan."
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Masuk sebagai %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Login"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Logout"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Mencari tipe yang tidak sesuai (mismatch)"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Buat Pemilik"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Buat Status"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Buat Tanggal Batas Waktu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Buat Tanggal Penyelesaian"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Buat Tanggal Mulai"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Buat Tanggal Mulai"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Buat Tanggal Pemberitahuan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Buat prioritas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Buat antrian"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Buat subjek"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr "Buat agar grup ini terlihat pada sisi pengguna"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Mengatur kolom kustom dan nilai kolom kustom"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Mengatur grup dan keanggotaan grup"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Mengatur propertis dan konfigurasi yang akan digunakan di setiap antrian"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Mengatur antrian dan propertis antrian tertentu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Mengatur pengguna dan sandi"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "Mar."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "Mei."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Anggota %1 sudah ditambah"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Anggota %1 sudah dihapus"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Anggota sudah ditambah: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Anggota sudah dihapus"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Anggota tidak dihapus"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Anggota dari"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Anggota-anggota"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Keanggotaan di dalam %1 sudah ditambah"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Keanggotaan di dalam %1 sudah dihapus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Keanggotaan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Keanggotaan dari pengguna %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Penggabungan Berhasil"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Penggabungan gagal. Tidak dapat mengatur EffectiveId"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Penggabungan gagal. Tidak dapat mengatur Status"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Bergabung ke dalam"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Bergabung ke dalam %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Pesan"
 
-#:
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Pesan tidak dapat dicatat"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Pesan sudah dicatat"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Pesan mengenai Tiket ini tidak akan dikirim ke..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mismatched parentheses"
 msgstr "tanda kurung tidak sama"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Kunci utama tidak ditemukan?: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Hp"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "Handphone"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Mengubah Daftar Kontrol Akses"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "Ubah Kolom Kustom yang digunakan untuk %1 untuk semua %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "Mengatur Kolom Kustom yang dapat digunakan untuk seluruh %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "Mengatur Kolom Kustom yang dapat digunakan di seluruh antrian"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Ubah Hak Grup"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Ubah Anggota"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Ubah Hak-hak"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Mengubah template Scrip untuk antrian ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Mengubah Scrip untuk antrian ini"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Ubah Hak Pengguna"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Mengubah Kolom Kustom untuk antrian %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Mengubah scrip untuk antrian %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Mengubah scrip  yang dapat digunakan di seluruh antrian"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Mengubah objek-objek yang berhubungan untuk %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Mengubah tanggal untuk #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Mengubah tanggal untuk tiket # %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Mengubah kolom kustom global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Mengubah hak grup global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Mengubah hak grup global."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Mengubah hak pengguna global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Mengubah hak pengguna global."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Mengubah grup metadata atau menghapus grup"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Mengubah hak grup untuk kolom kustom %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Mengubah hak grup untuk grup %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Mengubah hak grup untuk antrian %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Mengubah daftar nama keanggotaan untuk grup ini"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Mengubah pemilik account RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Mengubah orang-orang yang berhubungan dengan antrian %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Mengubah orang-orang yang berhubungan dengan tiket #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Mengubah scrip untuk antrian %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Mengubah scrip yang dapat digunakan di seluruh antrian"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Mengubah template %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Mengubah template yang dapat digunakan di seluruh antrian"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Mengubah grup %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Mengubah pengamat antrian"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Mengubah pengguna %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Mengubah tiket # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Mengubah tiket #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Mengubah tiket-tiket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Mengubah hak pengguna untuk kolom kustom %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Mengubah hak pengguna untuk grup %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Mengubah hak pengguna untuk antrian %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "Mengubah ACL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr "Mengubah Kolom Kustom"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "Mengubah Milik Keanggotaan"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "Mengubah Pengamat Antrian"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "Mengubah Scrip"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "Mengubah Sendiri"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "Mengubah Template"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "Mengubah Tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "Sen."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Lebih mengenai %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Move"
 msgstr "Pindah"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Pindah ke bawah"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Pindah ke atas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Beberapa"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Harus menentukan 'Nama' attribut"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "%1 tiketku"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Izinku"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Pencarian yang kusimpan"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nama"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Nama yang digunakan"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Tidak pernah"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Baru"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Link Baru"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Sandi Baru"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Izin Baru yang Ditunda"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Query"
 msgstr "Query Baru"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Relationships"
 msgstr "Hubungan Baru"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Kolom Kustom Baru"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Grup Baru"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Sandi Baru"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Kirim Pemberitahuan Sandi Baru"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Antrian Baru"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Hak-hak Baru"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Scrip Baru"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Template Baru"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Tiket Baru"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Tidak ada Tiket baru"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Pengguna Baru"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Pengguna Baru disebut"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Pengamat Baru"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New window setting"
 msgstr "Setting Window Baru"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Berikutnya"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "Halaman Berikutnya"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "Nama Panggilan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Nama Panggilan"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "Tidak ada Kelas yang didefinisikan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Tidak ada Kolom Kustom"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Tidak ada Kolom Kustom yang didefinisikan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Tidak ada Grup yang didefinisikan"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "Tidak ada Query"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Tidak ada Antrian yang didefinisikan"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Tidak ada pengguna RT yang ditemukan. Silakan berkonsultasi dengan administrator RT anda.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Tidak ada Template"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
 msgstr "Tidak ada Tiket yang ditentukan. Batalkan tiket "
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Tidak ada aksi"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Tidak ada kolom yang ditentukan"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Tidak ada komentar yang dimasukkan mengenai pengguna ini"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Tidak ada deskripsi untuk %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Tidak ada grup yang ditentukan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Grup yang sesuai dengan kriteria pencarian tidak ditemukan."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Tidak ada pesan yang dilampirkan"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Tidak ada pengaturan Sandi"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Tidak ada izin untuk membuat antrian"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Tidak ada izin untuk membuat tiket ini di dalam antrian '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Tidak ada izin untuk membuat pengguna"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Tidak ada izin untuk menampilkan tiket tersebut"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Tidak ada izin untuk menampilkan tiket yang sudah diperbaharui"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Tidak ada prinsipal yang ditentukan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Tidak ada prinsipal yang dipilih."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Antrian yang sesuai dengan kriteria pencarian tidak ditemukan."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Tidak ada hak-hak yang ditemukan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Tidak ada hak-hak yang diberikan."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No search loaded"
 msgstr "Tidak ada pencarian yang dipanggil"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Tidak ada pencarian untuk dijalankan di."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Tidak ada subjek"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Tidak ada tipe transaksi yang ditentukan"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Pengguna yang sesuai dengan kriteria pencarian tidak ditemukan."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Tidak ada pengguna RT yang valid ditemukan. RT cvs handler dilepaskan. Silakan berkonsultasi dengan administrator RT anda.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "Tidak ada nilai yang dikirim ke _Set!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Tidak seorangpun"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Kolom kosong?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Belum log in"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Belum diatur"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Belum diimplementasikan."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Catatan"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Pemberitahuan tidak dapat dikirimkan"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Beritahu AdminCcs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Beritahu AdminCcs dengan komentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Beritahu Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Beritahu Ccs dengan komentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Beritahu Penerima Lain"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Beritahu Penerima Lain dengan komentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Beritahu Pemilik"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Beritahu Pemilik dengan komentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "Beritahu pemilik bahwa tiketnya ditolak"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "Beritahu Pemilik bahwa tiketnya sudah disetujui oleh seluruh pemberi persetujuan"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Beritahu Pemilik bahwa tiketnya sudah disetujui oleh beberapa pemberi persetujuan"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Beritahu Pemilik dan AdminCcs mengenai izin item baru yang ditunda"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Beritahu Pemohon"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Beritahu Pemohon dan Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Beritahu Pemohon dan Ccs dengan komentar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Beritahu Pemohon, Ccs dan AdminCcs"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Beritahu Pemohon, Ccs dan AdminCcs dengan komentar"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "Nop."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "ATAU"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Objek tidak dapat dibuat"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Objek tidak dapat dihapus"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Object sudah dibuat"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Objek sudah dihapus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "Tipe Objek %1 tidak dapat mengambil kolom kustom"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Tipe Objek tidak sesuai (mismatch)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "Okt."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "Ubah Offline"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "Upload Offline"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Pada Komentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Pada Hubungan"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Pada Pembuatan"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Pada Perubahan Pemilik"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Pada Perubahan Prioritas"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Pada Perubahan Antrian"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Pada Penyelesaian"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Pada Perubahan Status"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Pada Transaksi"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Hanya menampilkan izin untuk permintaan yang dibuat sesudah %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Hanya menampilkan izin untuk permintaan yang dibuat sebelum %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Buka ini"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Buka tiket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
 msgstr "Buka tiket (dari daftar) di window yang baru"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
 msgstr "Buka tiket (dari daftar)  di window yang lain"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Buka tiket pada korespondensi"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Diurutkan sesuai"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "Diurutkan dan disortir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Organisasi"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Tiket Awal: #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Email yang keluar mengenai komentar yang dicatat"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Email keluar yang dicatat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Lewat Batas waktu, prioritas pindah ke arah"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Memiliki tiket-tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "Memiliki tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Pemilik"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Pemilik tidak dapat diatur."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Pemilik secara paksa digantikan dari %1 ke %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner is"
 msgstr "Pemilik adalah"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Halaman %1 dari %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Pager"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "Pager"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Induk"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Sandi"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Pengingat Sandi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Sandi sudah diubah"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "Minimal sandi memerlukan paling sedikit %1 karakter"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "Sandi terlalu singkat"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Sandi: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Sandi tidak sesuai."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Sandi tidak sesuai. Sandi anda belum diganti"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Orang-Orang"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Menampilkan aksi pengguna yang belum didefinisikan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Konfigurasi Perl"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Izin ditolak"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Grup Pribadi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Grup pribadi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Grup pribadi:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Nomor Telepon"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Pilihan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Siapkan Potongan Tiket"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Sebelumnya"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Halaman Sebelumnya"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Prinsipal %1 tidak ditemukan."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Prioritas dimulai pada"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Pribadi:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Hak-hak Istimewa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Status Hak-hak Istimewa: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Pengguna Hak-hak Istimewa"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Projects"
 msgstr "Proyek-Proyek"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Pseudogroup digunakan untuk internal"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "Query"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Pembuat Query"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Antrian"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Antrian %1 tidak ditemukan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Nama Antrian"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Antrian sudah ada"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Antrian tidak dapat dibuat"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Antrian tidak dapat dipanggil."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Antrian sudah dibuat"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Antrian tidak dapat ditemukan"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Antrian-antrian"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Pencarian Cepat"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Pembuatan Tiket Cepat"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 untuk %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "Administrasi RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "Kesalahan RT"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "Variable RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "Sekilas RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "RT tidak dapat menyimpan sesi anda"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT untuk %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Nama Asli"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "Nama Asli"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Referensi oleh %1 sudah ditambah"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Referensi oleh %1 sudah dihapus"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Referensi ke %1 sudah ditambah"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Referensi ke %1 sudah dihapus"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Diserahkan oleh"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Diserahkan ke"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine search"
 msgstr "Membersihkan pencarian"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Refresh halaman ini setiap %1 menit."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Relationships"
 msgstr "Hubungan"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Hapus AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Hapus Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Hapus Pemohon"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Balas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Balas ke Alamat"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Balas ke Pemohon"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Balas ke tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "Balas ke Tiket"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Pemohon"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Pemohon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "permintaan akan melewati batas waktu dalam"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Parameter yang diperlukan '%1' tidak didefinisikan"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Ulangi"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Tempat Tinggal"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Penyelesaian"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Penyelesaian tiket #%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Sudah Diselesaikan"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "Balas ke pemohon"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Hasil"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Results per page"
 msgstr "Hasil per halaman"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Ketik Ulang Sandi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Kembali pada"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Hak-hak Utusan"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Memberikan Hak-hak"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Memanggil Hak-hak"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Hak-hak tidak dapat dihilangkan"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Hak-hak tidak ditemukan"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Hak-hak tidak dapat dipanggil."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Hak-hak tidak dapat dihilangkan"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Hak-hak"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Hak-hak tidak dapat diberikan untuk %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "Hak-hak tidak dapat dihilangkan untuk %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Aturan"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Baris per halaman"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "Sab."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Simpan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Simpan Perubahan"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Simpan Pilihan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Simpan perubahaan"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Saved search %1"
 msgstr "Simpan pencarian %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Simpan pencarian"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Scrip #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Scrip sudah dibuat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "Kolom Scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Scrip sudah dihapus"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scrip"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Scrip yang digunakan di seluruh antrian"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Pencarian"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search attribute load failure"
 msgstr "Gagal memanggil atribut pencarian"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Pencarian untuk izin"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search update: %1"
 msgstr "Perbaharui Pencarian: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
 msgstr "Pencarian tidak dapat dihubungkan dengan objek yang seperti ini"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Keamanan:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Lihat kolom kustom"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Lihat pesan email yang keluar dan semua penerimanya dengan tepat"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Lihat Penjelasan Tiket Pribadi"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Lihat Ringkasan Tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "Lihat Kolom Kustom"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "Lihat Grup"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "Lihat Antrian"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "Pilih"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Pilih Kolom Kustom"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Pilih grup"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Pilih antrian"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "Pilih antrian untuk tiket baru anda"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Pilih Pengguna"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "Pilih kolom kustom"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Pilih kolom kustom untuk seluruh grup pengguna"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Pilih kolom kustom untuk seluruh pengguna"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Pilih kolom kustom untuk tiket di seluruh antrian"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Pilih kolom kustom untuk transaksi pada tiket di dalam seluruh antrian"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Pilih grup"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Pilih beberapa nilai"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Pilih satu nilai"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Pilih antrian"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Pilih scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Pilih template"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Pilih sampai %1 nilai"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Pilih pengguna"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Kolom Kustom yang dipilih"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Objek yang dipilih"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Kirim pesan ke seluruh pengamat"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Kirim pesan ke seluruh pengamat dengan \"komentar\""
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Kirim pesan ke pemohon dan Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Kirim pesan ke pemohon dan Ccs dengan komentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Kirim pesan ke pemohon"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Kirim pesan ke Ccs and Bccs yang terdaftar dengan jelas"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Kirim pesan ke Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Kirim pesan ke Ccs dengan komentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Kirim pesan ke Ccs administrasi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Kirim pesan ke Ccs administrasi dengan komentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Kirim pesan ke pemilik"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "Sep."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Tampilkan"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "Tampilkan Izin"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Tampilkan Kolom"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Tampilkan Hasil"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Tamplikan permintaan yang disetujui"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Tampilkan dasar-dasar"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Tampilkan permintaan yang ditolak"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Tampilkan detil"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Tampilkan permintaan yang ditunda"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Tampilkan permintaan izin lain yang ditunggu"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "Tampilkan ACL"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr "Tampilkan Tab Config"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "Tampilkan Email yang Keluar"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "Tampilkan Pencarian yang Disimpan"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "Tampilkan Scrip"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "Tampilkan Template"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "Tampilkan Tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "Tampilkan Komentar Tiket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Daftar sebagai pemohon tiket atau tiket atau antrian Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Daftar sebagai tiket atau antrian AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Tanda Tangan"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Tunggal"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Ukuran"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Lewati Menu"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Kecil"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Sortir"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort results by"
 msgstr "Sortir hasil dengan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "Tingkat"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Sudah dimulai"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Mulai"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Negara"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Status Diubah"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Status diubah dari %1 ke %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Curi"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Curi tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "Curi Tiket"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Dicuri dari %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "Dicuri dari %1 "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "Gaya"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Subjek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Subjek diganti menjadi %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Submit"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Berhasil"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "Min."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "PenggunaSuper"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "Sistem"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Konfigurasi Sistem"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Kesalahan Sistem"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "Kesalahan sistem: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Peralatan Sistem"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Kesalahan sistem. Hak-hak tidak dapat diserahkan."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Kesalahan sistem. Hak-hak tidak dapat diberikan."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Grup Sistem"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "GrupAturanSistem yang digunakan untuk internal"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TES_STRING"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Ambil"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Ambil tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "Ambil Tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Diambil"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Task"
 msgstr "Tugas"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Template"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Template #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Template sudah dihapus"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "Template tidak ditemukan"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Template parsed"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Template-template"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Text"
 msgstr "Teks"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Ini adalah nilai yang sekarang"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Ini bukan nilai untuk kolom kustom ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Ini adalah nilai yang sama"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Prinsipal ini sudah memiliki hak-hak tersebut"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Prinsipal ini sudah %1 untuk antrian ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Prinsipal ini sudah %1 untuk tiket ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Prinsipal ini bukan %1 untuk antrian ini"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Antrian ini tidak ada"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Tiket ini mempunyai ketergantungan yang belum dapat diselesaikan"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Pengguna ini sudah memiliki tiket tersebut"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Pengguna ini tidak ada"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Pengguna ini sudah memiliki hak-hak istimewa"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Pengguna ini sudah tidak memiliki hak-hak istimewa"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Pengguna tersebut sekarang memiliki hak-hak istimewa"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Pengguna tersebut sekarang tidak memiliki hak-hak istimewa"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Pengguna tersebut mungkin tidak memiliki tiket di dalam antrian tersebut"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Ini bukan menurut angka ID"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Dasar-dasar"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "CC tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "CC tiket administrasi"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "Perintah berikut ini akan menemukan seluruh tiket yang aktif di dalam antrian 'umum' dan mengatur prioritas mereka ke 99 jika mereka tidak digunakan dalam waktu  4 jam:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
 msgstr "Perintah berikut ini tidak akan dijalankan:\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Nilai baru sudah diatur."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "Pemilik tiket"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Pemohon tiket"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Komentar ini umumnya tidak jelas bagi pengguna"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "Kolom kustom ini tidak dapat digunakan pada objek tersebut"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Fitur ini hanya tersedia untuk sistem administrator"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Pesan ini akan dikirim ke..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Alat ini mengijinkan pengguna untuk menjalankan modul perl yang berubah-ubah dari dalam RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Transaksi ini tampaknya tidak memiliki isi"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "Pengguna ini memiliki %1 tiket dengan prioritas tertinggi"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "Kms."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Tiket #%1 Perbaharui Jumbo: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Tiket #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Tiket %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Tiket %1 sudah dibuat di dalam antrian '%2'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "Tiket %1 sudah dipanggil\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Tiket %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Tiket Kolom Kustom"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Historis Tiket # %1 %2"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Tiket sudah diselesaikan"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Transaksi Tiket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "Lampiran Tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Isi Tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Tipe isi Tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Tiket tidak dapat dibuat karena ada kesalahan internal"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Metadata Tiket"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Status tiket sudah diubah"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "Pencarian modul Tiket SQL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Tiket-tiket"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Tiket %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Tiket %1 oleh %2"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "Tiket dari %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Tiket yang bergantung dengan izin ini:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Perkiraan Waktu"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Sisa Waktu"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Waktu Kerja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "Sisa waktu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Waktu untuk ditampilkan"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "Waktu kerja"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "Waktu Kerja"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "Judul"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
 msgstr "To generate a diff of this commit:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "To generate a diff of this commit:\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Untuk menanyakan tentang bantuan, latihan, perkembangan kustom atau izin, silakan hubungi %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Memberitahukan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "alat-alat"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaksi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transaksi %1 sudah dibersihkan"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transaksi sudah dibuat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Kolom Kustom Transaksi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Transaksi->Tidak dapat dibuat, karena anda tidak menentukan tipe objek dan id"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transaksi yang tetap"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "Sel."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Tipe"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Belum diimplementasikan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Login Unix"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "Nama Pengguna Unix"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Content Encoding tidak dikenali%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unknown field: $key"
 msgstr "Kolom tidak dikenali: $key"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Tidak terbatas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Pencarian tidak dikenal"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Tidak memiliki hak-hak istimewa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Kolom Kustom tidak dipilih"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Objek tidak dipilih"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Belum diambil"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Untitled search"
 msgstr "Pencarian yang tidak memiliki judul"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Perbaharui"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update All"
 msgstr "Perbahurui Semua"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ID"
 msgstr "Perbaharui ID"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Perbaharui Tiket"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Perbaharui Tipe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update all these tickets at once"
 msgstr "Perbaharui seluruh tiket ini pada saat yang sama"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update email"
 msgstr "Perbaharui email"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Perbaharui beberapa tiket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update name"
 msgstr "Perbaharui nama"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Perbaharui tidak dicatat."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "Perbaharui tiket yang terpilih"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update signature"
 msgstr "Perbaharui tanda tangan"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Perbaharui tiket"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Perbaharui tiket #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Perbaharui tiket #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Memperbarui tipe baik korespondensi ataupun  penjelasan."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Sudah diperbaharui"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Upload"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Upload beberapa file"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Upload beberapa gambar"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Upload satu file"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Upload satu gambar"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "Upload sampai %1 file"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "Upload sampai %1 gambar"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Upload perubahan anda"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Gunakan alat administrative RT yang lain"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "Pengguna '%1' tidak dapat ditemukan."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Pengguna didefinisikan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "Pengguna mendefinisikan kondisi dan aksi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "ID Pengguna"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Hak Pengguna"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "Pengguna akan ditanya mengenai tipe pembaharuan yang tidak dikenal untuk kolom kustom %1 untuk %2 objek #%3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Pengguna tidak dapat dibuat: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Pengguna sudah dibuat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Pengguna mendefinisikan grup"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Pengguna sudah dipanggil"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User view"
 msgstr "Lihat Pengguna"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Definisi Grup Pengguna"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Nama Pengguna"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Pengguna"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Pengguna sesuai dengan kriteria pencarian"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Query yang valid"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Nilai-nilai"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Amati"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "Amati Sebagai AdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Pengamat"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "WebEncoding"
 msgstr "WebEncoding"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Rabu."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Kalau tiket sudah disetujui oleh semua pemberi persetujuan, tambahkan korespondesi ke tiket yang asli"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Kalau tiket sudah disetujui oleh beberapa pemberi persetujuan, tambahkan korespondensi ke tiket yang asli"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Kalau tiket sudah dibuat"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Kalau tiket persetujuan sudah dibuat, beritahukan pemilik dan AdminCc dari item yang sedang ditunggu persetujuannya"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Kalau sesuatu terjadi"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Setiap saat tiket dapat diselesaikan"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Setiap saat pemilik tiket dapat diubah"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "Setiap saat prioritas tiket dapat diubah"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Setiap saat antrian tiket dapat diubah"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Setiap saat status tiket dapat diubah"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Setiap saat kondisi yang didefinisikan oleh pengguna terjadi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Setiap saat komentar dapat masuk"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Setiap saat korespondensi dapat masuk"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Bekerja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Work offline"
 msgstr "Bekerja offline"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "Telepon Kantor"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Sedang Bekerja"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Anda sudah memiliki tiket ini"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Anda bukanlah pengguna yang sah"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Anda hanya bisa menugaskan kembali tiket yang anda miliki atau yang belum anda miliki"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Anda menemukan %1 tiket di dalam antrian ini %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Anda sudah log out dari RT."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk membuat tiket di dalam antrian tersebut."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Anda mungkin tidak akan membuat permintaan di dalam antrian ini."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Anda dapat login kembali"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "Permintaan anda sudah disetujui oleh. Persetujuan yang lain mungkin masih ditunda."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "Permintaan anda sudah disetujui."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "Permintaan anda sudah ditolak."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Nama pengguna dan sandi anda tidak sama"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Zip"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "Setelah"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "mengijinkan pembuatan pencarian yang disimpan"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "mengijinkan memanggil pencarian yang disimpan"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "sudah diberikan ke %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "Sebelum"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "belongs to"
 msgstr "Milik"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "sudah ditutup"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "berisi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "hari"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "sudah dihapus"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not belong to"
 msgstr "Bukan milik"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "tidak sama"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "tidak berisi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "email address"
 msgstr "alamat email"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "sama dengan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "kesalahan: tidak dapat dipindahkan ke bawah"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "kesalahan: tidak dapat dipindahkan ke kiri"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "kesalahan: tidak dapat dipindahkan ke atas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "kesalahan: tidak ada apapun yang dapat dihapus"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "kesalahan: tidak ada apapun yang dapat dipindahkan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "kesalahan: tidak ada apapun yang dapat dihubungkan"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "lebih dari"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "grup '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "jam"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "id"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "adalah"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "tidak"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "kurang dari"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "sama"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "mnt"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "menit"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "modifications\\n\\n"
 msgstr "perubahan\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "bulan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "baru"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "tidak ada nama"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "tidak ada nilai"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "tidak satupun"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "tidak sama dengan"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "Pada"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "buka"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "grup pribadi '%1' untuk pengguna '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "antrian %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "sudah ditolak"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "sudah diselesaikan"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "dtk"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "tampilkan tab konfigurasi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "spreadsheet"
 msgstr "lembar kerja"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "alasan"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "sistem %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "grup sistem '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "Pemanggilan komponent tidak menetapkan mengapa"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "tiket #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "grup yang belum dijelaskan %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "pengguna %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "minggu"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "tahun"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr ""
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/it.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/it.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/it.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -13,8478 +13,9037 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:53+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 deleted."
 msgstr " %1 cancellato."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 renamed to %2."
 msgstr " %1 rinominato a %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 saved."
 msgstr " %1 salvato"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (nessuna chiave pubblica!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (non affidabile!)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "n°"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "#%1"
 msgstr "n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "n°%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 n°%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1 %3 %2 %4"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %3 %2 %7 %4:%5:%6"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "Aggiunto %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 fa"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 cambiato in %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 eliminato"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 eliminato."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 %2 of group %3"
 msgstr "%1 %2 del gruppo %3"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 rinominato %3."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 salvato."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 con il modello %3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 questo ticket\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) da %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (invariato)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "Mostrati da %1 a %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Un parametro da passare a %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Visualizza aggiornamenti dello stato su STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - Specificare l'id del modello da usare"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Specificare se si vuole usare la prima (first), l'ultima (last) o tutte (all) le transazioni"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Specificare l'azione da eseguire"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Specificare la lista dei tipi di transazione da utilizzare, separati da virgole"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Specificare la condizione da utilizzare"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Specificare la ricerca da utilizzare"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr "Cruscotti del gruppo %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "ScripAction %1 caricato"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 aggiunto come valore di %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
 msgstr "gli alias %1 necessitano di un TicketId su cui lavorare"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
 msgstr "gli alias %1 necessitano di un TicketId su cui lavorare "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
 msgstr "gli alias %1 necessitano di un TicketId per lavorare con (da %2) %3"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "Il database %1 esiste già e contiene le tabelle di RT, ma non contiene i metadati di sistema. Il passo 'Inizializza Database' può inserire i metadati mancanti all'interno del database esistente. Clicca 'Configurazione di base' qui sotto se vuoi continuare la configurazione."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "Il database %1 esiste già, ma non contiene le tabelle di RT e i necessari metadati di sistema. Il passo 'Inizializza Database' può creare le tabelle e inserire i metadati mancanti all'interno del database esistente. Clicca 'Modifica dati base' qui sotto se vuoi continuare la configurazione."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 sembra essere un oggetto locale, ma non è presente nel database"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "Il database %1 appare già correttamente inizializzato. Non è necessario creare tabelle o inserire metadati di sistema, ma puoi ugualmente cliccare 'Configurazione di base' qui sotto per completare la configurazione."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 da %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 cambiato da %2 a %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr "grafico %1 ordinato per %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "copia di %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 non può essere impostato a %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 non ha potuto iniziare una transazione (%2)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 non è stato possibile impostare lo stato a risolto. Il database RT potrebbe essere corrotto."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "creato %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "eliminato %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 non esiste."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "I %1 ticket a maggior priorità che ho in carico"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
 msgstr "I %1 ticket a maggior priorità che ho in carico..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 è uno strumento per agire sui ticket da uno schedulatore esterno, per esempio cron."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1 è uno strumento pensato per essere lanciato da cron, che spedisce le notifiche pendenti condensandole in un singolo messaggio riassuntivo per ogni utente."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 non è più %2 per questa coda."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 non è più %2 per questo ticket."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 non è più un valore per il campo personalizzato %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 non è un identificativo di coda valido"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 min"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "I %1 ticket più recenti non ancora assegnati"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "%1 non mostrato"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 oggetti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "Diritti su %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 succeeded\\n"
 msgstr "%1 riuscito\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "aggiornamento di %1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "aggiornamento di %1: nessuna modifica"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "aggiornato %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
 msgstr "%1 è stato creato senza un CurrentUser\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 risolverà tutti gli appartenenti a un gruppo di ticket risolto."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
 msgstr "%1 bloccherà una BASE [locale] se dipende da [o è membro di] una richiesta collegata."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "oggetti %2 di %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "oggetti %3 di %2 di %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "Cuscotti di %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "ricerche salvate di %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: nessun allegato specificato"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr "%1 ore"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' è uno stato non valido"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'%1' not a recognized action. "
 msgstr "'%1' non è un'azione conosciuta. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete group member)"
 msgstr "(spunta la casella per rimuovere un appartenente dal gruppo)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(spunta la casella per cancellare uno scrip)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(spunta la casella per cancellare)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(spunta le caselle per cancellare)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(i destinatari con la casella spuntata non ricevono la notifica)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(solo i destinatari con la casella spuntata ricevono la notifica)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(inserire i numeri o gli URL dei ticket, separati da spazi)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Se non specificato userà: %1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(No Value)"
 msgstr "(nessun valore)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(nessun campo personalizzato)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(nessun appartenente)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(nessuno Scrip)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(nessun modello)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(nessuno)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(invia copia per conoscenza di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email amministrativi, separati da virgole. Questi destinatari <strong>riceveranno</strong> eventuali successivi aggiornamenti.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(invia copia per conoscenza di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email, separati da virgole. Questi destinatari <strong>riceveranno</strong> eventuali successivi aggiornamenti.)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(usa questi campi se si sceglie 'Definito dall'utente' come condizione o azione)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(Non riceverà mail)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr "(qualsiasi)"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(vuoto)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(nessun nome in elenco)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(nessuna chiave pubblica!)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(nessun oggetto)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(nessun valore)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(nessun valore)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(un solo ticket)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr "(%1 altri ticket in sospeso)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(in attesa di approvazione)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(in attesa di un'altra Raccolta)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other ticket)"
 msgstr "(in attesa di altri ticket)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(requestor's group)"
 msgstr "(gruppo del richiedente)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(obbligatorio)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(affidabilità: %1)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(senza titolo)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(non fidato!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "il parametro --transaction può valere solo 'first', 'last' o 'all'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "1995-11-25 21:59:12"
 msgstr "-- l'argomento della transazione può essere solo 'primo' o 'ultimo'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I own..."
 msgstr "I 25 ticket con priorità più alta che ho in carico..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "I 25 ticket con priorità più alta da me richiesti..."
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Crea un ticket in\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Crea un ticket in\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr "<p>Tutti i feed iCal includono un token segreto di autorizzazione. Se l'URL di un tuo feed iCal è stato reso pubblico per errore, è meglio generare un nuovo token segreto qui sotto, <b>invalidando tutti i feed iCal precedenti</b>.</p>"
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Un modello vuoto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "La password non è stata impostata, l'utente non potrà accedere."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Deleted"
 msgstr "ACE eliminata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Loaded"
 msgstr "ACE caricata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE could not be deleted"
 msgstr "impossibile eliminare l'ACE"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE could not be found"
 msgstr "impossibile trovare l'ACE"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE non trovata"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "Le ACE possono essere solo create e cancellate."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "AND"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Informazioni personali"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Controllo di Accesso"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Azione"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Azione %1 non trovata"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Azione '%1' non trovata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action committed."
 msgstr "Azione eseguita."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Azione eseguita.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "L'azione è un argomento obbligatorio"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Azione preparata..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Aggiungi AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Aggiungi a preferiti"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Aggiungi Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Aggiungi colonne"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Aggiungi criterio"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Aggiungi altri file"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add Next State"
 msgstr "Aggiungi prossimo stato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Aggiungi un richiedente"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Aggiungi un valore"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a keyword selection to this queue"
 msgstr "Aggiungi una selezione di parole chiave a questa coda"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a new a global scrip"
 msgstr "Aggiungi un nuovo scrip globale"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a scrip to this queue"
 msgstr "Aggiungi uno scrip a questa coda"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Aggiungi uno scrip da applicare a tutte le code"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add additional criteria"
 msgstr "Aggiungi criteri addizionali"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Aggiungere commenti o repliche ai ticket selezionati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Aggiungi appartenenti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Aggiungi nuovi osservatori"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr "Aggiungi questi termini alla ricerca"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "Aggiungi questi termini ed esegui la ricerca"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "Aggiungi valori"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Aggiungi, cancella o modifica il valore dei campi personalizzati per gli oggetti"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Aggiunto gruppo/utente come %1 per questa coda"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Aggiunto gruppo/utente come %1 per questo ticket"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "Indirizzo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Indirizzo1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Indirizzo2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Cc amministrativo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Commento Amministrativo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Corrispondenza Amministrativa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Gestione delle code"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin users"
 msgstr "Gestione degli utenti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Amministra/Configurazione globale"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Groups"
 msgstr "Gestione/Gruppi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Queue/Basics"
 msgstr "Gestione/Code/Base"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminAllPersonalGroups"
 msgstr "GestisciTuttiGruppiPersonali"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr "GruppoDiAdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr "AdminCc"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminComment"
 msgstr "GestisciCommenti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCorrespondence"
 msgstr "GestisciCorrispondenza"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "GestisciCampoPers."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "GestisciGruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "GestisciAppartenenzaGruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "GestisciGruppiPersonali"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "GestisciCoda"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "GestisciUtenti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Cc Amministrativo"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr "Password di amministrazione"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admins"
 msgstr "Amministratori"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "Ricerca avanzata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Age"
 msgstr "Età"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Aggregatore"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Alias for"
 msgstr "Alias per"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Ottenute tutte le approvazioni"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr "Tutti i campi personalizzati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Tutte le code"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Già crittografato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
 msgstr "Invia comunque un messaggio al richiedente, anche se è lui stesso il mittente"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "And/Or"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Si applica a"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Applica"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Applica modifiche"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Approvazione"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Approvazione n°%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Approvazione n°%1: Note non registrate a causa di un errore di sistema"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Approvazione n°%1: Note registrate"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Details"
 msgstr "Dettagli dell'approvazione"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Approvazione ottenuta"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr "Approvazione pronta per l'Incaricato"
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Approvazione rifiutata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval diagram"
 msgstr "Diagramma dell'approvazione"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Approva"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Note dell'approvatore: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr "Apr"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "Apr."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "Aprile"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "Cresc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Crescente"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Assegna e rimuovi campi personalizzati"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "AssegnaCampiPers."
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Allega"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Allega un file"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "File allegato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr "Allegato"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Impossibile caricare l'allegato '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Allegato creato"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Nome file dell'allegato"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Allegati"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr "La crittografia per gli allegati è disabilitata"
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Attributo cancellato"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "Ago"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "Ago."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AuthSystem"
 msgstr "SistemaAutorizzazioni"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Risposta automatica"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Risposta automatica ai richiedenti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AutoreplyToRequestors"
 msgstr "RispostaAutomaticaAiRichiedenti"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Disponibile"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr "CCn"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "Indietro"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
 msgstr "Identificativo allegato errato. Impossibile trovare l'allegato '%1'\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad data in %1"
 msgstr "Dati incorretti in %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr "Privacy dell'attributo %1 incorretta"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "Numero di transazione incorretto per l'allegato. %1 dovrebbe essere %2\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Dati base"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Se hai aggiornato qualche impostazione, assicurati di premere"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Begin Approval"
 msgstr "Inizia approvazione"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Logo Best Practical Solutions, LLC"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Binary"
 msgstr "Binario"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Vuoto"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr "Testo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Grassetto"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Preferiti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "URL assoluto per questa ricerca"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable link"
 msgstr "Link assoluto"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "Ticket preferiti"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Intestazioni abbreviate"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Aggiornamenti multipli"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "Modifica di ticket in blocco"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr "Acquista assistenza"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr "In mancanza di una scelta esplicita, RT utilizza le informazioni di fuso orario del server.  Questo permette di avere un'impostazione predefinita per la visualizzazione delle date.  Ogni utente, nelle proprie preferenze, può scegliere un'impostazione diversa per il fuso orario."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr "GruppoDiCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr "CP"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Gli utenti di sistema non possono essere modificati"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Può il gruppo/utente vedere questa coda"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Impossibile aggiungere un valore di campo personalizzato senza un nome"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "Impossibile trovare una classe collection per '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Impossibile trovare una ricerca salvata su cui lavorare"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Non è possibile collegare un ticket a se stesso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "Impossibile unire un ticket ad un ticket già unito. Questo errore non dovrebbe mai verificarsi"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "Impossibile salvare %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Impossibile salvare questa ricerca"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Impossibile specificare sia la base che il target"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "Impossibile creare ticket in una coda disabilitata."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Impossibile creare l'utente: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr "Categoria non impostata"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr "Cc"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "Cambia"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Cambia la password"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Spunta tutte le caselle"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr "Controlla connessione al database"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Spunta la casella per cancellare"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Spunta la casella per revocare i diritti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Check your database credentials"
 msgstr "Controlla le credenziali per l'accesso al database"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Derivati"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a database engine"
 msgstr "Scegli un tipo di server database"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Città"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr "Azzera"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Azzera"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr "Premi \"Completa installazione\" qui sotto per concludere l'installazione guidata."
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "Premi \"Inizializza database\" per creare il database di RT e inserire i dati di sistema. L'operazione potrebbe richiedere qualche tempo"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Chiudi finestra"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed Tickets"
 msgstr "Ticket chiusi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed requests"
 msgstr "Richieste chiuse"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Ticket chiusi"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Combobox: seleziona o inserisci valori multipli"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Combobox: seleziona o inserisci un valore"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "Combobox: seleziona o inserisci fino a %1 valori"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "Comando non riconosciuto!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Commento"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Indirizzo email per i commenti"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr "Indirizzo email per i commenti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "Commento non registrato"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Aggiungere commenti ai ticket"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr "EmailCommenti"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "AggiungiCommentiAlTicket"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Commenti"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Commenti (non inviati ai richiedenti)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Commenti (non inviati ai richiedenti)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "Commenti su %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Commenti su questo utente"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Aggiunti commenti"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "Esecuzione saltata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Compile Restrictions"
 msgstr "Restrizioni di compilazione"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Condizione"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "Condizione '%1' non trovata"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "La condizione è un campo obbligatorio"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "La condizione è soddisfatta..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Condizione non trovata"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr "Condizione, azione e modello"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr "Il file di configurazione %1 è bloccato"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configurazione"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Conferma"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "Connessione completata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ContactInfoSystem"
 msgstr "ContactInfoSystem"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Contenuto"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Content-Type"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr "TipoDiContenuto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Coould not create group"
 msgstr "Impossibile creare il gruppo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr "Indirizzo di corrispondenza"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr "EmailCorrispondenza"
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Corrispondenza"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "Inidirizzo di corrispondenza"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Aggiunta corrispondenza"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence not recorded"
 msgstr "Corrispondenza non registrata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
 msgstr "Impossibile aggiungere un nuovo valore di campo personalizzato al ticket. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
 msgstr "Impossibile aggiungere un nuovo valore di campo personalizzato al ticket. %1 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. "
 msgstr "Impossibile aggiungere un nuovo valore di campo personalizzato. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "Impossibile aggiungere un nuovo valore di campo personalizzato. %1 "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "Impossibile aggiungere un nuovo valore di campo personalizzato: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Impossibile cambiare l'incaricato. "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Impossibile cambiare l'incaricato: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Impossibile creare il campo personalizzato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Impossibile creare il campo personalizzato: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Impossibile creare il gruppo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Impossibile creare il modello: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr "Impossibile creare un ticket nella coda disabilitata \"%1\""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Impossibile creare il ticket. Queue non impostata"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Impossibile creare l'utente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create watcher for requestor"
 msgstr "Impossibile creare l'osservatore per il richiedente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find a ticket with id %1"
 msgstr "Impossibile trovare il ticket numero %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "Impossibile trovare il gruppo %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Impossibile trovare o creare questo utente"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Impossibile trovare questo gruppo/utente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find user %1."
 msgstr "Impossibile trovare l'utente %1."
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr "Impossibile caricare l'attributo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Impossibile caricare il campo personalizzato %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Impossibile caricare il gruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "Impossibile caricare l'oggetto per %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not load search attribute"
 msgstr "Impossibile caricare un attributo della ricerca"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Impossibile rendere questo gruppo/utente %1 per questa coda"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Impossibile rendere questo gruppo/utente %1 per questo ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Impossibile rimuovere questo gruppo/utente da %1 per questa coda"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Impossibile rimuovere questo gruppo/utente da %1 per questo ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Impossibile impostare le informazioni dell'utente"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "Impossibile aggiugere l'allegato"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Impossibile aggiungere un appartenente al gruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Impossibile creare una transazione: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr "Impossibile creare il record"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr "Impossibile cancellare il cruscotto %1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
 msgstr "Impossibile capire che cosa fare con questa risposta gpg\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find group\\n"
 msgstr "Impossibile trovare il gruppo\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Impossibile trovare la riga"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "Impossibile trovare una transazione adatta, procedo oltre"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Impossibile trovare questo gruppo/utente"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Impossibile trovare questo valore"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find that watcher"
 msgstr "Impossibile trovare questo osservatore"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find user\\n"
 msgstr "Impossibile trovare l'utente\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "Impossibile caricare %1 dal database degli utenti.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Impossibile caricare la classe %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "Impossibile caricare il campo personalizzato n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Impossibile caricare il campo personalizzato %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load KeywordSelects."
 msgstr "Impossibile caricare KeywordSelects"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
 msgstr "Impossibile caricare il file di configurazione RT '%1' %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Impossibile caricare una copia del ticket n°%1."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "Impossibile caricare il cruscotto %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr "Impossibile caricare il cruscotto %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "Impossibile caricare il gruppo n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Impossibile caricare il gruppo %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Impossibile caricare il collegamento"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Impossibile caricare l'oggetto %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "Impossibile caricare o creare l'utente: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Impossibile caricare la coda"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "Impossibile caricare la coda n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Impossibile caricare la coda %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "Impossibile caricare la coda '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load scrip"
 msgstr "Impossibile caricare lo Scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "Impossibile caricare lo Scrip n°%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load template"
 msgstr "Impossibile caricare il modello"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "Impossibile caricare il modello n°%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "Impossibile caricare questo utente (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Impossibile caricare il ticket '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr "Impossibile caricare la transazione n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "Impossibile caricare l'utente n°%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr "Impossibile recuperare un indirizzo email dal valore '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "Impossibile rimpiazzare il contenuto con i dati decrittografati: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "Impossibile rimpiazzare il contenuto con i dati crittografati: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "Impossibile convertire '%1' in un URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr "Impossibile convertire la base '%1' in un URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr "Impossibile convertire la destinazione '%1' in un URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr "Impossibile inviare email"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "Impossibile impostare l' osservatore %1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "Impossibile impostare la chiave privata"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "Impossibile annullare la chiave privata"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Nazione"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Crea"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Crea ticket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Crea un campo Personalizzato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Crea un campo personalizzato per la coda %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
 msgstr "Crea un campo personalizzato valido per tutte le code"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new Custom Field"
 msgstr "Crea un nuovo campo personalizzato"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr "Crea nuovo cruscotto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global scrip"
 msgstr "Crea un nuovo scrip globale"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Crea un nuovo gruppo"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Crea un nuovo gruppo personale"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new queue"
 msgstr "Crea una nuova coda"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new scrip"
 msgstr "Crea un nuovo scrip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new template"
 msgstr "Crea un nuovo modello"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Crea un nuovo ticket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Crea un nuovo utente"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Crea una coda"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a queue called"
 msgstr "Crea una nuova coda di nome"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a request"
 msgstr "Crea una richiesta"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Crea uno scrip per la coda %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Crea un modello"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Nuovo ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr "Crea cruscotto per questo gruppo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
 msgstr "Creazione fallita: %1 / %2 / %3 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
 msgstr "Creazione fallita: %1/%2/%3"
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Creare nuovi ticket basati sul modello di questo scrip"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "Crea cruscotti personali"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "Crea cruscotti di sistema"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Crea il ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Crea nuovi ticket in questa coda"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr "Crea ticket fuori-linea"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Crea, elimina e modifica campi personalizzati"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Crea, elimina e modifica le code"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
 msgstr "Crea, elimina e modifica gli appartenenti ai gruppi personali di un qualunque utente"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Crea, elimina e modifica gli appartenenti ai gruppi personali"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Crea, elimina e modifica gli utenti"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr "CreaCruscotto"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr "CreaDashboardPerGruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr "CreaDashboardPersonali"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "CreaRichiestaSalvata"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "CreaTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Creato"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr "Creato da"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Campo personalizzato %1 creato"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "Creato in un intervallo di date"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created template %1"
 msgstr "Modello %1 creato"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr "Ticket creati in un periodo, raggruppati per stato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr "CreatoDa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "TempoDaCreazione"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "CreatoDa"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Crittografia"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Collegamenti attuali"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Scrips attuali"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Appartenenti attuali"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Diritti attuali"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Ricerca attuale"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "Criterio di ricerca attuale"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Osservatori attuali"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom Field #%1"
 msgstr "Campo personalizzato n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Campi personalizzati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Campi personalizzati per %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Programma di pulizia dell'azione personalizzata"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Programma di preparazione dell'azione personalizzata"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Condizione personalizzata"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Campo personalizzato %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "L'oggetto non ammette il campo personalizzato %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Il campo personalizzato %1 ha un valore."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Il campo personalizzato %1 non ha valore."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Campo personalizzato %1 non trovato"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "Campo personalizzato '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "Campo personalizzato cancellato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "Campo personalizzato %1 non trovato"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Impossibile trovare il valore %1 per il campo personalizzato %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "Valore del campo personalizzato cambiato da %1 a %2"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Impossibile cancellare il valore del campo personalizzato"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Valore del campo personalizzato non trovato"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Il valore del vampo personalizzato è stato eliminato"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "CampoPersonalizzato"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr "ValoreCampoPersonalizzato"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "Personalizza"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr "Configurazione di base"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Database Details"
 msgstr "Modifica dettagli database"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr "Modifica indirizzi email"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr "Modifica configurazione email"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global"
 msgstr "Modifica impostazioni globali"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global Defaults"
 msgstr "Modifica impostazioni predefinite"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr "Password per amministrazione"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr "Username per amministrazione"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr "Riassunto giornaliero"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr "Cruscotto"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "Impossibile creare il cruscotto: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "Impossibile aggiornare il cruscotto: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "Cruscotto aggiornato"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr "Cruscotti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Data error"
 msgstr "Errore nei dati"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr "Server database"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr "Nome database"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr "Password per accesso al database da parte di RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr "Porta del database"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr "Tipo di database"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr "Username per accesso al database da parte di RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr "Formato data"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Date"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr "Dic"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "Dic."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "Dicembre"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr "Decifra"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Autoresponse Template"
 msgstr "Modello di default per la risposta automatica"
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Modello di default per la risposta automatica"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Coda di default"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Richiedente di default"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Modello di default per il commento amministrativo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Modello di default per la corrispondenza amministrativa"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Modello di default per la corrispondenza"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr "Coda di default"
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Modello di default per la transazione"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr "Default: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Default: %1/%2 modificato da %3 a %4"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr "RisolvereEntroPredefinito"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Delega i diritti"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Delega diritti specifici tra quelli che ti sono stati accordati"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "DelegaDiritti"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Delega"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Cancella"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Cancella modello"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr "Cancella cruscotto per questo gruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "Cancellazione fallita: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr "Cancella cruscotti personali"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Cancella gli scrips selezionati"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "Cancella cruscotto di sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Cancella ticket"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr "Cancella valori"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr "CancellaCruscotto"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr "CancellaCruscottoDiGruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr "CancellaProprioCruscotto"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "CancellaTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "Cancellato %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr "Cruscotto %1 cancellato"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "Ricerca cancellata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleted search"
 msgstr "Ricerca cancellata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "La cancellazione di quest'oggetto può danneggiare l'integrità referenziale"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "La cancellazione di quest'oggetto danneggerebbe l'integrità referenziale"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "La cancellazione di quest'oggetto violerebbe l'integrità referenziale"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
 msgstr "La cancellazione di quest'oggetto violerebbe l'integrità referenziale"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
 msgstr "La cancellazione di quest'oggetto violerebbe l'integrità referenziale. Ciò è male!"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Nega"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "È una dipendenza per"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "DipendenzaPer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "Dipendenze: \\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Aggiunta dipendenza da parte di %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Cancellata dipendenza da parte di %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Aggiunta dipendenza da %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Cancellata dipendenza da %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr "DipendenteDa"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Dipende da"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr "DipendeDa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "Disc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Decrescente"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Descrivi il problema qui sotto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Details"
 msgstr "Dettagli"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr "Direzione"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr "Disabilitato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Visualizza"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Visualizza la Lista Controllo Accessi (ACL)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Visualizza colonne"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Visualizza i modelli di Scrips per questa coda"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Visualizza gli Scrips per questa coda"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Modalità visualizzazione"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Visualizza le ricerche salvate per questo gruppo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "Distribuito in accordo con la versione 2 della <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU GPL</a>."
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Fai di tutto e di più"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Do the Search"
 msgstr "Esegui la ricerca"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr "Nome DNS"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "Non scrivere anche http://, è sufficiente un nome tipo 'localhost' o 'rt.azienda.it'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Non aggiornare questa pagina."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "Non mostrare i risultati della ricerca"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "Questa chiave non è assolutamente affidbile"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Visualizza"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Scarica come file separato da TAB"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr "Download archivio oggetti eliminati"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Scadenza"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Impossibile interpretare la data di scadenza '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr "TempoDaScadenza"
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "ERRORE: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "ERRORE: impossibile caricare il ticket '%1' : %2.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "Aggiornamento facilitatao dei ticket aperti che hai in carico"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Conditions"
 msgstr "Modifica condizioni"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Modifica campi personalizzati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Modifica i campi personalizzati per %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "Modifica i campi personalizzati per tutti i gruppi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr "Modifica i campi personalizzati per tutte le code"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "Modifica i campi personalizzati per tutti gli utenti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Modifica i campi personalizzati per tutte le code"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Custom Fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Modifica i campi personalizzati per le transazioni sui ticket in tutte le code"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Modifica collegamenti"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Modifica query"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Modifica ricerca"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Modifica i modelli per la coda %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit keywords"
 msgstr "Modifica parole chiave"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "Modifica ricerche salvate per questo gruppo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit scrips"
 msgstr "Modifica scrips"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Modifca i modelli di sistema"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit templates for %1"
 msgstr "Modifica i modelli per %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "ModificaRicercheSalvate"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr "Testo modificabile"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Modifica della configurazione per la coda %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "Modifica della configurazione per l'utente %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Modifica del campo personalizzato %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Modifica degli appartenenti al gruppo %1"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Modifica degli appartenenti al gruppo personale %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing template %1"
 msgstr "Modifica del modello %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr "IdEffettivo"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "È necessario specificare base o target"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr "Non hai il permesso di visualizzare la ricerca salvata %1, o l'identificativo non è corretto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Email Configuration"
 msgstr "Configurazione Email"
 
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr "Riassunto dei messaggi"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Inidirizzo email in uso"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr "Invio email"
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "Modello da usare per i messaggi riassuntivi periodici"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "IndirizzoEmail"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailEncoding"
 msgstr "CodificaEmail"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr "Abilitato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Abilitato (togliere il segno di spunta per disabilitare questo campo personalizzato)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Abilitato (togliere il segno di spunta per disabilitare questo gruppo)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Abilitato (togliere il segno di spunta per disabilitare questa coda)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Custom Fields"
 msgstr "Campi personalizzati abilitati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Code abilitate"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Stato %1 abilitato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "Stato abilitato: %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr "Crittografa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "Crittografia sempre attiva"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "Crittografa/Decrittografa"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "Crittografa/Decrittografa la transazione n°%1 del ticket n°2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr "Crittografia disabilitata"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr "Crittografia abilitata"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Valori multipli"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr "Inserisci valori multipli, con autocompletamento"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Inserire, separati da spazio, gli oggetti (o URI di oggetti) da collegare."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Valore singolo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr "Inserisci valore singolo, con autocompletamento"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Inserire, separati da spazio, le code (o URI di code) da collegare."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Inserire, separati da spazio, i ticket (o URI di ticket) da collegare."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Inserimento di un massimo di %1 valori"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr "Inserisci un massimo di %1 valori, con autocompletamento"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error adding watcher"
 msgstr "Errore durante l'aggiunta di un osservatore"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Errore nei parametri passati a Queue->AddWatcher"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
 msgstr "Errore nei parametri passati a Queue->DelWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Errore nei parametri passati a Queue->DeleteWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Errore nei parametri passati a Ticket->AddWatcher"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
 msgstr "Errore nei parametri passati a Ticket->DelWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Errore nei parametri passati a Ticket->DeleteWatcher"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr "Errore per l'amministratore di RT: chiave pubblica"
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr "Errore: cruscotto mancante"
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr "Errore: dati GnuPG non validi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr "Errore: nessuna chiave privata"
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr "Errore: chiave pubblica"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Propaga ticket"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Stima"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Chiunque"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr "Esamina i ticket creati in una coda tra due date"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr "Esamina i ticket risolti in una coda tra due date"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr "Esamina i ticket risolti in una coda, raggruppati per incaricato"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Esempio:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr "Scadenza"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "StatoAggiuntivo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalAuthId"
 msgstr "IdAutorizEsterno"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalContactInfoId"
 msgstr "IdContattoEsterno"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Informazioni aggiuntive"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr "Estrazione di parte dell'oggetto del messaggio"
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr "Estrae parti dell'oggetto del messaggio e le mette nell'oggetto del ticket."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr "Connessione al database fallita: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "Creazione dell'attributo %1 fallita"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Failed to create search attribute"
 msgstr "Impossibile creare un attributo della ricerca"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Impossibile trovare il pseudogruppo di utenti 'Privilegiato'."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Impossibile trovare il pseudogruppo di utenti 'Non Privilegiato'."
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr "Caricamento %1 %2 non andato a buon fine"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "Caricamento %1 %2 non andato a buon fine: %3"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Errore nel caricamento del modulo %1. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "Impossibile caricare un oggetto per %1"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr "Caricamento del modello non andato a buon fine"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr "Interpretazione del modello non andata a buon fine"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr "Feb"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "Feb."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "Febbraio"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr "Origine dei valori del campo:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr "NomeFile"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome file"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr "Specifica i seguenti parametri"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr "Colora i riquadri usando"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Testi multipli"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Testi WIKI multipli"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Testo singolo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Testo WIKI singolo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Riempi questo campo con un URL."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "Testi multipli (max. %1)"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "Testi WIKI multipli (max. %1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fin"
 msgstr "Fin"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Priorità finale"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "PrioritaFinale"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr "Trova tutti gli utenti il cui"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find group whose"
 msgstr "Cerca il gruppo in cui"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Cerca i gruppi in cui"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find new/open tickets"
 msgstr "Cerca ticket nuovi/aperti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Cerca le persone in cui"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Ricerca ticket"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr "Fine"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Finish Approval"
 msgstr "Completa approvazione"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Primo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First page"
 msgstr "Prima pagina"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Tizio Caio Sempronio"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "Tizio!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Forza la modifica"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "Opzioni colonna"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr "Avanti"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr "Inoltra messaggio"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "Inoltra messaggio e ritorna"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr "Inoltra messaggio"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr "Inoltra messaggi ad altre persone"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr "InoltraMessaggio"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Trovati %quant(%1,ticket)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Trovato Oggetto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Freeform"
 msgstr "Testo libero"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformContactInfo"
 msgstr "FreeformContactInfo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformMultiple"
 msgstr "FreeformMultiple"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformSingle"
 msgstr "FreeformSingle"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequenza"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr "Ven"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "Ven."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdì"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Intestazione completa"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "Carica da file un modello compilato"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr "Per cominciare"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "Sto individuando l'utente corrente da una firma pgp\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Assegnato a %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Globale"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Campi personalizzati globali"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Keyword Selections"
 msgstr "Selezione globale delle parole chiave"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Scrips"
 msgstr "Scrips globali"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Configurazione globale campi personalizzati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "Salvato il portlet globale %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Modello globale: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr "GnuPG"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr "Errore GnuPG. Contatta l'amministratore del sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr "Integrazione con GnuPG disabilitata"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr "Problemi relativi a GnuPG"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr "Chiavi private GnuPG per %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr "Chiavi pubbliche GnuPG per %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Vai"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Vai!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
 msgstr "Firma pgp valida da %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Goto page"
 msgstr "Vai a pagina"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Vai al ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Grand"
 msgstr "Grand"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr "Grafico"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr "Proprierà del grafico"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr "Mappe grafiche non disponibili."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Gruppo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group %1 %2: %3"
 msgstr "Gruppo %1 %2: %3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Diritti di gruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Appartiene già al gruppo: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group could not be created."
 msgstr "Impossibile creare il gruppo."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Impossibile creare il gruppo: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Gruppo creato"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr "Disabilitato il gruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr "Abilitato il gruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Non appartiene al gruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Gruppo non trovato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not found.\\n"
 msgstr "Gruppo non trovato.\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not specified.\\n"
 msgstr "Gruppo non specificato.\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr "Permessi di gruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Gruppi"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "I gruppi non possono appartenere a gruppi che sono già loro appartenenti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Gruppi che corrispondono ai criteri di ricerca"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr "Gruppi ai quale l'utente appartiene (spuntare quelli da cui cancellare l'appartenenza)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr "Gruppi ai quale l'utente non appartiene (spuntare quelli a cui deve appartenere)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "L'utente appartiene ai gruppi"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr "HaUnAppartenente"
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr "Intestazione di un messaggio inoltrato"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Ciao!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Ciao, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr "Serve il tuo aiuto per impostare alcune impostazioni predefinite per RT."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Cronologia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Cronologia del gruppo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Cronologia dell'utente %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "TelefonoCasa"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Homepage"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "Ora"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Ore"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Ho %quant(%1,concrete mixer)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
 msgstr "Ho [quant,_1,concrete mixer]."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I'm lost"
 msgstr "Mi sono perso..."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr "ISO"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identità"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Se un'approvazione viene negata, respingi l'originale e elimina le approvazioni accodate"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "(per i nuovi ticket in cui non viene specificato un richiedente)"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "(per i nuovi ticket in cui non viene specificata una coda)"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Se questo strumento viene ha il flag setgid, un utente locale malintenzionato potrebbe usarlo per ottenere accesso amministrativo a RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr "Se hai già un server RT e un database funzionanti, assicurati che il server database sia attivo, e che le connessioni provenienti dal server RT vadano a buon fine. Quando sei sicuro di questo, riavvia il server RT.</p>"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr "Se cambi la porta su cui RT accetta le connessioni, devi riavviare il server prima di poter accedere."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Se hai aggiornato qualche impostazione, assicurati di premere"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr "Se il tuo database preferito non è presente nell'elenco sottostante, significa che RT non ha trovato un <i>driver database</i> adatto installato sul server. Puoi rimediare usando %1 per scaricare e installare i moduli DBD::MySQL, DBD::Oracle o DBD::Pg."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Valore non valido per %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Image"
 msgstr "Immagine"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Campo immutabile"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Elenca anche i campi personalizzati disabilitati."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Elenca anche i gruppi disabilitati."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Elenca anche le code disabilitate."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Includi nella ricerca gli utenti disabilitati."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr "Allega pagina"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete Query"
 msgstr "Query incompleta"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete query"
 msgstr "Query incompleta"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr "Messaggi singoli"
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr "Informa l'amministratore del server RT che alcuni utenti hanno problemi di chiave pubblica"
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr "Informa l'utente che un cruscotto a cui si è abbonato è mancante"
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr "Informa l'utente che un messaggio da lui inviato contiene dati GnuPG non validi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr "Informa l'utente che ci sono problemi con la sua chiave pubblica, per i quali non può ricevere messaggi crittografati"
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr "Informa l'utente che la sua password è stata resettata."
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr "Informa l'utente che è stata ricevuta email crittografata ma non esiste nessuna chiave privata con cui decifrarla"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Priorità iniziale"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "PrioritaIniziale"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr "Inizializzazione database"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Errore in input"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "L'Input deve corrispondere con %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr "Installazione di RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Interest noted"
 msgstr "Interesse annotato"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Errore interno"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Errore interno: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr "Valore %1 non valido: '%2' non sembra un indirizzo email"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr "Valore non valido (%1): deve essere un numero intero"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
 msgstr "Valore %1 non valido: non sembra un indirizzo email"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Tipo di gruppo non valido"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Diritto non valido"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Type"
 msgstr "Tipo non valido"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Dati non validi"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Oggetto non valido"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr "Incaricato non valido"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "Incaricato non valido. Uso il default 'nessuno'."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "%1: pattern non valido"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Coda non valida"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Diritto non valido"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr "Diritto non valido. Impossibile rendere in forma canonica il diritto '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Valore non valido per %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Valore non valido per il campo personalizzato"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Valore non valido per lo stato"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "Non è crittografato"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "È estremamente importante che agli utenti non previlegiati non sia consentita l'esecuzione di questo strumento."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Per eseguire questo strumento, si suggerisce di creare un utente unix non privilegiato appartenente al gruppo corretto e con i necessari diritti in RT."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Accetta svariati argomenti:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "Corsivo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Items pending my approval"
 msgstr "Oggetti in attesa della mia approvazione"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr "Gen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "Gen."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "Gennaio"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Cambia appartenenza a questo gruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr "Lug"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "Lug."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "Luglio"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Azioni"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr "Giu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "Giu."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "Giugno"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure"
 msgstr "Mantieni 'locahost' in caso di dubbi"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr "Se sei indeciso, lascia 'localhost'. Lascia il campo vuoto per connettere il DB usando un socket locale"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Keyword"
 msgstr "Parola chiave"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Lang"
 msgstr "Lingua"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Language."
 msgstr "Lingua."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Grande"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Ultimo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Ultima comunicazione a richiedenti"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Ultima comunicazione a richiedenti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Last Notified"
 msgstr "Ultima notifica"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Ultima modifica"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "Modificato Da"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr "Ultimo aggiornamento da parte di"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "UltimaModifica"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "ModificatoPerUltimoDa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr "TempoDaUltimoAggiornamento"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr "Lascaire vuoto per inviare al proprio indirizzo email (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr "Se non specificato, verrà usato il valore predefinito dal tuo database"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr "Se non specificato, verrà usato username amministrativo predefinito dal tuo database"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Rimasti"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr "Legenda"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "Lunghezza in caratteri; Usa '0' per mostrare i messaggi completi, indipendentemente dalla loro lunghezza"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Consenti a questo utente di accedere a RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Consenti la concessione di diritti espliciti a questo utente"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Iniziamo!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting owner to %1 %2"
 msgstr "Limitare l'incaricato a %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting queue to %1 %2"
 msgstr "Limitare la coda a %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "Collegamento"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Il collegamento esiste già"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Il collegamento non può essere creato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Collegamento creato (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Collegamento cancellato (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Collegamento non trovato"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Collega ticket n°%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link ticket %1"
 msgstr "Collega ticket %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr "Collega valori a"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr "Collegato"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr "CollegatoDa"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr "CollegatoA"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "Collegamento. Permesso negato"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Collegamenti"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Carica"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Carica ricerca salvata:"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr "CaricaRicercheSalvate"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "%1 caricato %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "La ricerca salvata originaria \"%1\" è stata caricata"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Moduli perl caricati"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr "La ricerca salvata \"%1\" è stata caricata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "Caricata ricerca %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr "Impostazioni nazionali"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Domicilio"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
 msgstr "Impossibile trovare la directory di log %1 (oppure mancano i permessi di scrittura).\\n RT non può essere eseguito."
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Accesso effettuato come %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr "Disconnesso"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Accedi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Esci"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Tipo di ricerca sbagliato"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr "Mail"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr "Tipi principali di collegamento"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Nuovo incaricato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Nuovo stato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Nuova data scadenza"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Nuova data risoluzione"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Nuova data iniziato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Nuova data inizio previsto"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Nuova data ultimo contatto"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Nuova priorità"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Nuova coda"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Nuovo oggetto"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr "Rendi questo gruppo visibile all'utente"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Gestione campi personalizzati e relativi valori"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Gestione di gruppi e appartenenze"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Gestione di proprietà e configurazioni che si applicano a tutte le code"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Gestione delle code e delle propietà specifiche delle code"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "Gestione grafi salvati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Gestione di utenti e password"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr "Mar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "Mar."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "Marzo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "Tutti i messaggi marcati come 'letti'"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "Lunghezza massima dei messaggi inline"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "Maggio"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "Mag."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr "Appartenente"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Aggiunto appartenente %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Rimosso appartenente %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Aggiunto appartenente: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Rimosso appartenente"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Appartenente non rimosso"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Appartenente a"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr "AppartenteA"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Appartenenti"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Aggiunta appartenenza al gruppo %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Rimossa appartenenza al gruppo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Appartenenza a gruppi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Appartenenza a gruppi per l'utente %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Unione avvenuta con Successo"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Unione fallita. Impossibile impostare EffectiveId"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Unione fallita. Impossibile impostare Stato"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Unisci a"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Unito a %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Messaggio"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "Il corpo del messaggio non viene mostrato perchè troppo grande o non in formato testo."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr "Altezza del riquadro messaggi"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr "Larghezza del riquadro messaggi"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Impossibile registrare il messaggio"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr "Messaggio per l'utente"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Messaggio registrato"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "I messaggi riguardanti questo ticket non saranno inviati a..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr "Lunghezza minima per le password"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minuti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mismatched parentheses"
 msgstr "Parentesi non bilanciate"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Manca una chiave primaria?: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Cellulare"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "TelefonoCellulare"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Modifica la Lista Controllo Accessi (ACL)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Field %1"
 msgstr "Modifica il campo personalizzato %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "Modifica campi personalizzati applicabili a %1 per ogni %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "Modifica i campi personalizzati applicabili a tutti %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "Modifica i Campi Personalizzati validi per tutte le code"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Modifica diritti del gruppo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Modifica appartenenti al gruppo"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Modifica diritti"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Modifica i modelli di Scrips per questa coda"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Modifica gli Scrips per questa coda"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify System ACLS"
 msgstr "Modifica le ACL di Sistema"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Template %1"
 msgstr "Modifica il modello %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Modifica diritti utente"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Modifica un campo personalizzato per la coda %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
 msgstr "Modifica un campo personalizzato valido per tutte le code"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Modifica uno scrip per la coda %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Modifica uno Scrip che riguarda tutte le code"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
 msgstr "Modifica uno scrip valido per tutte le code"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Modifica oggetti associati a %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr "Modifica i cruscotti per questo gruppo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify dates for # %1"
 msgstr "Modifica le date per n° %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Modifica le date per n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Modifica le date per il ticket n° %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Modifica campi personalizzati globali"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Modifica i diritti di gruppo globali"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Modifica i diritti di gruppo globali."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global rights for groups"
 msgstr "Modifica i diritti di gruppo globali"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global rights for users"
 msgstr "Modifica i diritti globali per gli utenti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global scrips"
 msgstr "Modifica gli scrips globali"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Modifica i diritti globali per gli utenti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Modifica i diritti globali per gli utenti."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Modifica i metadati del gruppo o elimina un gruppo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Modifica i diritti di gruppo per il campo personalizzato %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Modifica i diritti di gruppo per il gruppo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Modifica i diritti di gruppo per la coda %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Modifica gli appartenenti a questo gruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Modifica il proprio account RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Modifica le persone collegate alla coda %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Modifica le persone collegate al ticket n°%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "Modifica i cruscotti personali"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Modifica gli scrips per la coda %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Modifica gli scrips validi per tutte le code"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr "Modifica i cruscotti di sistema"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Modifica modello %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Modifica i modelli validi per tutte le code"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr "Modifica il cruscotto %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "Modifca il quadro di insieme di default"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Modifica il gruppo %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr "Modifica le ricerche che compongono il cruscotto %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Modifica gli osservatori della coda"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "Modifica l'abbonamento al cruscotto %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Modifica l'utente %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Modifica il ticket n° %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Modifica il ticket n°%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Modifica i ticket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Modifica i diritti utente per il il campo personalizzato %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Modifica i diritti utente per il gruppo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Modifica i diritti utente per la coda %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
 msgstr "Modifica gli osservatori per la coda '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "ModificaACL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr "ModificaCampoPers."
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr "ModificaCruscotto"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr "ModificaCruscottoDiGruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr "ModificaCruscottoPersonale"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "ModificaPropriaAppartenenzaAlGruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "ModificaOsservatoriDellaCoda"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "ModificaScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "ModificaSuoiDati"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "ModificaModello"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "ModificaTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr "Lun"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "Lun."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunedì"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Maggiori informazioni su %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Sposta in basso"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Sposta in alto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Multiplo"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "L'attributo 'name' deve essere specificato"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "I miei ticket in stato: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Approvals"
 msgstr "Le mie richieste di approvazione"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr "Giornata"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Le mie richieste di approvazione"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr "I miei cruscotti"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Le mie ricerche salvate"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr "MySQL"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "A_CAPO"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Nome già usato"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr "Insieme di portlet condiviso, identificato da un nome"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Named, shared collection of saved searches"
 msgstr "Collezione di ricerche salvate, identificata da nome, condivisibile con altri"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Nuovo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Nuovi collegamenti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Nuova Password"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Nuove approvazioni pendenti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Query"
 msgstr "Nuova query"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Nuova Ricerca"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr "Elenco ticket in stato 'nuovo' e 'aperto' per %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Nuovo campo personalizzato"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr "Nuovo cruscotto"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Nuovo gruppo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Nuovi messaggi"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Nuova password"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Inviata notifica della nuova password"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Nuova coda"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Nuovo promemoria"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New request"
 msgstr "Nuova richiesta"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Nuovi diritti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Nuovo scrip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New search"
 msgstr "Nuova ricerca"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Nuovo modello"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Nuovo ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Il nuovo ticket non esiste"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Nuovo utente"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Nuovo utente di nome"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Nuovo osservatore"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New window setting"
 msgstr "Impostazioni nuova finestra"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Seguente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "Pagina seguente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next page"
 msgstr "Pagina seguente"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "Nomignolo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Nomignolo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr "Nessun %1 caricato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "Nessuna classe definita"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Nessun campo personalizzato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Nessun campo personalizzato definito"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Nessun gruppo definito"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "Nessuna query"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Nessuna coda definita"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Nessun utente RT trovato. Consulta il tuo amministratore di RT.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr "Senza oggetto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Nessun Modello"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
 msgstr "Nessun ticket specificato. Annullo il ticket "
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Nessuna azione"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Nessuna colonna specificata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No command found\\n"
 msgstr "Nessun comando trovato\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Nessun commento su questo utente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No correspondence attached"
 msgstr "Nessuna corrispondenza allegata"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr "Nessun cruscotto."
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Nessuna descrizione per %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Nessun gruppo specificato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Nessun gruppo corrisponde ai criteri di ricerca."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr "Nessuna chiave adatta per la crittografia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr "Nessuna chiave per questi indirizzi"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Nessun messaggio allegato"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "Crittografia non necessaria"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Nessuna password impostata"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Manca il permesso per creare code"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Manca il permesso per creare ticket nella coda '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Manca il permesso per creare utenti"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Manca il permesso per visualizzare il ticket"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Manca il permesso per salvare ricerche a livello di sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "Non autorizzato a impostare le preferenze"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Manca il permesso per aggiornare il ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Nessun utente/gruppo specificato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Nessun utente/gruppo selezionato."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr "Nessuna chiave privata"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Nessuna coda soddisfa i criteri di ricerca."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr "Nessun diritto specificato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Nessun diritto trovato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Nessun diritto concesso."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No search loaded"
 msgstr "Nessuna ricerca caricata"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Nessuna ricerca su cui operare."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Senza oggetto"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "Questa chiave non esiste, o non è adatta per la firma"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "Nessun identificativo di ticket specificato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Nessun ticket trovato."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Nessun tipo transazione specificato"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "Nessuna chiave utilizzabile."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No user or email address specified"
 msgstr "Nessun utente o indirizzo email specificato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Nessuna utente soddisfa i criteri di ricerca."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "Nessun valore inviato a _Set!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Nessuno"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Campo inesistente?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "Non impostato"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr "Non trovato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Accesso non effettuato"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Accesso non effettuato."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Non impostato"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Non ancora implementato."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not yet implemented...."
 msgstr "Non ancora implementato...."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Note"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Impossibile inviare la notifica"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "invia notifica agli AdminCc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "invia notifica agli AdminCc come commento"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "invia notifica ai Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "invia notifica ai Cc come commento"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "invia notifica agli altri destinatari"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "invia notifica agli altri destinatari come commento"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "invia notifica all'incaricato"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "invia notifica all'incaricato come commento"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "invia notifica all'incaricato del ticket respinto"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr "Notifica all'Incaricato l'approvazione del ticket, che ora può seguire il suo corso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "invia notifica all'incaricato del ticket che tutte le approvazioni sono state concesse"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "invia notifica all'incaricato del ticket che alcune approvazioni sono state concesse"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr "Notifica all'Incaricato l'approvazione del ticket parziale o completa"
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "invia notifica agli incaricati e AdminCc quando è necessario richiedere nuove approvazione"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "Notifica al Richiedente il completamento dell'approvazione del ticket"
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Notifica al Richiedente l'approvazione parziale del ticket"
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "invia notifica al richiedente"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "invia notifica ai richiedenti e ai Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "invia notifica ai richiedenti e ai Cc come commento"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "invia notifica ai richiedenti, Cc e AdminCc"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "invia notifica ai richiedenti, Cc a AdminCc come commento"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "Notifica messaggi da leggere"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr "Nov"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "Nov."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr "Numero di risultati per la ricerca"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "OR"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "L'oggetto non può essere creato"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "L'oggetto non può essere cancellato"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Oggetto creato"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Oggetto cancellato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "Oggetto di tipo %1 non accetta campi personalizzati"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Tipo oggetto non corrisponde"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr "La lista oggetti è vuota"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr "Ott"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "Oct."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "Ottobre"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "Modifiche offline"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "Upload richiesta offline"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "Il %1, %2 ha scritto:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr "Alla chiusura"
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "All'arrivo di un commento"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "All'arrivo di una corrispondenza"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Alla creazione"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Al cambio dell'incaricato"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Al cambio della priorità"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Al cambio di coda"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr "Alla riapertura"
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Alla risoluzione"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Al cambio di stato"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Ad ogni transazione"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "Ccn una tantum"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "Cc una-tantum"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Mostra le approvazioni solo per le richieste create dopo il %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Mostra le approvazioni solo per le richieste create prima del %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "Mostra campi personalizzati solo per:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "Ticket aperti"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr "Apri URL"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Apri"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open requests"
 msgstr "Richieste aperte"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open ticket"
 msgstr "Apri ticket"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Ticket aperti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
 msgstr "Apre ticket (dalla lista) in una nuova finestra"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
 msgstr "Apre ticket (dalla lista) in un'altra finestra"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Apri i ticket all'arrivo di corrispondenza"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "Opzioni"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr "Oracle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Ordina per"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "Ordinamento"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Azienda"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Ticket originario: n°%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Registrata email in uscita riguardante un commento"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Registrata email in uscita"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Al passare del tempo, la priorità cresce fino a"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Prende in carico ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "PrendeInCaricoTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Incaricato"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "'%1' non può prendere in carico questo ticket per carenza di autorizzazioni."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Cambiato incaricato da %1 a %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "L'incaricato non può essere impostato."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Cambiato forzatamente l'incaricato da %1 a %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner is"
 msgstr "In carico a"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr "NomeIncaricato"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr "Pagina"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Pagina %1 di %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr "Pagina 1 di 1"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr "Pagina non trovata"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Cercapersone"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "Cercapersone"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "DerivaDa"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Promemoria password"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Password cambiata"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "La password deve essere lunga almeno %1 caratteri"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "Password impostata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "Password troppo corta"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Password: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Password: permesso negato"
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "CambioPassword"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Le passwords non corrispondono."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Le password non corrispondono. La password non è stata cambiata"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr "Path di sendmail"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Persone"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Esegui un'azione personalizzata"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr "Path di include per Perl (@INC)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Configurazione perl"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Operazione non consentita"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permesso negato"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr "Dashboard Personale"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Gruppi personali"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Gruppi personali"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Gruppi personali:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Numeri telefonici"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Segnaposto"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "Controlla l'URL e riprova."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr "Possibili ricerche nascoste"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr "PostgreSQL"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferenze"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr "Preferenze %1 per l'utente %2 ."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "Preferenze salvate per %1."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr "Salvate preferenze dell'utente %1."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Preferenze salvate."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr "Chiave preferita: %1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr "Chiave preferita"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Prefs"
 msgstr "Prefs"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Preparazione non necessaria"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Precedente"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr "Precedente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Pagina precedente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous page"
 msgstr "Pagina precedente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pri"
 msgstr "Pri"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Utente/gruppo %1 not trovato."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr "Invia i messaggi riassuntivi a STDOUT; non inviare email; non marcare i messaggi come inviati"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr "Stampa questo messaggio"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Tempo trascorso (gg)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "La priorità inizia da"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr "Riservatezza"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Riservatezza:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr "Chiave privata"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Privilegiato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Stato previlegiato: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Utenti privilegiati"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr "Nell'elaborazione senza transazioni, qualche condizione o azione potrebbe fallire. Si prega di notare l'esistenza del parametro --transaction"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Pseudogruppo per uso interno"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr "E' richiesta la chiave pubblica '0x%1'  per verificare la firma"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr "Ricerche"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "Query"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Costruttore di query"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "Query:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Coda"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Coda %1 non trovata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue '%1' not found\\n"
 msgstr "Coda '%1' non trovata\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Keyword Selections"
 msgstr "Selezione delle parole chiave per la coda"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Nome della coda"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Scrips"
 msgstr "Scrips della coda"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "La coda esiste già"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Impossibile creare la coda"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Impossibile caricare la coda."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Coda creata"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr "Id della coda"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "Coda non specificata."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Coda non trovata"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr "Permessi sulla coda"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr "Chiave della coda"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr "AdminCcDellaCoda"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr "CcDellaCoda"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr "NomeCoda"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr "OsservatoreCoda"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Code"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr "Le mie code"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Le code per cui sono AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Ricerca veloce"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Creazione veloce di un ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr "RFC2822"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 per %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 msgstr "RT %1 da <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "Amministrazione di RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr "Email dell'amministratore di sistema"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Authentication error."
 msgstr "Errore di autenticazione RT."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Bounce: %1"
 msgstr "RT Bounce: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr "Configurazione RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Configuration error"
 msgstr "Errore nella configurazione di RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
 msgstr "Errore critico. Messaggio not registrato!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "Errore RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
 msgstr "RT ha ricevuto email (%1) da se stesso."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
 msgstr "RT ha ricevuto email (%1) da se stesso."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr "Self Service di RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
 msgstr "RT Self Service / Ticket chiusi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "Variabili RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "Quadro di insieme"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "Quadro di insieme per l'utente %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr "RT comunica con gli utenti segnalando nuovi ticket o nuova corrispondenza sui ticket esistenti. Per fare ciò deve sapere dove trovare sendmail (o un programma compatibile con sendmail tipo quello fornito da postfix). È anche necessario specificare un indirizzo da notificare in caso di ricezione di email non valide. Deve essere un indirizzo di una mailbox, non uno usato a sua volta per scrivere a RT."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "Quando viene visualizzato questo campo personalizzato, RT può includere il contenuto fornito da un altro web service."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "E' possibile creare questo valore del campo personalizzato come un collegamento ad un altro servizio"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't authenticate you"
 msgstr "RT non ha potuto autenticarti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
 msgstr "RT non è riuscito a trovare il richiedente consultando in database esterno"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
 msgstr "RT non ha trovato la coda: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "RT non può memorizzare la tua sessione"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "RT non può verificare questa firma PGP. \\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT / %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT for %1: %2"
 msgstr "RT / %1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT has proccessed your commands"
 msgstr "RT ha eseguito i comandi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 msgstr "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  RT viene distribuito con la <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Versione 2 della GNU General Public License.</a>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 msgstr "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  RT viene distribuito con la <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Versione 2 della GNU General Public License.</a>"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr "RT è un sistema di gestione delle richieste, progettato per gestire intelligentemente e efficientemente attività, problemi, richieste, difetti o qualunque altra evento che richieda una azione di risposta."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr "RT è usato nelle aziende più importanti così come in ditte individuali, pubbliche amministrazioni, istituti scolastici, ospedali, associazioni senza scopo di lucro, biblioteche, progetti open-source e in qualsiasi altro tipo di ente in tutti e sette i continenti (sì, anche l'antartide)."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr "RT userà questo utente per connettersi al database. Verrà creato se non esiste."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr "RT crea un utente di nome \"root\", usando questa come password."
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "Il sistema cercherà qualunque altra cosa inserita nel soggetto dei ticket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr "RT sostituirà <tt>__id__</tt> e <tt>__CustomField__</tt> rispettivamente con l'id del record e il valore del campo personalizzato"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr "RT userà questa stringa per identificare univocamente questa installazione, e verificherà che esista nell'oggetto di ogni messaggio email ricevuto per decidere a quale ticket questo deve essere abbinato. E' consigliabile impostare la stringa al nome del dominio internet (es: dominio.it)."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr "Con RT è possibile usare i database <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> e <b>SQLite</b>."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr "RT/Admin/Modifica il gruppo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Nome reale"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "NomeReale"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr "Destinatario"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr "Registra tutti gli aggiornamenti"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr "Numero ricorsivo"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Aggiunto riferimento da %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Cancellato riferimento da %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Aggiunto riferimento a %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Cancellato riferimento a %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "È un riferimento per"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "RiferimentoPer"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Fa riferimento a"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr "FaRiferimentoA"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine"
 msgstr "Rifinisci"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine search"
 msgstr "Rifinisci la ricerca"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aggiorna"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Aggiorna questa pagina ogni %1 minuti."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Promemoria '%1' aggiunto"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Promemoria '%1' completato"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Promemoria '%1' riaperto"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "Promemoria ticket #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Promemoria"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "Promemoria per ticket #%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Rimuovi AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "Elimina preferito"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Rimuovi Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Rimuovi richiedente"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Risposta"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Indirizzo a cui indirizzare le risposte"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Rispondi ai richiedenti"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Rispondi ai ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "RispondiAlTicket"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "Rapporti"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Richiedente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor email address"
 msgstr "Indirizzo email del richiedente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor(s)"
 msgstr "Richiedente(i)"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr "GruppoDiRichiedenti"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Richiedenti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Le richieste devono essere soddisfatte entro"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Il parametro obbligatorio '%1' non è stato specificato"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Azzera"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr "Reimposta codice segreto di autenticazione"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "Reimposta ai valori di default"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Casa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Risolvi"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Risolvi il ticket n°%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Risolto"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "Risolto dall'incaricato"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "Risolto in un periodo temporale"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr "Ticket risolti in un periodo temporale, raggruppati per incaricato"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr "Ticket risolti, raggruppati per incaricato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr "TempoDaRisoluzione"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "Risposta ai richiedenti"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Risultati"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Results per page"
 msgstr "Risultati per pagina"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr "Torna al ticket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Ridigita Password"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Annulla modifiche"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 msgstr "Diritto %1 non trovato per %2  %3 limitatamente a %4 (%5)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Diritto delegato"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Diritto concesso"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Diritto caricato"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Il diritto non può essere revocato"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Diritto non trovato"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Diritto non caricato."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Diritto revocato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Diritti"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "I diritti per %1 non possono essere concessi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "I diritti per %1 non possono essere revocati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Ruoli"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RootApproval"
 msgstr "ApprovazioneAmministratore"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr "Righe"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "Righe per riquadro"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Righe per pagina"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr "SQLite"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr "SQLite è una database che non richiede un server o qualsiasi tipo di configurazione esterna. Gli sviluppatori di RT lo raccomandano per prove, demo o sviluppo, ma non è certamente adatto per un server di produzione con un certo traffico."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr "Sab"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "Sab."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Salva modifiche"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Salva preferenze"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr "Salva come nuovo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Salva modifiche"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "%1 %2 salvato"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr "Ricerca salvata %1 non trovata"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr "Grafici salvati"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Saved search %1"
 msgstr "Ricerca %1 salvata"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Ricerche salvate"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Scrip n°%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Scrip creato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "Campi dello scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Scrip eliminato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scrips"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Scrip e destinatari"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrips for %1\\n"
 msgstr "Scrips per %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Scrips che si applicano a tutte le code"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Ricerca"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search Criteria"
 msgstr "Criteri di ricerca"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "Preferenze per la ricerca"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search attribute load failure"
 msgstr "Errore nel caricamento degli attributi della ricerca"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Ricerca le richieste di approvazione"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Ricerca ticket"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr "Ricerca di ticket. Inserire l'<strong>id</strong> per il ticket, il nome per la <strong>coda</strong>, lo <strong>username</strong> per l'incaricato o l'<strong>indirizzo email</strong> per il richiedente. Ogni termine verrà cercato nel corpo e negli allegati del ticket."
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "Opzioni di ricerca"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr "Risultati della ricerca ordinati per %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search update: %1"
 msgstr "Aggiornamento della ricerca: %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "E' possibile effettuare ricerche a testo libero per ogni parola nella storia completa del ticket scrivendo <b>fulltext:<i>parola</i></b>. Attenzione la ricerca a testo libero può richiedere molto tempo."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "Codice di autenticazione segreto"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Protezione:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "Vedi anche:"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Vedi campi personalizzati"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Vedi letteralmente i messaggi in uscita e i loro destinatari"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Vedi commenti privati del ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Vedi riassunto dei ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "VediCampoPers."
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr "VedeCruscotti"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "VediGruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr "VedeCruscottiDiGruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr "VedePropriCruscotti"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "VediCoda"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "Seleziona"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr "Scegli il tipo di database"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Scegli un campo personalizzato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Seleziona un gruppo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Seleziona una coda"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "Scegli una coda per il nuovo ticket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Seleziona un utente"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr "Scegli un'altra lingua"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "Seleziona un campo personalizzato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr "Scegli i campi personalizzati validi per tutte le code"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Seleziona i campi personalizzati per tutti i gruppi degli utenti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Seleziona i campi personalizzati per tutti gli utenti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Seleziona i campi personalizzati per i ticket in tutte le code"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Seleziona i campi personalizzati per le transazioni relative ai ticket in tutte le code"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr "Seleziona il cruscotto"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Seleziona il gruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Elenco a selezione multipla"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Elenco a selezione singola"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Seleziona la coda"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "Seleziona le code da visualizzare nella pagina \"Quadro di insieme\""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Seleziona lo scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Seleziona il modello"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Seleziona un massimo di %1 valori"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Seleziona l'utente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectMultiple"
 msgstr "SelezioneMultipla"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectSingle"
 msgstr "SelezioneSingola"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Campi personalizzati selezionati"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "La chiave selezionata non è più ritenuta affidabile, o non esiste più"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Oggetti selezionati"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "Selezioni modificate. Per favore salva i tuoi cambiamenti"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Self Service"
 msgstr "Self Service"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr "Email inviata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Invia una mail a tutti gli osservatori"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Invia una mail atutti gli osservatori come \"commento\""
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Invia mail ai richiedenti e Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Invia mail come commento a richiedenti e Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Invia un messaggio ai richiedenti"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Invia mail a Cc e Bcc esplicitamente elencati"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Invia mail ai Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Invia mail ai Cc come commento"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Invia mail ai Cc amministrativi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Invia mail ai Cc amministrativi come commento"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Invia mail all'incaricato"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr "Set"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "Set."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "Settembre"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr "Impostazioni"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Mostra"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "Mostra richieste di approvazione"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Mostra colonne"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Mostra i risultati"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr "Mostra le proprietà dei ticket al livello %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Mostra le richieste approvate"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr "Mostra anche"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Mostra info di base"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Mostra le richieste negate"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Mostra i dettagli"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "Mostra le descrizioni del collegamento"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "Mostra la storia partendo dal passato"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Mostra le richieste in attesa"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Mostra le richieste in attesa di altre approvazioni"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket private commentary"
 msgstr "Mostra commenti privati del ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "Mostra riassunto dei ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "MostraACL"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr "MostraPannelloApprovazione"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr "MostraTabConfigurazione"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "MostraEmailUscente"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "MostraRicercheSalvate"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "MostraScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "MostraModello"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "MostraTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "MostraCommentiAlTicket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr "Distruttore di ticket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr "Lo Shredder necessita di una cartella sul disco del server per archiviare gli oggetti eliminati dal database. Verifica che la cartella <span class=\"file-path\">%1</span> esista, e che sia scrivibile dall'utente impersonato dal server web."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Barra laterale"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr "Firma"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr "Firma se non diversamente specificato"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Registra come richiede o come Cc del ticket o della coda"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Registra come AdminCc del ticket o della coda"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Firma"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Signed in as %1"
 msgstr "Accesso effettuato come %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr "Firma disabilitata"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr "Firma abilitata"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Ricerca Semplice"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Singolo"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr "Nome del sito"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Carattere"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Salta menu"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr "Salto gli utente disabilitati"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Piccolo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "Alcuni browser possono solo visualizzare dallo stesso dominio del server su cui è installato RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordinamento"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort key"
 msgstr "Chiave di ordinamento"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort results by"
 msgstr "Ordina i risultati per"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SortOrder"
 msgstr "Ordinamento"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr "Ordinamento"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "Specificare se viene eseguito settimanalmente o giornalmente."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Foglio di calcolo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "Tappa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stalled"
 msgstr "In stallo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Start page"
 msgstr "Pagina iniziale"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Iniziato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Impossibile interpretare data inizio '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr "TempoDaInizio"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "InizioPrevisto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts By"
 msgstr "Inizio previsto il"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Impossibile interpretare data inizio previsto '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr "TempoDaInizioPrevisto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Provincia"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Stato"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Cambiamento di stato"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Cambiato lo stato da %1 a %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "StatusChange"
 msgstr "CambiamentoStato"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Sottrai"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Sottrae ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "SottraeTicket"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "Passo %1 di %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Sottratto da %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "Sottratto da %1 "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "Stile"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Oggetto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr "Marcatore da aggiungere al campo 'Oggetto'"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "L'oggetto diventa %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr "SubjectTag impostato a %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Invia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Submit Workflow"
 msgstr "Imposta workflow"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Abbonati"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "Abbonati al cruscotto %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr "Abbonati ai cruscotti"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr "AbbonatiAlCruscotto"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "Abbonati al cruscotto %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr "Abbonamento"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "Impossibile creare l'abbonamento: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Completato con successo"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr "Dati decrittografati correttamente"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "Dati crittografati correttamente"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr "Dom"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "Dom."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domenica"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "SuperUtente"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr "Sospeso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Configurazione del sistema"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr "Dashboard Sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr "Predefinito di sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Errore di sistema"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Error. Right not granted."
 msgstr "Errore di sistema. Diritto non concesso."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Error. right not granted"
 msgstr "Errore di sistema. Diritto non concesso"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "Errore di sistema: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Strumenti di sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Errore di sistema. Diritto non delegato."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Errore di sistema. Diritto non concesso."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System error. Unable to grant rights."
 msgstr "Errore di sistema. Impossibile concedere i diritti."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Gruppi di sistema"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr "Permessi di sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "SystemRolegroup per uso interno"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRING"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Prendi in carico"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Prendi in carico ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "PrendiInCaricoTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Preso in carico"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr "Serve un po' di informazioni sulla localizzazione del database che RT utilizzerà"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Modello"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Modello n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr "Aggiunto il modello n°%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr "Impossibile trovare il modello '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Modello eliminato"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr "Il modello è vuoto"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "Il Template è un argomento obbligatorio"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "Modello non trovato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found\\n"
 msgstr "Modello non trovato\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Modello elaborato"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "Errore nell'elaborazione del modello"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Modelli"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Templates for %1\\n"
 msgstr "Modelli per %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Text"
 msgstr "Testo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Il valore attuale è già questo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Questo campo personalizzato non ammette questo valore"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Il valore è lo stesso"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Questo utente/gruppo ha già questo diritto"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Questo utente/gruppo è già %1 per questa coda"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Questo utente/gruppo è già %1 per questo ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Questo utente/gruppo non è %1 per questa coda"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Questo utente/gruppo non è %1 per questo ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "La coda non esiste"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Il ticket ha dipendenze non risolte"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "L'utente ha già questo diritto"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "L'utente ha già il ticket in carico"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "L'utente non esiste"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "L'utente è già previlegiato"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "L'utente è già non previlegiato"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Ora l'utente è previlegiato"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Ora l'utente è non previlegiato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user is now unprivilegedileged"
 msgstr "Ora l'utente è non previlegiato"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "L'utente non può prendere in carico ticket da questa coda"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Non è un identificativo numerico"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Dati di base"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "Il Cc di un ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr "Password dell'amministratore del database"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "Il Cc amministrativo di un ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The comment has been recorded"
 msgstr "Il commento è stato registrato"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "Il nome DNS del tuo server database (es 'db.reteaziendale.local')"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "Il comando seguente troverà tutti i ticket attivi nella coda 'general' e ne imposterà la priorità a 99 se nessuno li ha toccati nelle ultime 4 ore:"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr "Le seguenti ricerche potrebbero non essere visibili a tutti gli utenti che possono vedere questo cruscotto"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr "La chiave è stata disabilitata"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr "La chiave è stata revocata"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr "La chiave è scaduta"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr "L'affidabilità della chiava è completa"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr "La chiave è considerata affidabile"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Il nuovo valore è stato impostato."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "L'incaricato del ticket"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr "La pagina richiesta non è disponibile"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Il richiedente del ticket"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr "Le impostazioni scelte sono salvate in %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1.  You can edit this file to refine your configuration further. You can prevent this installation wizard from being shown again by running `<tt>chmod -w '%1'</tt>`."
 msgstr "Le impostazioni scelte sono state salvate nel file %1. Puoi editare quel file per ritoccare la configurazione di RT. Per evitare che al prossimo accesso la procedura di installazione guidata sia visualizzata di nuovo, esegui il comando `<tt>chmod -w '%1'</tt>`."
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr "Il sistema non può firmare i meggaggi email in uscita. Normalmente significa che la passphrase non è impostata correttamente, o che l'agente GPG non sta funzionando. Avvisa immediatamente l'amministratore di sistema. Gli indirizzi email che evidenziano il problema sono:"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "Sono disponibili varie chiavi crittografiche"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr "Questo ticket contiene messaggi non letti"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr "Il livello di affidabilità di questa chiave è limitato"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr "Nessuna chiave crittografica disponibile"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr "È disponibile una chiave crittografica, ma il livello di affidabilità non è impostato."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Questi commenti non vengono normalmente mostrati all'utente"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr "Le seguenti opzioni di configurazione sono il minimo necessario per consentire a RT di funzionare. È richiesto l'inserimento del nome di questa installazione di RT, e il nome DNS che verrà usato per raggiungerla. È anche necessario fornire una password da usare per l'amministratore di sistema."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "L'oggetto non ammette questo campo personalizzato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Questa funzionalità è riservata agli amministratori di sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr "Potrebbe significare che la directory '%1' non è scrivibile, oppure che una tabella del database è mancante o corrotta."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Il messaggio sarà inviato a..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "Il ticket %1 %2 (%3)\\n"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Questo strumento permette di eseguire qualsiasi modulo perl da dentro RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "La transazione sembra non avere alcun contenuto"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "I %1 ticket a maggior priorità richiesti da questo utente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
 msgstr "I 25 ticket a maggior priorità richiesti da questo utente"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr "Gio"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "Gio."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr "Giovedì"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "Ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1  %2"
 msgstr "Ticket n° %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Ticket n° %1 aggiornamento Jumbo: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Ticket n°%1 aggiornamento Jumbo: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "Grafico delle relazioni del ticket n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Ticket n°%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Ticket %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Creato ticket %1 nella coda '%2'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "Caricato ticket %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Ticket %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Campi personalizzati del ticket"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Cronologia del ticket n° %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Id"
 msgstr "Identificativo ticket"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Ticket risolto"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "Ricerca ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Transazioni sul ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "Allegato al ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Contenuto del ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Tipo del contenuto del ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "A causa di un errore interno non è stato possibile creare il ticket"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr "Impossibile caricare il ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket created"
 msgstr "Ticket creato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket creation failed"
 msgstr "Creazione del ticket fallita"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "Ticket eliminato"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr "Visualizzazione ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket id not found"
 msgstr "Identificativo del ticket non trovato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket killed"
 msgstr "Ticket eliminato"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Metadati del ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket not found"
 msgstr "Ticket non trovato"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Stato del ticket cambiato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "Osservatori del ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "Modulo di ricerca TicketSQL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Ticket %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Ticket %1 da %2"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr "Ticket creati dopo"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr "Ticket creati prima"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "Ticket da %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "Ticket risolti dopo"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "Ticket risolti prima"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Ticket che dipendono da questa approvazione:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Tempo stimato"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Tempo rimasto"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Tempo lavorato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "Tempo rimanente"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Tempo impiegato per l'elaborazione"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "Tempo impiegato"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "Tempo Stimato"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "Tempo Rimanente"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "Tempo Impiegato"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuso orario"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr "A"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
 msgstr "Per generare una diff dopo il commit:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "Per generare una diff dopo il commit:\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Per richieste di supporto, formazione, personalizzazioni o acquisto di licenze, si prega di contattare %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Ultima Comunicazione a Richiedenti"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr "Tempo Da Ultimo Contatto Richiedente"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Strumenti"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "Totale"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transazioni"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transazione %1 ripulita"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transazione creata"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Campi personalizzati della transazione"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Transaction->Create fallita, devi specificare il tipo e l'identificativo dell'oggetto"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr "DataTransazione"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Le transazioni sono immutabili"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr "Affidabilità"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Trying to delete a right: %1"
 msgstr "Provo a eliminare un diritto: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "Mar."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedì"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr "Il tipo è cambiato da '%1' a '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr "Impossibile determinare il tipo o l'id dell'oggetto"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr "Impossibile abbonarsi al cruscotto %1: permesso negato"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Non Implementato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Username unix"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr "Sconosciuto (nessun valore di affidabilità assegnato)"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr "Sconosciuto (questo valore è nuovo per il sistema)"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "ContentEncoding sconosciuto %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unknown field: $key"
 msgstr "Campo sconosciuto: $key"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr "Campo sconosciuto: %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr "TogliLimiti"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Illimitato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Ricerca senza nome"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Non Privilegiato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Campi personalizzati non selezionati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Oggetti non selezionati"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr "Annulla chiave privata"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Non Preso"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Aggiornamento"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update All"
 msgstr "Aggiorna tutti"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr "Aggiorna grafico"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ID"
 msgstr "Identificativo aggiornamento"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Aggiorna ticket"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Tipo aggiornamento"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update all these tickets at once"
 msgstr "Aggiorna tutti questi ticket contemporaneamente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update email"
 msgstr "Aggiorna email"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "Aggiorna formato e avvia ricerca"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Aggiorna ticket multipli"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update name"
 msgstr "Aggiorna nome"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Aggiornamento non registrato."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "Aggiorna i ticket selezionati"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update signature"
 msgstr "Aggiorna la firma"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Aggiorna il ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ticket # %1"
 msgstr "Aggiorna il ticket n° %1"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Aggiorna il ticket n°%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Aggiorna il ticket n°%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Il tipo aggiornamento non era ne' corrispondenza ne' commento."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr "AggiornaStato"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Aggiornato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr "Ricerca salvata \"%1\" aggiornata"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Upload"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Upload file multipli"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Upload immagini multiple"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Upload file singolo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Upload immagine singola"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "Upload fino a %1 file"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "Upload fino a %1 immagini"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Upload delle modifiche"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr "Utilizzo: "
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr "Usa SSL?"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr "Usa il valore predefinito (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr "Usa un font a spaziatura fissa per mostrare i messaggi contenenti solo testo"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr "Usa un font a spaziatura fissa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Usa altri strumenti di amministrazione di RT"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "Usa il valore predefinito dal sistema (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "Utente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 %2: %3\\n"
 msgstr "Utente %1 %2: %3\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 Password: %2\\n"
 msgstr "Utente %1 Password: %2\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "Impossibile trovare l'utente '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found"
 msgstr "Utente '%1' non trovato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found\\n"
 msgstr "Utente '%1' non trovato\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr "Utente (creato - scadenza)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Definito dall'utente"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "Condizioni e azioni definite dall'utente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "Username"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Id"
 msgstr "Username"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Diritti dell'utente"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "L'utente ha richiesto un aggiornamento di tipo sconosciuto sul campo personalizzato %1 per %2 l'oggetto n°%3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Impossibile creare l'utente: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Utente creato"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Gruppi definiti dall'utente"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "L'utente non ha un indirizzo email"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Utente caricato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User notified"
 msgstr "Utente notificato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User view"
 msgstr "User view"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr "Chiavi GnuPG dell'utente"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Gruppi definiti dall'utente"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Username"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr "Formato Nome Utente"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Utenti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Utenti che soddisfano il criterio di ricerca"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Uso la transazione n°%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Query valida"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr "Validazione"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "ValoreDellaCoda"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Valori"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr "Vari report di RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr "Visualizza i cruscotti per questo gruppo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr "Visualizza i cruscotti personali"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr "Visualizza i cruscotti di sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr "W3CDTF"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "altezza dell'editor WYSIWYG"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "Editor visuale di messaggi (WYSIWYG)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr "Attenzione! NON è firmato!"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "Attenzione: nel tuo profilo non hai impostato un indirizzo email, non riceverai questo cruscotto finché non l'avrai fatto"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Osserva"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "OsservaComeAdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr "Osservatore"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Watcher loaded"
 msgstr "Osservatore caricato"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr "GruppoOsservatori"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Osservatori"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr "La connessione al database come amministratore è stata verificata con successo. Ora puoi cliccare 'Configurazione di base' per continuare la configurazione di RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr "E' necessario specificare il nome del database da usare per RT e dove è situato. Servono anche username e password che RT userà per accedere al DB. Le credenziali di amministratore verranno usate solo per creare il database e le tabelle se necessario. Durante il passo 6 dell'installazione guidata, con queste informazioni sarà possibile creare e inizializzare il database di RT."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "We were able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr "Il database è operativo e accetta normalmente le connessioni amministrative. Clicca 'Imposta sistema' per continuare la configurazione."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr "Porta web"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "WebEncoding"
 msgstr "WebEncoding"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr "Mer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Mer."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercoledì"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "Riassunto settimanale"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "Benvenuto a RT!"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr "Cosa ho fatto oggi"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr "Cos'è RT?"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr "Quando RT non può elaborare un messaggio, a chi deve essere inoltrato?"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr "Quando RT invia un email, imposta il mittente e l'indirizzo di risposta in modo che un utente possa aggiungere contenuti al ticket semplicemente usando la funzione 'Rispondi al mittente' del programma di posta elettronica. RT usa indirizzi email diversi per le normali risposte e per i commenti interni. Questi indirizzi email possono essere diversi per ogni coda, e devono essere configurati per poter usare il programma <tt>rt-mailgate</tt>."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Quando un ticket ha ricevuto tutte le approvazioni richieste, aggiungi una corrispondenza al ticket originale"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Quando un ticket riceve una qualsiasi delle approvazioni richieste, aggiungi una corrispondenza al ticket originale"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Quando viene creato un ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Quando una richiesta di approvazione viene creata, notifica chi ha in carico il ticket e gli AdminCc che devono approvarlo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Quando succede qualsiasi cosa"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr "Quando clicchi 'Verifica connessione al database' potresti sperimentare un certo ritardo mentre RT prova ad effettuare una connessione al server DB."
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr "Quando un ticket viene chiuso"
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr "Quando un ticket viene riaperto"
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Quando un ticket viene risolto"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Quando cambia colui che ha in carico il ticket"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "Quando cambia la priorità di un ticket"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Quando il ticket si sposta in un'altra coda"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Quando cambia lo stato di un ticket"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Quando si verifica una condizione definita dall'utente"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Quando arrivano commenti"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Quando arrivano corrispondenze"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr "Dove si trova il programma sendmail sul tuo server"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr "Azzerare"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Lavoro"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Work offline"
 msgstr "Lavoro offline"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "TelefonoLavoro"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Impiegato"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "Sì"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Hai già in carico questo ticket"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr "E' stato scelto di crittografare i messaggi email in uscita, ma ci sono problemi con le chiavi pubbliche di alcuni destinatari. Per continuare è necessario risolvere i problemi con le chiavi pubbliche, disabilitare l'invio dell'email ai destinatari con problemi di chiave pubblica, oppure disabilitare la crittografia."
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr "E' stato scelto di crittografare i messaggi email in uscita, ma ci sono problemi con la chiave pubblica di un destinatario. Per continuare è necessario risolvere il problemi con la chiave, disabilitare l'invio dell'email al destinatario con problemi di chiave pubblica, oppure disabilitare la crittografia."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Non sei un utente autorizzato"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr "Puoi <a href=\"%1\">andare al primo messaggio non letto</a> oppure <a href=\"%2\">andare al primo messaggio non letto e marcare tutti i messaggi come visti</a>."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "E' possibile anche modificare la ricerca predefinta stessa"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Puoi solo riassegnare ticket che hai in carico, o che non sono ancora assegnati"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "E' possibile prendere in carico solo i ticket non assegnati"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr "Non hai diritti di <b>Super Utente</b>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
 msgstr "Non hai i permessi per visualizzare questo ticket.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Hai trovato %1 ticket nella coda %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Ti sei scollegato da RT."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Non hai l'autorizzazione per creare ticket in questa coda."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Non puoi creare ticket in questa coda."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr "Devi fornire una password di amministratore"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr "Verrai indirizzato direttamente alla pagina di accesso. Potrai accedere usando <tt>root</tt> come username, e la password specificata precedentemente."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr "Scegli il database che tu, o che il tuo amministratore di sistema, preferite usare."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr "Questa pagina viene visualizzata quando il server RT è stato avviato senza un database attivo. Con tutta probabilità questa è la prima volta che provi ad avviare RT. Clicca <i>Iniziamo!</i> qui sotto per eseguire la configurazione guidata del server e del database."
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Collegati di nuovo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your %1 requests"
 msgstr "Le tue %1 richieste"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
 msgstr "L'amministratore RT non ha configurato correttamente l'alias di email che invoca RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "La tua richiesta è stata approvata da %1. Potrebbero essere necessarie altre approvazioni."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "La tua richiesta è stata approvata."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "La tua richiesta è stata respinta."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Il tuo username o la tua password non sono corretti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "CAP"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[senza oggetto]"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[nessuno]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "dopo il"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "permetti la creazione di ricerche salvate"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "permetti il caricamento di ricerche salvate"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "come concesso a %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr "barra"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "prima del"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "belongs to"
 msgstr "appartiene a"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr "dal basso verso l'alto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr "clicca per selezionare/deselezionare tutti gli oggetti in una sola volta"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "chiuso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "contiene"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content"
 msgstr "contenuto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content-type"
 msgstr "content-type"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence (probably) not sent"
 msgstr "corrispondenza (probabilmente) non inviata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence sent"
 msgstr "corrispondenza inviata"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr "quotidianamente"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr "quotidianamente alle %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "giorni"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "dead"
 msgstr "morto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "delete"
 msgstr "cancella"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "cancellato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not belong to"
 msgstr "non appartiene a"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "non corrisponde a"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "non contiene"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "non corrisponde"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "scarica"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "uguale a"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "errore: impossibile spostare in basso"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "errore: impossibile spostare a sinistra"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "errore: impossibile spostare in alto"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "errore: niente da cancellare"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "errore: niente da spostare"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "errore: niente da invertire"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr "ogni"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr "plugin eseguito con successo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "false"
 msgstr "falso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "filename"
 msgstr "nome file"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr "completo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "maggiore di"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "gruppo '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "ore"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "Codice"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "uguale a"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "diverso da"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr "chiave disabilitata"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr "chiave scaduta"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr "chiave revocata"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr "da sinistra a destra"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "minore di"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr "marginale"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "corrisponde a"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr "profondità massima"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minuti"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr "mensilmente"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "mensilmente (il %1 del mese) alle %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "mesi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr "mai"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "nuovo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "nessun nome"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "nessun valore"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "nessuno"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "diverso da"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr "nulla"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr "oggetti rimossi con successo"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "il"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr "al giorno"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "aperto"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr "apri/chiudi"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr "altro..."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "Gruppo personale '%1' per l'utente '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr "torta"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr "il plugin ha restituito una lista vuota"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "coda %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "respinto"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "risolto"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "da destra a sinistra"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr "vedi lista oggetti sottostante"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr "Mostra pannello approvazione"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "Mostra configurazione"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "spreadsheet"
 msgstr "foglio di calcolo"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "in stallo"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "righe riepilogative"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "sistema %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "gruppo di sistema '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "il componente chiamante non ha specificato il perché"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "l'indirizzo email che verrà usato per default come mittente e Reply-To nei messaggi riguardanti i commenti"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "l'indirizzo email che verrà usato per default come mittente e Reply-To nei messaggi riguardanti la corrispondenza"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "ticket n°%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr "dall'alto verso il basso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "true"
 msgstr "vero"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr "definitivo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "gruppo %1 senza descrizione"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "undescripbed group %1"
 msgstr "gruppo %1 senza descrizione"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "utente %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr "prolisso"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr "settimanalmente"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "settimanalmente (il %1) alle %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "settimane"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "numero della porta sulla quale il server riceverà le connessioni, es. 8080"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "comprese le intestazioni"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "with template %1"
 msgstr "con il modello %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "anni"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "sì"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ja.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ja.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ja.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -15,7026 +15,7545 @@
 "X-Poedit-SearchPath-0: \n"
 "X-Poedit-Basepath: /usr/local/share/request-tracker3.8/\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 deleted."
 msgstr " %1 を削除しました。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 renamed to %2."
 msgstr " %1 を %2 に変更しました。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 saved."
 msgstr " %1 を保存しました。"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (公開鍵がありません!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$1"
 msgstr "$1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$DAYS_OF_WEEK[$dow]."
 msgstr "$DAYS_OF_WEEK[$dow]."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$MONTHS[$mon]."
 msgstr "$MONTHS[$mon]."
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%7-%2-%3 %1 %4:%5:%6"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 前"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 は %3 に変更されました"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 を削除しました"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) - %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (変更なし)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 Dashboards"
 msgstr "%1のダッシュボード"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "%1 ScripActionを読み込みました"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%2の値に%1が追加されました"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1は「%2」から「%3」に変更されました"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr "%2の%1グラフで表示"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1を解決できませんでした。RTのデータベースに一貫性がない可能性があります。"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 作成"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 を削除しました"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "担当チケットの最優先%1件"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1はもうこのキューの%2ではありません"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1はもうこのチケットの%2ではありません"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1はもうカスタムフィールド%2の値ではありません"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1分"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "担当者なしチケット%1件"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1の権限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "更新"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 最終更新"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1はグループチケットのすべてのメンバーを解決状態にします。"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "%1のダッシュボード"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1:アタッチメントが指定されていません"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "%1'は無効なステータスです"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(削除するにはボックスをチェック)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(ボックスのチェックで告知受け取り先リストから削除)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(ボックスのチェックで告知受け取り先リストに追加)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(チケットIDまたはURLを空白文字で区切って入力してください)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(空白の場合、%1を指定します)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(メンバーなし)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(なし)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(コンマで区切った管理emailアドレスにこの更新情報のCcを送ります。emailアドレスは将来の更新情報の送り先に<strong>追加されます</strong>。)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(コンマで区切ったemailアドレスにこの更新情報のCcを送ります。emailアドレスは将来の更新情報の送り先に<strong>追加されます</strong>。)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(メールを送りません)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(空)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(値なし)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(ひとつのチケットのみ)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr "(チケット%1件 解決待ち)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(承認待ち)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(必須項目です)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(件名なし)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "1995-11-25 21:59:12"
 msgstr "1995-11-25 21:59:12"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "1995-11-25T21:59:12Z"
 msgstr "1995-11-25T21:59:12Z"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"チケット登録:\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"新規作成\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACEがみつかりません"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACEは作成または削除のみ可能です。"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "個人情報"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "アクセスコントロール"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "アクション"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "アクション「%1」が見つかりません"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "管理Ccを追加する"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Ccを追加する"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "コラムを追加"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "さらにファイルを追加"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "作成者を追加する"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "選択したチケットにコメントまたは返信する"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "メンバーを追加する"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "新しいウォッチャーに追加する"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr "上記の検索語を追加"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "上記の検索語を追加して検索実行"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "このキューに%1の責任者を追加しました"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "このチケットに%1の責任者を追加しました"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "住所1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "住所2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "管理Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "管理/グローバル設定"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "管理Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "管理者Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "詳細"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "すべてのキュー"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "承認状況"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "承認状況"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "承認"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr "4月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "4"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "4月"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "昇順"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "添付"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "添付ファイル"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "添付ファイル%1は見つかりません"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "添付ファイルが作成されました"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "添付ファイル名"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "添付ファイル"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "8月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "8"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "8月"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "リクエストを作成した人に自動返信"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr "BCc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "基本項目"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "本当に変更を保存しますか"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "ボールド"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "簡略ヘッダー"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "まとめて更新"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Calendar"
 msgstr "カレンダ"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "システムユーザーを修正できません"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "名前なしにカスタムフィールドバリューの追加はできません"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "チケット自体にはリンクできません"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "ベースとターゲット両方を指定する事はできません"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "ユーザー: %1を作成できません"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "変更"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "パスワードを変更する"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "ボックスのチェックで削除"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "ボックスのチェックで権限を剥脱"
 
-#:
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "下位チケット"
 
-#:
-msgid "Choose a database engine"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "市町村"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr "クリア"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "すべてクリア"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "ウィンドウを閉じる"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "解決日"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "コメント"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "コメントアドレス"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr "コメントアドレス"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "コメント"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "コメント(作成者には送信されません)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "コメント(作成者には送信されません)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "このユーザーについての説明"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "コメントが追加されました"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "コメントが短くされました"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "条件"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "条件「%1」が見つかりません"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "システム設定"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "確認"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "内容"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Content-Type"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "担当者変更ができませんでした "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "カスタムフィールドを作成できませんでした"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "カスタムフィールド %1 を作成できませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "グループを作成できませんでした"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "テンプレート %1 を作成できませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "チケットを作成できません。キューが設定されていません"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "ユーザーを作成できませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "該当するユーザーを作成または見つけることができませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "該当する責任者を見つけることができませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "グループを読み込めませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "このキューの責任者を%1にすることができませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "このチケットの責任者を%1にすることができませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "このキューの責任者%1を削除することができませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "このチケットの責任者%1を削除することができませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "グループにメンバーを追加できませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "トランザクション %1 を作成できませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "責任者が見つかりませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "その値は見つかりませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "ユーザーデータベースから %1 をロードできませんでした。\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "グループ#%1 をロードできませんでした"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "グループ %1 を読み込めませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "リンクを読み込めませんでした"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "キューを読み込めませんでした"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "キュー#%1をロードできませんでした"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "キュー%1を読み込めませんでした"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "キュー「%1」をロードできませんでした"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "scrip#%1をロードできませんでした"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "テンプレート#%1をロードできませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "チケット'%1'を読み込めませんでした"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "国"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "作成"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "カスタムフィールドの作成"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr "ダッシュボードの新規作成"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "グループの新規作成"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "個人グループの新規作成"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "チケットの新規作成"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "ユーザーの新規作成"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "キューの作成"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "テンプレートの作成"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "チケット作成"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "チケットの作成"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "作成日"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "期間中に作成されたもの"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "作成者"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr "暗号技術"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "現在のリンク"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "現在のメンバー"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "現在の権限"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "現在の検索式"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "現在のウォッチャー"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "カスタムフィールド"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "カスタムフィールド %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "カスタムフィールド%1は値が入力されています。"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "カスタムフィールド%1は値がありません。"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "カスタムフィールド%1が見つかりません"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "カスタムフィールド「%1」"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "カスタムフィールド%2のカスタムフィールドバリュー%1が見つかりません"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "カスタムフィールドバリューは削除されません"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "カスタムフィールドバリューが見つかりません"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "カスタムフィールドバリューが削除されました"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "カスタマイズ"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr "ダッシュボード"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr "ダッシュボード"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "日付"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr "12月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "12"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "12月"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "デフォルトのキュー"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "デフォルトのリクエスト作成者"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr "デフォルトのキュー"
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr "デフォルト: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "権限の設定"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "権限委譲"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "テンプレートの削除"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "チケットの削除"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr "値の削除"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "%1 を削除しました"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "保存した検索の削除"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "このオブジェクトを削除すると指示の完全性がくずれます"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "このオブジェクトを削除すると指示の完全性が損なわれます"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "拒否"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "このチケットへの依存"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "%1 の依存を追加"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "%1 の依存を削除"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "%1 への依存を追加"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "%1 への依存を削除"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "依存しているチケット"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "詳細"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "降順"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "チケットの本文を以下に書き込んでください"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "詳細"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "表示"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "コラム表示"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "<a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU GPL</a>  version 2 にて配布"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "ページを定期的に更新しない"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "ダウンロード"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "終了予定日"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "編集"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "%1のカスタムフィールドを編集する"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "リンク関係を編集する"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "クエリの直接編集"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "検索の編集"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "システムテンプレートの編集"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr "テキスト形式"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "キュー%1の設定編集"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "カスタムフィールド%1の編集"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "グループ%1のメンバーシップ編集"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "個人グループ%1のメンバーシップ編集"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "ベースもしくはターゲットを指定してくださいなければなりません"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "お使いのemailアドレス"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "有効(このボックスのチェックを外すとこのカスタムフィールドは無効になります)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "有効(このボックスのチェックを外すとこのグループは無効になります)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "有効(このボックスのチェックを外すとこのキューは無効になります)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "リンクしたいチケットまたはURIを入力してください。入力する項目がいくつかある場合にはスペースで区切ってください。"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "パラメーターのエラー Queue->AddWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "パラメーターのエラー Ticket->AddWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "その他の情報"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "'特権のある'ユーザーの擬似グループの検索が失敗しました"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "'特権のない'ユーザーの擬似グループの検索が失敗しました"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr "2月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "2"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "2月"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "ファイル名"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "最終優先度"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "グループをさがす:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "関与者をさがす"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "先頭"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Foo Bar Baz"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "Foo!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "変更を上書きします"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "表示フォーマット"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "%1件のチケットを発見"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr "金"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "金"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "すべてのヘッダー"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "担当者変更: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "グローバル"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr "GnuPG"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Go"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Go!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "チケットに移動"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "グループ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "グループでの権限"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "グループにはすでにメンバーがいます: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "グループが作成されました"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "グループが見つかりません"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "グループ"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "グループは彼らのメンバーにはなれません"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "このユーザーを含むグループ"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "こんにちは!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "こんにちは、%1さん"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "更新履歴"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "グループ%1の履歴"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "ユーザー%1の履歴"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "ホームページ"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "時間"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "時間"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "ID"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "個人識別情報"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "変更を反映するにはボタンを押してください"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "利用停止したキューもリストに含める"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "利用停止したユーザーも検索に含める"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "入力エラー"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr "RTのインストール"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "無効なグループタイプです"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "権限がありません"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "無効なキューです"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "権限が無効です"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "%1 には無効な値です"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "カスタムフィールドに無効な値です"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "ステータスには無効な値です"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "イタリック"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr "1月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "1"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "1月"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr "7月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "7"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "7月"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "総合ビュー"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr "6月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "6"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "6月"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "言語"
 
-#:
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "最後"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "最終コンタクト"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "最終コンタクト"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "最終更新日"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "残り時間"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "このユーザーをRTにアクセス可能にします"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "このユーザーの権限を承認します"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Let's go!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "リンク"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "すでにリンクしています"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "リンクが作成されませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "リンクが見つかりません"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "リンクチケット #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "リンク"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "読み込み"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "ロードしているperlモジュール"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "住所"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "\"%1\"でログインしています"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr "ログアウトしました"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "ログイン"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "ログアウト"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "担当者を設定"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "ステータスを設定"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "期限日を設定"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "解決した日を設定"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "開始した日を設定"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "開始する日を設定"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "指示した日を設定"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "優先度を決める"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "キューを設定"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "件名を設定"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr "3月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "3"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "3月"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "5月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "5"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "メンバー %1 を追加しました"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "メンバー %1 を削除しました"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "追加メンバー: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "削除メンバー"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "削除されなかったメンバー"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "メンバー:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "メンバー"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "%1 のメンバーシップ追加"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "%1 のメンバーシップ削除"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "結合が成功しました"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "結合が失敗しました。有効なIDが設定できませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "次のチケットに結合"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "本文"
 
-#:
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr "メッセージボックスの高さ"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr "メッセージボックスの横幅"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "このチケットのメッセージは以下の宛先には送信されなくなります:"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "分"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "携帯"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "権限を変更"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "#%1の期日を変更"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "チケット#%1の期日を変更"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "グローバルグループの権限を変更"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "グローバルグループの権限を変更"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "グローバルユーザーの権限を変更"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "グローバルユーザーの権限を変更"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "%1のグループ権限を修正"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "キュー%1のグループ権限を修正"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "キュー%1の関与者を変更"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "チケット#%1の関与者を変更"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "テンプレート%1を変更"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "グループ%1を変更"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "ユーザー%1を変更"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "チケット# %1を変更"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "チケット#%1を変更"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "グループ%1のユーザー権限を変更"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "キュー%1のユーザー権限を変更"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr "月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "月"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "%1 について"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "'名前'の属性を指定してください"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr "私の一日"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "担当チケットの承認状況"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr "私のダッシュボード"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "保存した私の検索"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr "MySQL"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "名前"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "現在使っている名前"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "新規"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "新しいリンク"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "新規パスワード"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "新規検索"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr "%1 の新規・着手チケット"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr "新規ダッシュボード"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "新規グループ"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "新規パスワード"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "新しいパスワード情報が送られました"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "新規リマインダ作成:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "新しい権限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "新規チケット"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "新しいチケットはありません"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "新規に追加されたユーザー"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "新規ウォッチャー"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "次"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "ニックネーム"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "カスタムフィールドがありません"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "グループが定義されません"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "キューが定義されません"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "RTユーザーが見つかりません。RT管理者に相談してください。\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "テンプレートがありません"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "このユーザーについてのコメントはありません"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr "ダッシュボードはありません"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "%1 詳細情報がありません"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "グループが指定されていません"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "パスワードが設定されません"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "キューを作成する許可がされていません"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "そのチケットを表示する許可がありません"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "更新されたチケットを見る許可がありません"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "責任者が指定されていません"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "責任者が選択されていません"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "検索基準にあったキューが見つかりません"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "権限が許可されていません"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "操作のための検索ができません"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "件名なし"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr "チケットが見つかりません。"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "トランザクションタイプが指定されていません"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "検索基準にあったユーザーが見つかりません"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr "なし"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "未指定"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "ログインしていません"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "未指定"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "未実装"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "付記"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "お知らせを送ることができませんでした"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr "11月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "11"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "11月"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr "10月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "10"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "10月"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "オフライン"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "オフライン編集"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "オフラインからアップロード"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "今回のみ Bcc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "今回のみ Cc"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "この日よりも後に作成された承認のみ表示 %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "この日よりも前に作成された承認のみ表示 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "チケット着手"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "着手する"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "チケット着手"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "オプション"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr "Oracle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "並びかえ順番"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "組織"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "コメントについてのメール送信を記録しました"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "メール送信を記録しました"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "時間が過ぎたら、優先度を以下に変更"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "担当者"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "担当者は強制的に%1から%2に変更されました"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr "ページ"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "ポケットベル"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "上位チケット"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "パスワード"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "パスワード通知"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "パスワード: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "関与者"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perlの設定情報"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "許可が下りませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "個人グループ"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "個人グループ"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "個人グループ:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "電話番号"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr "PostgreSQL"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "プレファレンス"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "前"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "優先度"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr "プライバシー情報"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "プライバシー情報:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr "秘密鍵"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
+msgid "Privileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "特権ステータス: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "特権のあるユーザー"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr "クエリ"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "クエリ"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "クエリ作成"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "クエリ:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "キュー"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "キュー %1 はみつかりません"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "キューの名前"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "キューはすでに存在しています"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "キューを作成できませんでした"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "キューを読み込めませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "キューが作成されました"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "キューが見つかりません"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "キュー"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr "担当キュー情報"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "管理Ccのキュー"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "かんたん検索"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "チケット新規作成"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "%2のRT %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "RT管理"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr "RTの設定"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT エラー"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "RTの各種変数"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT for %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "このフォームではあなたがチケットにつけた件名は検索されません."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "実名"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "参照されているチケット"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "参照しているチケット"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "表示の更新"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "ページを%1分おきに更新する"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "リマインダ通知"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "管理Ccを削除する"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Ccを削除する"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "作成者を削除する"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "返信"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "返信アドレス"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "リクエストを作成した人に返信"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "レポート作成"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "作成者"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "作成者"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "リセット"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "デフォルトの設定に戻す"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "住所"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "解決済みにする"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "解決済み"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "解決済み(所有者別)"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "解決済み(期間)"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr "期間中の解決済みチケット(所有者別)"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr "解決済みチケット(所有者別)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "結果"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "パスワードの再入力"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "権限が委託されました"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "権限が委譲されました"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "権限がロードされました"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "権限を無効にできませんでした"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "権限が見つかりませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "権限がロードできませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "権限が無効になりました"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "役割"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "枠の中に表示する行数"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "一度に表示する行数"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr "SQLite"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr "土"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "土"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "保存する"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "変更を保存"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "設定を保存"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "%1 を保存しました"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "検索"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "検索設定"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "承認状況の検索"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "チケットの検索"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr "チケットを検索するには、チケットの<strong>id</strong>番号, <strong>キュー</strong>の名称, 所有者の<strong>ユーザ名</strong>, リクエスト作成者の<strong>emailアドレス</strong>を入力してください."
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "検索オプション"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "チケットの全文検索は時間がかかりますが、もしも必要な場合は、 <b>fulltext:<i>検索語</i></b> と記述してください。"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "選択"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "グループの選択"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "キューの選択"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "ユーザーの選択"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr "ダッシュボードの選択"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "グループの選択"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "\"RT at a glance\" に表示するキューを選択してください"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Send mail to all watchers"
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr "9月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "9"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "9月"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr "基本設定"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "表示する"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "コラム表示"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "結果を見る"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "承認されたリクエストを表示する"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "基本項目"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "拒否されたリクエストを表示する"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "詳細情報"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "保留しているリクエストを表示する"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "他の承認待ちのリクエストを表示する"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr "シュレッダー"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "署名"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "シンプル検索"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "サイズ"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "並びかえ"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr "並びかえ"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "表形式"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "開始した日"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "開始予定日"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "都道府県"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "ステータス"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "ステータスが%1から%2に変更されました"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "担当者変更"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "%1から担当者を変更しました"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "%1から担当者を変更しました "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "表示スタイル"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "件名"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Submit"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr "日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "日"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "システム"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "システムの設定情報"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "システムエラー"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "システムエラー: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "システムツール"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "システムエラーです。権限が委任されていません"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "システムエラーです。権限が授与されていません"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "システムグループ"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "担当する"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "チケットを担当する"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "担当"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "テンプレート"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "テンプレート #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr "テンプレート「%1」が見つかりません"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "テンプレートを解析しました"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "テンプレート"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "このカスタムフィールドはその値をうけつけません"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "同じ値です"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "このキューの責任者は%1ではありません"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "このチケットの責任者は%1ではありません"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "そのキューは存在しません"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "未解決の依存関係が存在します"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "そのユーザーはすでにチケットを所有しています"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "そのユーザーは存在しません"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "そのユーザーはすでに特権が与えられています"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "そのユーザーにはすでに特権がありません"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "そのユーザーは今特権を与えられました"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "そのユーザーは今特権を失いました"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "そのユーザーはこのキューではチケットを所有していない可能性があります"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "それは数字のIDではありません"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "基本項目"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr "暗号鍵は期限切れです"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr "テーマ"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "それらのコメントは実際ユーザーには見ることができません"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "このメッセージは以下の宛先に送信されます:"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "このトランザクションにはコンテンツがありません"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "このユーザーの最優先チケット%1件"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr "木"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "木"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "チケット #%1 更新(総合ビュー): %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "チケット #%1  %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "チケット#%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "チケット %1がキュー '%2'で作成されました"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "チケット %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "チケットヒストリー # %1 %2"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "チケット検索"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "チケットコンテンツ"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "チケットコンテンツタイプ"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr "チケット表示"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "チケット情報"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "チケット"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "チケット %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "所要時間(予想)"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "残り時間"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "作業時間"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "表示時間"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "使った時間"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr "タイムゾーン"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "タイトル"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "サポート、トレーニング、カスタム開発またはライセンス取得については、%1までお問い合わせください"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "表示ツール"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "合計"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "トランザクション%1が消去されました"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "トランザクションが作成されました"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "トランザクションは変更されることはありません"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr "火"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue Dec 25 21:59:12 1995"
 msgstr "Tue Dec 25 21:59:12 1995"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue, 25 Dec 1995 21:59:12 -0300"
 msgstr "Tue, 25 Dec 1995 21:59:12 -0300"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "火"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "タイプ"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Unixログイン"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "不明なエンコーディング %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "無制限"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
+msgid "Unprivileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "担当者未定"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "更新"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "チケットの更新"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "タイプの更新"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "フォーマットを更新して検索"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "複数のチケットを更新"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "更新内容は記録されませんでした"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "チケットを更新する"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "チケット #%1 を更新"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "チケット更新 #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "最終更新日時"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "アップロード"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "変更を行う"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr "デフォルト設定を使う"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "デフォルト設定(%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "ユーザー権限"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "ユーザーを作成することができませんでした: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "ユーザーが作成されました"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "ユーザー定義グループ"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "ユーザ定義グループ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "名前"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "ユーザー"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "WYSIWYG メッセージ作成"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "ウォッチャー"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr "水"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "水"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "週間ダイジェスト"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "RT へようこそ!"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr "今日行った作業"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr "抹消"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "仕事"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "累積作業時間"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "すでにこのチケットを担当しています"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "認証されていません"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "変更できるのは自分が担当しているチケットか担当者のいないチケットだけです。"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "キュー%2で%1件のチケットがヒットしました"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "RTからログアウトしました"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "指定のキューでチケット作成の許可がありません"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "指定のキューでリクエストの作成ができません"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "またのログインをお待ちしています"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "あなたのリクエストは承認されました。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "あなたのリクエストは拒否されました。"
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "あなたの名前またはパスワードが間違っています"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "郵便番号"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[なし]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "が以下より後である"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "%1に権限委譲"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "が以下より前である"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "解決"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "日"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "削除"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "含まない"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "ダウンロード"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "等しい"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "より大きい"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "グループ'%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "時間"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "ID"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "一致する"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "一致しない"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "より小さい"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "含む"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "分"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "分"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "月"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "新規"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "いいえ"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "なし"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "等しくない"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "が以下である"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "着手"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "ユーザー '%2' のパーソナルグループ '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "キュー %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "拒否"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "解決済み"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "秒"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "保留"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "システム %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "システムグループ '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "呼び出しているコンポーネントはなぜ次のようなことが起こるのか特定できませんでした"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "チケット #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "ユーザー %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "週間"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "ヘッダーつき"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "年"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "はい"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/nb.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/nb.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/nb.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -13,8438 +13,8961 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:53+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (ingen offentlig nøkkel!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (ikke sikker!)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "#%1"
 msgstr "#%1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$1"
 msgstr "$1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$prefix %1"
 msgstr "$prefix %1"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1 %2 %3 %4"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %3. %2 %7 %4:%5:%6"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 lagt til"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 siden"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 ble endret til %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 slettet"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 slettet."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 %2 of group %3"
 msgstr "%1 %2 av gruppen %3"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 lagret."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 med mal %3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 denne saken\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "%1 - %2 vist"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Et parameter til %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Viser statusoppdateringer til STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Oppgi kommandomodulen du ønsker å bruke"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Oppgi betingelsesmodulen du ønsker å bruke"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Oppgi søkemodulen du ønsker å bruke"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "%1 KommandoScript lastet"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 ble lagt til som verdi for %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
 msgstr "%1 alias trenger en ReferanseId å jobbe mot"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
 msgstr "%1 alias trenger en saksnummer å jobbe mot "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
 msgstr "%1 alias trenger et saksnummer å jobbe mot (fra %2) %3"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 eksisterer allerede og har RT sine tabeller på plass, men inneholder ikke RT sine metadata. Steget \"Initialiser Database\" som kommer senere, kan sette inn metadata i denne eksisterendes databasen. Hvis det er OK, klikk på \"Endre detaljer\" under for å endre RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 eksisterer allerede og har RT sine tabeller på plass, men inneholder ikke RT sine metadata. Steget \"Initialiser Database\" som kommer senere, kan sette inn metadata i denne eksisterendes databasen. Hvis det er OK, klikk på \"Endre detaljer\" under for å endre RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 ser ut til å være et lokalt objekt, men kan ikke finnes i databasen"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 ser ut til å være fullt ut initialisert. Vi trenger ikke å lage flere tabeller eller å sette inn nye metadata. Du kan fortsette med å tilpasse RT ved å klikke på \"Endre detaljer\" under"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 av %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 ble endret fra %2 til %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr "%1 tabell %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 kopi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 kunne ikke settes til %2."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 kunne ikke starte en transaksjon (%2)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 kunne ikke sette status til løst. RT-basen kan være inkonsistent."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 opprettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 eksisterer ikke."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "%1 høyest prioriterte saker som jeg eier"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
 msgstr "Mine %1 høyst prioriterte saker..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "Mine %1 høyst prioriterte forespørsler..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 er et verktøy for å behandle saker fra eksterne verktøy, slik som cron."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 er ikke lenger en %2 for denne køen."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 er ikke lenger en %2 for denne saken."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 er ikke lenger en verdi for fleksifeltet %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 er ikke et gyldig saksnummer."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 min"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "%1 nyeste saker uten eier"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "%1 vises ikke"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objekter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1 rettigheter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 succeeded\\n"
 msgstr "%1 var velykket\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 oppdatert"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
 msgstr "%1 ble opprettet uten en aktiv bruker\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 vil løse alle medlemmer av en løst gruppesak."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
 msgstr "%1 vil stoppe en [lokal] BASE hvis den er avhengig av/medlem av en tilkoblet sak."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: ingen vedlegg oppgitt"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' er en ugyldig statusverdi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'%1' not a recognized action. "
 msgstr "'%1' er ikke en kjent handling "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete group member)"
 msgstr "(Merk for å slette gruppemedlem)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(Merk for å slette Scrip)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Merk for å slette)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(Merk boksene for å slette)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Skriv inn referansenummer eller URler, separert med mellomrom)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Settes til standard %1 hvis blank)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(No Value)"
 msgstr "(Ingen Verdi)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Ingen fleksifelt)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Ingen medlemmer)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Ingen scrips)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Ingen maler)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Ingen)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdatreinger.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdateringer.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste av administrative epostaddresser. Disse vil <b>vil</b> motta fremtidige oppdateringer.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en komma-separert liste av epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdateringer.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epost-addresser. Endrer <b->ikke</b> hvem som vi motta fremtige utfordrer dere nå."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Sender en kopi av dette oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Disse <b>vill</b> motta fremtidige oppdateringer.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(tom)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(navn ikke oppgitt)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(ingen overskrift)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(ingen verdi)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(bare en sak)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(Venter på godkjenning)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other tickets)"
 msgstr "(venter på andre saker)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(requestor's group)"
 msgstr "(kundens gruppe)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(nødvendig)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(ingen tittel)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "−"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I own..."
 msgstr "Mine 25 høyst prioriterte saker..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "Mine 25 høyst priorterte forespørsler..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Ticket-:Status%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Ny sak i\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "??????"
 msgstr "??????"
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "En tom mal"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Deleted"
 msgstr "ACE slettet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Loaded"
 msgstr "ACE lastet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE could not be deleted"
 msgstr "ACE kunne ikke slettes"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE could not be found"
 msgstr "fant ikke ACE"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE ikke funnet"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACEr kan bare opprettes og slettes."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
 msgstr "Avbryter for å ungå uånsket saksendring"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Om meg"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Aksesskontroll"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Handling %1 finnes ikke"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action committed."
 msgstr "Handling skrevet."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Handling forberedt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Legg til AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Legg til bokmerke"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Legg til Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Legg til flere filer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add Next State"
 msgstr "Legg til neste status"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Legg til kunde"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Legg til verdi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a Scrip to this queue"
 msgstr "Legg til Scrip i denne køen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Legg til et Scrip som gjelder for alle køer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a keyword selection to this queue"
 msgstr "Legg til et nøkkelordvalg på denne køen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a new a global scrip"
 msgstr "Legg til et globalt Scrip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a scrip to this queue"
 msgstr "Legg til et Scrip til denne køen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Legg til et Scrip som vil gjelde for alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Legg til kommentarer eller svar til denne saken"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Legg til medlemmer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Legg til overvåkere"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AddNextState"
 msgstr "AddNextState"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "La til primær som en %1 for denne køen"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "La til primær som en %1 for denne saken"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Adresse1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Adresse2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Admin Kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Admin-korrespondanse"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Adminkøer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin users"
 msgstr "Adminbrukere"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Admin/Global konfigurasjon"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Groups"
 msgstr "Admin/Grupper"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Queue/Basics"
 msgstr "Admin/Køer/Grunnleggende"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminAllPersonalGroups"
 msgstr "AdminAllePersonalGrupper"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminComment"
 msgstr "AdminKommentar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCorrespondence"
 msgstr "AdminKorrespondanse"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCustomFields"
 msgstr "AdminFleksifelt"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "AdminGruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "AdminGruppeMedlemskap"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "AdminEgnePersonligeGrupper"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "AdminKø"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "AdminBrukere"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Administrativ Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admins"
 msgstr "Admin"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansert"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "Avansert Søk"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Age"
 msgstr "Alder"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Alias for"
 msgstr "Alias for"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr "Alle Fleksifelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Alle køer"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
 msgstr "Send alltid en melding til kunden uavhengig av meldingssender"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Bruk"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Godkjennelse"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Godkjennelse #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Godkjenning # %1: Notater kunne ikke lagres pga. systemfeil"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Godkjenning #%1: Notater lagret"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Details"
 msgstr "Godkjenning - Detaljer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval diagram"
 msgstr "Godkjenningsdiagram"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Godkjenn"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Godkjenners notater: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "Apr."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Stigende"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Legg Ved"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Legg ved fil"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Vedlagt fil"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr "Vedlegg"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Vedlegg '%1' kunne ikke lastes"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Vedlegg opprettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Vedleggsnavn"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Vedlegg"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "Aug."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "August"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AuthSystem"
 msgstr "AutSystem"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Autosvar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Autosvar Til Kunde"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AutoreplyToRequestors"
 msgstr "AutosvarTilKunde"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Tilgjengelig"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "Tilbake"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
 msgstr "Ugyldig PGP-signatur: %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
 msgstr "Ugyldig vedleggsid. Kunne ikke finne vedlegg '%1'\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad data in %1"
 msgstr "Ugyldig data i %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "Ugyldig transaksjonsnummer for vedlegg. %1 skulle vært %2\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Detaljer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Sørg for å lagre endringene dine"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Begin Approval"
 msgstr "Begynn Godkjenning"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Blank"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Bokmerke"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "URL som kan brukes som bokmerke for dette søket"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Begrens headere"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "Masseoppdatering av saker"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Kan ikke endre systembrukere"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Kan denne primæren se denne køen"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Kan ikke legge til en verdi for et fleksifelt uten navn"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Kan ikke koble en sak til seg selv"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "Kan ikke flette inn i en flettet sak. Denne meldingen bør ikke forekomme"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Kan ikke spesifisere både base og mål."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Kunne ikke oprette bruker: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Endre passord"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Merk for å slette"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Merk for å trekke tilbake rettighet"
 
-#:
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Barn"
 
-#:
-msgid "Choose a database engine"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "By"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Lukket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed Tickets"
 msgstr "Lukkede Saker"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed requests"
 msgstr "Lukkede forespørsler"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Lukkede saker"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Code"
 msgstr "Kode"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "Kunne ikke tolke kommando!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommenter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Kommentaraddresse"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "Kommentaren ble ikke lagret"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Kommenter saker"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "KommenterSak"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentarer"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Kommentarer (Ikke send til kunder)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Kommentarer (ikke sendt til kunder)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "Kommentarer til %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Kommentarer om denne brukeren"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "La til kommentarer"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "Lagring forkortet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Compile Restrictions"
 msgstr "Kompilatorrestriksjoner"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Forutsetning"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Forutsetning gjelder..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Forutsetning ikke funnet"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfigurasjon"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bekreft"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ContactInfoSystem"
 msgstr "KontaktInfoSystem"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Kontatdato '%1' kunne ikke tolkes"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Innhold"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Coould not create group"
 msgstr "Kunne ikke opprette gruppen"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Korrespondanse"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "Korrespondanseaddresse"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Korrespondanse lagt til"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence not recorded"
 msgstr "Korrespondansen ble ikke lagret"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
 msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
 msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. %1 "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Kunne ikke endre eier. "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Kunne ikke opprette fleksifelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Kunne ikke opprette gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Kunne ikke opprette mal: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Kunne ikke opprette sak. Kø ikke satt"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Kunne ikke opprette bruker"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create watcher for requestor"
 msgstr "Kunne ikke opprette overvåker for kunde"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find a ticket with id %1"
 msgstr "Kunne ikke finne en sak med id %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "Kunne ikke finne gruppen %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Kunne ikke finne eller lage den brukeren"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Kunne ikke finne den primæren"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find user %1."
 msgstr "Kunne ikke finne brukeren %1."
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Kunne ikke hente gruppen"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Kunne ikke sette den primæren som %1 for denne køen"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Kunne ikke sette den primæren som %1 for denne saken"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Kunne ikke fjerne den primæren som %1 for denne køen"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Knne ikke fjære den primæren som %1 for denne saken"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Kunne ikke legge til medlemmmer i gruppen"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Kunne ikke opprette en transaksjon: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
 msgstr "Kunne ikke tolke gpgs svar\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find group\\n"
 msgstr "Kunne ikke finne gruppen\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Kunne ikke finne raden"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Kunne ikke finne primæren"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Kunne ikke finne verdien"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find that watcher"
 msgstr "Kunne ikke finne den overvåkern"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find user\\n"
 msgstr "Kunne ikke finne bruker\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "Kunne ikke laste %1 fra brukerdatabasen.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load KeywordSelects."
 msgstr "Kunne ikke laste NøkkelordValg."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
 msgstr "Kunne ikke laste RTs konfigurasjonsfil '%1' %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "Kunne ikke laste Scripsene."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Kunne ikke laste gruppen %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Kunne ikke laste linken"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Kunne ikke laste køen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Kunne ikke laste køen %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load scrip"
 msgstr "Kunne ikke laste scripet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load template"
 msgstr "Kunne ikke finne mal"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "Kunne ikke laste den brukeren (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Kunne ikke laste saken '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Opprett"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Opprett Saker"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Oprett et fleksifelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Opprett et fleksifelt for køen %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "Opprett et fleksifelt for alle køer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new Custom Field"
 msgstr "Opprett et nytt fleksifelt"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global Scrip"
 msgstr "Opprett et globalt Scrip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global scrip"
 msgstr "Opprett et nytt globalt scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Opprett en ny gruppe"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Opprett en ny personlig gruppe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new queue"
 msgstr "Opprett en ny kø"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new scrip"
 msgstr "Opprett et nytt scrip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new template"
 msgstr "Opprett en ny mal"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Opprett en ny sak"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Opprett en ny bruker"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Opprett en ny kø"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a queue called"
 msgstr "Opprett en kø kalt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a request"
 msgstr "Opprett en forespørsel"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Opprett et scrip for køen %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Opprett en mal"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Opprett en sak"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
 msgstr "Opprettelse feilet: %1 / %2 / %3 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
 msgstr "Opprettelse feilet: %1/%2/%3"
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Opprett nye saker basert på dette scripets mal"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Opprett sak"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Opprett saker i denne køen"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Opprett, slett og modifiser fleksifelt"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Opprett, slett og endre køer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
 msgstr "Opprett, slett og modifiser medlemmene av en brukers personlige grupper"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Opprett, slett og modifiser medlemmene av personlige grupper"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Opprett, slett og modifiser brukere"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "OpprettSak"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Opprettet"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Opprettet Fleksifelt %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created template %1"
 msgstr "Opprettet malen %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Eksisterende Forhold"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Eksisterende Scrips"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Eksisterende medlemmer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Eksisterende rettigheter"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "Eksisterende søkekriterier"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Eksisterende overvåkere"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom Field #%1"
 msgstr "Fleksifeltet #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Fleksifelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Avsluttningskode"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Forberedelseskode"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Forutsetning"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Fleksifeltet %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Fleksifeltet %1 har en verdi."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Fleksifeltet %1 har ingen verdi."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Fleksifeltet %1 kunne ikke finnes"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "Fleksifeltet slettet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "Fleksifeltet kunne ikke finnes"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Verdien %1 for fleksifeltet %2 kunne ikke finnes"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "Fleksifeltets verdi endret fra %1 til %2"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Fleksifeltets verdi kunne ikke slettes"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Fleksifeltets verdi kunne ikke finnes"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Fleksifeltverdi slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "FleksiFelt"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Data error"
 msgstr "Datafeil"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Datoer"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "Des."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "Desember"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Autoresponse Template"
 msgstr "Standard Autosvarmal"
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Standard Autosvarmal"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Standard Adminkommentarmal"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Standard Adminkorrespondensemal"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Standard korrespondensemal"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Standard transaksjonsmal"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Standard: %1/%2 endret seg fra %3 til %4"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Deleger rettigheter"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Deleger spesifikke rettigheter som har blitt gitt til deg."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "DelegerRettigheter"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Delegering"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Slett saker"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "SlettSak"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "Sletting av dette objektet kan føre til inkonsistens"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Sletting av dette objektet vil føre til inkonsistens"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsistens"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
 msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsisistens."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
 msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsistens. Det er uheldig."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Nekt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Avhengighet fra"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "Avhengigheter: \\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Avhengig av"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr "AvhengigAv"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Synkende"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Beskriv problemet under"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Details"
 msgstr "Detaljer"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Vis"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Vis Rettigheter"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Vis Scrip-maler for denne køen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Vis Scrip-maler for denne køen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Visningsmodus"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "Vis saken #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Gjør hva som helst"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Ikke last denne siden på nytt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "Ikke vis søkeresultat"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Last ned"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Innen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Innendato '%1' kunne ikke tolkes"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "FEIL: Kunne ikke laste sak '%1': %2.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Rediger"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Conditions"
 msgstr "Rediger Forhold"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Rediger fleksifelt for %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Rediger Forhold"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Rediger Maler for køen %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit keywords"
 msgstr "Rediger nøkkelord"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit scrips"
 msgstr "Rediger scrips"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Rediger systemmal"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit templates for %1"
 msgstr "Rediger maler for %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Rediger Konfigurasjon for køen %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "Redigerer Konfigurasjonen av brukern %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Redigerer Fleksifeltet %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Redigerer medlemsskap for gruppen %1"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Redigerer medlemsskap for den personlige gruppen %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing template %1"
 msgstr "Redigerer malen %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Enten base eller mål må oppgis"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "Epost"
 
-#:
-msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Epostaddresse i bruk"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "EpostAddresse"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailEncoding"
 msgstr "EpostFormat"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Aktivt (Fjern merkingen for å deaktivere dette fleksifeltet)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Aktiv (Fjern merkingen for å deaktivere denne gruppen)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Aktiv (Fjern merkingen for å deaktivere denne køen)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Custom Fields"
 msgstr "Aktive Fleksifelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Aktive Køer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Aktiv status %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Skriv multiple verdier"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Skriv en verdi"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Skriv saker og/eller URIer som det skal linkes til. Separer dem med mellomrom"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error adding watcher"
 msgstr "Feilet ved opprettelse av Overvåker"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Feil i parameterne til Queue->AddWatcher"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
 msgstr "Feil i parameterne til Queue->DelWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Feil i parameterne til Ticket->AddWatcher"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
 msgstr "Feil i parameterne til Ticket->DelWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Alle"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Eksempel:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalAuthId"
 msgstr "EksternAutId"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalContactInfoId"
 msgstr "EksternKontaktInfoId"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Ekstra info"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Kunne ikke finne pseudogruppen 'Privilgerte' brukere."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Kunne ikke finne 'pseudogruppen 'Upriviligerte' brukere"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Kunne ikke laste modulen %1. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "Feb."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fin"
 msgstr "End"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Endelig Prioritet"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "EndeligPrioritet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find group whose"
 msgstr "Finn grupper hvor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find new/open tickets"
 msgstr "Finn nye/åpne saker"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Finn folk hvor"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Finn saker"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Finish Approval"
 msgstr "Fullfør godkjennelse"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Først"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First page"
 msgstr "Første side"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Foo Bar Baz"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "Foo!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Tving gjennom endring"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Fant %quant(%1) sak(er)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Fant Objektet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformContactInfo"
 msgstr "FriforkKontaktInfo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformMultiple"
 msgstr "FriformMultipel"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformSingle"
 msgstr "FriformSingel"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "Fre."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Fulle headere"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "Henter brukerinfo fra pgp signatur\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Gitt til %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Keyword Selections"
 msgstr "Globale Nøkkelordvalg"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Scrips"
 msgstr "Globale Scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Globale maler: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Start!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
 msgstr "Gyldig pgp sig fra %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Goto page"
 msgstr "Gå til siden"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Gå til saken"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Grand"
 msgstr "Stor"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Gruppe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group %1 %2: %3"
 msgstr "Gruppen %1 %2: %3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Grupperettigheter"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Alt medlem av gruppen: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group could not be created."
 msgstr "Gruppen kunne ikke lastes."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Gruppen kunne ikke opprettes: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Gruppen opprettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Gruppen har ikke det medlemmet"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Fant ikke gruppen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not found.\\n"
 msgstr "Fant ikke gruppen.\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not specified.\\n"
 msgstr "Ikke spesifisert gruppe.\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupper"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Grupper kan ikke være medlemmer av sine medlemmer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Hallo!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Hallo, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Historikk"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "HjemmeTelefon"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Hjemmeside"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Jeg har %quant(%1, sementblandere)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
 msgstr "Jeg har [quant,_1,sementblandere]."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Hvis en godkjenner blir avvist, avvis orginalen, og slett ventende godkjenninger"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Hvis dette verktøyet var setgid kunne en fiendtlig lokal bruker bruke dette verktøyet for å oppnå administrativ tilgang til RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Hvis du har oppdatert noe over, sørg for at"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Ugyldig verdig for %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Låst felt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Inkluder deaktiverte fleksifelt i listen."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Inkluder deaktiverte køer i listen."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Inkluder deaktiverte brukere i søket."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Startprioritet"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "StartPrioritet"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Feil i inntasting"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Interest noted"
 msgstr "Interesse registrert"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Intern Feil"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Intern Feil: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Ugyldig gruppetype"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Ugyldige rettigheter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Type"
 msgstr "Ugyldig Type"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Ugyldig data"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "Ugydlig eier. Setter til 'nobody'."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Ugyldig kø"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Ugyldige rettigheter"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Ugyldig verdi for %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Ugyldig verdi for fleksifeltet."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Ugyldig verdi for status"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Det er ekstremt viktig at ikkepriviligerte brukere ikke har tilgang til dette verktøyet."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Det er anbefalt at du oppretter en upriviligert unixbruker med korrekt gruppemedlemsskap og tilgang til RT for  kjøre dette verktøyet."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Det tar flere parametere:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Items pending my approval"
 msgstr "Ting som venter på min godkjenning"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "Jan."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Bli med i eller forlat denne gruppen"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "Jul."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Total"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "Jun."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Keyword"
 msgstr "Nøkkelord"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Lang"
 msgstr "Språk"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Siste"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Siste Kontakt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Sist kontaktet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Last Notified"
 msgstr "Sist Informert"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Sist Oppdatert"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "SistOppdatert"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Igjen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "La denne brukeren få tilgang til RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "La denne brukeren få rettigheter"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting owner to %1 %2"
 msgstr "Begrenser eier til %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting queue to %1 %2"
 msgstr "Begrenser køen til %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Lenke finnes alt"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Lenke kunne ikke opprettes"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Lenke opprettet (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Lenke slettet (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Lenke ble ikke funnet"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Knytt sak #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link ticket %1"
 msgstr "Knytt sak %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Lenker"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Lokasjon"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
 msgstr "Logkatalogen %1 ble ikke funnet eller kunne ikke skrives til.\\nRT kan ikke kjøre."
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Logget inn som %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Innlogging"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Logg av"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Sett Eier"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Sett Status"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Sett tidsfrist"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Sett løsningsdato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Sett startdato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Sett startdato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Sett informert dato"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Sett prioritet"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Sett Kø"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Sett Emne"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Sett grupper og gruppemedlemsskap"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Rediger egenskaper og konfigurasjon som gjelder for alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Rediger køer og kø-spesifike egenskaper"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Rediger brukere og passord"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "Mar."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "Mars"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "Mai."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Medlem lagt til: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Medlem slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Medlem ikke slettet"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Medlem av"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr "MedlemAv"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Medlemmer"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Fletting vellykket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Fletting feilet. Kunne ikke sette EffektivId"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Flett inn i"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Melding"
 
-#:
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Mangler en primærnøkkel?: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobil"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "MobilTelefon"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Endre Tilgangslister"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Field %1"
 msgstr "Endre Fleksifeltet %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "Endre Fleksifelt som gjelder for alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Endre Scripmaler for denne køen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Endre Scrips for denne køen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify System ACLS"
 msgstr "Endre SystemACLer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Template %1"
 msgstr "Endre Malen %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Endre et fleksifelt for køen %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "Endre et fleksifelt som gjelder for alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Endre et scrip for køen %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Endre et scrip som gjelder for alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify dates for # %1"
 msgstr "Endre datoer for # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Endre datoer for #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Endre datoer for sak # %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Endre globale grupperettigheter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Endre globale grupperettigheter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global rights for groups"
 msgstr "Endre globale rettigheter for grupper"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global rights for users"
 msgstr "Endre globale rettigheter for brukere"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global scrips"
 msgstr "Endre globale scrips"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Endre globale brukerrettigheter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Endre globale brukerrettigheter"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Endre gruppens metadata eller slette gruppen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Endre grupperettigheter for %1 gruppen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Endre grupperettigheter %1 køen"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Endre medlemsliste for denne gruppen"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Endre sin egen RT konto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Endre hvem som er relatert til %1 køen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Endre hvem som er relater til sak #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Endre scrips for %1 køen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Endre scrips som gjelder alle køer"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Endre mal %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Endre maler som gjelder for alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Endre gruppen %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Endre overvåkere for køen"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Endre brukeren %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Endre sak # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Endre sak #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Endre saker"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Endre brukerrettigheter for %1 gruppen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Endre brukerrettigheter for %1 køen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
 msgstr "Endre overvåkere for '%1' køen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "EndreACL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "EndreEgetMedlemskap"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "EndreKøOvervåkere"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "EndreScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "EndreSegSelv"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "EndreMal"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "EndreSak"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "Man."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Mer om %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Flytt ned"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Flytt opp"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Flere"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Må spesifisere attributten 'Navn'"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Mine %1 saker"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Approvals"
 msgstr "Mine saker til godkjenning"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Mine saker til godkjenning"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Navnet er i bruk"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Need approval from system administrator"
 msgstr "Trenger godkjennelse fra systemadministrator"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Aldri"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Nye forhold"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Nytt Passord"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Ny, Venter på Godkjennelse"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Nytt Søk"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Nytt fleksifelt"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Ny gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Nytt passord"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Melding om nytt passord sendt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Ny kø"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New request"
 msgstr "Ny forespørsel"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Nye rettigheter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Nytt scrip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New search"
 msgstr "Nytt søk"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Ny mal"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Ny sak"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Ny sak eksistere ikke"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Ny bruker"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Ny bruker kalt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Ny overvåker"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New window setting"
 msgstr "Instillinger for nytt vindu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Neste"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next page"
 msgstr "Neste side"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "KalleNavn"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Kallenavn"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Ingen FleksiFelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Ingen grupper definert"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Ingen kø definert"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Ingen RT bruker funnet. Vennligst referer til manualen.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Ingen Mal"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
 msgstr "Ingen sak oppgitt. Avbryter sak "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
 msgstr "Ingen Sak oppgitt. Avbryter saksendring\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Ingen handling"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Ingen kolonne spesifisert"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No command found\\n"
 msgstr "Ingen kommando funnet\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Ingen kommentar skrevet om denne brukeren"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No correspondence attached"
 msgstr "Ingen korrespondanse vedlagt"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Ingen beskrivelse for %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Ingen gruppe spesifisert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Passordet er ikke satt"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Ingen tilgang til å opprette køer"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Ikke tilgang til å opprette saker for køen '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Ikke tilgang til å opprette brukere"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Ikke tilgang til å vise den saken"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Ingen tilgang til å se oppdatering av saken"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Ingen primær spesifisert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Ingen primære spesifisert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Det er ingen køer som matcher søkekriteriet"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Ingen rettigheter funnet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Ingen rettigheter tildelt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Ingen søk å behandle"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "Ingen saksid oppgitt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Transaksjonstype ikke spesifisert"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No user or email address specified"
 msgstr "Ingen bruker eller epostaddresse oppgitt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Fant ingen brukere som treffer søkekriteriene."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Fant ingen gyldig RT bruker. RT cvs handler avstengt. Kontakt din RT administrator.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "Ingen verdi sendt til _Set!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Ingen"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Ukjent felt?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Ikke logget inn"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Ikke logget inn."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Ikke satt"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Ikke implementert enda."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not yet implemented...."
 msgstr "Ikke implementert enda...."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Notater"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Melding kunne ikke sendes"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Raporter til AdminCc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Rapporter til AdminCc som kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Rapporter til andre mottakere"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Rapporter til andre mottakere som kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Rapporter til eier"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Rapportert til eier som kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Rapporter til Eiere og AdminCc om nye ting som venter på godkjenning"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Rapporter til kunde"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Rapporter til Kunder og Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Rapporter til Kunder og Cc som kommentar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Rapporter til Kunder Cc og AdminCc"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Rapporter til Kunder Cc og AdminCc som Kommentar"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "Nov."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Objekter kunne ikke opprettes"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Objektet ble opprettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "Okt."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Ved Kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Ved Korrespondanse"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Ved Opprettelse"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Ved Eierskifte"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Ved Køendring"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Ved Løsning"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Ved statusendring"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Ved Transaksjon"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Vis kun godkjennelse for saker opprettet etter %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Bare vis godkjennelse for saker opprettet før %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "Åpne"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Åpne den"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open requests"
 msgstr "Åpne forespørsler"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Åpne saker"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
 msgstr "Åpne saker (fra utlisting) i et nytt vindu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
 msgstr "Åpne saker (fra utlisting) it et annet vinud"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Åpne saker ved korrespondanse"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "Rekkefølge og sortering"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Organisasjon"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Opprinnelig sak: #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Over tid beveger prioriteten seg mot"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Eie saker"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "EieSak"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Eier"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Eier endret fra %1 til %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Eier ble tvunget til å endres fra %1 til %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner is"
 msgstr "Eier er"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Personsøker"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "PersonSøker"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Parent"
 msgstr "Forelder"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Foreldre"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Passord"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Passordhint"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "For kort passord"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Passord: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Passordene stemmer ikke overens."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Passordene stemmer ikke overrens. Passordet ble ikke endret"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Personer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Kjør en brukerdefinert handling"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Ingen Tilgang"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Personlige Grupper"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Personlige grupper"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Personlige grupper:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Telefonnummer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Stedholder"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pref"
 msgstr "Pref"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Instillinger"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Prefs"
 msgstr "Pref"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Klargjør Forkortet"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Forrige"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous page"
 msgstr "Forrige side"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pri"
 msgstr "Pri"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Primær %1 ikke funnet."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Prioritet starter på"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Priviligert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Priviligert status: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Priviligerte brukere"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Pseduogruppe for intern bruk"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Kø"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Køen %1 kunne ikke finnes"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue '%1' not found\\n"
 msgstr "Køen '%1' ikke funnet\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Keyword Selections"
 msgstr "Nøkkelordvalg for kø"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Kønavn"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Scrips"
 msgstr "Køscrip"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Køen eksisterer allerede"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Køen kunne ikke opprettes"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Køen kunne ikke lastes."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Køen opprettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "Køen er ikke oppgitt."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Køen ikke funnet"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Køer"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Raskt søk"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 for %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 msgstr "RT %1 fra <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "RT-administrasjon"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Authentication error."
 msgstr "RT Autentiseringsfeil."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Bounce: %1"
 msgstr "RT Avvisning: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Configuration error"
 msgstr "RT Konfigurasjonsfeil"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
 msgstr "Kritisk RT feil. Meldingen ble ikke lagret!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT Feil"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
 msgstr "RT Mottok mail (%1) fra seg selv."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
 msgstr "RT Mottok mail (%1) fra seg selv."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
 msgstr "RT Selvbetjening / Lukkede Saker"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT oversikt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't authenticate you"
 msgstr "RT kunne ikke autentisere deg"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
 msgstr "RT kunne ikke finne kunde via sitt eksterne databaseoppslag"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
 msgstr "RT kunne ikke finne køen: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "RT kunne ikke validere denne PGP signaturen. \\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT for %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT for %1: %2"
 msgstr "RT for %1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT has proccessed your commands"
 msgstr "RT har behandlet dine kommandoer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 msgstr "RT er &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;. Den er distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 msgstr "RT er &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;. Den er distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
 msgstr "RT tror denne meldingen kan være en returmail"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
 msgstr "RT vil behandle denne meldingen som om den var usignert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
 msgstr "RT's epost kommandomodus krever PGP autentisering. Meldingen din var enten ikke signert, eller signaturen din kunne ikke bekreftes."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Ekte Navn"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "EkteNavn"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Referert til av"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Refererer til"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr "RefererTil"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine"
 msgstr "Redefiner"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine search"
 msgstr "Redefiner søket"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Last siden på nytt hvert %1 minutt."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Fjern AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Fjern Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Fjern Kunde"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Svar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Svar på sak"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "SvarPåSak"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Kunde"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor email address"
 msgstr "Kundens epostaddresse"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor(s)"
 msgstr "Kunde(r)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RequestorAddresses"
 msgstr "KundeAddresser"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Kunder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Forespørsler skal være behandlet innen"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Hjemme"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Løs"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Løs saknr #%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Løst"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "Svar til kunder"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Resultater"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Results per page"
 msgstr "Resultater per side"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Skriv Passord igjen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 msgstr "Rettighet %1 kunne ikke finnes for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Rettighet Deligert"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Rettighet Tildelt"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Rettighet lastet"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Rettigheten kunne ikke trekkes tilbake"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Rettighet ikke funnet"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Rettighet ikke lastet."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Rettighet fjernet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Rettigheter"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Rettigheter kunne ikke tildeles for %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "Rettigheter kunne ikke trekkes tilbake for %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Roller"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RootApproval"
 msgstr "RootGodkjenning"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "Lør."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Lagre Endringer"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Lage endringer"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Scrip #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Scrip Opprettet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Scrip slettet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scrip"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrips for %1\\n"
 msgstr "Scrip for %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Scrip som gjelder for alle køer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Søk"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search Criteria"
 msgstr "Søkekriteria"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Søk etter godkjenninger"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Sikkerhet:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "SeKø"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Velg en gruppe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Velg en kø"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Velg en bruker"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "Velg fleksifelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Velg gruppe"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Velg flere verdier"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Velg en verdi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Velg kø"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Velg scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Velg mal"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Velg bruker"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectMultiple"
 msgstr "VelgFlere"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectSingle"
 msgstr "VelgEnkelt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Self Service"
 msgstr "Selvbetjening"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Send epost til alle overvåkere"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Send epost til alle overvåkere som \"kommentar\""
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Send epost til kunder og Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Send epost til kunder og Cc som kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Sender en melding til kundene"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Send epost til eksplisit oppgitte Ccer og Bccer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Send epost til Administrative Ccer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Sender epost til de administrative Ccene som kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Sender epost til eieren"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "Sep."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Vis Resultater"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Vis godkjente forespørsler"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Vis basisinfo"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Vis avviste forespørsler"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Vis detaljer"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Vis ventende forespørsler"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Vis forespørsler som venter på andre godkjenninger"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket private commentary"
 msgstr "Vis sakens private kommentarer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "Vis sakssammendrag"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "VisACL"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "VisScrip"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "VisMal"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "VisSak"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "VisSaksKommentarer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Meld deg på som saksforespørrer eller sak/kø Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Meld deg på som sak/kø AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Signatur"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Signed in as %1"
 msgstr "Logget inn som %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Dropp Meny"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Sorter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort key"
 msgstr "Sorter nøkkel"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort results by"
 msgstr "Sorter resultater etter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SortOrder"
 msgstr "SorteringsRekkefølge"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stalled"
 msgstr "Pauset"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Start page"
 msgstr "Startside"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Startet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Startdato '%1' kunne ikke tolkes"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Starter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts By"
 msgstr "Starter Etter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Startdato '%1' kunne ikke tolkes"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Stat"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Statusendring"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Status endret fra %1 til %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "StatusChange"
 msgstr "EndreStatus"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Stjel"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Stjålet fra %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "Stjålet fra %1 "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Emne"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Endre emne til %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Oppdater"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Submit Workflow"
 msgstr "Send Arbeidsflyt"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Lykkes"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "Søn."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "SuperBruker"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Systemfeil"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Error. Right not granted."
 msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Error. right not granted"
 msgstr "Systemfeil. rettigheter ikke tildelt"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System error. Unable to grant rights."
 msgstr "Systemfeil. Kunne ikke tildele rettigheter."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Systemgrupper"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "SystemRollegruppe for intern bruk"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRENG"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Ta"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Tatt"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Mal"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Mal #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Mal slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "Kunne ikke finne mal"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found\\n"
 msgstr "Kunne ikke finne mal\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Mal tolket"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Maler"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Templates for %1\\n"
 msgstr "Maler for %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Verdien er allerede satt"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Det er ikke en verdi for dette fleksifeltet"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Det er den samme verdien"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Den primæren har allerede den rettigheten"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Den primæren er allerede en %1 for denne køen"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Den primæren er allerede en %1 for denne køen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Den primæren er ikke en %1 for denne køen"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Den primæren er ikke en %1 for denne saken"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Den køen eksisterer ikke"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Denne saken har uløste avhengigheter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "Den brukeren har allerede den rettigheten"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Den brukeren eier allerede den saken"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Den brukeren finnes ikke"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Den brukeren er allerede priviligert"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Den brukeren er allerede upriviligert"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Denne brukeren er nå priviligert"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Dette brukeren er nå upriviligert"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user is now unprivilegedileged"
 msgstr "Den brukeren er allerede upriviligert"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Den brukeren kan ikke eie saker i den køen"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Dette er ikke en numerisk id"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Detaljer"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "CCen til en sak"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "Administrative CCer for en sak"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The comment has been recorded"
 msgstr "Kommentarer er lagret"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "De følgende kommandoene vil finne alle aktive saker i køen 'general' og sette deres prioritet til 99 hvis de ikke har blitt rørt de siste 4 timene:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
 msgstr "De følgende kommandoene ble ikke behandlet:\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Den nye verdien har blitt satt."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "Eieren av en sak"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Forespørren av en sak"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Disse kommentarene er generelt ikke synlig for brukeren"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "Denne saken %1 %2 (%3)\\n"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Dette verktøyet tillater brukeren  å kjøre perlmoduler fra inni RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Denne transaksjonen ser ikke ut til å ha noe innhold"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "Denne brukerens %1 høyst prioriterte saker"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
 msgstr "Denne brukerens 23 høys prioriterte saker"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "Tor."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "Sak"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1  %2"
 msgstr "Sak # %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Sak $ %1 Jumbo oppdater: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Sak #%1 Jumbo oppdatering: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Sak #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Sak %1 opprettet i '%2' køen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "Sak %1 lastet\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Sak %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Sakshistorikk # %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Id"
 msgstr "SaksId"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Løst Sak"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "Saks-vedlegg"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Saks-innhold"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Sakens innholdstype"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Saken kunne ikke opprettes på grunn av en intern feil"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket created"
 msgstr "Sak opprettet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket creation failed"
 msgstr "Saksopprettelse feilet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "Sak slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket id not found"
 msgstr "Saksid ikke funnet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket killed"
 msgstr "Sak drept"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket not found"
 msgstr "Sak ikke funnet"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Saksstatus endret"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "Saksovervåkere"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Saker"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Saker %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Saker %1 av %2"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "Saker fra %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Saker som er avhengige av denne godkjennelsen:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Tid Igjen"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Arbeidstid"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "Tid igjen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Tid å vise"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "Arbeidstid"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "TidIgjen"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "ArbeidsTid"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
 msgstr "For å generere en diff av denne bekreftelsen:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "For å genere en diff av denne bekreftelsen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Fortalt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaksjon"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transaksjon %1 slettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transaksjon Opprettet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
 msgstr "Transaction->Create kunne ikke, siden du ikke spesifiserte en saksid"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transaksjoner er låst"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Trying to delete a right: %1"
 msgstr "Prøver å slette en rettighet: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "Tir."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Uimplementert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Unix login"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "UnixBrukerNavn"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Ukjent InnholdsFormatering %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Ubegrenset"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Upriviligert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Ikke tatt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Oppdater"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ID"
 msgstr "Oppdater ID"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Oppdater Type"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update all these tickets at once"
 msgstr "Oppdater alle disse sakene samtidig"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update email"
 msgstr "Oppdater epost"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update name"
 msgstr "Oppdater navn"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Oppdatering ikke lagret."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "Oppdater valgte saker"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update signature"
 msgstr "Oppdater signatur"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Oppdater sak"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ticket # %1"
 msgstr "Ooppdater sak # %1"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Oppdater sak #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Oppdater sak #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Oppdateringstype var verken korrespondanse eller kommentar."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Oppdatert"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 %2: %3\\n"
 msgstr "Bruker %1 %2: %3\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 Password: %2\\n"
 msgstr "Bruker %1 Passord: %2\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found"
 msgstr "Brukeren '%1' ble ikke funnet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found\\n"
 msgstr "Brukeren '%1' ble ikke funnet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Bruker Definert"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "BrukerID"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Id"
 msgstr "BrukerId"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Brukerrettigheter"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Bruker kunne ikke opprettes: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Bruker opprettet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Brukerdefinerte grupper"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User notified"
 msgstr "Bruker informert"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User view"
 msgstr "Brukervisning"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Brukernavn"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Brukere"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Brukere som treffer søkekriteria"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "KøVerdi"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Verdier"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "VrijevormEnkele"
 msgstr "VrijevormEnkele"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Overvåk"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "OvervåkSomAdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Watcher loaded"
 msgstr "Overvåker lastet"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Overvåkere"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "WebEncoding"
 msgstr "WebFormatering"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Ons."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Når en sak har blitt godkjent av alle godkjennere, legg til korrespondanse for den opprinnelige saken"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Når en sak har blitt godkjent av en godkjenner, legg til korrespondanse til den orginale saken"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Når er sak er opprettet"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Når er godkjennelsessak blir opprettet, gi melding til Eier og AdminCc om saken som venter på deres godkjenning"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Når noe skjer"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Når en sak er løst"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Når en sak får ny eier"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Når en sak flyttes til en ny kø"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Når en saks status endres"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Når brukerdefinerte forhold intreffer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Når kommentarer kommer inn"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Når korrespondanse kommer inn"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Arbeid"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "ArbeidsTelefon"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Arbeidet"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Du eier allerede denne saken"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Du er ikke en autorisert bruker"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Du kan bare omfordele saker som du eier eller som ikke har en eier"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
 msgstr "Du har ikke tilgang til å se den saken.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Du fant %1 saker i %2 køen"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Du har ikke tilgang til å opprette saker i den køen."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Du kan ikke opprette forespørsler i den køen."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Velkommen tilbake"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your %1 requests"
 msgstr "Dine %1 forespørsler"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
 msgstr "Din RT administrastor har feilkonfigurert mail aliasene som kaller RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "Din forespørsel har blitt godkjent av %1. Andre godkjennelser avventer kanskje fortsatt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "Din forespørsel ble godkjent."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected"
 msgstr "Din forespørsel ble avvist"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "Din forespørsel ble avvist"
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Ditt brukernavn/passord er ugyldig"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Zip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[ikke noe emne]"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "Etter"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "som tildelt til %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "Før"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "lukket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "inneholder"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content"
 msgstr "innhold"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content-type"
 msgstr "innholdstype"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence (probably) not sent"
 msgstr "korrespondanse (sansynligvis) ikke sendt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence sent"
 msgstr "korrespondanse sendt"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "dager"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "dead"
 msgstr "død"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "delete"
 msgstr "slett"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "slettet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "treffer ikke"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "inneholder ikke"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "lik som"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "false"
 msgstr "usant"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "filename"
 msgstr "filnavn"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "større enn"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "gruppe '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "timer"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "id"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "er"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "er ikke"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "mindre enn"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "treffer"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minutter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "modifications\\n\\n"
 msgstr "endringer\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "måneder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "ny"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "ingen verdi"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "ikke lik som"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "notlike"
 msgstr "ikkelik"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "Ved"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "åpen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "personlig gruppe '%1' for bruker '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "kø %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "avvist"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "løst"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "sek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "pauset"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "system %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "systemgruppe '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "den kallende komponenten oppga ikke hvorfor"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "sak #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "true"
 msgstr "sant"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "undescripbed group %1"
 msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "bruker %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "uker"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "with template %1"
 msgstr "med malen %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "år"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr ""
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/nl.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/nl.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/nl.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -13,8226 +13,8753 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:53+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (geen pub.sleutel!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (niet vertrouwd)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "#%1"
 msgstr "msgstr"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1 %3 %2 %4"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %3 %2 %7 %4:%5:%6"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 toegevoegd"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 geleden"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 veranderd naar %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 verwijderd"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 verwijderd"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 hernoemd naar %3"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 bewaard"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 met sjabloon %3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 dit ticket\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "% (%2) door %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (ongewijzigd)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Een argument om door te geven aan %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Uitvoer status herzieningen naar STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Specificeer de actie module die u wenst te gebruiken"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Specificeer de conditie module die u wenst te gebruiken"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Specificeer de zoek module die u wenst te gebruiken"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "%1 ScripAction geladen"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 toegevoegd als waarde voor %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
 msgstr "%1 aliassen hebben een TicketId nodig om mee te werken"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
 msgstr "%1 aliassen hebben een TicketId nodig om mee te werken "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
 msgstr "%1 aliassen hebben een TicketId nodig om mee te werken (van %2) %3"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 lijkt een lokaal object te zijn maar kan niet gelokaliseerd worden in de database"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 door %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 veranderd van %2 naar %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 kon niet veranderd worden naar %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 kon geen transactie initiëren (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 kon status niet veranderen naar opgelost. RT's Database zou inconsistent kunnen zijn"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 aangemaakt"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 verwijderd"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 bestaat niet"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "De %1 hoogste prioriteit tickets die ik bezit"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
 msgstr "De %1 hoogste prioriteit tickets die ik bezit..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "De %1 hoogste prioriteit tickets waar ik om verzocht heb..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 is een gereedschap om te reageren op tickets van een extern rooster programma, zoals cron"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 is niet langer een %2 voor deze queue"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 is niet langer een %2 voor dit ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 is niet langer een waarde voor custom field %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 is niet een geldig queue id"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 min"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "De %1 nieuwste tickets die van niemand zijn"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "%1 niet afgebeeld"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objecten"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1 rechten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 succeeded\\n"
 msgstr "%1 gelukt\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 bijgewerkt"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 zal alle leden van een opgelost groep ticket omzetten."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1's opgeslagen zoekopdrachten"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: geen attachment gespecificeerd"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1 is een ongeldige waarde voor status"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'%1' not a recognized action. "
 msgstr "'%1' onherkende actie. "
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Vink hokje af om te verwijderen)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Markeer hokje om notificaties voor de genoemde ontvangers uit te zetten)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Markeer hokje om notificaties voor de genoemde ontvangers aan te zetten)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Voer ticket ids of URLs in, gescheiden door spaties)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Indien leeggelaten, wordt voorzien van %1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(No Value)"
 msgstr "(Geen Waarde)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Geen eigen velden)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Geen Leden)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Geen scrips)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Geen slablonen)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Geen)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(Stuur een BCC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <b>niet</b> ontvangen.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Stuur een BCC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <strong>niet</strong> ontvangen. )"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van administratieve e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <strong>wel</strong> ontvangen. )"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <b>niet</b> ontvangen.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <strong>niet</strong> ontvangen. )"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail-adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <b>wel</b> ontvangen.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail-adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <stong>wel</stong> ontvangen.)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Gebruik deze velden wanneer U kiest voor 'User Defined' in een conditie of actie)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(leeg)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(geen naam weergegeven)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(geen onderwerp)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(geen waarde)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(geen waarden)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(slechts één ticket)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(wacht op goedkeuring)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(wacht op andere Collection)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other tickets)"
 msgstr "(wacht op andere tickets)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(verplicht)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(zonder titel)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nieuw ticket in\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nieuw ticket in\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Een leeg sjabloon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Omdat er geen wachtwoord gezet is, kunt u niet inloggen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Deleted"
 msgstr "ACE Verwijderd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Loaded"
 msgstr "ACE Geladen"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE niet gevonden"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACEs kunnen allen gecreëerd of verwijderd worden."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
 msgstr "Afbraak om ongewenste ticket aanpassing te voorkomen.\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Over mijzelf"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Toegangscontrole"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Actie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Actie %1 niet gevonden"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action committed."
 msgstr "Actie uitgevoerd."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Actie voorbereid..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "Voeg toe"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Voeg AdminCc toe"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Voeg Cc toe"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Voeg kolommen toe"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Criterium toevoegen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Voeg Meer Bestanden Toe"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Voeg aanvrager Toe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a Scrip to this queue"
 msgstr "Voeg een Scrip toe aan deze queue"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Voeg een scrip toe dat voor alle queues zal gelden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add and Search"
 msgstr "Toevoegen en zoeken"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Voeg commentaar of reacties toe aan geselecteerde tickets"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Voeg leden toe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Voeg nieuwe toeschouwers toe"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add these terms to your search"
 msgstr "Voeg dit criterium toe aan de zoekopdracht"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AddNextState"
 msgstr "VoegVolgendeStaatToe"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Hoofdgebruiker toegevoegd als %1 voor deze queue"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Hoofdgebruiker toegevoegd als %1 voor dit ticket"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "Adres"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Adres1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Adres2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Beheerder Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Beheerder Commentaar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Beheerder queues"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin users"
 msgstr "Beheerdergebruikers"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Beheerder/Globale configuratie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Groups"
 msgstr "Beheerder/Groepen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Queue/Basics"
 msgstr "Beheerder/Queue/Basis"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr "BeheerderCCGroep"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "BeheerderCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr "BeheerderCCs"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminComment"
 msgstr "BeheerderCommentaar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCorrespondence"
 msgstr "BeheerderCorrespondentie"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "Beheerder custom field"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCustomFields"
 msgstr "BeheerderSpecifiekeVelden"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "BeheerderGroep"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "BeheerderGroepLidmaatschap"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "BeheerderBezitPersoonlijkeGroepen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "Beheerder queue"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "BeheerderGebruikers"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Administratieve Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Geavanceerd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "Uitgebreid Zoeken"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Age"
 msgstr "Leeftijd"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Alle Gegeven Goedkeuringen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Alle queues"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Reeds versleuteld"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
 msgstr "Stuurt altijd een bericht naar de aanvrager ongeacht de verzender van het bericht"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Heeft betrekking op"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Doorvoeren"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Doorvoeren van de wijzigingen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Autorisatie"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Goedkeuring #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Goedkeuring #%1: Notities niet bewaard vanwege een systeem fout"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Goedkeuring #%1: Notities bewaard"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Details"
 msgstr "Goedkeuring Details"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval diagram"
 msgstr "Goedkeuring diagram"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Goedkeuring"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Notities van de goedkeurer: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr "Apr"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "Ggk."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "Oplopend"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Oplopend"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "WijsSpecifiekeVeldenToe"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Toevoegen"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Hecht bestand aan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Aangehecht bestand"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Attachment '%1' kon niet geladen worden"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Attachment gecreëerd"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Attachment bestandsnaam"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Attachments"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Attribuut Verwijderd"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "Aug"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "Aug."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "Augustus"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AuthSystem"
 msgstr "AuthenticatieSysteem"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Automatisch-antwoord"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Automatisch-antwoord aan aanvragers"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AutoreplyToRequestors"
 msgstr "Automatisch-antwoord aan aanvragers"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Beschikbaar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Available Columns"
 msgstr "Beschikbare Kolommen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
 msgstr "Ongeldige PGP Signature: %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
 msgstr "Ongeldig attachment id. Kan attachment '%1' niet vinden\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad data in %1"
 msgstr "Ongeldige data in %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "Ongeldig transactienummer voor attachment. %1 zou %2 moeten zijn\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Basis"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Zorg ervoor dat u uw veranderingen bewaard"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Begin Approval"
 msgstr "Begin Goedkeuring"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Blanco"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "URL voor deze zoekopdracht, geschikt als bookmark"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Korte koppen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Bulk update"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "Bulk ticketherziening"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Kan systeemgebruikers niet wijzigen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker deze queue zien"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Kan geen custom field toevoegen zonder een naam"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "Kan geen bewaarde zoekopdracht vinden om mee te werken"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Kan geen bewaarde zoekopdracht vinden om mee te werken"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Kan een ticket niet koppelen aan zichzelf"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "Kan niet samenvoegen met een reeds samengevoegd ticket. U zou deze boodschap nooit mogen krijgen"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Kan deze zoekopdracht niet opslaan"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Kan niet zowel basis als doel specificeren"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Kan gebruiker %1 niet aanmaken"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Wijzig wachtwoord"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Allemaal markeren"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Vink hokje om te verwijderen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Vink hokje om de rechten te verwijderen"
 
-#:
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Afstammelingen"
 
-#:
-msgid "Choose a database engine"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a date"
 msgstr "Kies een datum"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Stad"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Allemaal wissen"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Sluit window"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed requests"
 msgstr "Gesloten verzoeken"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Combobox: Selecteer of voer meerdere waardes in"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Combobox: Selecteer of voer één waarde in"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "Combobox: Selecteer of voer tot %1 waarden in"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "Commando niet begrepen!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Commentaar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Commentaar Adres"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "Commentaar niet bewaard"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Commentaar op tickets"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "Commentaar op ticket"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Commentaar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Commentaar (Wordt niet verstuurd aan aanvragers)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Commentaar (Wordt niet verstuurd aan aanvragers)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "Commentaar over %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Opmerkingen over deze gebruiker"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Commentaar toegevoegd"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Compile Restrictions"
 msgstr "Compilatie Restricties"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Voorwaarde"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Voorwaarde komt overeen..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Voorwaarde niet gevonden"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuratie"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bevestig"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ContactInfoSystem"
 msgstr "ContactInfoSysteem"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Contact datum '%1' kon niet ontleed worden"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Inhoud"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Correspondentie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "Correspondentieadres"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Correspondentie toegevoegd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence not recorded"
 msgstr "Correspondentie niet bewaard"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
 msgstr "Kan het nieuw custom field niet toevoegen voor dit ticket. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
 msgstr "Kan het nieuw custom field niet toevoegen voor dit ticket. %1 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. "
 msgstr "Kan de nieuwe waarde voor dit custom field niet toevoegen "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "Kan het nieuwe custom field niet toevoegen. %1 "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Kan de eigenaar niet wijzigen. "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Kan custom field niet creëren"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Kan de groep niet creëren"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Kan het sjabloon niet creëren: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Kan het ticket niet creëren. Queue niet ingesteld"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Kan de gebruiker niet creëren"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create watcher for requestor"
 msgstr "Kan toeschouwer niet creëren voor aanvrager"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find a ticket with id %1"
 msgstr "Kan geen ticket vinden met id %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "Kan groep %1 niet vinden."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Kan deze gebruiker niet vinden of creëren"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker niet vinden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find user %1."
 msgstr "Kan gebruiker %1 niet vinden."
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Kan custom field %1 niet laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Kan groep niet laden"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker geen %1 maken voor deze queue"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker geen %1 maken voor dit ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker niet verwijderen als %1 voor deze queue"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker niet verwijderen als %1 voor dit ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Kan gebruikersinformatie niet toewijzen"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Kan gebruiker niet toevoegen aan groep"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Kan geen transactie creëren: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
 msgstr "Kan niet bepalen welke actie te ondernemen aan de hand van gpg's antwoord\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find group\\n"
 msgstr "Kan de groep niet vinden\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Kan de rij niet vinden"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker niet vinden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Kan die waarde niet vinden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find that watcher"
 msgstr "Kan die toeschouwer niet vinden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find user\\n"
 msgstr "Kan gebruiker niet vinden\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "Kan %1 niet laden uit de gebruikersdatabase.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load KeywordSelects."
 msgstr "Kan KeywordSelects niet laden."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
 msgstr "Kan het RT configuratie bestand niet laden '%1' %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "Kan de scrips niet laden"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Kan de groep %1 niet laden"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Kan de link niet laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Kan het object %1 niet laden"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Kan de queue niet laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Kan de queue %1 niet laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load scrip"
 msgstr "Kan het scrip niet laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load template"
 msgstr "Kan het sjabloon niet laden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "Kan de gebruiker (%1) niet laden"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Kan ticket '%1' niet laden"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Creëer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Creëer Tickets"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Creëer een custom field"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new Custom Field"
 msgstr "Creëer een niuew Specifiek Veld"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global Scrip"
 msgstr "Creëer een nieuw globaal Scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Creëer een nieuwe groep"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Creëer een nieuwe persoonlijke groep"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new queue"
 msgstr "Creëer een nieuwe queue"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new scrip"
 msgstr "Creëer een nieuw scrip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new template"
 msgstr "Creëer een nieuw template"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Creëer een nieuw ticket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Creëer een nieuwe gebruiker"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Creëer een queue"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a queue called"
 msgstr "Creëer een queue genaamd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a request"
 msgstr "Creëer een verzoek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Creëer een scrip voor queue %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Creëer een sjabloon"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Maak een ticket aan"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
 msgstr "Creatie mislukt: %1 / %2 / %3 "
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Creëer nieuwe tickets gebaseerd op het sjabloon van dit scrip"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Creëer ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Creëer tickets in deze queue"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Creëer, verwijder en wijzig custom fields"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Creëer, verwijder en wijzig queues"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Creëer, verwijder en wijzig de leden van persoonlijke groepen"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Creëer, verwijder en wijzig gebruikers"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "Creëer ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Gecreëerd"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Custom field %1 gecreëerd"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "Aangemaakt in een tijdvenster"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created template %1"
 msgstr "Sjabloon %1 Gecreëerd"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Aanvrager"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Huidige Relaties"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Huidige Scrips"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Huidige leden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Huidige rechten"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "Huidige zoekcriteria"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Huidige toeschouwers"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Custom fields"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Custom fields voor %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Specifieke actie opruim code"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Specifieke actie voorbereidings code"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Specifieke voorwaarde"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Specifiek veld %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "Specifiek Veld %1 is niet van toepassing op dit object"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Specifiek veld %1 heeft een waarde."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Specifiek veld %1 heeft geen waarde."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Specifiek veld %1 niet gevonden"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "Specifiek veld niet gevonden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Specifiek veld waarde %1 kon niet gevonden worden voor custom field %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "Specifiek veld waarde veranderd van %1 naar %2"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Specifiek veld waarde kon niet verwijderd worden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Specifiek veld waarde kon niet gevonden worden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Specifiek veld waarde verwijderd"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "Custom field"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Data error"
 msgstr "Data fout"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Data"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "Dec."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "December"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Autoresponse Template"
 msgstr "Standaard Auto-antwoord Sjabloon"
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Standaard queue"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Standaard aanvrager"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Standaard admin commentaar sjabloon"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Standaard admin correspondentie sjabloon"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Standaard correspondentie sjabloon"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Standaard transactie sjabloon"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Standaard: %1/%2 verandered van %3 naar %4"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Delegeer rechten"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Delegeer specifieke rechten die aan u verleend zijn."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "DelegeerRechten"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Delegeren"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Verwijder tickets"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "VerwijderTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "Het verwijderen van dit object zou de referentiële integriteit kunnen ondermijnen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Het verwijderen van dit object zou de referentiële integriteit ondermijnen"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Het verwijderen van dit object zou de referentiële integriteit ondermijnen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
 msgstr "Het verwijderen van dit object zou de referentiële integriteit ondermijnen"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Wijs af"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Afhankelijkheid van"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "Afhankelijkheid voor"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "Afhankelijkheden: \\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Is afhankelijk van"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr "Afhankelijk van"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "Aflopend"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Aflopend"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Omschrijf onderstaande kwestie"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Omschrijving"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Details"
 msgstr "Details"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Toon"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Toon de toegangscontrole lijst"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Toon de kolommen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Toon de scrip template voor deze queue"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Toon de scrips voor deze queue"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Toon de modus"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Toon de bewaarde zoekopdrachten voor deze groep"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "Toon ticket #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "Gedistribueerd onder versie 2  <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> van de GNU GPL.<a/>"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Doe iets en alles"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Ververs deze pagina niet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "Toon zoekresultaten niet"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Download"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Download als een met tabs gescheiden bestand"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Verwacht"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Verwachte datum '%1' kon niet ontleed worden"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "FOUT: Kan ticket '%1' niet laden: %2.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Wijzig"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Wijzig custom fields voor %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Wijzig Relaties"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Wijzig Zoekopdracht"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Wijzig zoekopdracht"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Wijzig systeem sjablonen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit templates for %1"
 msgstr "Wijzig sjablonen voor %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "WijzigOpgeslagenZoekopdrachten"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Bezig met wijzigen van de configuratie voor queue %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "Bezit met het wijzigen van de configuratie voor gebruiker %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Bezit met het wijzigen van custom field %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Bezit met het wijzigen van lidmaatschap voor groep %1"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Bezit met het wijzigen van lidmaatschap voor persoonlijke groep %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing template %1"
 msgstr "Bezit met het wijzigen van sjabloon %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Of basis of doel moeten gespecificeerd zijn"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#:
-msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "E-mailadres in gebruik"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "E-mail adres"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailEncoding"
 msgstr "E-mailCodering"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Actief (Het uitzetten van dit vinkje deactiveert dit custom field)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Actief (Het uitzetten van dit vinkje deactiveert deze groep)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Actief (Het uitzetten van dit vinkje deactiveert deze queue)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Actieve queues"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Actieve status %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Voer meerdere waarden in"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Voer één waarde in"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Vul tickets of URIs in om deze tickets aan te koppelen. Scheidt meerdere elementen met spaties."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Fout in paramaters naar Queue->AddWatcher"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
 msgstr "Fout in paramaters naar Queue->DelWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Fout in paramaters naar Ticket->AddWatcher"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
 msgstr "Fout in paramaters naar Ticket->DelWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Iedereen"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Voorbeeld:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "Uitgebreide status"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalAuthId"
 msgstr "ExternAuteurId"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalContactInfoId"
 msgstr "ExternContactInfoId"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Extra informatie"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Kan de gebruikers pseudogroep 'Privileged' niet vinden."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Kan de gebruikers pseudogroep 'Unprivileged' niet vinden."
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Kan module %1 niet laden. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "Feb."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Bestandsnaam"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Vul meerdere tekst velden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Vul meerdere wikitekst velden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Vul één tekst veld"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Vul één wiki tekst veld"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Vul dit veld met een URL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "Vul tot %1 tekst velden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "Vul tot %1 wiki tekst velden"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Uiteindelijke prioriteit"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "Uiteindelijke prioriteit"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Zoek groepen waarvan"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find new/open tickets"
 msgstr "Zoek nieuwe/open tickets"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Zoek mensen waarvan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Zoek tickets"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Finish Approval"
 msgstr "Beëindig Goedkeuring"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Eerste"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First page"
 msgstr "Eerste pagina"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Aap Noot Mies"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "Aap!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "Formaat"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Gevonden Object"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Freeform"
 msgstr "Vrije vorm"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformContactInfo"
 msgstr "Vrije vorm contact informatie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformMultiple"
 msgstr "VrijevormMeerdere"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "Vr."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Volledige Kop"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "Vul sjabloon vanuit bestand"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "Bezig met het ophalen van de huidige gebruiker middels een pgp handtekening"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Aan %1 gegeven"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Globaal"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Globaal custom fields"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Globaal sjabloon: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Ga"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Ga!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
 msgstr "Goede pgp handtekening van %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Goto page"
 msgstr "Ga naar pagina"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Ga naar ticket"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Groep"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group %1 %2: %3"
 msgstr "Groep %1 %2: %3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Groeps rechten"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Groep heeft al een lid: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Groep kon niet gecreërd worden: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Groep gecreërd"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Groep heeft geen lid onder die naam"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Groep niet gevonden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not found.\\n"
 msgstr "Groep niet gevonden.\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not specified.\\n"
 msgstr "Groep niet gespecificeerd.\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Groepen"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Groepen kunnen geen leden zijn van hun leden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Groepen waar deze gebruiker deel van uitmaakt"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr "Bevat lid"
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Hallo!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Hallo, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Geschiedenis"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "ThuisNummer"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Startpagina"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Uren"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Ik heb %quant(%1,betonmixer)."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identiteit"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Als een goedkeuring afgewezen is, wijs het origineel af en verwijder goedkeuringen die in behandeling zijn"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Indien geen aanvrager is gespecificeerd, maak dan de tickets aan met deze aanvrager"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Creëer tickets in deze queue indien geen queue is opgegeven."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Als dit gereedschap setgid zou zijn, zou een kwaadwillende lokale gebruiker dit gereedschap kunnen gebruiken om administratieve toegang te verkrijgen tot RT"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Als u een van de bovenstaande elemented ververst heeft, zorg dan dat u"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Illegale waarde voor %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Image"
 msgstr "Afbeelding"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Niet-wijzigbaar veld"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Neem inactieve groepen op in de weergave."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Neem inactieve queues op in de weergave."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Neem inactieve gebruikers op in de zoek opdracht"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr "Pagina toevoegen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete Query"
 msgstr "Incomplete query"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete query"
 msgstr "Incomplete query"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Initiële prioriteit"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "Initiële prioriteit"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Invoer fout"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Interne Fout"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Interne Fout: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Ongeldig Groep Type"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Ongeldig Recht"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Type"
 msgstr "Ongeldig Type"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Ongeldige data"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "Ongeldige eigenaar. Val terug op 'nobody'."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "Ongeldig patroon: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Ongeldige queue"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Ongeldige recht"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Ongeldige waarde voor %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Ongeldige waarde voor custom field"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Ongeldige waarde voor status"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Het is ontzettend belangrijk dat onbevoorrechtigde gebruikers geen toestemming hebben om dit gereedschap te gebruiken."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "We stellen voor dat u een onbevoorrechtigde unix gebruiker aanmaakt met het juiste groep lidmaatschap en RT toegang om dit gereedschap te gebruiken."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Het accepteerd meerdere argumenten:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Items pending my approval"
 msgstr "Zaken die wachten op mijn goedkeuring"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "Jan."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "Januari"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Sluit u aan of verlaat deze groep"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "Jul."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Jumbo"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "Jun."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Keyword"
 msgstr "Sleutelwoord"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Lang"
 msgstr "Taal"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
-#:
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Laatste"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Laatste Contact"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Laatste contact"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Last Notified"
 msgstr "Laatste bericht"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Laatste aanpassing"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "Laatste aangepast door"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Over"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Geef deze gebruiker toegang tot RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Geef deze gebruiker rechten"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting owner to %1 %2"
 msgstr "Eigenaar wordt gelimieteerd tot %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting queue to %1 %2"
 msgstr "Queue wordt gelimiteerd tot %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Koppeling bestaat al"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Koppeling kon niet gecreëerd worden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Koppeling gecreëerd (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Koppelink verwijderd (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Koppeling niet gevonden"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Koppel ticket #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr "Link waarden aan"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr "Gekoppeld aan"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Koppelingen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Laden"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Laad opgeslagen zoekopdracht:"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr "Laad opgeslagen zoekopdracht"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Laad perl modules"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "Geladen zoekopdracht %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Locatie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
 msgstr "Log folder %1 niet gevonden of niet toegankelijk.\\n RT kan niet starten."
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Aangemeld als %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Aanmelden"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Afmelden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Lookup type komt niet overeen"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Maak Eigenaar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Maak Status"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Maak verwachtingsdatum"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Make oplossingsdatum"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Maak startdatum"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Maak datum gestart"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Maak datum gemeld"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Maak prioriteit"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Maak queue"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Maak onderwerp"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Beheer van custom fields"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Beheer van groepen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Beheer van eigenschappen en configuraties die betrekking hebben op alle queues"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Beheer van queues"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Beheer van gebruikers"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "Maa."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "Maart"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "Mei"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "Mei."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Lid toegevoegd: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Lid verwijderd"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Lid niet verwijderd"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Lid van"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr "Lid van"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Leden"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Samenvoeging Succesvol"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Samenvoeging mislukt. Kan EffectiefId niet instellen"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Voeg samen in"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Samengevoegd tot %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Bericht"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "Bericht inhoud niet weergegeven omdat het te groot is of niet in platte tekst"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "bericht kon niet opgeslagen worden"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Bericht opgeslagen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Berichten over dit ticket worden niet verzonden aan..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minuten"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Mist primaire sleutel?: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobiel"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "MobieleTelefoon"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Wijzig Toegangs Controle Lijst"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Field %1"
 msgstr "Wijzig Specifiek Veld %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "Wijzig custom fields die betrekking hebben op %1 voor alle %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "Wijzig custom fields die betrekking hebben op alle %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Wijzig groep rechten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Wijzig leden"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Wijzig rechten"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Wijzit Scrip sjabloon voor deze queue"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Wijzig Scrips voor deze queue"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Template %1"
 msgstr "Wijzig Sjabloon %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Wijzig een Specifiek Veld voor deze queue %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Wijzig een scrip voor deze queue %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Wijzig een scrip die betrekking heeft op alle queues"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Wijzig objecten geassocieerd aan %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify dates for # %1"
 msgstr "Wijzig data voor # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Wijzig data voor #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Wijzig data voor ticket # %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Wijzig globale groepsrechten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Wijzig globale groepsrechten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Wijzig globale gebruikersrechten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Wijzig globale gebruikersrechten"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Wijzig groepsmetadata of verwijder groep"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Wijzig groepsrechten voor custom field %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Wijzig groepsrechten voor groep %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Wijzig groepsrechten voor queue %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Wijzig lidmaatschap rooster voor dze groep"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Wijzig uw eigen RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Wijzig mensen gekoppeld aan queue %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Wijzig mensen gekoppeld aan ticket #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Wijzig scrips voor queue %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Wijzig scrips die betrekking hebben op alle queues"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Wijzig sjabloon %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Wijzig sjablonen die van toepassing zijn op alle queues"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Wijzig de groep %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Wijzig de toeschouwers van de queue"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Wijzig de gebruiker %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Wijzig ticket # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Wijzig ticket #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Wijzig tickets"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Wijzig gebruikersrechten voor custom field %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Wijzig gebruikersrechten voor groep %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Wijzig gebruikersrechten voor queue %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
 msgstr "Wijzig toeschouwers voor queue '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "WijzigACL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "WijzigEigenLidmaatschap"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "Wijzig queue toeschouwers"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "Wijzig scrips"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "WijzigZelf"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "WijzigSjabloon"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "WijzigTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "Ma."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Meer over %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Meerdere"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Specificeren van 'Naam' attribuut verplicht"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Mijn %1 tickets"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Approvals"
 msgstr "Mijn Goedkeuringen"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Mijn goedkeuringen"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Mijn bewaarde zoekopdrachten"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Naam in gebruik"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Need approval from system administrator"
 msgstr "Goedkeuring benodigd van de systeem beheerder"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Nooit"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Nieuw"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Nieuwe Relaties"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Nieuw wachtwoord"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Nieuwe wachtende goedkeuring"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Query"
 msgstr "Nieuwe zoekopdracht"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Nieuwe zoekopdracht"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Nieuw custom field"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Nieuwe group"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Nieuw wachtwoord"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Bericht voor nieuw wachtwoord verzonden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Nieuwe queue"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New request"
 msgstr "Nieuw verzoek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Nieuwe rechten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Nieuw scrip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New search"
 msgstr "Nieuwe zoekopdracht"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Nieuw sjabloon"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Nieuw ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Nieuw ticket bestaat niet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Nieuwe gebruiker"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Nieuwe gebruiker genaamd"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Nieuwe toeschouwers"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New window setting"
 msgstr "Nieuwe venster instelling"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Volgende"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "Volgende pagina"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next page"
 msgstr "Volgende pagina"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "Bijnaam"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Bijnaam"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "Geen Klasse gedefinieerd"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Geen custom field"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Geen custom field gedefinieerd"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Geen Groep gedefinieerd"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "Geen Zoekopdracht"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Geen queue gedefinieerd"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Geen RT-gebruiker gevonden. Raadpleeg uw RT-beheerder.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Geen Sjabloon"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
 msgstr "Geen ticket gespecificeerd. Ticket afgebroken "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
 msgstr "Geen ticket gespecificeerd. Ticket wijzigingen afgebroken\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Geen actie"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Geen kolom gespecificeerd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No command found\\n"
 msgstr "Geen commando gevonden\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Geen commentaar ingevuld over deze gebruiker"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No correspondence attached"
 msgstr "Geen correspondentie aangehecht"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Geen omschrijving voor %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Geen groep gespecificeerd"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Er zijn geen groepen gevonden die voldoen aan het zoek criterium."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Geen bericht toegevoegd"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Geen wachtwoord ingesteld"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Geen rechten om queues te creëren"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Geen rechten om tickets te creëren in de queue '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Geen rechten om gebruikers te creëren"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Geen rechten om dat ticket te tonen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Geen rechten om verversing ticket te bekijken"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Geen hoofdgebruiker gespecificeerd"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Geen hoofdgebruikers geselecteerd"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Geen queues gevonden die aan de zoekcriteria voldoen"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Geen rechten gevonden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Geen rechten toegekend"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Geen zoek opdracht om uit te voeren."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Geen onderwerp"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "Geen ticket id gespecificeerd"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Geen transactie type gespecificeerd"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No user or email address specified"
 msgstr "Geen gebruiker of email-adres gespecificeerd"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Geen gebruikers gevonden die aan de zoekcriteria voldoen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Geen geldige RT gebruiker gevonden. RT cvs behandelaar losgemaakt. Neemt u alstublieft contact op met uw RT beheerder.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "Geen waarde gestuurd naar _Set!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Niemand"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Nietbestaand veld?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Niet aangemeld."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Niet gezet"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Nog niet geïmplementeerd."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not yet implemented...."
 msgstr "Nog niet geïmplementeerd...."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Notities"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Bericht kon niet verstuurd worden"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Informeer AdminCcs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Informeer AdminCcs als Commentaar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Informeer Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Informeer Ccs als CC"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Bericht Andere Ontvangers"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Bericht Andere Ontvangers als Commentaar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Bericht Eigenaar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Bericht Eigenaar als Commentaar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "Informeer de eigenaar over hun geweigerde ticket"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "Informeer de eigenaar als hun ticket is geautoriseerd door de approvers"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Informeer de eigenaar als hun ticket is geautoriseerd door een aprover"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Informeer Eigenaars en AdminCcs over nieuwe zaken welke wachten op hun goedkeuring"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Informeer aanvragers"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Informeer aanvragers en Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Informeer aanvragers en Ccs als CC"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Informeer aanvragers, Ccs en AdminCcs"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Informeer aanvragers, Ccs en AdminCcs als CC"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "Nov."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Object kon niet gecreëerd worden"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Object gecreëerd"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "Okt."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Bij Commentaar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Bij Overeenkomst"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Bij Creatie"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Bij Eigenaarwijziging"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Bij queue wijziging"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Bij Oplossing"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Bij Statuswijziging"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Bij Transactie"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Toon alleen goedkeuringen voor verzoeken gecreëerd na %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Toon alleen goedkeuringen voor verzoeken gecreëerd voor %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "Toon alleen de custom fields voor:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Open"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open requests"
 msgstr "Open verzoeken"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
 msgstr "Open tickets (van lijst) in een nieuw venster"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
 msgstr "Open tickets (van lijst) in een ander venster"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Open ticket bij correspondentie"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "Opties"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Sorteer op"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "Ordening en sortering"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Organisatie"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Voortgekomen uit ticket: #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Naar mate de tijd vordert, verschuift de prioriteit richting"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Eigen tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "EigenTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Eigenaar"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Eigenaar veranderd van %1 naar %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Eigenaar gedwongen veranderd van %1 naar %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner is"
 msgstr "Eigenaar is"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr "Naam van de eigenaar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Pagina %1 van %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Pieper"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "Pieper"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Ouders"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Wachtwoord"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Wachtwoord Herinnering"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "Wachtwoord te kort"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Wachtwoord: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Mensen"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Verricht een gebruiker gedefiniëerde actie"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl-configuratie"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Toestemming Geweigerd"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Persoonlijke Groepen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Persoonlijke groepen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Persoonlijke groepen:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Telefoonnummers"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Plaatshouder"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Instelingen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Prefs"
 msgstr "Voorkeuren"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Bereid Plaatshouder Voor"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorige"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous page"
 msgstr "Vorige pagina"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pri"
 msgstr "Pri"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Hoofd %1 niet gevonden."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteit"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Prioriteit begint bij"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Privacy:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Gerechtigd"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Gerechtigde status: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Gerechtigde gebruikers"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Projects"
 msgstr "Projecten"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Pseudogroep voor intern gebruik"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Zoek criteria"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Queue"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Queue %1 niet gevonden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue '%1' not found\\n"
 msgstr "Queue '%1' niet gevonden\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Queue Naam"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Scrips"
 msgstr "Queue Scrips"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Queue bestaat al"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Queue kon niet aangemaakt worden"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Queue kon niet geladen worden."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Queue aangemaakt"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "Queue is niet gespecificeerd"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Queue niet gevonden"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr "Naam van de queue"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Queues"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr "Queues die ik beheer"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Queues waarvan in een AdminCC ben"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Snel zoeken"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Snel een ticket aanmaken"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 voor %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 msgstr "RT %1 van <a href=\"http://bestpractical.com/\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "RT Beheer"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Authentication error."
 msgstr "RT Authenticatie fout"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Bounce: %1"
 msgstr "RT Doorgestuurd: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Configuration error"
 msgstr "RT Configuratie fout"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
 msgstr "RT Kritieke fout: Bericht niet bewaard!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT Fout"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
 msgstr "RT Ontving mail (%1) van zichzelf."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
 msgstr "RT Zelfbediening / Afgesloten Tickets"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "RT Variabelen"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT in een oogopslag"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT kan content van een andere webpagina toevoegen wanneer dit custom field wordt weergegeven."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT kan deze custom field waarden omzetten in hyperlinks naar andere services."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't authenticate you"
 msgstr "RT kon u niet authenticeren"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
 msgstr "RT kan de aanvrager niet vinden in zijn interne database"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
 msgstr "RT kon de queue %1 niet vinden"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "RT kon deze PGP signatuur niet valideren. \\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT voor %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT for %1: %2"
 msgstr "RT voor %1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT has proccessed your commands"
 msgstr "RT heeft uw commando's verwerkt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 msgstr "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  Het is gedistribueerd onder <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Versie 2 van de GNU General Public License.</a>"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
 msgstr "RT denkt dat dit bericht onbestelbaar zou kunnen zijn"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "Standaard zoekt RT in de ticket onderwerpen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
 msgstr "RT zal dit bericht verwerken als of het ongesigneerd is.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr "RT zal <tt>__id__</tt> en <tt>__CustomField__</tt> vervangen met het record id respectievelijk de custom field waarde"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
 msgstr "RT's email commando modus vereist PGP authenticatie.  Of u heeft uw bericht niet gesigneerd, of uw signatuur kon niet geverifieerd worden."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Echte Naam"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "EchteNaam"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Naar gerefeerd door"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "Verwezen vanaf"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Refereert aan"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr "Verwijst naar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine"
 msgstr "Verfijn"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine search"
 msgstr "Verfijn Zoekopdracht"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Ververs deze pagina elke %1 minuten."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Herinneringen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Verwijder AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Verwijder Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Verwijder aanvrager"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Antwoord"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Antwoord naar adres"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Antwoord naar aanvragers"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Antwoord op tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "Antwoord  op ticket"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "Rapportage"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Aanvrager"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor email address"
 msgstr "Aanvrager email adres"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor(s)"
 msgstr "Aanvrager(s)"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Aanvragers"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Verzoek is terug verwacht"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Verplichte parameter '%1' ontbreekt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Herstel"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Woonplaats"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Los op"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Los ticket #%1 (%2) op"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Opgelost"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "Opgeloste incidenten per eigenaar"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "Opgelost in het tijdvenster"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "Antwoord aan aanvragers"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Resultaten"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Results per page"
 msgstr "Resultaten per pagina"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Herhaal het wachtwoord"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Herstel"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 msgstr "Recht %1 niet gevonden voor %2  %3 in bereik %4 (%5)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Recht Gedelegeerd"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Recht Toegekend"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Recht geladen"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Recht kon niet afgenomen worden"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Recht niet gevonden"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Recht niet geladen"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Recht ingetrokken"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Rechten"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Rollen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RootApproval"
 msgstr "RootGoedkeuring"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "Rijen per box"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Rijen per pagina"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "Za."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Bewaren"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Bewaar wijzigingen"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Bewaar instellingen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Bewaar wijzigingen"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Scrip #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Scrip aangemaakt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Script verwijderd"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scrips"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrips for %1\\n"
 msgstr "Scrips voor %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Scrips die betrekking hebben op alle queues"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Zoek"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search Criteria"
 msgstr "Zoek Criteria"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Zoeken naar autorisaties"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Zoeken naar tickets"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
 msgstr "Zoeken naar tickets. Voer het <strong>id nummer</strong>, de <strong>queue naam</strong>, de <strong>naam</strong> van de eigenaar of het <strong>e-mail adres</strong> van de aanvrager in. RT zal zoeken in de ticket inhoud en attachments."
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "Zoek opties"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
 msgstr "Zoekopdrachten kunnen niet met dat type object geassocieerd worden"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "Het doorzoeken van de gehele tekst van alle tickets kan lang duren, maar als dit nodig is, dan kun je ieder woord in de volledige ticket history opzoeken door het typen van <b>fulltext:<i>woord</i></b>."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Veiligheid"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "See also: %1"
 msgstr "Bekijk ook: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Bekijk custom fields"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Bekijk de uitgaande mail en haar ontvangers"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Bekijk ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Bekijk ticket samenvatting"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "Bekijk custom field"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "Bekijk groep"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "Bekijk queue"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Selecteer een custom field"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Selecteer een groep"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Selecteer een queue"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "Selecteer een queue voor je nieuwe ticket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Selecteer een gebruiker"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "Selecteer custom field"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Selecteer custom fields voor alle gebruikers groepen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Selecteer custom fields voor alle gebruikers"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Selecteer custom fields voor tickets in alle queues"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Selecteer custom fields for transacties op tickets in alle queues"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Selecteer de groep"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Selecteer meerdere waarden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Selecteer één waarde"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Selecteer de queue"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "Selecteer de queues die weergegeven worden op de \"RT in een oogopslag\" pagina"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Selecteer het scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Selecteer de template"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Selecteer tot %1 waarden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Selecteer de gebruiker"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectMultiple"
 msgstr "SelecteerMeerdere"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectSingle"
 msgstr "SelecteerEnkele"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Self Service"
 msgstr "Zelfbediening"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Stuurt mail naar alle toeschouwers"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Stuurt mail naar alle toeschouwers als een \"commentaar\""
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Stuurt mail naar alle aanvragers en Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Stuurt mail naar alle aanvragers en Ccs als een \"commentaar\""
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Stuurt een bericht aan de aanvragers"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Stuurt mail aan expliciet genoemde Ccs en Bccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Stuurt mail aan de administratieve Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Stuurt mail aan de administratieve Ccs als een \"commentaar\""
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Stuurt mail aan de eigenaar"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "Sep."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Toon"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "Toon autorisaties"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Toon kolommen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Toon Resultaten"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Toon goedgekeurde verzoeken"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Toon beginselen"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Toon afgewezen verzoeken"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Toon details"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Toon verzoeken die in behandeling zijn"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Toon verzoeken die wachten op andere goedkeuringen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket private commentary"
 msgstr "Toon ticket privé commentaar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "Toon ticket samenvattingen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "ToonACL"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "ToonUitgaandeEmail"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "ToonOpgeslagenZoekopdrachten"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "Toon scrips"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "Toon sjabloon"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "Toon ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "Toon ticket commentaar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Schrijf in als een ticket aanvrager of ticket of queue Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Schrijf in als een ticket of queue AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Ondertekening"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Zoeken"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Enkel"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Omvang"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "Sommige browser laden alleen content als het afkomstig is uit hetzelfde domain als de RT server."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Sorteren"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort key"
 msgstr "Sorteer sleutel"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort results by"
 msgstr "Sorteer resultaten op"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SortOrder"
 msgstr "SorteerVolgorde"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "Stadium"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stalled"
 msgstr "Is blijven steken"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Start page"
 msgstr "Start pagina"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Gestart"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Startum '%1' kon niet ontleed worden"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Begint"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts By"
 msgstr "Begint op"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Begindatum '%1' kon niet ontleed worden"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Provincie"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Status veranderd van %1 naar %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "StatusChange"
 msgstr "StatusVerandering"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Steel"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Steel ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "SteelTicket"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Gestolen van %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "Gestolen van %1 "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "Stijl"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Onderwerp"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Onderwerp veranderd naar %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Uitvoeren"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Submit Workflow"
 msgstr "Registreer Workflow"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Gelukt"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "Zo."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "Super gebruiker"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "Systeem"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Systeem configuratie"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Systeem Fout"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Systeem tools"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Systeem fout. Recht niet gedelegeerd."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Systeem fout. Recht niet toegekend."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System error. Unable to grant rights."
 msgstr "Systeem fout. Niet mogelijk om rechten toe te kennen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Systeem groepen"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "SysteemRolgroep voor intern gebruik"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRING"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Neem"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Neem ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "NeemTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Genomen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Task"
 msgstr "Taak"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Sjabloon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Sjabloon verwijderd"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "Sjabloon niet gevonden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found\\n"
 msgstr "Sjabloon niet gevonden\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Sjabloon ontleed"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Sjablonen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Templates for %1\\n"
 msgstr "Sjablonen voor %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Dat is al de huidige waarde"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Dat is geen waarde voor dit custom field"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Dat is de zelfde waarde"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Deze hoofdgebruiker heeft reeds dat recht"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Deze hoofdgebruiker is reeds een %1 voor deze queue"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Deze hoofdgebruiker is reeds een %1 voor dit ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Deze hoofdgebruiker is geen %1 voor deze queue"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Dexe hoofdgebruiker is geen %1 voor dit ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Die queue bestaat niet"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Dat ticket heeft onopgeloste afhankelijkheden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "Die gebruiker heeft dat recht reeds"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Die gebruiker is al eigenaar van dat ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Die gebruiker bestaat niet"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Die gebruiker is al gerechtigd"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Die gebruiker is reeds ontrechtigd"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Die gebruiker is nu gerechtigd"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Die gebruiker is nu ontrechtigd"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Die gebruiker mag geen eigenaar zijn van tickets in die queue"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Dat is niet een numeriek ID"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "De Beginselen"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "De CC van een ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "De administratieve CC van een ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The comment has been recorded"
 msgstr "Het commentaar is bewaard"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "Het volgende commando zal alle actieve tickets in de queue 'general' vinden en hun prioriteit op 99 zetten als ze meer dan 4 uur niet aangeraakt zijn:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
 msgstr "De volgende commando's zijn niet verwerkt:\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "De waarde is gezet."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "De eigenaar van een ticket"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "De aanvrager van een ticket"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Dit commentaar is gewoonlijk niet zichtbaar voor de gebruiker"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "Dit custom field is niet van toepassing op dat object"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Dit onderdeel is alleen beschikbaar voor systeembeheerders"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Dit bericht zal verstuurd worden aan..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "Dit ticket %1 %2 (%3)\\n"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Dit gereedschap stelt de gebruiker in staat arbitraire perl modules te gebruiken vanuit RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Het lijkt erop alsof deze transactie geen inhoud heeft"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "De %1 tickets met hoogste prioriteit van deze gebruiker"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
 msgstr "De 25 hoogste prioriteit tickets van deze gebruiker"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "Do."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Ticket #%1 Jumbo actualisering: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Ticket #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Ticket %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Ticket %1 aangemaakt in queue '%2'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "Toclet %1 geladen\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Ticket %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Ticket custom fields"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Ticket Historie # %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Id"
 msgstr "Ticket Id"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Ticket Opgelost"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Ticket Transacties"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "Ticket attachment"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Ticket inhoud"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Ticket inhoud type"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Ticket kong niet aangemaakt worden vanwege een interne fout"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket created"
 msgstr "Ticket aangemaakt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket creation failed"
 msgstr "Ticket aanmaken gefaald"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "Ticket verwijderd"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket id not found"
 msgstr "Ticket id niet gevonden"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Ticket metagegevens"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket not found"
 msgstr "Ticket niet gevonden"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Ticket status gewijzigd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "Ticket toeschouwers"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Tickets %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Tickets %1 door %2"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "Tickets van %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "Tickets afgesloten na"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "Tickets afgesloten voor"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Tickets welke afhankelijk zijn van deze goedkeuring"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Geschatte Tijd"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Resterende tijd"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Gewerkte tijd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "Resterende tijd"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Tijd om te tonen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "Gewerkte tijd"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "Resterende tijd"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "Gewerkte tijd"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
 msgstr "Om een verschil van deze uitvoering te genereren:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "Om een verschil van deze uitvoering te genereren:\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Voor vragen over support, training, bedrijfsspecifieke software-ontwikkeling of licentieovereenkomsten, gelieve contact op te nemen met %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Verteld"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Tools"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "Totaal"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transactie"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transactie %1 gezuiverd"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transactie Gecreëerd"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Transactie custom fields"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
 msgstr "Transactie->Creëer kon niet, aangezien u geen ticket id gespecificeerd heeft"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Transactie->Creëer kon niet,aangezien er geen objectttype en -id gespecificeerd is"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transacties zijn onwijzigbaar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Trying to delete a right: %1"
 msgstr "Tracht een recht te verwijderen: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "Di."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Niet geïmplementeerd"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Unix login"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "UnixGebruikersnaam"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Onbekende InhoudCodering %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Ongelimiteerd"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Onbenoemde zoekopdracht"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Ongerechtigd"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Vrij"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Untitled search"
 msgstr "Naamloze zoekopdracht"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Ververs"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ID"
 msgstr "Ververs ID"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Ververs Type"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update all these tickets at once"
 msgstr "Ververs al deze tickets in eens"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update email"
 msgstr "Ververs email"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Ververs meer dan één ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update name"
 msgstr "Ververs naam"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Verversing niet opgeslagen."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "Ververs geselecteerde tickets"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update signature"
 msgstr "Ververs signatuur"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Ververs ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ticket # %1"
 msgstr "Ververs ticket # %1"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Ververs ticket #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Ververs ticket #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Verversingstype was noch correspondentie, noch commentaar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Ververst"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Gebruik andere administratieve RT tools"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 %2: %3\\n"
 msgstr "Gebruiker %1 %2: %3\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 Password: %2\\n"
 msgstr "Gebruiker %1 Wachtwoord: %2\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found"
 msgstr "Gebruiker '%1' niet gevonden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found\\n"
 msgstr "Gebruiker '%1' niet gevonden\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Gebruiker Gedifiniëerd"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "GebruikersID"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Id"
 msgstr "Gebruiker Id"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Gebruikersrechten"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "De gebruiker vroeg om een onbekende aanpassing van custom field %1 voor %2 object #%3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Gebruiker kon niet aangemaakt worden: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Gebruiker aangemaakt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Door gebruiker gedefiniëerde groepen"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Gebruiker opgehaald"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User notified"
 msgstr "Gebruiker verwittigd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User view"
 msgstr "Gebruikers aanzicht"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Door gebruiker gedefinieerde groepen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Gebruikersnaam"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Gebruikers"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Gebruikers die voldoen aan de zoek criteria"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Geldige Zoekopdracht"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr "Validatie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "Waarde van queue"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Waarden"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Schouw toe"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "SchouwToeAlsAdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Watcher loaded"
 msgstr "Toeschouwer geladen"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Toeschouwers"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "WebEncoding"
 msgstr "WebCodering"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Wo."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Wanneer een ticket goedgekeurd is door alle goedkeurders, voeg correspondentie toe aan het orginele ticket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Wanneer een ticket goedgekeurd is door een goedkeurder, voeg correspondentie toe aan het orginele ticket"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Wanneer een ticket is aangemaakt"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Wanneer een goedkeuringsticket is aangemaakts, verwittig de Eigenaar en de AdminCc van het onderwerp dat op hun goedkeuring wacht"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Wanneer iets gebeurt"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Wanneer een ticket is opgelost"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Wanneer de eigenaar van een ticket verandert"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Wanneer de queue van een ticket verandert"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Wanneer de status van een ticket verandert"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Wanneer een door de gebruiker gedifiniëerde voorwaarde gebeurt"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Wanneer commentaar binnenkomt"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Wanneer correspondentie binnenkomt"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Werk"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "WerkTelefoon"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Gewerkt"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "U bent al eigenaar van dit ticket"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "U bent geen geauthorizeerde gebruiker"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "U kunt alleen tickets opnieuw toebedelen die van u zijn, of van niemand"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
 msgstr "U heeft geen toestemming om dat ticket te bekijken"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "U vond %1 tickets in queue %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "U bent afgemeld bij RT"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "U heeft geen toestemming om tickets aan te maken in die queue."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "U mag geen verzoeken aanmaken in die queue"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "U mag zich weer aanmelden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your %1 requests"
 msgstr "Uw %1 verzoeken"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
 msgstr "Uw RT beheerder heeft de mail-aliasses welke RT aanroepen verkeerd geconfigureerd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "Uw verzoek is goedgekeurd door %1. Er zijn wellicht nog andere goedkeuringen in behandeling."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "Uw verzoek is goedgekeurd."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "Uw verzoek was geweigerd."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Uw gebruikersnaam of wachtwoord zijn onjuist"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Postcode"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "Na"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "zoals gegeven aan %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "Voor"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "chart"
 msgstr "grafiek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "gesloten"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "bevat"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content"
 msgstr "inhoud"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content-type"
 msgstr "inhoud-type"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence (probably) not sent"
 msgstr "correspondentie (waarschijnlijk) niet verstuurd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence sent"
 msgstr "correspondentie verstuurd"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "dagen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "dead"
 msgstr "dood"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "delete"
 msgstr "verwijder"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "verwijderd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "voldoet niet aan"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "bevat niet"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "gelijk aan"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "filename"
 msgstr "bestandsnaam"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "groter dan"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "groep '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "grouped by %1"
 msgstr "opgedeeld in"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "uren"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "id"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "is"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "is niet"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "minder dan"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "voldoet aan"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minuten"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "modifications\\n\\n"
 msgstr "wijzigingen\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "maanden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "nieuw"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "geen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "niet gelijk aan"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "Op"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "open"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "persoonlijke groep '%1' voor gebruiker '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "queue %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "geweigerd"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "opgelost"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "geparkeerd"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "systeem %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "systeem groep '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "het aanroepende component specificeerde niet waarom"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "ticket #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "onbeschreven groep %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "gebruiker %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "weken"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "with template %1"
 msgstr "met sjabloon %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "jaren"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr ""
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/pl.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/pl.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/pl.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -14,8608 +14,9143 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:53+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (brak klucza publicznego!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (niezaufany!)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "Nr"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 nr%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %3 %2 %7, %4:%5:%6"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 zostały dodane"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "przed %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 zostało zamienione na %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 zostało usunięte"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 zostało usunięte."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 %2 of group %3"
 msgstr "%1 %2 z groupy %3"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 zmieniono na %3."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 zapisano."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 wg szablonu %3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 tego zgłoszenia\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) przez %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (Niezmienione)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "wyświetlone %1 - %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - warunek przejścia na %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Status wyjściowy zaktualizowany na STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - Podaj id szablonu, który ma być użyty"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Określ moduł działań, którego chcesz użyć"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Określ moduł warunków, którego chcesz użyć"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Określ moduł wyszukiwania, którego chcesz użyć"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Wszelkie prawa zastrzeżone 1996-%3 %4"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "Skrypt %1 został załadowany"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "dodano %1 jako wartość dla %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
 msgstr "do określenia aliasów dla %1 wymagany numer zgłoszenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
 msgstr "do określenia aliasów dla %1 wymagany numer zgłoszenia "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
 msgstr "do określenia aliasów dla %1 wymagany numer zgłoszenia (od %2) %3"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "Wydaje się, że %1 to obiekt lokalny, ale nie udało się wyszukać go w bazie danych"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 przez %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 zmieniło się z %2 na %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr "%1 wykres przez %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "kopia %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "nie udało się ustawić %1 na %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 nie udało się rozpocząć transakcji (%2)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 nie udało się ustawić statusu na zamknięty. Baza danych RT może być niespójna"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 utworzono"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 usunięto"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 nie istnieje."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "%1 zgłoszeń o najwyższym priorytecie, których jestem właścicielem"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
 msgstr "%1 zgłoszeń o najwyższym priorytecie, których właścicielem jest użytkownik..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "%1 zgłoszeń o najwyższym priorytecie zarejestrowanych przez użytkownika..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 jest narzędziem umożliwiającym obsługę zgłoszeń z zewnętrznej aplikacji do sporządzania wykazów, takiej jak cron."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 nie jest już %2 dla tej kolejki"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 nie jest już %2 dla tego zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 nie jest już wartością pola %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 nie jest aktualnie obowiązującym Id kolejki"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 matches"
 msgstr "%1 pasuje"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 min."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 most recently updated articles"
 msgstr "%1 ostatnio zaktualizowanych artykułów"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 newest articles"
 msgstr "%1 najnowszych artykułów"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "%1 zgłoszeń bez właściciela"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "%1 nie zostało wyświetlone"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objets"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1 - uprawnienia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 succeeded\\n"
 msgstr "%1 udało się"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 aktualizacja: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "Aktualizacja %1: Bez dokonanych zmian"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 zaktualizowano"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 zamknie wszystkie części zamykanego zgłoszenia grupowego."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
 msgstr "%1 zamknie bazę lokalną, jeśli jest powiązana z podłączonym zgłoszeniem (lub jest jego częścią)"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "Zapisane zapytania %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: nie określono załącznika"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' to nieprawidłowa wartość statusu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'%1' not a recognized action. "
 msgstr "'%1' n'est pas une action connue. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete group member)"
 msgstr "(Zaznacz pole, aby usunąć element z grupy)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(Zaznacz pole, aby usunąć skrypt)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Zaznacz pole, aby usunąć)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(Zaznacz pola, aby usunąć)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Zaznacz pola przy odbiorcach na liście, aby zablokować wysyłanie powiadomień)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Zaznacz pola przy odbiorcach na liście, aby uruchomić wysyłanie powiadomień)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Wprowadź numery lub adresy URL zgłoszeń, oddzielone spacjami)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)"
 msgstr "(Wprowadź numery lub adresy URL zgłoszeń, oddzielone spacjami)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Jeśli pozostawisz puste, domyślnie zostanie ustawione na %1)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Brak pól definiowanych przez użytkownika)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Brak członków grupy)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Brak skryptów)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Brak szablonów)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Brak)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Wysyła kopię zgłoszenia na listę adresów mailowych oddzielonych przecinkami, umieszczonych w polu BCC.<b> Nie zmienia</b> tego, kto będzie otrzymywał informacje o stanie zgłoszenia)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(Wysyła kopię zgłoszenia na listę adresów mailowych oddzielonych przecinkami, umieszczonych w polu BCC. <b>Nie zmienia</b> tego, kto będzie otrzymywał informacje o stanie zgłoszenia)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Wysyła kopię zgłoszenia na listę administracyjnych adresów mailowych oddzielonych przecinkami. Te osoby <b> będą</b> otrzymywać informacje o stanie zgłoszenia)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Wysyła kopię zgłoszenia na listę adresów mailowych oddzielonych przecinkami. <b>Nie</b> zmienia tego, kto będzie otrzymywał informacje o stanie zgłoszenia)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(Wysyła kopię zgłoszenia na listę adresów mailowych oddzielonych przecinkami. <b>Nie</b> zmienia tego, kto będzie otrzymywał informacje o stanie zgłoszenia)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Wysyła kopię zgłoszenia na listę adresów mailowych oddzielonych przecinkami. Te osoby <b>będą</b> otrzymywać informacje o stanie zgłoszenia)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Skorzystaj z tych pól jeśli wybrano 'Definiowany przez użytkownika' w atrybutach warunku lub operacji)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(pusta)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no Summary)"
 msgstr "(brak streszczenia)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(brak listy użytkowników)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name)"
 msgstr "(brak nazwy)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(brak klucza publicznego!)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(brak tematu)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(brak wartości)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(aucune valeur)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(tylko jedno zgłoszenie)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(oczekuje na zatwierdzenie)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(oczekuje na inną Kolekcję)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other tickets)"
 msgstr "(oczekuje na inne zgłoszenia)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(requestor's group)"
 msgstr "(groupe du demandeur)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(wymagana)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(nienazwany)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(niezaufany!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I own..."
 msgstr "25 zgłoszeń o najwyższym priorytecie, których właścicielem jest użytkownik..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "25 zgłoszeń o najwyższym priorytecie zarejestrowanych przez użytkownika..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nowe zgłoszenie w\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nowe zgłoszenie w\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Pusty szablon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "Nie udało się odnaleźć ACE"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACE mogą być tylko utworzone lub usunięte."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "I"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
 msgstr "Przerwanie operacji, aby uniknąć niezamierzonych modyfikacji zgłoszenia.\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Kontrola dostępu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Operacja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Operacja %1 nie została odnaleziona"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action committed."
 msgstr "Operacja została zatwierdzona"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Operacja została przygotowana..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Dodaj AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Dodaj Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Dodaj kryterium"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Dodaj więcej plików"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Dodaj zgłaszającego"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Dodaj wartość"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a new a global scrip"
 msgstr "Dodaj nowy skrypt globalny"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a scrip to this queue"
 msgstr "Dodaj skrypt dla tej kolejki"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Dodaj skrypt, który będzie dotyczył wszystkich kolejek"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add additional criteria"
 msgstr "Dodaj kolejne kryterium"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Dodaj komentarze lub odpowiedzi do wybranych zgłoszeń"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Dodaj członków grupy"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Dodaj nowych obserwatorów"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AddNextState"
 msgstr "Dodaj następny status"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Został dodany zarządzający %1 dla tej kolejki"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Został dodany zarządzający %1 dla tego zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Adres 1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Adres 2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Administracja komentarzami"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Administracja korespondencją"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Administracja kolejkami"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin users"
 msgstr "Administracja użytkownikami"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Globalna konfiguracja - administracja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Groups"
 msgstr "Grupy - administracja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Queue/Basics"
 msgstr "Administracja kolejkami . podstawowe informacje"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminAllPersonalGroups"
 msgstr "AdminAllPersonalGroups"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminComment"
 msgstr "AdminComment"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCorrespondence"
 msgstr "AdminCorrespondence"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "AdminPolamiUżytk"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCustomFields"
 msgstr "AdminCustomFields"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "AdminGroup"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "AdminGroupMembership"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "AdminOwnPersonalGroups"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "AdminQueue"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "AdminUsers"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Administracyjne Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admins"
 msgstr "Administrateurs"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search Criteria"
 msgstr "Kryteria wyszukiwania zaawansowanego"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Age"
 msgstr "Wiek"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Alias for"
 msgstr "Alias pour"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Wszystkie warunki poprawności spełnione"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Classes"
 msgstr "Wszystkie klasy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr "Wszystkie pola definiowane przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Wszystkie kolejki"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
 msgstr "Zawsze wysyła wiadomość do zgłaszających niezależnie od nadawcy wiadomości"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "I/Lub"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Zastosuj do:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Zastosuj"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Zastosuj zmiany"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Potwierdzenia"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Potwierdzenie #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Potwierdzenie #%1: Uwagi nie zostały zapisane z powodu błędu systemu"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Potwierdzenie #%1: Uwagi zostały zapisane"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Details"
 msgstr "Szczegóły zatwierdzenia"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Zatwierdzone"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Odrzucone"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval diagram"
 msgstr "Diagram potwierdzenia"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Zatwierdź"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Uwagi zatwierdzającego: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "Kwi."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "Kwiecień"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
 msgstr "Czy jestes pewien, że chcesz usunąć ten artykuł?"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Article #%1 deleted"
 msgstr "Artykuł #%1 został usunięty"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Article #%1: %2"
 msgstr "Artykuł #%1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Article not found"
 msgstr "Artykuł nie został odnaleziony"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Articles"
 msgstr "Artykuły"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Rosnąco"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Załączniki"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Załącz plik"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Plik został załączony"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr "Załącznik"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Nie udało się dodać załącznika '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Załącznik został utworzony"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Nazwa pliku załącznika"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Załączniki"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Atrybut usunięty"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "Sie."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "Sierpień"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AuthSystem"
 msgstr "AuthSystem"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Automatyczna odpowiedź"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Automatyczna odpowiedź wysyłana do zgłaszających"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AutoreplyToRequestors"
 msgstr "Automatyczna odpowiedź wysyłana do zgłaszających"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Dostępne"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Available Columns"
 msgstr "Dostępne kolumny"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "Wstecz"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
 msgstr "Niewłaściwy podpis PGP: %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
 msgstr "Niewłaściwy numer id załącznika. Nie udało się wyszukać załącznika '%1'\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad data in %1"
 msgstr "Niewłaściwe dane w %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "Niewłaściwy numer transakcji dla załącznika. %1 należy zastąpić przez %2\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Podst. informacje"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Pamiętaj, aby zapisać zmiany"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Begin Approval"
 msgstr "Rozpocznij zatwierdzanie"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Binary"
 msgstr "Binaire"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Pusty"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr "Treść"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Pogrubienie"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Zakładka"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "Adres URL do zapamiętania dla tego wyszukiwania"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable link"
 msgstr "URL do zapamiętania"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "Zgłoszenia zapisane w zakładkach"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Krótkie nagłówki"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Hurtowa Aktualizacja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "Hurtowa aktualizacja zgłoszeń"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr "Wykup wsparcie"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Nie można zmienić użytkowników systemu"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Czy ten zarządzający widzi tę kolejkę"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Nie można wprowadzić wartości pola bez nazwy"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Nie można połączyć zgłoszenia z tym samym zgłoszeniem"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "Niemożliwe połączenie w jedno zgłoszenie"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Niemożliwe jest zapisanie tego zapytania"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Niemożliwe określenie jednocześnie podstaw i celu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Niemożliwe utworzenie użytkownika: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "Kategoria"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "Zmodyfikuj"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Zmień hasło"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Zaznacz wszystko"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Zaznacz pole, aby usunąć"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Zaznacz pole, aby odebrać uprawnienie"
 
-#:
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Zgłoszenia podrzędne"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a database engine"
 msgstr "Wybierz silnik bazy danych"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Miasto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Class"
 msgstr "Klasa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Class Name"
 msgstr "Nazwa klasy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Class is"
 msgstr "Klasą jest"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Classes"
 msgstr "Klasy"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr "Wyczyść"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Odznacz wszystko"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Zamknij okno"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed Tickets"
 msgstr "Zamknięte zgłoszenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed requests"
 msgstr "Demandes closes"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Zamknięte zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "Niezrozumiałe polecenie!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentuj"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Adres komentarza"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "Komentarz nie został zapisany"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Komentarz do zgłoszeń"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "CommentOnTicket"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Komentarze"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Komentarze (które nie zostaną wysłane zgłaszającym)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Komentarze (które nie zostały wysłane zgłaszającym)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "Komentarze dotyczące %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Uwagi dotyczące użytkownika"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Komentarze zostały dodane"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "Potwierdzenie wysłane do zgłaszającego"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Compile Restrictions"
 msgstr "Ograniczenia kompilacji"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Warunek"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Warunek zgadza się z ..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Warunek nie został odnaleziony"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguracja"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potwierdź"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ContactInfoSystem"
 msgstr "ContactInfoSystem"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Nie udało się rozpoznać daty modyfikacji'%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Zawartość"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Typ zawartości"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiuj"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Korespondencja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "Adres korespondencyjny"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Korespondencja została dodana"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence not recorded"
 msgstr "Korespondencja nie została zapisana"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
 msgstr "Nie udało się wprowadzić nowej wartości pola dla zgłoszenia. "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Nie udało się zmienić właściciela. "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Nie udało się utworzyć pola definiowanego przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Nie udało się utworzyć grupy"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Nie udało się utworzyć szablonu: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Nie udało się utworzyć zgłoszenia. Nie określono kolejki"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find a ticket with id %1"
 msgstr "Nie udało się wyszukać zgłoszenia o numerze %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "Nie udało się wyszukać grupy %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Nie udało się wyszukać ani utworzyć tego użytkownika"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Nie udało się wyszukać tego zarządzającego"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find user %1."
 msgstr "Nie udało się wyszukać użytkownika %1."
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Nie udało się załadować grupy"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Nie udało się przypisać tego zarządzającego jako %1 dla tej kolejki"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Nie udało się przypisać tego zarządzającego jako %1 dla tego zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Nie udało się usunąć tego zarządzającego jako %1 dla tej kolejki"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Nie udało się usunąć tego zarządzającego jako %1 dla tego zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Niemożliwe było zapisanie danych użytkownika"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Nie udało się dodać nowego członka grupy"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Nie udało się utworzyć transakcji: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
 msgstr "Nie udało się ustalić, co zrobić na podstawie odpowiedzi z gpg\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find group\\n"
 msgstr "Nie udało się wyszukać grupy\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Nie udało się wyszukać wiersza"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Nie udało się wyszukać tego zarządzającego"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Nie udało się wyszukać tej wartości"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find user\\n"
 msgstr "Nie udało się wyszukać użytkownika\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "Nie udało się załadować %1 z bazy użytkowników.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Nie udało się załadować klasy %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Nie udało się załadować pola %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
 msgstr "Nie udało się załadować pliku konfiguracji RT '%1' %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "Nie udało się załadować skryptów"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Nie udało się załadować grupy %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Nie udało się załadować połączenia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Impossible de charger l'objet %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Nie udało się załadować kolejki"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Nie udało się załadować kolejki %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load scrip"
 msgstr "Nie udało się załadować skryptu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load template"
 msgstr "Nie udało się załadować szablonu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "Nie udało się załadować użytkownika (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Nie udało się załadować zgłoszenia '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Kraj"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Utwórz"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Utwórz zgłoszenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a Class"
 msgstr "Utwórz klasę"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Utwórz pole definiowane przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Utwórz pole dla kolejki %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "Utwórz pole, które dotyczy wszystkich kolejek"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new Custom Field"
 msgstr "Utwórz nowe pole definiowane przez użytkownika"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new article"
 msgstr "Utwórz nowy artykuł"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global scrip"
 msgstr "Utwórz nowy skrypt globalny"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Utwórz nową grupę"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Utwórz nową grupę prywatną"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new queue"
 msgstr "Utwórz nową kolejkę"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new scrip"
 msgstr "Utwórz nowy skrypt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new template"
 msgstr "Utwórz nowy szablon"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Utwórz nowe zgłoszenie"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Utwórz nowego użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Utwórz kolejkę"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a queue called"
 msgstr "Utwórz kolejkę nazwaną"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a request"
 msgstr "Utwórz zgłoszenie"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Utwórz skrypt dla kolejki %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Utwórz szablon"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Utwórz zgłoszenie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create an article"
 msgstr "Utwórz artykuł"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create an article in class..."
 msgstr "Utwórz artykuł w ramach klasy..."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Utwórz nowe zgłoszenia na podstawie szablonu tego skryptu"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Utwórz zgłoszenie"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Utwórz zgłoszenia w tej kolejce"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Utwórz, usuń i zmodyfikuj pola def. przez użytkownika"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Utwórz, usuń i zmodyfikuj kolejki"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
 msgstr "Utwórz, usuń i zmodyfikuj członków którejś z prywatnych grup użytkownika"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Utwórz, usuń i zmodyfikuj członków prywatnych grup"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Utwórz, usuń i zmodyfikuj użytkowników"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "CreateTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Zarejestrowane"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr "Utworzono przez"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Pole %1 zostało utworzone"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created by"
 msgstr "Utworzony przez"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created during"
 msgstr "Utworzony podczas"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created template %1"
 msgstr "Szablon %1 został utworzony"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Zgłaszający"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Kryptografia"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Aktualne powiązania"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Relationships"
 msgstr "Aktualne powiązania"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Aktualne skrypty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Aktualni członkowie"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Aktualne uprawnienia"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Aktualne wyszukiwanie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "Aktualne kryteria wyszukiwania"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Aktualni obserwatorzy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom Field #%1"
 msgstr "Pole def. przez użytkownika #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Pola def. przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Treść procedury czyszczenia definiowana przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Treść procedury definiowana przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Warunek definiowany przez użytkownika"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Pole definiowane przez użytkownika %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Pole %1 definiowane przez użytkownika ma wartość."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Brak wartości w polu %1 definiowanym przez użytkownika."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Nie udało się wyszukać pola %1 definiowanego przez użytkownika"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "Pole definiowane przez użytkownika zostało usunięte"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "Nie udało się wyszukać pola definiowanego przez użytkownika"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Nie udało się wyszukać wartości %1 dla pola %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "Wartość pola zmieniła się z %1 na %2"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Nie można usunąć wartości pola"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Nie udało się wyszukać wartości pola"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Wartość pola została usunięta"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "Pole"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "Dostosuj"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr "Nazwa bazy danych"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr "Typ bazy danych"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr "Format daty"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Daty"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr "Gru"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "Gru."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "Grudzień"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr "Odszyfrowanie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Autoresponse Template"
 msgstr "Domyślnie wybierany szablon odpowiedzi wysyłanej automatycznie"
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Domyślnie wybierany szablon odpowiedzi wysyłanej automatycznie"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Domyślna kolejka"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Domyślny zgłaszający"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Domyślnie wybierany szablon komentarza administratora"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Domyślnie wybierany szablon korespondencji administratora"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Domyślnie wybierany szablon korespondencji"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr "Domyślna kolejka"
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Domyślnie wybierany szablon transakcji"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr "Domyślnie: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Domyślnie: %1/%2 zmieniane z \"%3\" na \"%4\""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Przekaż uprawnienia"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Przekaż specyficzne uprawnienia, które zostały Ci przyznane"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "DelegateRights"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Przekazywanie uprawnień"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Usuń szablon"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delete article #%1"
 msgstr "Usuń artykuł #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Usuń zaznaczone skrypty"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Usuń zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "DeleteTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "Usunięto %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "Usunięto zapisane wyszukiwanie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "Usunięcie tego obiektu mogło spowodować brak spójności"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Usunięcie tego obiektu spowoduje brak spójności"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Usunięcie tego obiektu naruszy spójność"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Odrzucić"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Zgłoszenia zależne"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "Zależności"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Zależność %1 dodana"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Zależność %1 usunięta"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Zależność od %1 dodana"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Zależność od %1 usunięta"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Zależy od"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr "ZależyOd"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Malejąco"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Opis zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Details"
 msgstr "Szczegóły"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr "Nieaktywne"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Wyświetl"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Wyświetl Listę Praw Dostępu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Wybierz kolumny"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Wyświetl szablony skryptów dla tej kolejki"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Wyświetl skrypty dla tej kolejki"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Tryb wyświetlania"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "Wyświetl zgłoszenie #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "Rozpowszechniane na mocy wersji 2 licencji GNU GPL <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">."
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Zrób cokolwiek i wszystko"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr "Nazwa domeny"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Nie odświeżaj tej strony."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "Nie wyświetlaj wyników wyszukiwania"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Pobierz"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Pobierz jako listę [dane każdego użytkownika/grupy w jednej linii, odzielone tabulatorem]"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Termin realizacji"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Termin realizacji '%1' nie może być rozpoznany"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "BŁĄD: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "BŁĄD: Nie udało się załadować zgłoszenia: '%1': %2.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Edytuj"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Conditions"
 msgstr "Modifier les conditions"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Edytuj pola dla kolejki %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Custom Fields for Class %1"
 msgstr "Edytuj pola dla klasy %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Edycja zdefiniowanych przez użytkownia pól dla zgłoszeń we wszystkich kolejkach"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Edytuj powiązania"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Zmodyfikuj zapytanie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Relationships"
 msgstr "Edytuj powiązania"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Modyfikacja wyszukiwania"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Edytuj szablony kolejki %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit scrips"
 msgstr "Edytuj skrypty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Edytuj szablony systemowe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit templates for %1"
 msgstr "Edytuj szablony dla %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "EdytujZapisaneZapytania"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for Class %1"
 msgstr "Edytuj konfigurację klasy %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Edytuj konfigurację kolejki %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "Edytuj konfigurację użytkownika %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Edytuj pole %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Edytuj listę członków grupy %1"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Edytuj listę członków prywatnej grupy %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing template %1"
 msgstr "Edytuj szablon %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Podstawy lub cel muszą być określone"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "e-mail"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Email Configuration"
 msgstr "Konfiguracja Poczty"
 
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Używany adres e-mail"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "adres e-mail"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailEncoding"
 msgstr "kodowanie e-maila"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr "Włączone"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this Class)"
 msgstr "Udostępniona (nieoznaczenie tego pola spowoduje, że klasa będzie niedostępna)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Udostępnione (nieoznaczenie tego pola spowoduje, że pole będzie niedostępne)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Udostępniona (nieoznaczenie tego pola spowoduje, że grupa będzie niedostępna)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Udostępniona (nieoznaczenie tego pola spowoduje, że kolejka będzie niedostępna)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Classes"
 msgstr "Dostępne klasy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Custom Fields"
 msgstr "Dostępne pola definiowane przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Dostępne kolejki"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Aktywny status %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "Statut actif: %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr "Zaszyfruj"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enter Articles or URIs to link Articles to. Seperate multiple entries with spaces."
 msgstr "Aby powiązać artykuły, wprowadź artykuły lub URI oddzielone spacjami."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Wprowadzanie wielu wartości"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Aby powiązać obiekty, wprowadź URI obiektów oddzielone spacjami."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Wprowadzanie jednej wartości"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Aby powiązać kolejki, wprowadź URI kolejek oddzielone spacjamii."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Aby powiązać zgłoszenia, wprowadź numery zgłoszeń lub URI oddzielone spacjami."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
 msgstr "Aby powiązać zgłoszenia, wprowadź numery zgłoszeń lub URI oddzielone spacjami."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Wprowadź wartości aż do %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Błąd w określeniu parametrów kolejki->Dodaj Obserwatora"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
 msgstr "Błąd w określeniu parametrów kolejki -> Usuń Obserwatora"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Błąd w określeniu parametrów kolejki -> Usuń Obserwatora"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Błąd w określeniu parametrów zgłoszenia -> Dodaj Obserwatora"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
 msgstr "Błąd w określeniu parametrów zgłoszenia -> Usuń Obserwatora"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Błąd w określeniu parametrów Zgłoszenia-> Usuń Obserwatora"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Eskaluj zgłoszenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Estimate"
 msgstr "Estimer"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Szacowane"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Wszyscy"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Przykład:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalAuthId"
 msgstr "Zewnętrzne AuthId"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalContactInfoId"
 msgstr "ExternalContactInfoId"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Informacje dodatkowe"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Extract article from ticket #%1"
 msgstr "Wydziel artykuł ze zgłoszenia #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
 msgstr "Wydziel artykuł ze zgłoszenia #%1 w klasie %2"
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Nie udało się wyszukać członków grupy 'Uprawnieni'"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Nie udało się wyszukać członków grupy 'Nieuprawnieni'"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Nie udało się załadować modułu %1. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr "Lut"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "Lut."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "Luty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
 # Nie jestem pewien: jedno słowo!
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Nazwa pliku"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr "Podaj argumenty"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Wypełń pola tekstowe"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Wypełń jedno pole tekstowe"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "Saisir dans %1 champs de type texte maximum"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fin"
 msgstr "Koniec"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Końcowy priorytet"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "Końcowy priorytet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find group whose"
 msgstr "Wyszukaj grupę, której"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Wyszukaj grupy, których:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find new/open tickets"
 msgstr "Wyszykaj nowe/otwarte zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Wyszukaj użytkowników, których"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Wyszukaj zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Finish Approval"
 msgstr "Zakończ zatwierdzanie"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Pierwsze"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First page"
 msgstr "Pierwsza strona"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Ble ble"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "ble ble"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Wymuś zmianę"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr "Przekaż"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr "Przekaż wiadomość"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "Przekaż Wiadomość i Powróć"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr "Przekaż wiadomość"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr "Przekaż wiadomości do trzecich osób"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr "PrzekażWiadomość"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Wyszukano %1 zgłoszeń"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Wyszukany obiekt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Freeform"
 msgstr "FormulaireLibre"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformContactInfo"
 msgstr "FreeformContactInfo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformMultiple"
 msgstr "FreeformMultiple"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformSingle"
 msgstr "FreeformSingle"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr "Częstotliwość"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr "Pt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "Pt."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr "Piątek"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Pełne nagłówki"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr "Ogólne"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "Pobierz szablon z pliku"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "Uzyskanie aktualnego użytkownika na podstawie podpisu pgp\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Nadany dla %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Globalna"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Scrips"
 msgstr "Skrypty globalne"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Szablon globalny: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Pobierz"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Start!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
 msgstr "Poprawny podpis pgp dla %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Goto page"
 msgstr "Przejdź do strony"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Przejdź do zgłoszenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Grand"
 msgstr "Accorder"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr "Wykres"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Grupa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group %1 %2: %3"
 msgstr "Grupa %1 %2: %3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Uprawnienia grupowe"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Grupa ma już członka: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Nie udało się utworzyć grupy: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Grupa została utworzona"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Nie ma takiego członka grupy"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Nie udało się wyszukać grupy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not found.\\n"
 msgstr "Nie udało się wyszukać grupy.\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not specified.\\n"
 msgstr "Grupa nie została określona.\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr "Uprawnienia grupowe"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupy"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Nie można przypisac grup jako członków tych grup"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Grupy do których należy ten użytkownik"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Witaj!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Witaj, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Historia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "History for article #%1"
 msgstr "Historia artykułu #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Historique du groupe %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Historique de l'utilisateur %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "Tel. domowy"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Strona domowa"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "Godzina"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Godziny"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Posiadam %quant(%1,concrete mixer)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
 msgstr "I have [quant,_1,concrete mixer]."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Nr"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identyfikacja użytkownika"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Jeśli potwierdzenie zostało odrzucone, odrzuć oryginał i usuń oczekujące potwierdzenia"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Jeśli zgłaszający nie został określony, twórz zgłoszenia dla tego użytkownika."
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Jeśli kolejka nie została określona, twórz zgłoszenia w tej kolejce."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Jeśli ta aplikacja została zachwiana, obcy lokalny użytkownik mógł używać tej aplikacji, aby uzyskać do RT dostęp na prawach administratora"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Jeśli zmodyfikowałeś coś powyżej"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Niedopuszczalna wartość dla %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Pole, które nie może być powielane"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Include disabled classes in listing."
 msgstr "Uwzględnij na liście nieaktywne klasy"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Uwzględnij na liście nieaktywne pola."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Uwzględnij na liście nieaktywne grupy."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Uwzględnij na liście nieaktywne kolejki."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Uwzględnij w wyszukiwaniu nieaktywnych użytkowników."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Początkowy priorytet"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "Początkowy priorytet"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Błąd na wejściu"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Błąd wewnętrzny"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Błąd wewnętrzny: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Nieprawidłowy typ grupy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Nieprawidłowe uprawnienie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Type"
 msgstr "Type invalide"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Nieprawidłowe dane"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Niepoprawny obiekt"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "Nieprawidłowy właściciel. Domyślnie 'nikt'"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Nieprawidłowa kolejka"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Nieprawidłowe uprawnienie"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Nieprawidłowa wartość dla %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Nieprawidłowa wartość pola"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Nieprawidłowy status"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Bardzo ważne, aby nieuprawnieni użytkownicy nie posiadali uprawnień do uruchomienia tej aplikacji."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Sugeruje się, aby utworzyć nieuprawnionego użytkownika w odpowiedniej grupie o odpowiednim dostępie do RT, aby uruchomić tę aplikację"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Wymaga kilku argumentów:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "Kursywa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Items pending my approval"
 msgstr "Pozycje oczekujące na moje zatwierdzenie"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr "Sty"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "Sty."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "Styczeń"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Dołącz albo opuść tę grupę"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr "Lip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "Lip."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "Lipiec"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Wszystko"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr "Cze"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "Cze."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "Czerwiec"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Keyword"
 msgstr "Słowo kluczowe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Lang"
 msgstr "Język"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Language."
 msgstr "Język."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Duże"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Ostatnie"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Ostatnia modyfikacja"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Ostatnio modyfikowane"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Last Notified"
 msgstr "Ostatnio powiadomiony"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Ostatnio zaktualizowane"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "Ostatnio zaktualizowane przez"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr "Ostatnio zaktualizowane przez"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "OstAktualiz"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "OstAktPrzez"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Pozostały"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Udostępnij temu użytkownikowi RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Przydziel uprawnienia temu użytkownikowi"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting owner to %1 %2"
 msgstr "Ograniczenie właściciela do %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting queue to %1 %2"
 msgstr "Ograniczenie kolejki do %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "Łącze"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Połączenie już istnieje"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Nie udało się utworzyć połączenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Połączenie zostało utworzone (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Połączenie zostało usunięte (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Połączenie nie zostało odnalezione"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Powiąż zgłoszenie #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link ticket %1"
 msgstr "Lier au ticket %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr "Powiązane"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Powiązania"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Załaduj"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Załaduj zapisane zapytanie:"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "Załadowano %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Załadowane moduły PERL"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr "Ustawienia regionalne"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Lokalizacja"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
 msgstr "Ścieżka logowania %1 nie została odnaleziona lub nie mógła być zapisana.\\n Nie udało się uruchomić RT"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Zalogowano jako %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr "Wylogowano"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Zaloguj się"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj się"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr "Poczta"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Wprowadź właściciela"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Wprowadź status"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Wprowadź termin realizacji"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Wprowadź datę zamknięcia"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Wprowadź datę rozpoczęcia realizacji"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Wprowadź datę rozpoczęcia realizacji"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Wprowadź datę wpływu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Wprowadź priorytet"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Wprowadź kolejkę"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Wprowadź temat"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Administracja polami zdefiniowanymi przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Administracja grupami i członkami grup"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Administracja właściwościami i konfiguracją, które dotyczą wszystkich kolejek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Administracja kolejkami i specyficznymi właściwościami kolejek"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Administracja użytkownikami i hasłami"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr "Mar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "Mar."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "Marzec"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "Zaznaczono wszystkie wiadomości jako przeczytane"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "Maj"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "Maj"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr "Członek"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Członek %1 dodany"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Członek %1 usunięty"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Członek grupy został dodany: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Członek grupy został usunięty"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Członek grupy nie został usunięty"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Członek grupy"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr "CzłonekGrupy"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Członkowie grup"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Członkowstwo w %1 dodane"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Członkowstwo w %1 usunięte"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Członkostwo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Członkostwo użytkownika %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Udało się połączyć"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Nie udało się połączyć. Nie udało się ustawić efektywnego Id"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Połączyć w"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Połączono z %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Wiadomość"
 
-#:
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Wiadomość nie mogła zostać zapisana"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Wiadomość zapisana"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Powiadomienie o tym zgłoszeniu nie zostanie wysłane do..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minuty"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Brakujący klucz główny?: %1:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Tel. komórkowy"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "Tel. komórkowy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modified"
 msgstr "Zmieniony"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify"
 msgstr "Zmodyfikuj"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Modyfikuj Listę Praw Dostępu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Field %1"
 msgstr "Modyfikuj pole %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "Modyfikuj pola, które dotyczą wszystkich kolejek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Zmodyfikuj uprawnienia grup"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Modyfikuj Członków"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Zapisz uprawnienia"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Modyfikuj szablony skryptów dla tej kolejki"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Modyfikuj skrypty dla tej kolejki"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Template %1"
 msgstr "Modyfikuj szablon %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Zmodyfikuj uprawnienia użytkowników"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Modyfikuj pole dla kolejki %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "Modyfikuj pole, które dotyczy wszystkich kolejek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Modyfikuj skrypt dla kolejki %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Modyfikuj skrypt, który dotyczy wszystkich kolejek"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify article #%1"
 msgstr "Modyfikuj artykuł #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Modyfikuj daty dla #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Modyfikuj daty dla zgłoszenia # %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Modyfikuj globalne pola definiowane przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Modyfikuj globalne uprawnienia grupowe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Modyfikuj globalne uprawnienia grupowe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global rights for groups"
 msgstr "Modifier les droits globaux des groupes"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global rights for users"
 msgstr "Modifier les droits globaux des utilisateurs"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global scrips"
 msgstr "Modyfikuj globalne skrypty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Modyfikuj globalne uprawnienia użytkowników"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Modyfikuj globalne uprawnienia użytkowników."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Modyfikuj grupowe dane pośrednie lub usuń grupę"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Modyfikuj uprawnienia grupowe dla pola %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Modyfikuj uprawnienia grupowe dla grupy %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Modyfikuj uprawnienia grupowe dla kolejki %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Modyfikuj listę członków tej grupy"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Modyfikuj konto w RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Modyfikuj użytkowników powiązanych z kolejką %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Modyfikuj użytkowników powiązanych ze zgłoszeniem %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Modyfikuj skrypty dla kolejki %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Modyfikuj skrypty, które dotyczą wszystkich kolejek"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Edytuj szablon %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Modyfikuj szablony, które dotyczą wszystkich kolejek"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Modyfikuj grupę %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Modyfikuj obserwatorów kolejki"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Modyfikuj użytkownika %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Modyfikuj zgłoszenie %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Modyfikuj zgłoszenie %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Modyfikuj zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Modyfikuj uprawnienia użytkowników dla grupy %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Modyfikuj uprawnienia użytkowników dla kolejki %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
 msgstr "Modyfikuj obserwatorów kolejki %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "ModifyACL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "ModifyOwnMembership"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "ModifyQueueWatchers"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "ModifyScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "ModifySelf"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "ModifyTemplate"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "ModifyTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr "Pon"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "Pon."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr "Poniedziałek"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Więcej o %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Przesuń w dół"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Przesuń w górę"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Wielokrotny"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Należy określić atrybut 'Nazwa'"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "%1 moich zgłoszeń"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Approvals"
 msgstr "Moje potwierdzenia"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr "Mój dzień"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Moje potwierdzenia"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Moje zapytania"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Używana nazwa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Name matches"
 msgstr "Nazwa zgadza się z"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Need approval from system administrator"
 msgstr "Wymagane potwierdzenie od administratora systemu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Nigdy"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Nowe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Article"
 msgstr "Nowy artykuł"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Nowe powiązania"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Nowe hasło"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Nowe zgłoszenie oczekujące na zatwierdzenie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Query"
 msgstr "Nowe zapytanie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Relationships"
 msgstr "Nowe powiązania"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Nowe wyszukiwanie"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New class"
 msgstr "Nowa klasa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Nowe pole def. przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Nowa grupa"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Nowe wiadomości"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Nowe hasło"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Nowe hasło zostało wysłane"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Nowa kolejka"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Nowe przypomnienie:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Nowe uprawnienia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Nowy skrypt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New search"
 msgstr "Nowe wyszukiwanie"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Nowy szablon"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Nowe zgłoszenie"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Nowe zgłoszenie nie istnieje"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Nowy użytkownik"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Nowy użytkownik został nazwany"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Nowi obserwatorzy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New window setting"
 msgstr "Nowe ustawienia okna"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Następne"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "Następna strona"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next page"
 msgstr "Następna strona"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "Pseudonim"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Pseudonim"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "Nie zdefiniowano klasy"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Brak pola definiowanego przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Nie zdefiniowano pola def. przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Nie zdefiniowano grupy"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "Brak zapytania"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Nie zdefiniowano kolejki"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Nie odnaleziono użytkownika RT. Proszę skontaktować się z administratorem RT.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr "Brak tematu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Brak szablonu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
 msgstr "Nie określono zgłoszenia. Odrzucenie zgłoszenia "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
 msgstr "Nie określono zgłoszenia. Odrzucenie modyfikacji zgłoszenia\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Zawieszenie operacji"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Nie określono kolumny"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No command found\\n"
 msgstr "Nie udało się wyszukać polecenia\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Nie wprowadzono komentarza dotyczącego tego użytkownika"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No correspondence attached"
 msgstr "Nie załączono korespondencji"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Brak opisu dla %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Nie określono grupy"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Brak załączonej wiadomości"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Nie ustawiono hasła"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Brak uprawnień do tworzenia kolejek"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Brak uprawnień do tworzenia zgłoszeń w kolejce '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Brak uprawnień do tworzenia użytkowników"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Brak uprawnień do wyświetlenia tego zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Brak uprawnień do przeglądania aktualizacji zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Nie określono zarządzającego"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Nie wybrano zarządzających."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr "Brak klucza prywatnego"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Brak kolejek odpowiadających kryteriom wyszukiwania"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Nie udało się wyszukać uprawnień"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Nie przyznano uprawnień."
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Brak kryteriów wyszukiwania"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Brak tematu"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "Nie określono numeru zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Nie znaleziono zgłoszeń."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Nie określono typu transakcji"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "Nie znaleziono używalnych kluczy."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Brak użytkowników odpowiadających kryteriom wyszukiwania"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Brak aktualnego użytkownika RT. Proszę skontaktować się z administratorem RT.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "Nie wysłano wartości do zestawu!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Nikt"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Nieistniejące pole?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "Nie ustawiono"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr "Nie znaleziono"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Nie udało się zalogować"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Nie udało się zalogować."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Nie ustawiona"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not yet implemented...."
 msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane..."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Uwagi"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Powiadomienie nie może zostać wysłane"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Wyślij powiadomienie do osób o uprawnieniach AdminCc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Wyślij powiadomienie do osób o uprawnieniach AdminCc jako komentarz"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Wyślij powiadomienia do osób o uprawnieniach Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Wyślij powiadomienia do osób o uprawnieniach Cc jako komentarz"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Wyślij powiadomienie do innych odbiorców"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Wyślij powiadomienie do innych odbiorców jako komentarz"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Wyślij powiadomienie do właściciela"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Wyślij powiadomienie do właściciela jako komentarz"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "Powiadom Właściciela o odrzuceniu jego zgłoszenia"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "Powiadom Zgłaszającego o zatwierdzeniu jego zgłoszenia przez wszystkich zatwierdzających"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Powiadom Zgłaszającego o zatwierdzeniu jego zgłoszenia przez niektórych zatwierdzających"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Wyślij powiadomienie do właścicieli i osób o uprawnieniach AdminCc o nowych pozycjach oczekujących na zatwierdzenie przez nich"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Wyślij powiadomienie do zgłaszających"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Wyślij powiadomienie do zgłaszających i osób o uprawnieniach Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Wyślij powiadomienie do zgłaszających i osób o uprawnieniach Cc jako komentarz"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Wyślij powiadomienie do zgłaszających oraz osób o uprawnieniach Cc i AdminCc"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Wyślij powiadomienie do zgłaszających oraz osób o uprawnieniach Cc i  AdminCC jako komentarz"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr "Lis"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "Lis."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "Listopad"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr "Liczba rezultatów wyszukiwania"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Nie udało się utworzyć obiektu"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Obiekt został utworzony"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Le type d'objet ne correspond pas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr "Paź"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "Paź."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "Październik"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Praca zdalna"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "Zdalne modyfikacje"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "Załaduj modyfikowane zdalnie"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr "w przypadku zamknięcia"
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "w przypadku komentarza"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "w przypadku korespondencji"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "w przypadku rejestracji zgłoszeń"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "w przypadku zmiany właściciela"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "w przypadku zmiany priorytetu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "w przypadku zmiany kolejki"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr "w przypadku ponownego otwarcia"
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "w przypadku zamykania zgłoszeń"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "w przypadku zmiany statusu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "w przypadku transakcji"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Wyświetl tylko potwierdzenia dotyczące zgłoszeń zarejestrowanych po %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Wyświetl tylko potwierdzenia dotyczące zgłoszeń zarejestrowanych przed %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "Otwarte"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "Otwórz zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr "Otwórz URL"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Otwórz"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open requests"
 msgstr "Ouvrir les demandes"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Otwórz zgłoszenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
 msgstr "Otwórz zgłoszenia (z listy) w nowym oknie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
 msgstr "Otwórz zgłoszenia (z listy) w innym oknie"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Otwórz zgłoszenia, które są w trakcie ustalania (wymiany korespondencji)"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Uporządkuj wg"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "Porządkowanie i sortowanie"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Firma"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Zgłoszenie źródłowe: #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Zarejestrowano wychodzącą wiadomość o komentarzu"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Zarejestrowano wiadomość wychodzącą"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Z upływem czasu priorytet wzrasta do"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Overview"
 msgstr "Przegląd"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Moje zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "OwnTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Właściciel"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Zmieniono właściciela z %1 na %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Właściciel nie mógł być ustanowiony."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Wymuszono zmianę właściciela z %1 na %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner is"
 msgstr "Właścicielem"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr "Strona"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Strona %1 z %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr "Strona 1 z 1"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr "Strona nie została znaleziona"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Pager"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "Nr pager'a"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Zgłoszenia nadrzędne"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Przypomnienie o haśle"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Hasło zostało zmienione"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "Hasło ustawione"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "Hasło jest zbyt krótkie"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Hasło: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Hasła są różne."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Hasła są różne. Twoje hasło nie zostało zmienione."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Osoby"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Wykonaj operację zdefiniowaną przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Konfiguracja PERL"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Odmowa dostępu"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Odmowa dostępu"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Grupy prywatne"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Grupy prywatne"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Grupy prywatne:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Numery tel."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Placeholder"
 msgstr "Placeholder"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Właściwości"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Prefs"
 msgstr "Właściwości"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Informacja o przygotowaniu została wysłana do zgłaszającego"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Poprzednie"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr "Poprzednie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Poprzednia strona"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous page"
 msgstr "Poprzednia strona"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pri"
 msgstr "Poprzedni"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Nie udało się wyszukać zarządzającego %1."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr "Drukuj wiadomość"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorytet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Priorytet rozpoczyna się od"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr "Prywatność"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Prywatne:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr "Klucz prywatny"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Uprawnieni"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Uprawniony status: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Uprawnieni użytkownicy"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Projects"
 msgstr "Projets"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Grupa do użytku wewnętrznego"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr "Zapytania"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "Zapytanie"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Kreator zapytań"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "Zapytanie:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Kolejka"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Nie udało się wyszukać kolejki %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue '%1' not found\\n"
 msgstr "Nie udało się wyszukać kolejki '%1 '\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Nazwa kolejki"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Scrips"
 msgstr "Skrypty kolejki"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Kolejka już istnieje"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Nie udało się utworzyć kolejki"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Nie udało się załadować kolejki"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Kolejka została utworzona"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr "Id kolejki"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "Kolejka nie została określona."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Nie udało się wyszukać kolejki"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Kolejki"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Szybkie wyszukiwanie"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Szybkie tworzenie zgłoszeń"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 dla %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 msgstr "RT %1 wyprodukowany przez <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "Administracja RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr "Adres poczty elektronicznej administratora RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Authentication error."
 msgstr "Błąd autoryzacji w RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Bounce: %1"
 msgstr "Odbicie zgłoszenia przez RT: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr "Konfiguracja RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Configuration error"
 msgstr "Błąd konfiguracji RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
 msgstr "Błąd krytyczny RT. Nie udało się zapisać wiadomości!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "Błąd RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
 msgstr "RT otrzymał e-mail (%1) z RT"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr "Samoobsługa RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "Zmienne RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT - przegląd podstawowych informacji"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "RT - przegląd podstawowych informacji dla użytkownika %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't authenticate you"
 msgstr "Nieudana autoryzacja w RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
 msgstr "Nie udało się wyszukać zgłaszającego przez przejrzenie zewnętrznej bazy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
 msgstr "Nie udało się wyszukać kolejki: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "Nie udało się zatwierdzić tego podpisu PGP.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT dla %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT for %1: %2"
 msgstr "RT dla %1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT has proccessed your commands"
 msgstr "RT wykonał twoje polecenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 msgstr "RT &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  Jest dystrybuowane jako <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Wersja 2 GNU General Public License.</a>"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
 msgstr "Wg RT ta wiadomość może być informacją odbitą"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
 msgstr "RT będzie postępował z tą wiadomością tak, jakby była niepodpisana.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
 msgstr "Email w RT wymaga autoryzacji podpisu PGP. Albo nie podpisałeś wiadomości, albo Twój podpis nie może być zweryfikowany."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RTFM Error"
 msgstr "Błąd RTFM"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Imię i nazwisko"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "RealName"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr "Adresat"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Powiązanie %1 dodane"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Powiązanie %1 usunięte"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Powiązanie z %1 dodane"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Powiązanie z %1 usunięte"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Zgłoszenia powiązane"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Powiązane z"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr "PowiązaneZ"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine"
 msgstr "Popraw"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine search"
 msgstr "Wprowadź szczegółowe kryteria wyszukiwania"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "Odśwież"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Odświeżaj tę stronę co %1 minut."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Relationships"
 msgstr "Powiązania"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Dodano przypomnienie '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Przypomnienia"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "Przypomnienia dla zgłoszenia nr %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Usuń AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "Usuń zakładkę"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Usuń Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Usuń zgłaszającego"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Odpowiedz"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Adres odpowiedzi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Odpowiedz zgłaszającym"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Odpowiedz na zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "ReplyToTicket"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "Raporty"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Zgłaszający"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor email address"
 msgstr "Adres e-mail zgłaszającego"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor(s)"
 msgstr "Zgłaszający"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RequestorAddresses"
 msgstr "AdresZgłaszającego"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Zgłaszający"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Zgłoszenia powinny być zrealizowane w ciągu"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Wymagany atrybut '%1' nie został określony"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Zresetuj"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Tel. domowy"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Zamknij"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Zamknij zgłoszenie nr %1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "Zamknięte przez właściciela"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "Odpowiedź dla zgłaszających"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Wyniki"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Results per page"
 msgstr "Wyniki - liczba na stronę"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr "Powróć do zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Wpisz ponownie hasło"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Przywróć"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 msgstr "Uprawnienie %1 nie zostało wyszukane dla %2 %3 w zakresie %4 (%5)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Uprawnienie zostało przekazane"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Uprawnienie zostało przyznane"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Uprawnienie zostało załadowane"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Uprawnienie nie może być odebrane"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Nie udało się wyszukać uprawnienia"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Nie udało się załadować uprawnienia"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Uprawnienie zostało odebrane"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Uprawnienia"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Nie udało się przydzielić uprawnień dla %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "Nie udało się odebrać uprawnień dla %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Role"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RootApproval"
 msgstr "RootApproval"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr "Wiersze"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Linii na stronie"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr "Sob"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "Sob."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Zapisz zmiany"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Zapisz"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr "Zapisz jako Nowe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Zapisz zmiany"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "Zapisano %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Zapisane zapytania"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Skrypt #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Skrypt został utworzony"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "Atrybuty skryptu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Skrypt został usunięty"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Skrypty"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Skrypty i Adresaci"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrips for %1\\n"
 msgstr "Skrypty dla %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Skrypty, które dotyczą wszystkich kolejek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Wyszukaj"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search Criteria"
 msgstr "Kryteria wyszukiwania"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "Preferencje wyszukiwania"
 
 # nie jestem pewien!
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Wyszukaj oczekujące potwierdzenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search for articles"
 msgstr "Wyszukaj artykuły"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Wyszukiwanie zgłoszeń"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "Opcje wyszukiwań"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Zabezpieczenie:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "Zobacz też:"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Zobacz dosłowne wiadomości wychodzące i ich odbiorców"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Zobacz prywatne komentarze do zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Zobacz podsumowania zgłoszeń"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "DostDoPólUżytk"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "SeeQueue"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "Wybierz"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select a Class"
 msgstr "Wybierz klasę"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Wybierz pole definiowane przez użytkownika"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select a Custom Fields"
 msgstr "Wybierz pole definiowane przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Wybierz grupę"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Wybierz kolejkę"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Wybierz użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select class"
 msgstr "Wybierz klasę"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "Wybierz pole"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Wybór pól zdefiniowanych przez użytkownika dla zgłoszeń we wszystkich kolejkach"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Wybierz grupę"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Wybór wielu wartości"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Wybór jednej wartości"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Wybierz kolejkę"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Wybierz skrypt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Wybierz szablon"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Wybierz maksymalnie %1 wartości"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Wybierz użytkownika"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectMultiple"
 msgstr "Wybór wielu wartości"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectSingle"
 msgstr "Wybór jednej wartości"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Zaznaczone pola"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Zaznaczone obiekty"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Self Service"
 msgstr "Samoobsługa"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Wyślij e-mail do wszystkich obserwatorów"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Wyślij e-mail do wszystkich obserwatorów jako \"komentarz\""
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Wyślij e-mail do zgłaszających i osób o uprawnieniach Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Wyślij e-mail do zgłaszających i osób o uprawnieniach Cc jako komentarz"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Wysyła wiadomość do zgłaszających"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Wysyła e-mail do osób wymienionych w Cc i Bcc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Wysyła e-mail do użytkowników o uprawnieniach CC"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Wysyła e-mail jako komentarz do użytkowników o uprawnieniach CC"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Wysyła e-mail do osób wymienionych w administracyjnym Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Wysyła e-mail do osób wymienionych w administracyjnym Cc jako komentarz"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Wysyła e-mail do właściciela"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr "Wrz"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "Wrz."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Seperate multiple URLs with spaces"
 msgstr "Oddziel spacjami adresy URL"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "Wrzesień"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Pokaż"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "Pokazuj potwierdzenia"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Wyświetlane kolumny"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Wyświetl wyniki"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show advanced search options..."
 msgstr "Wyświetl zaawansowane opcje wyszukiwania..."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Wyświetl zatwierdzone zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Wyświetl podstawowe informacje"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Wyświetl odrzucone zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Wyświetl szczegóły"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Wyświetl zgłoszenia oczekujące na zatwierdzenie"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Wyświetl zgłoszenia oczekujące na pozostałe zatwierdzenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket private commentary"
 msgstr "Wyświetl prywatny komentarz do zgłoszenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "Wyświetl streszczenia zgłoszeń"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "ShowACL"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "PodglądPocztyWychodz"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "PodglądZapytańZapis"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "ShowScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "ShowTemplate"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "ShowTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "ShowTicketComments"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr "Niszczarka"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Panel boczny"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr "Podpisz"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr "Domyślnie podpisuj"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Podpisz jako zgłaszający lub osoba o uprawnieniach Cc dla zgłoszenia lub kolejki"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Podpisz jako osoba o uprawnieniach AdminCc dla zgłoszenia lub kolejki"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Podpis"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Signed in as %1"
 msgstr "Wpisany jako %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr "Podpisywanie nieaktywne"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr "Podpisywanie aktywne"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Proste wyszukiwanie"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Pojedynczy"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr "Nazwa strony"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Pomiń menu"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Małe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Sortuj"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort Order"
 msgstr "Kryterium sortowania"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort key"
 msgstr "Klucz sortowania"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort results by"
 msgstr "Sortuj wyniki wg"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SortOrder"
 msgstr "SortOrder"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr "Sortowanie"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Arkusz kalkulacyjny"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "Etap"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stalled"
 msgstr "Zamrożone"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Start page"
 msgstr "Strona powitalna"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Realizacja rozpoczęta"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Data rozpoczęcia realizacji '%1' nie może być rozpoznana"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Początek realizacji"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts By"
 msgstr "Początek realizacji od"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Data rozpoczęcia realizacji '%1' nie może być rozpoznana"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Województwo"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Zmiana statusu"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Status zmieniony z %1 na %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "StatusChange"
 msgstr "Zmiana statusu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Przejmij"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Przejmij zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "PrzejecieZgloszen"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "Krok %1 z %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Przejęte od %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "Przejęte od %1 "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "Styl"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Temat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Temat został zmieniony na %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Zastosuj"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Submit Query"
 msgstr "Wykonaj zapytanie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Submit Workflow"
 msgstr "Wprowadź obieg (Workflow)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subskrybuj"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr "Subskrypcja"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Powiodło się"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Summary"
 msgstr "Streszczenie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Summary matches"
 msgstr "Streszczenie zgadza się z"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr "Nd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "Nie."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr "Niedziela"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "SuperUser"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr "Zawieszony"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Konfiguracja systemu"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr "Domyślne ustawienie systemu"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Błąd systemowy"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Narzędzia systemowe"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Błąd systemowy. Uprawnienie nie zostało przekazane"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Błąd systemowy. Uprawnienie nie zostało przydzielone"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Grupy systemowe"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "Grupa ról systemowych do użytku wewnętrznego"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRING"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Przyjmij"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Przyjmij zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "PrzyjęcieZgłoszeń"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Przyjęty"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Szablon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Szablon #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Szablon został usunięty"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "Nie udało się wyszukać szablonu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found\\n"
 msgstr "Nie udało się wyszukać szablonu\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Szablon nie został rozpoznany"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Szablony"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Templates for %1\\n"
 msgstr "Szablony dla %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Text"
 msgstr "Texte"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "To już jest aktualna wartość"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "To nie jest wartość tego pola"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "To jest ta sama wartość"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Ten użytkownik/ grupa już dysponują tym prawem"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Ten zarządzający jest już %1 dla tej kolejki"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Ten zarządzający jest już %1 dla tego zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Ten zarządzający nie jest %1 dla tej kolejki"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Ten zarządzający nie jest %1 dla tego zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Ta kolejka nie istnieje"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "To zgłoszenie ma niewykonane zgłoszenia zależne"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "Ten użytkownik już posiada to uprawnienie"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Ten użytkownik już jest właścicielem tego zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Taki użytkownik nie istnieje"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Ten użytkownik już posiada to uprawnienie"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Ten użytkownik nie jest uprawniony"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Ten użytkownik jest już uprawniony"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Ten użytkownik jest teraz nieuprawniony"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user is now unprivilegedileged"
 msgstr "Cet utilisateur a perdu ses droits"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Ten użytkownik może nie posiadać zgłoszeń w tej kolejce"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "To nie jest id typu liczbowego"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Podstawowe informacje"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "CC zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "Administracyjne CC zgłoszenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The comment has been recorded"
 msgstr "Komentarz został zapisany"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "Następujące polecenie wyszuka wszystkie aktywne zgłoszenia w kolejce głównej i ustawi ich priorytet na 99, jeśli nie zostały zmodyfikowane w ciągu ostatnich 4 godzin:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
 msgstr "Następujące polecenia nie zostały wykonane:\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Ustawiono nową wartość."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "Właściciel zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Zgłaszający"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr "Motyw"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr "To zgłoszenie zawiera nieprzeczytane wiadomości."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Te komentarze nie są generalnie widoczne dla użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Ta funkcja jest dostępna tylko dla administratora systemu"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Ta wiadomość zostanie wysłana do..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "To zgłoszenie %1 %2 (%3)\\n"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Ta aplikacja pozwala użytkownikowi na przypadkowe uruchomienie tzw. perl modułów z RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Nie określono zawartości tej transakcji"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "%1 zgłoszeń tego użytkownika o najwyższym priorytecie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
 msgstr "25 zgłoszeń tego użytkownika o najwyższym priorytecie"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr "Czw"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "Czw."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr "Czwartek"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "Zgłoszenie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1  %2"
 msgstr "Zgłoszenie nr %1  %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Ticket n°%1 Jumbo update: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Pełna aktualizacja: %2 zgłoszenia nr %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Zgłoszenie nr %1  %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Zgłoszenie %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Zgłoszenie %1 zostało utworzone w kolejce '%2'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "Zgłoszenie %1 zostało załadowane\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Zgłoszenie %1:  %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Historia zgłoszenia nr %1  %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Id"
 msgstr "Nr zgłoszenia"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Zgłoszenie zamknięte"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "Wyszukiwanie zgłoszeń"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "Załącznik do zgłoszenia, którego"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Zawartość zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Typ zawartości zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Nie udało się utworzyć zgłoszenia z powodu wewnętrznego błędu"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr "Zgłoszenie nie mogło być załadowane"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket created"
 msgstr "Zgłoszenie zostało utworzone"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket creation failed"
 msgstr "Nie udało się utworzyć zgłoszenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "Zgłoszenie zostało usunięte"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket id not found"
 msgstr "Nie udało się wyszukać numeru zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Meta-dane zgłoszenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket not found"
 msgstr "Nie udało się wyszukać zgłoszenia"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Zmienił się status zgłoszenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "Obserwatorzy zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Zgłoszenia %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Zgłoszenia %1 do %2"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr "Zgłoszenia utworzone po"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr "Zgłoszenia utworzone przed"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "Zgłoszenia od %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "Zgłoszenia zamknięte po"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "Zgłoszenia zamknięte przed"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Zgłoszenia, które zależą od tego zatwierdzenia:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Szacowany czas"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Pozostały czas"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Czas realizacji"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "Pozostały czas"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Wyświetlany czas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "Czas realizacji"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "PozostałyCzas"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "Czas realizacji"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr "Strefa czasowa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr "Do"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
 msgstr "Aby wygenerować różnice tego zatwierdzenia:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "Aby wygenerować różnice tego zatwierdzenia:\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Więcej o wsparciu, szkoleniach, rozwoju i licencjonowaniu dostępne jest w %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Wpłynęło"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Narzędzia"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "Łącznie"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transakcja"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transakcja %1 została wyczyszczona"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transakcja została utworzona"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
 msgstr "Transakcja-> Nie udało się utworzyć, ponieważ nie określono numeru zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transakcje nie są możliwe do powielenia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr "Zaufanie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Trying to delete a right: %1"
 msgstr "Próba usunięcia uprawnienia: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr "Wt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "Wto."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Wtorek"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unable to load article"
 msgstr "Nie udało się załadować artykułu"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Niezaimplementowane"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Unix login"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "Nazwa użytkownika typu 'unix'"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Nieznany Typ Zawartości %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Nieograniczona"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Zapytanie bezimienne"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Nieuprawnieni"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Niezaznaczone Pola"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Niepobrany"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Untitled search"
 msgstr "Recherche sans titre"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Zaktualizuj"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update All"
 msgstr "Zaktualizuj wszystko"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ID"
 msgstr "Zaktualizuj ID"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Zaktualizuj zgłoszenie"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Zaktualizuj typ"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update all these tickets at once"
 msgstr "Zaktualizuj wszystkie te zgłoszenia jednocześnie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update email"
 msgstr "Zaktualizuj e-mail"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Zaktualizuj wiele zgłoszeń jednocześnie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update name"
 msgstr "Zaktualizuj nazwę"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Aktualizacja nie została zapisana."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "Zaktualizuj wybrane zgłoszenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update signature"
 msgstr "Zaktualizuj podpis"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Zaktualizuj zgłoszenie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ticket # %1"
 msgstr "Zaktualizuj zgłoszenie nr %1"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Zaktualizuj zgłoszenie nr %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Zaktualizuj zgłoszenie nr %1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Aktualizacja nie dotyczyła korespondencji ani komentarza."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Zaktualizowane"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Zapisz"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Wyślij wiele plików"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Wyślij wiele obrazków"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Wyślij jeden plik"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Wyślij jeden obrazek"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "Wyślij aż do %1 plików"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "Wyślij aż do %1 obrazków"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Zapisz swoje zmiany"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr "Użycie: "
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr "Używać SSL?"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Use the dropdown menus to select which transactions you want to extract into a new RTFM article"
 msgstr "Użyj rozwijalnych list, aby wybrać transakcje, z których chcesz utworzyć nowy artykuł RTFM"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "Użytkownik"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 %2: %3\\n"
 msgstr "Użytkownik %1 %2: %3 \\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 Password: %2\\n"
 msgstr "Hasło użytkownika %1: %2\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "Nie można znaleźć użytkownika %1."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found"
 msgstr "Nie udało się wyszukać użytkownika '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found\\n"
 msgstr "Nie udało się wyszukać użytkownika '%1'\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Definiowany przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "Warunki i operacje zdefiniowane przez użytkownika"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "Id"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Id"
 msgstr "Id"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Uprawnienia użytkowników"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Użytkownik został utworzony"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Grupy def. przez użytkownika"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "Użytkownik ma pusty adres poczty elektronicznej"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Użytkownik załadowany"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User notified"
 msgstr "Użytkownik został powiadomiony"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User view"
 msgstr "Widok użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Grupy zdefiniowane przez użytkownika"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Nazwa"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr "Format nazwy użytkownika"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Użytkownicy"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Użytkownicy odpowiadający kryteriom wyszukiwania"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Sprawdź zapytanie"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "Wartość kolejki"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Wartości"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Obserwuj"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "WatchAsAdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr "Obserwator"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Obserwatorzy"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "WebEncoding"
 msgstr "Web-kodowanie"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr "Śr"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Śro."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Środa"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "Witaj w RT!"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr "Co dziś zrobiłem"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr "Czym jest RT?"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Po zatwierdzeniu zgłoszenia przez wszystkich zatwierdzających, dodaj korespondencję do oryginalnego zgłoszenia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Po zatwierdzeniu zgłoszenia przez któregokolwiek z zatwierdzających, dodaj korespondencję do oryginalnego zgłoszenia"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Po utworzeniu zgłoszenia"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Po utworzeniu zgłoszenia podlegającego zatwierdzeniu, powiadom właściciela i osoby o uprawnieniach AdminCc o zadaniu oczekującym zatwierdzenie przez nich"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Jeśli cokolwiek się wydarzy"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Zawsze gdy zgłoszenie będzie zamykane"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Zawsze gdy zmieni się właściciel zgłoszenia"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "Zawsze gdy zmieni się priorytet zgłoszenia"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Zawsze gdy zmieni się kolejka zgłoszenia"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Zawsze gdy zmieni się status zgłoszenia"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Zawsze gdy wystąpi warunek definiowany przez użytkownika"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Zawsze gdy wystąpią komentarze"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Zawsze gdy wpłynie korespondencja"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Which are referred to by "
 msgstr "Które są zgłoszeniami powiązanymi "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Which refer to"
 msgstr "Które dotyczą"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Praca"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Work offline"
 msgstr "Praca zdalna"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "Tel. do pracy"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Czas pracy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "XXX CHANGEME You are not an authorized user"
 msgstr "XXX CHANGEME Nie jesteś użytkownikiem z uprawnieniami"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Jesteś już właścicielem tego zgłoszenia"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Nie jesteś autoryzowanym użytkownikiem"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Możesz ponownie przydzielić tylko te zgłoszenia, których jesteś właścicielem lub te, które nie mają właściciela"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
 msgstr "Nie masz uprawnień do przeglądania tego zgłoszenia.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Wyszukałeś zgłoszenia %1 w kolejce %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Zostałeś wylogowany z RT."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Nie masz uprawnień do rejestrowania zgłoszeń w tej kolejce."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Nie możesz rejestrować zgłoszeń w tej kolejce."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Proszę zalogować się ponownie"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your %1 requests"
 msgstr "Twoje zgłoszenia %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
 msgstr "Administrator RT niewłaściwie skonfigurował aliasy maila, które wywołują RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "Twoje zgłoszenie zostało zatwierdzone przez %1. Może nadal oczekiwać na inne zatwierdzenia."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "Twoje zgłoszenie zostało zatwierdzone."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected"
 msgstr "Twoje zgłoszenie zostało odrzucone"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "Twoje zgłoszenie zostało odrzucone"
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Nazwa użytkownika lub hasło jest nieprawidłowe"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Kod pocztowy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[Pas de sujet]"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[brak]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "po"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "and is not"
 msgstr "i nie jest"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "and not"
 msgstr "i nie"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "tak jak przydzielone dla %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr "pasek"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "przed"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr "od dołu do góry"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "zamknięte"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "zawiera"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content"
 msgstr "zawartość"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content-type"
 msgstr "typ zawartości"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence (probably) not sent"
 msgstr "korespondencja (prawdopodobnie) nie została wysłana"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence sent"
 msgstr "korespondencja została wysłana"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr "dzienna"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr "co dzień o %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "dniami"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "delete"
 msgstr "usuń"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "usunięte"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "nie zgadza się z"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "nie zawiera"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "nie pasuje"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "pobierz"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "email address"
 msgstr "adresse email"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "równy"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr "co"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "false"
 msgstr "faux"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "filename"
 msgstr "nazwa pliku"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr "pełne"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "większy od"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "grupy '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "godz."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "Numer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "in class %1"
 msgstr "w ramach klasy %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "jest"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "nie jest"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr "klucz wygasł"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr "od lewej do prawej"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "mniejszy od"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr "marginalne"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "zgadza się z"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "min."
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minuty"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "modifications\\n\\n"
 msgstr "modyfikacje\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr "miesięcznie"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "miesięcznie (dzień %1) o %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "miesiącami"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr "nigdy"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "nowe"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "nie"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "bez nazwy"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "brak wartości"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "żaden"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "różny od"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr "nic"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "notlike"
 msgstr "necontientpas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "dnia"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr "w dniu"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "otwarte"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr "otwórz/zamknij"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr "inne..."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "prywatna grupa '%1' użytkownika '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr "kołowy"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "kolejka %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "odrzucone"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "zamknięte"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "od prawej do lewej"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "sek."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "spreadsheet"
 msgstr "Arkusz kalk."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "zamrożone"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "system %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "grupy systemowej '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "przywoływany komponent nie określił powodu"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ticket #%1"
 msgstr "ticket n°%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "zgłoszenie #%1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "till"
 msgstr "do"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr "od góry do dołu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "true"
 msgstr "vrai"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr "absolutne"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "nieopisana grupa %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "undescripbed group %1"
 msgstr "nieopisana grupa %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "użytkownika %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr "z dodatkowymi informacjami"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr "tygodniowo"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "tygodniami"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "z nagłówkami"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "with template %1"
 msgstr "wg szablonu %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "rokiem/latami"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "tak"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/pt.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/pt.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/pt.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -13,7206 +13,7753 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:53+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 deleted."
 msgstr " %1 apagado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 renamed to %2."
 msgstr " %1 alterado para %2."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 saved."
 msgstr " %1 gravado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (sem chave pública)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (não confiável)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$1"
 msgstr "$1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$prefix %1"
 msgstr "$prefix %1"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1 %2 %3 %4"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 adicionado"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "há %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 alterado para %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 apagado"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 apagado."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 renomeado para %3."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 gravado."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 com template %3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) por %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (inalterado)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (day %2) at %3"
 msgstr "%1 (dia %2) em %3"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (on %2) at %3"
 msgstr "%1 (em %2) às %3"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Um argumento a passar a %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Actualização do estado dos Output para  STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - Especificar id do template que quer usar"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Epecificar se quer utilizar 'primeira', 'ultima' ou 'todas' as transações"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Especificar o modulo de acção que quer usar"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Especificar a lista de tipos de transações separada por virgulas que quer usar"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Especificar o modulo de condições que quer usar"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Especifique o módulo de pesquisa a utilizar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
 msgstr "%1 - Especifique o tipo de transacção que quer usar"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 Dashboards"
 msgstr "%1 Painéis de controle"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "%1 ScripAction carregado"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 adicionado como valor para %2"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 já existe e tem as tabelas do RT, mas não contém os metadados. O passo 'Initialize Database' a executar posteriormente pode inserir os metadados nesta tabela. Se é aceitável, clique em 'Customize Basics' abaixo para continuar a customizar o RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 já existe, mas não contem as tabelas do RT, nem  contém os metadados. O passo 'Initialize Database' a executar posteriormente pode inserir os metadados e tabelas nesta tabela. Se é aceitável, clique em 'Customize Basics' abaixo para continuar a customizar o RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 parece ser um objecto local, mas não está na base de dados"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 parece estar totalmente inicializado. Não é necessario criar tabelas ou inserir metadados, mas pode continuar a personalizar o RT clicando 'Personalização base' abaixo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 at %2"
 msgstr "%1 em %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 por %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 alterado de %2 para %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr "%1 gráfico por %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "cópia %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 não pôde ser definido para %2."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 estado não foi mudado para resolvido. RT's Database pode estar inconsistente."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 criado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 apagado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 não existe"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "%1 tickets com maior prioridade da minha responsabilidade"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 é uma ferramenta para manipular tickets através de uma ferramenta externa, como por exemplo o cron."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1 é um utilitário, para ser corrigo num cron, envia todas as notificações RT por utilizador."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 já não é um %2 para esta queue."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 já não é um %2 para este ticket."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 já não é um valor para campo personalizado %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 min"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "%1 tickets mais recentes sem responsável atribuído"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objectos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1 direitos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 actualizado: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "%1 actualizado: nenhumas alterações"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 actualizado"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 Resolverá todos os membros de ticket de grupo resolvido."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "objectos %2 de %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "objectos %1's %2's %3"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "%1's paineis"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "Pesquisas gravadas de %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: anexo não especificado"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr "%quant(%1,hora)"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "%1 é um valor inválido para o estado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Seleccione caixa para apagar)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Seleccione caixas para desactivar notificações para os destinatários listados)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Seleccione caixas para activar notificações para os destinatários listados)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Insira identificadores de tickets, separados por espaços)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Por omissão será %1)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Sem campos personalizados)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Sem membros)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Sem scrips)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Sem templates)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Nenhum)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Envia uma fotocopia desta actualização para uma lista separada por virgulas de endereços de email . Estas pessoas <strong>will</strong> passam a receber futuras actualizações.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Envia uma fotocopia desta actualização para uma lista separada por virgulas de endereços de email . Estas pessoas <strong>will</strong> passam a receber futuras actualizações.)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Use estes campos quando escolher'Definido pelo Utilizador' para uma condição ou Acção)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(Não vai ser enviado email)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr "(qualquer)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(displaying new and open tickets for %1)"
 msgstr "(mostrar tickets novos e abertos de %1)"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(vazio)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(sem nome)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(Sem pubkey!)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(sem valor)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(sem valores)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(apenas um ticket)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr "(pendente %quant(%1,outros ticket))"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(aprovação pendente)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(obrigatório)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(confiar: %1)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(sem título)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(não confiavel!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "--argumento da transação apenas pode ser 'first', 'last' or 'all'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$_%>"
 msgstr "<%$_%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$field%>"
 msgstr "<%$field%>"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Novo Pedido em\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Novo Pedido em\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Template em branco"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Password não foi definida, portanto o utilizador não vai conseguir efectuar login."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "E"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Sobre mim"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Controle de Acesso"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Acção"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Acção %1 não encontrada"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Acção '%1' não encontrada"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Acção executada.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Acção é argumento obrigatório"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Acção preparada..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Adicionar AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Adicionar Bookmark"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Adicionar Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Adicionar colunas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Adicionar critérios"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Adicionar mais ficheiros"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Adicionar Valor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Adicionar uma scrip que se aplica a todas as queues"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add and Search"
 msgstr "Adicionar e pesquisar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Adicionar comentários ou respostas aos tickets seleccionados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Adicionar membros"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Adicionar novos watchers"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr "Adicionar estes termos"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "Adicionar estes termos e Pesquisar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add these terms to your search"
 msgstr "Adicionar estes termos à sua pesquisa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "Adicionar valores"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "Endereço"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Endereço (1)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Endereço (2)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Comentário de Admin"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Agregador"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Todas as aprovações tratadas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Todas as Queues"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Já cifrado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "E/Ou"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Aplica-se a"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Aplicar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Aplicar as alterações"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Aprovação"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Aprovação #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr "Abr"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "Apr."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "Abril"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "Asc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Ascendente"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Atribuir e remover campos pré-definidos"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Anexar"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Anexar ficheiro"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Ficheiro anexo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr "Anexo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Anexo criado"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Nome do anexo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Anexos"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "Ago"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "Aug."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Resposta automática"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Resposta automática para utilizadores"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Disponível"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr "BCc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "Back"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Informação básica"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Grave as alterações"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Before"
 msgstr "Antes"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Branco"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Actualização em bloco"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendário"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Não é possível alterar utilizadores de sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Impossível encontrar a pesquisa gravada definida"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Não é possível ligar um ticket a si próprio"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "Não consigo gravar %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Não é possível gravar esta pesquisa"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Não é possível criar utilizador: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr "Categoria não definida"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "Alterar"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Mudar password"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Seleccionar todos"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr "Testar Conectividade com BD"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Seleccione caixa para apagar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Check your database credentials"
 msgstr "Verifique credenciais da base de dados"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Filhos"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a database engine"
 msgstr "Escolher um motor de BD"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a date"
 msgstr "Escolha uma data"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Cidade"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr "Limpar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Limpar todos"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Fechar janela"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Tickets fechados"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Seleccione ou insira valores múltiplos"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Seleccione ou insira um valor"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "Seleccione ou insira até %1 valores"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentário"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Morada de Comentário"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Comentar tickets"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Comentários"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Comentários (não so enviados para utilizadores)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Comentários (não so enviados para utilizadores)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Comentários sobre este utilizador"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Comentários adicionados"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Condição"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Condição é argumento obrigatório"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuração"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "Ligação efectuada com sucesso"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Conteúdo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Correspondência"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Correspondência adicionada"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Não foi possível alterar responsável "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Não foi possível criar o grupo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Não foi possível criar template: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Não é possível criar pedido. Especifique uma fila."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Não foi possível criar utilizador"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Não foi possível criar ou encontrar esse utilizador"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not load search attribute"
 msgstr "Não é possível carregar o atributo da pesquisa"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Não consegui definir informações de utilizador"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "Não foi possível adicionar anexo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Não foi possível adicionar membro a grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Não foi possível criar uma transacção: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr "Não consegui enviar email"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Criar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Criar tickets"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Criar novo grupo"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Criar novo ticket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Criar novo utilizador"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Criar queue"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Criar template"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Criar ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Criar novo pedido baseado num modelo existente"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Criar ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Criar tickets nesta queue"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Criar, apagar e alterar utilizadores"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Criado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Campo Personalisado %1 criado"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "Criado num intervalo de datas"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr "Pedidos criados dentro de um periodo de tempo, agrupados por estado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Links actuais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Scrips Actuais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Membros actuais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Direitos actuais"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Pesquisa actual"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Datas"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "Dec"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Queue por omissão"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Apagar template"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Apagar tickets"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr "Apagar valores"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleted search"
 msgstr "Pesquisa apagada"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Descendente"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Descreva o pedido, abaixo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Mostrar"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Visualizar Colunas"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Modo de visualização"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Visualizar a pesquisa gravada para este grupo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Descarregar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Descarregar num ficheiro separado por tabs"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Prazo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Editar Campos Personalizados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Editar Campos Personalizados de %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "Editar Campos Personalizados para todos os grupos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "Editar Campos Personalizados para todos os utilizadores"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Editar \"Campos Personalizados\" para todos os pedidos"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Editar ligações"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Editar Pesquisa"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Editar Pesquisa"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "Editar Pesquisas para este grupo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Editar modelos de sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "Correio Electrónico"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Email Configuration"
 msgstr "Configuração de Correio Electrónico"
 
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Endereço de email já utilizado"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Activo (remover selecção desta caixa desactiva este campo)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Activo (remover selecção desta caixa desactiva este grupo)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Activo (remover selecção desta caixa desactiva esta queue)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Queues activas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Inserir um valor"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Escreva as filas ou URIs para ligar as filas. Separe várias entradas com espaços."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Escreva o número dos pedidos ou URIs para ligar os pedidos. Separe várias entradas com espaços."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Inserir até %1 valores"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Estimado"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Todos"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemplo:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Informação adicional"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "Feb"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Ficheiro"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Preencher múltiplas áreas de texto"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Preencha este campo com um URL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "Preencha até %1 áreas de texto"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Prioridade final"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Encontrar grupos cujo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Encontrar pessoas cujo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Encontrar tickets"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Primeiro"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Forçar alteraçao"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "Fri"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Cabeçalhos completos"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Ir para ticket"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Grupo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Direitos do grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group already has member"
 msgstr "Grupo já tem membro"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Grupo não pôde ser criado: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Grupo criado"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "O grupo não tem esse membro"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Grupo não encontrado"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupos"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Grupos não podem ser membros dos seus membros"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Grupos que preenchem critérios"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Grupos a que este utilizador pertence"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Olá!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Olá, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Histórico"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Histórico do grupo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Histórico do utilizador %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Home"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Horas"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I'm lost"
 msgstr "Estou perdido"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidade"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Se nenhum Requerente for especificado, criar um pedido sem Requerente."
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Se nenhuma queue foi definida, criar tickets nesta queue"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Se actualizou algo acima, certifique-se que"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Incluir grupos desactivados na listagem"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Incluir queues desactivadas na listagem"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Incluir utilizadores desactivados na listagem"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr "Incluir página"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete Query"
 msgstr "Query incompleta"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete query"
 msgstr "Query incompleta"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Prioridade Inicial"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Erro interno"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Erro interno: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Direito Inválido"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Dados Inválidos"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "Padrão inválido: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Queue inválida"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Direito inválido"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Valor inválido para %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Valor inválido para estado"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "É muito importante que os utilizadores não privilegiados não possam executar esta ferramenta."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "É sugerido que crie um utilizador não privilegiado com o grupo correcto e acesso ao RT para utilizar esta ferramenta."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Necessários vários argumentos:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "Itálico"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "Jan"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "Jul"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "Jun"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Language."
 msgstr "Idioma."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Grande"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Último"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Último Contacto"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Última actualização"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Restante"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Permitir que este utilizador aceda ao RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Permitir que este utilizador tenha direitos"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "Ligação"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Ligação já existe"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Ligação não pôde ser criada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Ligação criada (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Ligação apagada (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Ligação não encontrada"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr "Ligar valores a"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "Ligação. Permissão negada"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Ligações"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Carregar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Carregar pesquisa gravada:"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Módulos perl carregados"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "Pesquisa %1 carregada"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Localização"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Ligado como %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Entrar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Definir Proprietário"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Definir estado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Definir data como prazo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Definir prioridade"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Definir assunto"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Gerir grupos e membros de grupos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Gerir propriedades e configuração que se aplica a todas as queues"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Gerir queues e propriedades específicas das queues"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Gerir utilizadores e passwords"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "Mar"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "May"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Membro %1 adicionado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Membro %1 apagado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Member added"
 msgstr "Membro adicionado"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Membro apagado"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Membro não apagado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Membro de"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Membros"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Mensagem"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "Corpo da mensagem não apresentado porque é grande demais ou não é texto"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Mensagem não pôde ser gravada"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Mensagem gravada"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Mensagens sobre este ticket não serão enviadas a..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minutos"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Alterar Lista de Controle de Acessos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Alterar Direitos de Grupo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Alterar Membros"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Alterar Direitos"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Alterar templates dos Scrips para esta queue"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Alterar Scrips para esta queue"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Alterar Direitos de Utilizadores"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Alterar uma scrip da queue %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Alterar uma scrip que se aplica a todas as queues"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Alterar datas de #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Alterar datas do ticket # %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Alterar direitos de grupo globais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Alterar direitos de grupo globais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Alterar direitos de utilizador globais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Alterar direitos de utilizador globais"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Alterar direitos de grupo para o grupo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Alterar direitos de grupo para a queue %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Alterar pessoas relacionadas com a queue %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Alterar pessoas relacionadas com o ticket %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Alterar scrips da queue %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Alterar scrips que se aplicam a todas as queues"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Alterar template %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Alterar templates que se aplicam a todas as queues"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "Alterar a página principal"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Alterar o grupo %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Alterar o utilizador %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Alterar o ticket # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Alterar ticket # %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Alterar tickets"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Alterar direitos de utilizadores para o grupo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Alterar direitos de utilizador para a queue %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "Mon"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Mais sobre %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Mover para baixo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Mover para cima"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Múltiplo"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Os meus %1 tickets"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "As minhas aprovações"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "As minhas pesquisas guardadas"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Nome em utilização"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Novas Ligações"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Nova Password"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Novas aprovações pendentes"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Nova Pesquisa"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Novo grupo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Nova password"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Nova queue"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Nova Nota"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Novos direitos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Novo scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Novo template"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Novo ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Novo ticket não existe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Novo utilizador"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Novo utilizador chamado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Próximo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "Próxima Página"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Nick"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Sem Grupo definido"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Sem descrição para %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Grupo não especificado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Nenhum grupo verificou o critério de pesquisa especificado."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Sem mensagem anexada"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Password não definida"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Sem permissão para criar queues"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Sem permissão para criar tickets na queue '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Sem permissão para criar utilizadores"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Sem permissão para ver esse ticket"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Não tem permissão para gravar uma pesquisa de sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Sem permissão para ver ou actualizar esse ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Nenhuma fila verificou os critérios de pesquisa especificados"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No search loaded"
 msgstr "Nenhuma pesquisa carregada"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Nenhuma pesquisa possível"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Sem assunto"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Tickets não encontrados"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Nenhum proprietário verificou o critério de pesquisa."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Nobody"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "Não definido"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Desligado"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Notificação não pôde ser enviada"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Notificar AdminCCS como Comentário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Notificar CCs como Comentário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Notificar outros recipientes como comentário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Notificar Proprietário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Notificar Proprietário como comentário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Notificar Requerentes"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Notificar Requerentes e CCs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Notificar Requerentes e CCs como comentário"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Notificar Requerentes, CCs e AdminCCs"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Notificar Requerentes, CCs e AdminCCs como comentário"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "Nov"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "OU"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Objecto apagado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "Oct"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "On"
 msgstr "Em"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Em comentário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Em Resposta"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Em Criação"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Em Alteração de Dono"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Em Alteração de Prioridade"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Em Alteração de Queue"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Em Resolução"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Em Alteração de Estado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Em Transacção"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "Tickets Abertos"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Abrir"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Tickets Abertos"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Abrir Tickets em resposta"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Ordenar por"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Organização"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Registado email sobre um comentário"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Registado email"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Com o passar do tempo, a prioridade altera-se para"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Próprios tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Dono"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Dono alterado de %1 para %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Dono não pôde ser definido."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Proprietário forçado de %1 para %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Página %1 de %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Password alterada"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "A Password tem de ter pelo menos %1 caracteres"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "Password definida"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Password: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Password: Permissão Negada"
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "As passwords não coincidem."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "As passwords não coincidem. A sua password não foi alterada"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Pessoas"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Permissão Negada"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permissão Negada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Permissions denied"
 msgstr "Permissão Negada"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Grupos Pessoais"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Grupos Pessoais"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Grupos Pessoais:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Números de telefone"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Preferences %1 for user %2 ."
 msgstr "Preferências %1 para utilizador %2 ."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "Preferências gravadas para %1."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Página Anterior"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridade"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Prioridade começa em"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Privacidade:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Privilegiados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Utilizadores privilegiados"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Construtor de Pesquisas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "Pesquisa"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Queue"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Queue %1 não encontrada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Nome da Queue"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Essa Queue já existe"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "A Queue não pôde ser criada"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Queue criada"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Queue não encontrada"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Queues"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Pesquisa rápida"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Criação de tickets rápida"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 para %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "Administração RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "Erro RT"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr "RT Self Service"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT no geral"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "\"RT no geral\" do utilizador %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT para %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Nome"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr "Gravar todas as actualizações"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Referido por"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Refere-se a"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Refrescar esta pagina de %1 em %1 minutos."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Lembretes"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "Notas para o pedido #%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Endereço de Resposta"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Responder aos Requerentes"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Resposta a tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "Relatórios"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Requerentes"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Residência"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Resolver"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Resolver ticket #%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resolvido"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "Resolvido pelo dono"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "Resolvido dentro do intervalo de datas"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr "Tickets resolvidos no período, agrupados por dono"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr "Tickets resolvidos, agrupados por dono"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Resultados"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Repita Password"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Direito concedido"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Direito não encontrado"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Direitos"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Perfis"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "Linhas por caixa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Linhas por página"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "Sat"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Gravar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Gravar Alterações"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Gravar Preferências"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Gravar alterações"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Saved search %1"
 msgstr "Pesquisa gravada %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Procurar"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "Preferências de pesquisa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search attribute load failure"
 msgstr "Erro a carregar o atributo de pesquisa"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Procurar nas aprovações"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Procurar tickets"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "Opções de pesquisa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr "Resultados de pesquisa agrupados por %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search update: %1"
 msgstr "Actualização de pesquisa: %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "Procurar com o texto completo pode levar muito tempo a realizar, mas se for realmente necessário, pode efectuar uma pesquisa por qualquer palavra no historial do pedido ao especificar <b>fulltext:<i>palavra</i></b>."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Segurança:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Escolha um grupo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Escolha uma queue"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "Escolha uma queue para o novo ticket"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Escolha um utilizador"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Seleccioned os \"Campos Personalizados\" para os pedidos em todas as filas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Escolha grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Escolha múltiplos valores"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Escolha um valor"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Escolha a queue"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "Escolha queues para apresentação na página principal"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Escolha template"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Escolha utilizador"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Enviar email para todos os watchers"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Enviar email para todos os watchers como um comentário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Enviar email para o dono"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "Sep"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Mostrar Resultados"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Mostrar informação básica"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Mostrar detalhes"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Mostrar pedidos pendentes"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Assinatura"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Pesquisa Simples"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Pequeno"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordenar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Iniciado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Começa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Alteração de Estado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Alteração de estado de %1 para %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Roubar"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Roubar tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Roubado de %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "Roubado de %1 "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Assunto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Assunto alterado para %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "Sun"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Configuração de Sistema"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Ferramentas de Sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Grupos de sistema"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Tomar"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Tomar pedidos"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Template"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Template $%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Template apagado"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Templates"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Essa queue não existe"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Esse utilizador já é dono desse ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Esse utilizador não existe"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Esse utilizador não pode ser dono de tickets nessa queue"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "O Básico"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "O dono de um ticket"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Esta funcionalidade está disponível apenas para os administradores do sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Esta mensagem será enviada para..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Esta transacção não parece ter conteúdo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "%1 tickets deste utilizador com maior prioridade"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "Thu"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Ticket #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Ticket %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Ticket %1 criado na queue '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Ticket %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Histórico do ticket # %1 %2"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Ticket Resolvido"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Transacções do ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Conteúdo do ticket"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Estado do ticket alterado"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Tickets %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Tickets %1 por %2"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr "Tickets criados depois de"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr "Tickets criados antes de"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "Tickets resolvidos depois de"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "Tickets resolvidos antes de"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Pedidos que dependem desta aprovação"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Tempo previsto"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Tempo disponível"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Tempo de trabalho"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Tempo usado para disponibilizar página"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Ferramentas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transacção"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transacção Criada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "Tue"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Procura sem nome"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
+msgid "Unprivileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Actualizar Ticket"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Tipo de actualização"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Actualizar múltiplos tickets"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Actualizar ticket"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Actualizar ticket #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Actualizar ticket #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Actualizado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Carregar"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Carregar múltiplos ficheiros"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Carregar múltiplas imagens"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Carregar um ficheiro"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Carregar uma imagem"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "Carregar até %1 ficheiros"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "Carregar até %1 imagens"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Utilizar outras ferramentas administrativas do RT"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "Utilizador '%1' não encontrado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Direitos de utilizador"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Utilizador não criado: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Utilizador criado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Utilizador carregado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Grupos definidos por utilizadores"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Username"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Utilizadores"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Utilizadores que verificam o critério de pesquisa"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Query válida"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Valores"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Wed"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Quando um ticket é criado"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Quando algo acontece"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Quando um ticket é resolvido"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Este ticket já é seu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "Também pode editar a própria procura personalizada"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Só pode atribuir um pedido que seja seu ou que não proprietário"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Só pode responsabilizar-se por tickets que não têm dono"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Encontrou %1 tickets na queue %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Saiu do RT"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Não tem permissão para criar tickets nessa queue."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Não pode criar pedidos nessa queue"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Login ou password errados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Código Postal"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "fechado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "contém"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "dias"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "apagado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "não contém"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "igual a"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "maior do que"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "grupo '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "grouped by %1"
 msgstr "agrupado por %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "horas"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "id"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "é"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "não é"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "menos do que"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "coincide"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "meses"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "novo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "sem nome"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "sem valor"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "nenhum"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "diferente de"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "aberto"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "queue %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "rejeitado"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "resolvido"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "pendente"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "linhas de sumário"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "ticket #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "grupo indefinido %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "utilizador %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "semanas"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "anos"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr ""
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/pt_BR.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/pt_BR.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/pt_BR.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -17,8554 +17,9109 @@
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 deleted."
 msgstr " %1 removido."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 renamed to %2."
 msgstr " %1 renomeado para %2."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 saved."
 msgstr " %1 salvo."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (sem chave pública!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (não confiável!)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 adicionado"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 atrás"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 alterado para %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 removido"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 deletados."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 %2 of group %3"
 msgstr "%1 %2 do grupo %3"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 renomeado para %3."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 salvo."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 com modelo %3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 este tíquete\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) por %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (Sem alteração)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (day %2) at %3"
 msgstr "%1 (dia %2) em %3"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (on %2) at %3"
 msgstr "%1 (no %2) em %3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "%1 - %2 apresentados"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Um argumento para passar para %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Exibe atualizações de estado no STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - Especifique o id do modelo que você quer usar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' transaction"
 msgstr "%1 - Especifique se você quer usar a 'primeira' ou a 'última' transação"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Especifique se você quer usar a 'primeira' , a 'última' ou 'todas' as transações"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Especifique o módulo de ação que você quer usar"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Especifique a lista, separada por vírgulas, dos tipos de transação que você pretende usar"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Especifique o módulo de condição que você quer usar"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Especifique o módulo de busca que você quer usar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
 msgstr "%1 - Especifique o tipo de transação você quer usar"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 Dashboards"
 msgstr "%1 Painéis de Indicadores"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Direitos Reservados 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "ScripAction %1 carregado"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 adicionado como um valor de %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
 msgstr "Aliases %1 requerem um TicketId no qual trabalhar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
 msgstr "Aliases %1 requerem um TicketId no qual trabalhar "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
 msgstr "Aliases %1 requerem um TicketId no qual trabalhar (de %2) %3"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 já existe e contém as tabelas do RT, mas não contém os metadados. O passo posterior  'Iniciar Banco de Dados' pode inserir os metadados no banco de dados existente. Se isto for aceitável, pressione `Personalizar Básicos` abaixo para continuar a personalizar RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 já existe mas não contém as tabelas do RT nem os metadados. O passo posterior  'Iniciar Banco de Dados' pode criar as tabelas e inserir os metadados no banco de dados existente. Se isto for aceitável, pressione `Personalizar Básicos` abaixo para continuar a personalizar RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 parece ser um objeto local, mas não pode ser encontrado no banco de dados"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customez RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 parece estar completamente iniciado. Nós não precisamos criar nenhuma tela ou inserir metadados, mas você pode continuar a personalizar RT pressionando 'Personalizar Básicos' abaixo."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 parece estar completamente iniciado. Não precisamos criar tabelas ou inserir metadados, mas você pode continuar a personalizar RT presisionando 'Personalizar Básicos' abaixo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 at %2"
 msgstr "%1 em %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 por %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 alterado de %2 para %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr "Gráfico de %1 por %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 copiado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 não pôde ser alterado para %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 não pôde iniciar uma transação (%2)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 não pôde definir o estado como resolvido.  O banco de dados do RT pode estar inconsistente."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 criado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 removido"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 não existe."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "%1 tíquetes de mais alta prioridade que eu possuo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
 msgstr "%1 tíquetes de mais alta prioridade que eu possuo..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "%1 tíquetes de mais alta prioridade que eu requeri..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 é uma ferramenta que age sobre os tíquetes a partir de uma ferramenta  externa de agendamento, como cron."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1 é um utilitário, significando que pode ser executado a partir do cron, que envia todas as notificações adiadas como uma resenha por usuário."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 não é mais um %2 desta fila."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 não é mais um %2 deste tíquete."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 não é mais um valor para o campo personalizado %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 não é um identificador de fila válido."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 min"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "%1 tíquetes mais recentes sem proprietário"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "%1 não apresentado"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objetos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1 direitos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 succeeded\\n"
 msgstr "%1 teve sucesso\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 atualizado: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "Atualização %1: Nada alterado"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 atualizado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
 msgstr "%1 foi criado sem um UsuárioAtual\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 resolverá todos os membros de um grupo de tíquetes resolvidos."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1's %2 objetos"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1's %2's %3 objetos"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "Painéis de indicadores de %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "Primeiras %1 buscas salvas"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: nenhum anexo especificado"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr "%quant(%1,hora)"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' é um valor inválido para estado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'%1' not a recognized action. "
 msgstr "'%1' não é uma ação reconhecida. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete group member)"
 msgstr "(Marque caixa para remover o membro do grupo)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(Marque caixa para remover o scrip)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Marque caixa para remover)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Marque caixas para desativar notificações para os destinatários listados)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Marque caixas para ativar notificações para os destinatários listados)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Informe identificação de tíquetes ou URLs, separadas por espaço)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Se deixado em branco, será entendido como %1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(No Value)"
 msgstr "(Sem Valor)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Sem campo personalizado)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Sem membros)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Sem scrips)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Sem models)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Nenhum)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Envia uma cópia oculta desta atualização para uma lista de endereços de e-mails separados por ví­rgula.<strong>Não</strong> altera quem vai receber atualizações futuras.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Envia uma cópia desta atualização para uma lista de endereços de e-mails administrativos separados por ví­rgula. Estas pessoas <strong>vão</strong> receber atualizações futuras.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Envia uma cópia desta atualização para uma lista de endereços de e-mails separados por ví­rgula.<strong>Não</strong> altera quem vai receber atualizações futuras.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Envia uma cópia desta atualização para uma lista de endereços de separados por ví­rgula. Estas pessoas <strong>vão</strong> receber atualizações futuras.)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Use estes campos quando você escolhar 'Definido pelo Usuário' para uma condição ou ação)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(Não enviará e-mail)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr "(qualquer)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(displaying new and open tickets for %1)"
 msgstr "(exibindo tíquetes novos e abertos pra %1)"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(vazio)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(sem nome listado)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(sem chave pública)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(Sem assunto)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(sem valor)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(sem valores)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(somente um tíquete)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr "(pendente %quant(%1,outro tíquete))"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(aprovação pendente)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(outra Coleta pendente)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other tickets)"
 msgstr "(aguardando outros tíquetes)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(requestor's group)"
 msgstr "(grupo do requisitante)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(requerido)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(sem título)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(não confiável!)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(yyyy/mm/dd)"
 msgstr "(aaaa/mm/dd)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
 msgstr "argumento --transaction só pode ser 'first' (primeiro) ou 'last' (último)"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "argumento --transaction só pode ser 'first' (primeiro), 'last' (último) or 'all' (todos)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I own..."
 msgstr "25 tíquetes mais prioritários que possuo..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "25 tíquetes mais prioritários que requisitei..."
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Novo tíquete em\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Novo tíquete em\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Um modelo vazio"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Não foi definida uma senha, o usuário não estará apto a usar o sistema."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Deleted"
 msgstr "ACE Removida"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Loaded"
 msgstr "ACE Carregada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE could not be deleted"
 msgstr "ACE não pode ser removida"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE could not be found"
 msgstr "ACE não pode ser encontrada"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE não encontrada"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACEs só podem ser criadas e removidas."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "E"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
 msgstr "Abortando para evitar modificações indesejadas no tíquete.\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Sobre mim"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Controle de acesso"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Ação"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Ação %1 não encontrada"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Ação '%1' não encontrada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action committed."
 msgstr "Ação executada."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Ação executada.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Ação é um argumento obrigatório."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Ação preparada..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Adicionar AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Adicionar Favorito"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Adicionar Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Adicionar Colunas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Adicionar Critério"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Adicionar Mais Arquivos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add Next State"
 msgstr "Adicionar Próximo Estado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Adicionar Requisitante"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Adicionar Valor"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a Scrip to this queue"
 msgstr "Adicionar um Scrip a esta fila"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Adicionar um Scrip que será aplicado a todas as filas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a keyword selection to this queue"
 msgstr "Adicionar uma seleção de palavra-chave a esta fila"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a new a global scrip"
 msgstr "Adicionar um novo scrip global"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a scrip to this queue"
 msgstr "Adicionar um scrip a esta fila"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Adicionar um scrip que se aplicará a todas as filas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add and Search"
 msgstr "Adicionar e Buscar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Adicionar comentários ou respostas aos tíquetes selecionados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Adicionar membros"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Adicionar novos observadores"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr "Adicionar estes termos"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "Adicionar estes termos e Buscar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add these terms to your search"
 msgstr "Adicionar estes termos à sua busca"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "Adicionar valores"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Adicionar, remover e modificar valores de campos personalizados para objetos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AddNextState"
 msgstr "AdicionarPróximoEstado"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Usuário/Grupo adicionado como um %1 desta fila"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Usuário/Grupo adicionado como um %1 deste tíquete"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "Endereço"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Endereço1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Endereço2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin Cc"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Comentário do Administrador"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Correspondência do Administrador"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Administração de filas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin users"
 msgstr "Administração de usuários"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Administração da configuração global"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Groups"
 msgstr "Administração de Grupos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Queue/Basics"
 msgstr "Administração de fila/Básicos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminAllPersonalGroups"
 msgstr "AdministrarTodosGruposPessoais"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr "AdminCCGroup"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr "AdminCcs"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminComment"
 msgstr "ComentarioAdministrador"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCorrespondence"
 msgstr "CorrespondenciaAdministrador"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "AdministrarCampoPersonalizado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCustomFields"
 msgstr "AdministrarCamposPersonalizados"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "AdministrarGrupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "AdministrarAfiliacaoGrupo"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "AdministrarGruposPessoaisPróprios"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "AdministrarFila"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "AdministrarUsuários"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Cc Administrativo"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr "Senha administrativa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admins"
 msgstr "Administradores"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "Busca avançada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Age"
 msgstr "Idade"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Agregador"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Alias for"
 msgstr "Aliás para"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Todas as Aprovações Concedidas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr "Todos os Campos Personalizados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Todas as filas"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Já encriptado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
 msgstr "Sempre envia uma mensagem para os requisitantes independentemente do remetente"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "E/Ou"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Aplica-se a"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Aplicar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Aplicar suas alterações"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Aprovação"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Aprovação #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Aprovação #%1: Anotações não registradas devido a um erro de sistema"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Aprovação #%1: Anotações registradas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Details"
 msgstr "Detalhes da Aprovação"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Aprovação Concedida"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Aprovação Rejeitada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval diagram"
 msgstr "Diagrama da aprovação"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Aprovar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Anotações do aprovador: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr "Abr"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "Abr."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "Abril"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "Asc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Ascendente"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Definir e remover campos personalizados"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "DefinirCamposPersonalizados"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Anexar"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Anexar arquivo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Arquivo anexado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr "Anexo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Anexo '%1' não pode ser carregado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Anexo criado"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Nome do arquivo anexo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Anexos"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr "Encriptação de anexos está desativada"
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Atributo Removido"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "Ago"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "Ago."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AuthSystem"
 msgstr "SistemaDeAutenticação"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "RespostaAutomatica"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Responder Automaticamente para Requisitantes"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AutoreplyToRequestors"
 msgstr "RespostaAutomaticaParaRequisitantes"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Disponível"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr "Cópia Oculta"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "Voltar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Back: "
 msgstr "Voltar "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
 msgstr "Assinatura PGP inválida: %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
 msgstr "Identificador de anexo inválido.  Não foi possível encontrar o anexo '%1'\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad data in %1"
 msgstr "Dados inválidos em %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr "Privacidade inválida para atributo %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "Número inválido de transação para o anexo.  %1 deveria ser %2\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Básicos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "Cópia oculta"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Não se esqueça de salvar suas alterações"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Begin Approval"
 msgstr "Incício da Aprovação"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Vazio"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr "Conteúdo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Negrito"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Favorito"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "URL para guardar esta busca em Favoritos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable link"
 msgstr "Atalho para Favoritos"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "Tíquetes em Favoritos"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Cabeçalhos resumidos"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Atualização em Massa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "Atualização de tíquetes em lote"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr "Compre Suporte"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr "Por padrão, RT vai usar o fuso horáro de seu sistema. Isto permite a você definir um padrão global para exibição de datas e horários no RT. Seus usuários podem escolher um fuso horário diferente em suas preferências."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr "CCGroup"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr "CF"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendário"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Não é possível modificar usuários do sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Este Usuário/Grupo pode ver esta fila"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Não é possível adicionar um valor de campo personalizado sem um nome"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "Não é possível uma classe de coleta para '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Não é possível encontrar uma busca salva para ser trabalhada"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Não é possível vincular um tíquete a ele mesmo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "Não é possível unir a um tíquete já unido.  Você nunca deve obter este erro"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "Não é possível salvar %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Não é possível salvar esta busca"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Não é possível especificar origem e destino simultaneamente"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "Não é possível criar tíquetes numa fila desativada."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Não é possível criar o usuário: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr "Categoria não definida"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cópia para"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "Alterar"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Alterar a senha"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Marque Tudo"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr "Verificar Conectividade do Banco de Dados"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Marque caixa para remover"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Marque caixa para revogar o direito de acesso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Check your database credentials"
 msgstr "Verificar as credenciais de seu banco de dados"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Filhos"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a database engine"
 msgstr "Selecione um motor de banco de dados"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a date"
 msgstr "Escolha uma data"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Cidade"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr "Limpar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Limpar Tudo"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr "Pressione \"Terminar Instalação\" abaixo para completar este assistente."
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "Pressione \"Iniciar Banco de Dados\" para criar o banco de dados do RT e inserir os metadados iniciais. Isto pode demorar um pouco"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Fechar janela"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed requests"
 msgstr "Requisições fechadas"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Tíquetes fechados"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Code"
 msgstr "Código"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "CaixaCombinada: Selecionar ou informar múltiplos valores"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "CaixaCombinada: Selecionar ou informar um valor"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "CaixaCombinada: Selecionar ou informar até %1 valores"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "Comando não entendido!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Endereço de Comentário"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr "Endereço de comentário"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "Comentário não registrado"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Comentário nos tíquetes"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr "EndereçodeComentario"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "ComentarioNoTiquete"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Comentários"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Comentários (Não enviados aos requisitantes)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Comentários (não enviados aos requisitantes)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "Comentários sobre %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Comentários sobre este usuário"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Comentários adicionados"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "Execução Abortada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Compile Restrictions"
 msgstr "Compilar restrições"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Condição"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "Condição '%1' não encontrada"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Condição é um argumento obrigatório"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Condição satisfeita..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Condição não encontrada"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr "Condição, Ação e Modelo"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr "Arquivo de configuração %1 está bloqueado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuração"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "Conexão efetuada com sucesso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ContactInfoSystem"
 msgstr "Informação de contato"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Data de contato '%1' não pôde ser entendida"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Conteúdo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Tipo-de-Conteúdo"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Coould not create group"
 msgstr "Não foi possível criar o grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr "Endereço de correspondência"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr "EndereçodeCorrespondência"
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Correspondência"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "Endereço de correspondência"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Correspondência adicionada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence not recorded"
 msgstr "Correspondência não registrada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
 msgstr "Não foi possível adicionar novo valor de campo personalizado para o tíquete. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
 msgstr "Não foi possível adicionar novo valor de campo personalizado para o tíquete. %1 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. "
 msgstr "Não foi possível adicionar novo valor do campo personalizado. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "Não foi possível adicionar novo valor do campo personalizado. %1 "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "Não foi possível adicionar novo valor do campo personalizado: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Não foi possível alterar o proprietário. "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Impossível alterar proprietário: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Não foi possível criar CampoPersonalizado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Não foi possível criar CampoPersonalizado: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Não foi possível criar o grupo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Não foi possível criar o modelo: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr "Não é possível criar tíquetes em fila desativada \"%1\""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Não foi possível criar o tíquete. Fila não definida"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Não foi possível criar o usuário"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create watcher for requestor"
 msgstr "Não foi possível criar um observador para o requisitante"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find a ticket with id %1"
 msgstr "Não foi possível encontrar um tíquete com identificador %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "Não foi possível encontrar o grupo %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Não foi possível encontrar ou criar este usuário"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Não foi possível encontrar este usuário/grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find user %1."
 msgstr "Não foi possível encontrar o usuário %1."
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr "Não foi possível carregar atributo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Não foi possível caarregar CampoPersonalizado %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Não foi possível carregar o grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "Não foi possível carregar objeto para %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not load search attribute"
 msgstr "Não foi possível carregar atributo de busca"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Não foi possível fazer deste usuário/grupo um %1 desta fila"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Não foi possível fazer deste usuário/grupo um %1 deste tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Não foi possível remover este usuário/grupo como um %1 desta fila"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Não foi possível remover este usuário/grupo como um %1 deste tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Não foi possível definir informações sobre usuário"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "Não foi possível adicionar anexo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Não foi possível adicionar o membro ao grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Não foi possível criar uma transação: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr "Não foi possível criar o registro"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr "Não foi possível remover painel de indicadores %1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
 msgstr "Não sei o que fazer com a resposta do gpg\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find group\\n"
 msgstr "Não foi possível encontrar grupo\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Não foi possível encontrar o registro"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "Não foi possível encontrar uma transação aceitável, pulando"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Não foi possível encontrar este usuário/grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Não foi possível encontrar este valor"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find that watcher"
 msgstr "Não foi possível encontrar este observador"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find user\\n"
 msgstr "Não foi possível encontrar o usuário\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "Não foi possível carregar %1 do banco de dados de usuários.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Não foi possível carregar Classe %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "Não foi possível carregar Campo Personalizado #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Não foi possível carregar CampoPersonalizado %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load KeywordSelects."
 msgstr "Não foi possível carregar as SelecoesdePalavrasChave."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
 msgstr "Não foi possível carregar o arquivo de configuração do RT '%1' %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "Não foi possível carregar os Scrips."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Não foi possível carregar cópia do tíquete #%1."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "Não foi possível carregar painel de indicadores %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr "Não foi possível carregar painel de indicadores %1: %2."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "Não foi possível carregar grupo #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Não foi possível carregar grupo %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Não foi possível carregar vínculo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Não foi possível carregar objeto %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "Não foi possível carregar ou criar o usuário: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Não foi possível carregar a fila"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "Não foi possível carregar a fila #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Não foi possível carregar a fila %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "Não foi possível carregar a fila '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load scrip"
 msgstr "Não foi possível carregar o scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "Não foi possível carregar scrip #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load template"
 msgstr "Não foi possível carregar o modelo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "Não foi possível carregar modelo #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "Não foi possível carregar este usuário (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Não foi possível carregar tíquete '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr "Não foi possível carregar transação #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "Não foi possível carregar usuário #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr "Não foi possível extrair endereço da sequência de caracteres '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "Não foi possível substituir o conteúdo com dado decriptado: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "Não foi possível substituir o conteúdo com dado encriptado: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "Não foi possível resolver '%1' dentro de uma URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr "Não é possível determinar a origem '%1' em uma URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr "Não é possível determinar o destino '%1' em uma URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr "Não foi possível enviar email"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "Não foi possível definir observador %1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "Não foi possível definir chave privada"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "Náo foi possível excluir definição da chave privada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Criar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Criar Tíquetes"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Criar um CampoPersonalizado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Criar um CampoPersonalizado para a fila %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "Criar um CampoPersonalizado que se aplica a todas as filas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new Custom Field"
 msgstr "Criar um novo Campo Personalizado"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr "Criar um novo painel de indicadores"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global Scrip"
 msgstr "Criar um novo Scrip global"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global scrip"
 msgstr "Criar um novo scrip global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Criar um novo grupo"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Criar um novo grupo pessoal"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new queue"
 msgstr "Criar uma nova fila"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new scrip"
 msgstr "Criar um novo scrip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new template"
 msgstr "Criar um novo modelo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Criar um novo tíquete"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Criar um novo usuário"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Criar uma fila"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a queue called"
 msgstr "Criar uma fila chamada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a request"
 msgstr "Criar uma requisição"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Criar um scrip para a fila %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Criar um modelo"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Criar um tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr "Criar painéis de indicadores para este grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
 msgstr "Criação falhou: %1 / %2 / %3 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
 msgstr "Criação falhou: %1/%2/%3"
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Criar novos tíquetes baseados no modelo deste scrip"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "Criar painel de indicadores pessoal"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "Criar painéis de indicadores do sistema"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Criar tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Criar tíquetes nesta fila"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr "Criar tíquetes offline"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Criar, remover e modificar campos personalizados"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Criar, remover e modificar filas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
 msgstr "Criar, remover e modificar os membros dos grupos pessoais de qualquer usuário"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Criar, remover e modificar os membros de grupos pessoais"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Criar, remover e modificar usuários"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr "CriarPaineldeIndicadores"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr "CriarPaineldeIndicadoresdeGrupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr "CriarPaineldeIndicadoresProprio"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "CriarBuscaSalva"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "CriarTiquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Criado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr "Criado Por"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "CampoPersonalizado %1 criado"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "Criados em um intervalo de datas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created template %1"
 msgstr "Modelo %1 criado"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr "Tíquetes criados no período, agrupados por estado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr "CriadoPor"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Criador"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Criptografia"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Vínculos Atuais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Scrips Atuais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Membros atuais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Direitos de acesso atuais"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Busca atual"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "Critério de busca atual"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Observadores atuais"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom Field #%1"
 msgstr "Campo Personalizado #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Campos Personalizados para %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Código de finalização de ação personalizada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Código de preparação de ação personalizada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Condição personalizada"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Campo personalizado %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "Campo personalizado %1 não se aplica a este objeto"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Campo personalizado %1 tem um valor."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Campo personalizado %1 não tem valor."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Campo personalizado %1 não encontrado"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "Campo personalizado '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "Campo personalizado removido"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "Campo personalizado não encontrado"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Valor de campo personalizado %1 não pôde ser encontrado para campo personalizado %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "Valor do campo personalizado alterado de %1 para %2"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Valor do campo personalizado não pôde ser removido"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Valor de campo personalizado não pôde ser encontrado"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Valor do campo personalizado removido"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "CampoPersonalizado"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr "CustomFieldValue"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "Personalizar"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr "Personalizar Básicos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Database Details"
 msgstr "Personalizar Detalhes do Banco de Dados"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr "Personalizar Endereços de Email"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr "Personalizar Configuração de Email"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global"
 msgstr "Personalizar Global"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global Defaults"
 msgstr "Personalizar Padrões Globais"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr "Senha do DBA"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr "Nome de usuário do DBA"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr "Resenha diária"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr "Painel de Indicadores"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "Painel de Indicadores não pôde ser criado: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "Painel de indicadores não pôde ser atualizado: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "Painel de indicadores atualizado"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr "Painéis de Indicadores"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Data error"
 msgstr "Erro de dado"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr "Servidor do banco de dados"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr "Nome do banco de dados"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr "Senha do banco de dados para RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr "Porta do banco de dados"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr "Tipo do banco de dados"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr "Nome do usuário do banco de dados para RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr "Formato de Data"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Datas"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr "Dez"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "Dez."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "Dezembro"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr "Decriptar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Autoresponse Template"
 msgstr "Modelo Padrão de Resposta Automática"
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Modelo Padrão de Resposta automática"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Fila Padrão"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Requisitante Padrão"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Modelo padrão de comentário administrativo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Modelo padrão de correspondência administrativa"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Modelo padrão de correspondência"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr "Fila padrão"
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Modelo padrão de transação"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr "Padrão: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Padrão: %1/%2 alterado de %3 para %4"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr "PadrãodeVencimento"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Delegar direitos de acesso"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Delegar direitos específicos que foram outorgados a você."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "DelegarDireitos"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Delegação"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Remover"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Remover Modelo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr "Remover painéis de indicadores para este grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "Remoção falhou: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr "Remover painéis de indicadores pessoais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Remover scrips selecionados"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "Remover painéis de indicadores do sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Remover tíquetes"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr "Remover valores"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr "RemoverPaineldeIndicadores"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr "RemoverPaineldeIndicadoresdeGrupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr "RemoverPaineldeIndicadoresProprio"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "RemoverTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "%1 removido"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr "Painel de indicadores %1 removido"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "Busca salva removida"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleted search"
 msgstr "Busca removida"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "Remoção deste objeto pode quebrar a integridade referencial"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Remoção deste objeto causaria quebra da integridade referencial"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Remoção deste objeto violaria a integridade referencial"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
 msgstr "Remoção deste objeto violaria a integridade referencial"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
 msgstr "Remoção dste objeto violaria a integridade referencial.  Isto é mau."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Negar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Dependem deste tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "Dependências: \\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Dependência por %1 adicionada"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Dependência por %1 removida"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Dependência de %1 adicionada"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Dependência de %1 removida"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Depende de"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr "DependeDe"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "Desc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Descendente"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Descreva o problema abaixo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Details"
 msgstr "Detalhes"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr "Direção"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desativado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Exibir"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Exibir Lista de Controle de Acesso"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Exibir Colunas"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Exibir os modelos de Scrip desta fila"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Exibir os Scrips desta fila"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Modo de apresentação"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Exibir buscas salvas deste grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "Exibir tíquete #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "Distribuido sob a versão  2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> da GNU GPL.</a>"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Fazer qualquer coisa"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr "Nome do domínio"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "Não inclua  http://, apenas alguma coisa como 'localhost', 'rt.example.com'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Não recarregar esta página."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "Não apresentar resultados da busca"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "Chave não confiável de maneira alguma"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Baixar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Baixar como um arquivo com campos delimitados por tabulação"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Vencimento"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
 msgstr "A data de vencimento '%1' não pôde ser entendida"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "ERRO: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "ERRO: Não foi possível carregar tíquete '%1': %2.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "Atualização fácil de seus tíquetes abertos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ecnrypt/Decrypt"
 msgstr "Encriptar/Decriptar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Conditions"
 msgstr "Editar Condições"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Editar Campos Personalizados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Editar Campos Personalizados para %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "Editar Campos Personalizados para todos os grupos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr "Editar Campos Personalizados para todas as filas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "Editar Campos Personalizados para todos os usuários"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Editar Campos Personalizados para tíquetes em todas as filas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Editar Vínculos"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Editar Consulta"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Editar Busca"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Editar Modelos para a fila %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit keywords"
 msgstr "Editar palavras chave"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "Editar buscas salvas deste grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit scrips"
 msgstr "Editar scrips"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Editar modelos do sistema"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit templates for %1"
 msgstr "Editar os modelos para %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "EditarBuscasSalvas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr "Texto editável"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Editando Configuração para fila %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "Editando Configuração para usuário %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Editando CampoPersonalizado %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Editando afiliados do grupo %1"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Editando afiliados do grupo pessoal %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing template %1"
 msgstr "Editando modelo %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Ou origem ou destino deve ser especificado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr "Ou você não tem direito de ver a busca salva %1 ou o identificador está incorreto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Email Configuration"
 msgstr "Configuração de Email"
 
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr "Resenha de Email"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Endereço de e-mail já está em uso"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr "Envio de email"
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "Modelo de email para notificação periódica de resenhas"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "Correio Eletrônico"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailEncoding"
 msgstr "CodificaçãoDeEmail"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Ativo (Desmarcar esta caixa desativa este campo personalizado)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Ativo (Desmarcar esta caixa desativa este grupo)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Ativa (Desmarcar esta caixa desativa esta fila)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizados Ativos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Filas Ativas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Estado %1 ativado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "Ativado estado: %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr "Encriptar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "Encriptar por padrão"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "Encriptar/Decriptar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "Encriptar/Decriptar transação #%1 do tíquete #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr "Encriptação desativada"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr "Encriptação ativada"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Informar valores múltiplos"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr "Informar múltiplos valores com autocomplemento"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Informar objetos ou URIs para vincular aos objetos. Separar entradas múltiplas com espaço."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Informar um valor"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr "Informar um valor com autocomplemento"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Informar filas ou URIs para vincular às filas. Separar entradas múltiplas com espaço."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Informar identificadores de tíquete ou URIs para vincular ao tíquete.  Separar entradas múltiplas com espaço."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Informar até %1 valores"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr "Informar até %1 valores com autocomplemento"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error adding watcher"
 msgstr "Erro ao adicionar um observador"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Erro nos parâmetros para Fila->AdicionarObservador"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
 msgstr "Erro nos parâmetros para Fila->RemoverObservador"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Erro em parâmetros para Fila->RemoverObservador"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Erro nos parâmetros para Tíquete->AdicionarObservador"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
 msgstr "Erro nos parâmetros para Tíquete->RemoverObservador"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Erro em parâmetros para Tíquete->RemoverObservador"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr "Erro proprietário RT: chave pública"
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr "Erro: Falta painel de indicadores"
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr "Erro: dado GnuPG inválido"
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr "Erro: sem chave privada"
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr "Erro: chave pública"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Escalonar tíquetes"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Estimado"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Todos"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr "Examinar os tíquetes criados em uma fila entre duas datas"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr "Examinar os tíquetes resolvidos em uma fila entre duas datas"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr "Examinar os tíquetes resolvidos em uma fila, agrupados por proprietário"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemplo:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr "Expira em"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Informação adicional"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr "Falhar ao conectar ao banco de dados: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "Falha ao criar atributo %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Failed to create search attribute"
 msgstr "Falha ao criar atributo de busca"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Falha ao procurar o pseudogrupo de usuários 'Privilegiado'."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Falha ao procurar o pseudogrupo de usuários 'Sem Privilégio'"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr "Falha ao carregar %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "Falha ao carregar %1 %2: %3"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Falha ao carregar o módulo %1. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "Falha ao carregar objeto para %1"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr "Falha ao carregar modelo"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr "Falha em entender modelo"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr "Fev"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "Fev."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "Fevereiro"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome de arquivo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Preencher múltiplas áreas de texto"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Preencher múltiplas áreas de texto wiki"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Preencher uma única área de texto"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Preencher uma única área de texto wiki"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Preencher este campo com uma URL."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "Preencher até %1 áreas de texto"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "Preencher até %1 áreas de texto wiki"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Prioridade Final"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "PrioridadeFinal"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr "Encontrar todos os usuários em que"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find group whose"
 msgstr "Encontrar grupo em que"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Encontrar grupos em que"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find new/open tickets"
 msgstr "Encontrar tíquetes novos/abertos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Encontrar pessoas em que"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Encontrar tíquetes"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr "Terminar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Finish Approval"
 msgstr "Terminar Aprovação"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Primeiro"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First page"
 msgstr "Primeira página"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Forçar alteração"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr "Reencaminhar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr "Reencaminhar Mensagem"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "Reencaminhar Mensagem e Voltar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr "Reencaminhar mensagem"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr "Reencaminhar mensagens para terceira(s) pessoa(s)"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr "ReencaminharMensagem"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Encontrado(s) %quant(%1,tíquete(s)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Objeto Encontrado"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequência"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr "Sex"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "Sex."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Cabeçalhos completos"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "Pegar modelo no arquivo"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr "Iniciando"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "Obtendo o usuário atual a partir de uma assinatura pgp\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Dado a %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizados Globais"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Keyword Selections"
 msgstr "Seleções de Palavras Chave Globais"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Scrips"
 msgstr "Scrips Globais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Configuração de campos personalizados globais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "Portlet global %1 salvo."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Modelo global: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr "GnuPG"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr "Erro GnuPG. Entre em contato com o administrador."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr "Integração GnuPG está desativada"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr "Problemas GnuPG"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr "Chave(s) privada(s) GnuPG para %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr "Chave(s) pública(s) GnuPG para %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Ir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Ir!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
 msgstr "Assinatura pgp válida de %1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Goto page"
 msgstr "Ir para a página"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Ir para o tíquete"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr "Gráfico"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr "Propriedades do Gráfico"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr "Gráficos não estão disponíveis."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group %1 %2: %3"
 msgstr "Grupo %1 %2: %3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Direitos de Acesso do Grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Grupo já tem um membro: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group could not be created."
 msgstr "Grupo não pôde ser criado."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Grupo não pôde ser criado: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Grupo criado"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr "Grupo desativado"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr "Grupo ativado"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Grupo não contém este membro"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Grupo não encontrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not found.\\n"
 msgstr "Grupo não encontrado.\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not specified.\\n"
 msgstr "Grupo não especificado.\\n"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr "Direitos de Grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupos"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Grupos não podem ser membros de seus próprios membros"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Grupos que satisfazem ao critério de busca"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr "Grupos aos quais o usuário pertence (marque caixa para remover)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr "Grupos aos quais o usuário não pertence (marque caixa para adicionar)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Grupos a que este usuário pertence"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Olá!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Olá, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr "Ajude-nos a atribuir alguns valores padrão úteis para RT."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Histórico"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Histórico do grupo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Histórico do usuário %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "Telefone Residencial"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Início"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "Hora"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Horas"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Eu tenho %quant(%1,concrete mixer)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
 msgstr "Eu tenho [quant,_1,concrete mixer]."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I'm lost"
 msgstr "Estou perdido"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr "ISO"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Identificador"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidade"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Se uma aprovação não é concedida, rejeitar o original e remover aprovações pendentes"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Se nenhum Requisitante for especificado, criar tíquetes com este requisitante."
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Se nenhuma fila for especificada, criar tíquetes nesta fila."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Se esta ferramenta estiver com setgid, um usuário local mal-intencionado pode conseguir acesso administrativo sobre o RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr "Se você  já tem um servidor RT ativo e o banco de dados, você pode aproveitar estar oportunidade para ter certeza de que seu servidor de banco de dados está rodando e que o servidor RT pode se conectar a ele. Uma vez você tenha feito isto, pare e inicie o servidor RT.</p>"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr "Se você alterou a Porta na qual RT executa, você vai ter que reiniciar o servidor para poder entrar novamente no sistema."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Se você alterou qualquer coisa acima, não se esqueça de"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr "Se seu banco de dados preferido não estiver listado abaixo, isto significa que RT não pode encontrar um <i>driver de banco de dados</i> para ele instalado localmente. Você pode consertar isto usando %1 para baixar e instalar DBD::MySQL, DBD::Oracle ou DBD::Pg."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Valor ilegal para %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Campo imutável"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Incluir campos personalizados desativados na listagem."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Incluir grupos desativados na listagem."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Incluir filas desativadas na listagem."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Incluir usuários desativados na busca."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr "Incluir página"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete Query"
 msgstr "Consulta Incompleta"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete query"
 msgstr "Consulta incompleta"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr "Mensagens individuais"
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr "Informar proprietário de RT que usuário(s) tem problemas com chaves públicas"
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr "Informar usu[ario que um painel de indicadores subscrito por ele está faltando"
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr "Informar usuário que uma mensagem enviada por ele tem dado GnuPG inválido"
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr "Informar ao usuário que ele tem problemas com a chave pública e náo pode receber conteúdo encriptado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr "Informar ao usuário que sua senha foi apagada"
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr "Informar ao usuário que recebemos um email encriptado e não temos chaves privadas para decriptar"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Prioridade Inicial"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "PrioridadeInicial"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr "Iniciar Banco de Dados"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Erro de entrada"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "Entrada precisa satisfazer %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr "Instalar RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Interest noted"
 msgstr "Interesse anotado"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Erro Interno"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Erro Interno: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr "%1 inválido: '%2' não parece com um endereço de email"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr "%1 inválido: ele deve ser um número"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
 msgstr "%1 inválido: isto não parece com um endereço de email"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Tipo Inválido de Grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Direito Inválido"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Type"
 msgstr "Tipo Inválido"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Dado inválido"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Objeto inválido"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr "Dono de objeto inválido"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "Proprietário inválido.  Usando 'nobody'."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "Padrão inválido: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Fila inválida"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Direito de acesso inválido"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr "Direito inválido. Não é possível aceitar direito '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Valor inválido para %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Valor inválido para campo personalizado"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Valor inválido para estado"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "Não está encriptado"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "É muito importante que usuários não privilegiados não tenham permissão para utilizar esta ferramenta."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Sugere-se a criação de um usuário Unix não privilegiado com a correta filiação a grupo e com acesso ao RT para executar utilizar esta ferramenta."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Requer vários argumentos:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "Itálico"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Items pending my approval"
 msgstr "Itens requerendo minha aprovação"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr "Jan"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "Jan."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "Janeiro"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Entrar ou deixar este grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr "Jul"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "Jul."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "Julho"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Jumbo"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr "Jun"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "Jun."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "Junho"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure"
 msgstr "Mantenha 'localhost' se você não tem certeza"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr "Deixe 'localhost' se não tiver certeza. Deixe em branco para conectar localmente através de um socket"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Keyword"
 msgstr "Palavra-chave"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Lang"
 msgstr "Líng"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Língua"
 
-#:
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Grande"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Último"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Último Contato"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Contactado em"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Last Notified"
 msgstr "Notificado em"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Atualizado em"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "Última atualização por"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr "Última atualização por"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "UltimaAtualizacao"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "UltimaAtualizacaoPor"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr "Mantenha vazio para usar os valores padrões para seu banco de dados"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr "Deixe em branco para usar o nome de usuário dba padrão para seu tipo de banco de dados"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Resta(m)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "Tamanho em caracteres; Use '0' para mostrar todas as mensagens incorporadas, apesar de seu tamanho"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Deixar este usuário acessar RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Deixar este usuário receber direitos de acesso adicionais"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Vamos!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting owner to %1 %2"
 msgstr "Limitando proprietário a %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting queue to %1 %2"
 msgstr "Limitando fila a %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "Vínculo"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Vínculo já existe"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Vínculo não pôde ser criado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Vínculo criado (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Vínculo removido (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Vínculo não encontrado"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Vincular o tíquete #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link ticket %1"
 msgstr "Vincular o tíquete %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr "Vincular valores a"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr "Conectado"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "Vinculando. Permissão negada"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Vínculos"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Carregar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Carregar buscas salvas:"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr "CarregarBuscaSalva"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "%1 %2 carregado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "Busca salva original  \"%1\" carregada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Módulos perl carregados"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr "Busca salva  \"%1\" carregada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "Busca %1 carregada"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr "Localização"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Local"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written. RT can't run."
 msgstr "Diretório de log %1 não foi encontrado ou não pôde ser alterado. RT não pode ser executado."
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Entrou como %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr "Saiu"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Entrar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Tipo de consulta não corresponde"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr "Mail"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr "Tipos principais de vínculos"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Definir Proprietário"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Definir o estado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Definir data de Vencimento"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Definir data de Resolução"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Definir data de Iniciado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Definir data de início"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Definir data de última alteração"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Definir prioridade"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Definir fila"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Definir assunto"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr "Tornar este grupo visível para o usuário"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Gerenciar campos personalizados e valores de campos personalizados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Administrar grupos e afiliações"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Administrar propriedades e configurações aplicáveis a todas as filas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Administrar filas e suas propriedades específicas"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "Gerenciar gráficos salvos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Administrar usuários e senhas"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr "Mar"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "Março"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "Todas as mensagens marcadas como lidas"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "Comprimento máximo de mensagem incorporada"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "Maio"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "Mai."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr "Membro"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Membro %1 adicionado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Membro %1 removido"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Membro adicionado: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Membro removido"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Membro não removido"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Membro de"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr "MembroDe"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Membros"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Filiação em %1 adicionada"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Filiação em %1 removida"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Filiações"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Filiações do usuário %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "União bem sucedida"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "União falhou. Não foi possível definir o EffectiveId"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Fusão falhou. Não foi possível definir Estado."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Unir a"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Unido a %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Mensagem"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "Corpo da mensagem não apresentado porque é muito grande ou não é um texto plano."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr "Altura da caixa de mensagem"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr "Largura da caixa de mensagem"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Mensagem não pode ser registrada"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr "Mensagem para usuário"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Mensagem registrada"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Mensagens sobre este tíquete não serão enviadas para..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr "Comprimento mínimo de senha"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minutos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mismatched parentheses"
 msgstr "Parênteses sem correspondente"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Faltando uma chave primária?: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Móvel"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "Celular"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Modificar Lista de Controle de Acesso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Field %1"
 msgstr "Modificar o campo personalizado %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "Modificar Campos Personalizados que se aplicam a %1 para todos %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "Modificar Campos Personalizados que se aplicam a todos %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "Modificar Campos Personalizados que se aplicam a todas as filas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Modificar Direitos de Grupo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Modificar Membros"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Modificar Direitos"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Modificar modelos de Scrip desta fila"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Modificar Scrips desta fila"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify System ACLS"
 msgstr "Modificar ACLs do Sistema"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Template %1"
 msgstr "Modificar Esquema %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Modificar Direitos de Usuário"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Modificar um Campo Personalizado para a fila %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "Modificar um Campo Personalizado que se aplica a todas as filas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Modificar um scrip para a fila %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Modificar um scrip aplicável a todas as filas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Modificar objetos associados a %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr "Modificar painéis de indicadores para este grupo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify dates for # %1"
 msgstr "Modificar datas para # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Modificar as datas para #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Modificar as datas para o tíquete # %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Modificar campos personalizados globais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Modificar direitos de acesso globais de grupo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Modificar direitos de acesso globais de grupo."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global rights for groups"
 msgstr "Modificar direitos globais para grupos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global rights for users"
 msgstr "Modificar direitos globais para usuários"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global scrips"
 msgstr "Modificar scrips globais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Modificar direitos de acesso globais de usuário"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Modificar direitos de acesso globais de usuário."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Modificar metadados do grupo ou removê-lo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Modificar direitos de grupo para campo personalizado %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Modificar os direitos de acesso do grupo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Modificar os direitos de acesso de grupo para a fila %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Modificar afiliados deste grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Modificar sua própria conta RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Modificar as pessoas relacionadas à fila %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Modificar as pessoas relacionadas ao tíquete #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "Modificar painéis de indicadores pessoais"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Modificar os scrips da fila %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Modificar scrips aplicáveis a todas as filas"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr "Modificar painéis de indicadores do sistema"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Modificar o modelo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Modificar modelos que se aplicam a todas as filas"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr "Modificar painel de indicadores %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "Modificar \"RT por alto\" padrão"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Modificar o grupo %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr "Modificar as pesquisas do painel de indicadores %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Modificar os observadores da fila"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "Modificar a subscrição para o painel de indicadores %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Modificar o usuário %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Modificar o tíquete # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Modificar o tíquete #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Modificar tíquetes"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Modificar direitos de usuário para campo customizado %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Modificar os direitos de acesso de usuário para o grupo %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Modificar os direitos de acesso de usuário para a fila %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
 msgstr "Modificar os observadores para a fila '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "ModificarACL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr "ModificarCampoPersonalizado"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr "ModificarPaineldeIndicadores"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr "ModificarPaineldeIndicadoresdeGrupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr "ModificarPaineldeIndicadoresProprio"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "ModificarFiliaçãoPrópria"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "ModificarObservadoresdaFila"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "ModificarScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "AutoModificar-se"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "ModificarModelo"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "ModificarTiquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr "Seg"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "Seg."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Mais sobre %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Descer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Subir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Múltiplo"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Necessário especificar atributo 'Nome'"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Meus %1 primeiros tíquetes"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Approvals"
 msgstr "Minhas Aprovações"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Bookmarks"
 msgstr "Meus Favoritos"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr "Meu Dia"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Minhas aprovações"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr "Meus painéis de indicadores"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Minhas buscas salvas"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr "MySQL"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "NOVALINHA"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Nome em uso"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Named, shared collection of saved searches"
 msgstr "Nomeada, coleção compartilhada de buscas salvas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Need approval from system administrator"
 msgstr "Precisa de aprovação do administrador do sistema"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Novos Vínculos"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Nova Senha"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Nova Aprovação Pendente"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Nova busca"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr "Tíquetes novos e abertos para %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Novo campo personalizado"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr "Novo painel de indicadores"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Novo grupo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Novas mensagens"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Nova senha"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Notificação de nova senha enviada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Nova fila"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Novo lembrete:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New request"
 msgstr "Nova requisição"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Novos direitos de acesso"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Novo scrip"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New search"
 msgstr "Nova busca"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Novo modelo"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Novo tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "O novo tíquete não existe"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Novo usuário"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Novo usuário chamado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Novos observadores"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New window setting"
 msgstr "Abrir nova janela"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Próximo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "Próxima Página"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next page"
 msgstr "Próxima página"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next: "
 msgstr "Próximo: "
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "Apelido"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Apelido"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr "Nenhum %1 carregado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "Nenhuma Classe definida"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Nenhum Campo Personalizado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Nenhum Campo Personalizado definido"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Nenhum Grupo definido"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "Nenhuma Consulta"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Nenhuma Fila definida"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Nenhum usuário RT foi encontrado. Favor consultar o administrador do RT.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr "Nenhum Assunto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Nenhum Modelo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
 msgstr "Nenhum Tíquete especificado.  Abortando o tíquete "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications"
 msgstr "Nenhum Tíquete especificado. Abortando modificações no tíquete"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Nenhuma ação"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Nenhuma coluna especificada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No command found\\n"
 msgstr "Nenhum comando encontrado\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Não há comentário sobre este usuário"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No correspondence attached"
 msgstr "Nenhum arquivo anexado"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr "Nenhum painel de indicadores."
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Nenhuma descrição para %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Nenhum grupo especificado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Nenhum grupo satisfaz o critério de busca."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr "Nenhuma chave aceitável para encriptação"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr "Nenhuma chave para este endereço"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Nenhuma mensagem anexada"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "Não há necessidade de  encriptar"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Nenhuma senha especificada"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Sem permissão para criar filas"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Sem permissão para criar tíquetes na fila '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Sem permissão para criar usuários"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Sem permissão para exibir o tíquete"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Sem permissão para salvar buscas com abrangência em todo sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "Sem permissão para definir preferências"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "sem permissão para ver modificar o tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Nenhum usuário/grupo especificado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Nenhum usuário/grupo selecionado."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr "Sem chave privada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Nenhuma fila satisfaz o critério de busca."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr "Nenhum direito especificado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Nenhum direito encontrado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Nenhum direito outorgado."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No search loaded"
 msgstr "Nenhuma busca carregada"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Não há busca a realizar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Sem assunto"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "Chave não existe ou não é aceitável para assinatura"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "Nenhum identificador de tíquete especificado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Nenhum tíquete encontrado."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Nenhum tipo de transação especificado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "Nenhuma chave usável."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No user or email address specified"
 msgstr "Nenhum usuário ou endereço de e-mail especificado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Nenhum usuário satisfaz o critério de busca."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "Nenhum valor enviado a _Set!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Ninguém"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Campo inexistente?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "Nao Definido"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr "Não encontrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Não registrado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Não registrado."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Não definido"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Ainda não implementado."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not yet implemented...."
 msgstr "Ainda não implementado..."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Anotações"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "A notificação não pôde ser enviada"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Notificar AdminCcs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Notificar AdminCcs como Comentário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Notificar Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Notificar Ccs como Comentário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Notificar Outros Destinatários"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Notificar Outros Destinatários como Comentário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Notificar Proprietário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Notificar Proprietário como Comentário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "Notificar Proprietário sobre seus tíquetes rejeitados"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "Notificar Proprietário que todas as aprovações foram concedidas a seu tíquete"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Notificar Proprietário que seu alguma aprovação foi concedida a seu tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Notificar Proprietários e AdminCcs sobre novos itens dependendo de suas aprovações"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Notificar Requisitantes"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Notificar Requisitantes e Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Notificar Requisitantes e Ccs como Comentário"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Notificar Requisitantes, Ccs e AdminCcs"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Notificar Requisitantes, Ccs e AdminCcs como Comentário"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "Avisar-me sobre mensagens não lidas"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "Nov."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "Novembro"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr "Número de resultados de uma busca"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "OU"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Objeto não pôde ser criado"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Objeto não pode ser removido"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Objeto criado"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Objeto removido"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "Objeto do tipo %1 não aceitam campos customizados"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Tipo de objeto não corresponde"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr "A lista de objetos está vazia"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr "Out"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "Out."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "Outubro"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "Edições offline"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "Envio offline"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "Em %1, %2 escreveu:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr "No Encerramento"
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Num Comentário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Numa Correspondência"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Na Criação"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Na Alteração de Proprietário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Na Alteração de Prioridade"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Na Alteração de Fila"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr "Na Reabertura"
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Na Resolução"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Na Alteração de Estado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Numa Transação"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "Cópia Oculta Única"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "Cópia Única"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Só apresentar aprovações para requisições criadas depois de %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Só apresentar aprovações para requisições criadas antes de %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "Somente apresentar campos personalizados para:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "Abrir Tíquetes"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr "Abrir URL"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Abrir"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open requests"
 msgstr "Requisições abertas"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Abrir tíquetes"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
 msgstr "Abrir tíquetes (da listagem) em uma nova janela"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
 msgstr "Abrir tíquetes (da listagem) em outra janela"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Abrir tíquetes na correspondência"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr "Oracle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Ordenado por"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "Requisitando e ordenando"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Organização"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Tíquete originador: #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "E-mail de saida sobre um comentário registrado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "E-mail de saida registrado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Após a data, a prioridade tende a"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Próprios tíquetes"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "OwnTicket"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Proprietário"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "Proprietário '%1' não tem direito de ter este tíquete."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Proprietário alterado de %1 para %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Proprietário não pode ser definido."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Proprietário alterado à força de %1 para %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner is"
 msgstr "O proprietário é"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr "Página"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Página %1 de %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr "Página 1 de 1"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr "Página não encontrada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Pager"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "Telefone do Pager"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Parent"
 msgstr "Pai"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Pais"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Lembrete de Senha"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Senha trocada"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "Senhas precisam ter no mínimo %1 caracteres"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "Senha definida"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "Senha muito curta"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Senha: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Senha: Permissão Negada"
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "TrocadeSenha"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Senhas não coincidem."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Senhas não coincidem. Sua senha não foi alterada"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr "Caminho para sendmail"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Pessoas"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Realizar uma ação definida pelo usuário"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Configuração perl"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Permissão Negada"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permissão negada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Permissions denied"
 msgstr "Permissões negadas"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr "Dashboards Pessoal"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Grupos Pessoais"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Grupos pessoais"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Grupos pessoais:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Telefones"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "Por favor verifique a URL e tente novamente."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Preferences %1 for user %2 ."
 msgstr "Preferências %1 para usuário %2."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr "Preferências %1 para usuário %2."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "Preferências salvas para %1."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr "Preferências salvas para usuário %1."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Preferências salvas."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr "Chave referencial: %1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr "Chave preferencial"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Prefs"
 msgstr "Prefs"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Preparação Abortada"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Ant"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Página Anterior"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous page"
 msgstr "Página anterior"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Usuário/Grupo %1 não encontrado."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr "Mostre a resenha final de mensagens em STDOUT; não envie por email. Nâo as marque como enviadas"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr "Imprimir esta mensagem"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridade"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Prioridade inicia em"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacidade"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Privacidade:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr "Chave Privada"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Privilegiado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Estado privilegiado: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Usuários privilegiados"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr "Processando sem transação,  algumas condições e ações podem falhar. Considere usar o argumento --transaction"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Falso-grupo para uso interno"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr "Chave pública '0x%1' é necessária para verificar a assinatura"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr "Consultas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "Consulta"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Construtor de Consulta"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "Consulta:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Fila"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Fila %1 não encontrada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue '%1' not found\\n"
 msgstr "Fila '%1' não foi encontrada\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Keyword Selections"
 msgstr "Seleções de Palavras-chave da Fila"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Nome da Fila"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Scrips"
 msgstr "Scrips da Fila"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "A fila já existe"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "A fila não pôde ser criada"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "A fila não pôde ser carregada"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Fila criada"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr "Id da fila"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "Fila não foi especificada."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Fila não encontrada"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr "Direitos da fila"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr "Chave da fila"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Filas"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr "Filas que eu administro"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Filas nas quais sou AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Busca rápida"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Criação rápida de tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr "RFC2822"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 para %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1. Direitos reservados 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1. Direitos reservados 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\\\@bestpractical.com>\\\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "Administração do RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr "Email do Administrador RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Authentication error."
 msgstr "Erro de autenticação no RT."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Bounce: %1"
 msgstr "Ricochete do RT: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Configuration error"
 msgstr "Erro de configuração do RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
 msgstr "Erro crítico no RT.  A mensagem não foi registrada!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "Erro no RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
 msgstr "O RT recebeu e-mail (%1) dele mesmo."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
 msgstr "O RT recebeu e-mail (%1) dele mesmo."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr "Auto-Serviço RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
 msgstr "Auto-serviço do RT / Tíquetes Fechados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "Variáveis RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT por alto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "RT por alto para o usuário %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr "RT pode se comunicar com seus usuários sobre novos tíquetes ou novas correspondências nos tíquetes. Diga-nos onde encontrar o sendmail (ou um programa compatível com sendmail, como postfix). RT també necessita saber a quem avisar quando alguém envia uma mensagem inválida. Este endereço não pode ser uma conta que devolva a mensagem para RT."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT pode incluir o conteúdo de algum outro serviço web quando estiver apresentando este campo personalizado."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT pode transformar estes valores de campo customizado em hiperlinks para outro serviço."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't authenticate you"
 msgstr "O RT não pôde autenticá-lo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
 msgstr "O RT não pôde encontrar o requisitante através de consulta ao banco de dados externo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
 msgstr "O RT não pôde encontrar a fila: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "RT não pode armazenar sua sessão."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "O RT não pôde validar esta assinatura PGP. \\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT para %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT for %1: %2"
 msgstr "RT para %1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT has proccessed your commands"
 msgstr "O RT processou seus comandos"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr "RT é um sistema de classe empresarial para monitoramento de problemas, desenhado para deixar você gerenciar tarefas, problemas, requisições, defeitos ou qualquer outra coisa que se pareça com um \"item de ação\" de maneira inteligente e eficiente."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr "RT é utilizado pelas 100 empresas listadas pela Fortune, por empresas individuais,agências governamentais, instituições de ensino, hospitais, entidades sem fins lucrativos, ONGs, bibliotecas, projetos de código aberto e todo tipo imaginável de organização nos sete continentes (Sim, inclusive Antártica)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
 msgstr "O RT crê que esta mensagem seja um ricochete"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr "RT vai se conectar ao banco de dados usando esta conta de usuário. Ela vai ser criada para você."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr "RT vai criar um usuário chamado \"root\" e associar esta senha a ele"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "RT vai procurar por qualquer outra coisa que você informar nos assuntos dos tíquetes."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
 msgstr "O RT vai processar esta mensagem como se não fosse assinada.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr "RT vai substituir  <tt>__id__</tt> e <tt>__CustomField__</tt> respectivamente com o id do registro e o valor do campo personalizado"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr "RT vai usar esta sequência de caracteres unicamente para identificar sua instalação e procurar por ela no assunto de emails, para decidir a qual tíquete a mensagem se refere. Nós recomendamos que você utilize o seu domínio internet (ex: example.com)"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr "RT trabalha com diferentes bancos de dados. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> são suportados."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Nome real"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "NomeReal"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr "Destinatário"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr "Registrar todas as atualizações"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr "Membro recursivo"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Referenciado por %1 adicionado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Referenciado por %1 removido"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Referência a %1 adicionada"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Referência a %1 removida"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Referenciado por"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Faz referência a"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr "FazReferenciaA"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine"
 msgstr "Refinar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine search"
 msgstr "Refinar a busca"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atualizar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Recarregar esta página a cada %1 minutos."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Lembrete '%1' adicionado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Lembrete '%1' completado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Lembrete '%1' reaberto"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "Lembrete tíquete #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Lembretes"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "Lembretes para tíquete  #%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Remover AdminCc"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "Remover Favorito"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Remover Cc"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Remover Requisitante"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Endereço para Resposta"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Responder para requisitantes"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Responder aos tíquetes"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "ReplyToTicket"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "Relatórios"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Requisitante"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor email address"
 msgstr "Endereço eletrônico do requisitante"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor(s)"
 msgstr "Requisitante(s)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RequestorAddresses"
 msgstr "RequestorAddresses"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Requisitantes"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "A requisições vencem em"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Parâmetro '%1' requerido e não especificado"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Apagar"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr "Apagar token de autenticação secreto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "Restaurar valor padrão"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Residência"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Resolver"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Resolver tíquete #%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resolvido"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "Resolvidos por proprietário"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "Resolvidos num intervalo de datas"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr "Tíquetes resolvidos no período, agrupados por proprietário"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr "Tíquetes resolvidos, agrupados por proprietário"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "Resposta aos requisitantes"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Resultados"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Results per page"
 msgstr "Resultados por página"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr "Voltar to tíquete"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Confirmar a Senha"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 msgstr "Direito de acesso %1 não encontrado para %2  %3 referente a %4 (%5)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Direito de Acesso Delegado"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Direito de Acesso Outorgado"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Direito de Acesso Carregado"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Direito de acesso não pôde ser revogado"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Direito de acesso não encontrado"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Direito de acesso não carregado."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Direito de acesso revogado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Direitos de Acesso"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Direitos de acesso não puderam ser outorgados a %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "Direitos de acesso não puderam ser revogados de %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Papéis"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr "Linhas"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "Linhas por caixa"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Linhas por página"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr "SQLite"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr "SQLite é um banco de dados que não precisa de um servidor ou qualquer configuração. Os autores de RT o recomendam para teste, demonstração e desenvolvimento, mas ele não é adequado para um servidor RT em produção."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr "Sab"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "Sáb."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Salvar as Alterações"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Salvar Preferências"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr "Salvar como Novo"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Salvar as alterações"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "Salvo %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr "Busca Salva %1 não encontrada"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Saved search %1"
 msgstr "Busca salva %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Buscas salvas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Scrip #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Scrip Criado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "Campos de Scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Scrip removido"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scrips"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Scrips e Destinatários"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrips for %1\\n"
 msgstr "Scrips para %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Scrips aplicáveis a todas as filas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search Criteria"
 msgstr "Critérios de Busca"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "Buscar Preferências"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search attribute load failure"
 msgstr "Falha na carga de atributos de busca"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Buscar por aprovações"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Busca por tíquetes"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr "Busca por tí­quetes. Informar <strong>id</strong> por número, <strong>filas</strong> por nome, Proprietários por <strong>nome de usuário</strong> e Requisitantes por <strong>endereço de e-email</strong>."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
 msgstr "Busca por tí­quetes. Informar <strong>id</strong> por número, <strong>filas</strong> por nome, Proprietários por <strong>nome de usuário</strong> e Requisitantes por <strong>endereço de e-email</strong>. RT vai procurar por qualquer outra coisa no corpo e anexos dos tí­quetes."
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "Opções de busca"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr "Resultados da busca agrupado por %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search update: %1"
 msgstr "Busca atualizada: %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "Pesquisar o texto completo de todos os tí­quetes pode gastar muito tempo, mas se você precisa disto, é possível procurar por qualquer palavra no histórico completo do tíquete teclando <b>fulltext:<i>palavra</i></b>."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "Token de autenticaço secreto"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Segurança:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "Ver também:"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Ver campos personalizados"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Ver mensagens de saída e destinatários"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Ver comentários privados do tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Ver sumários de tíquetes"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "VerCampoPersonalizado"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr "VerPaineldeIndicadores"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "VerGrupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr "VerIndicadoresdeGrupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr "VerIndicadoresPessoais"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "VerFila"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "Selecionar"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr "Seleciontar Tipo de Banco de Dados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Selecionar um Campo Personalizado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Selecionar um grupo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Selecionar uma fila"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "Selecionar uma fila para seu novo tíquete"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Selecionar um usuário"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr "Selecione outra linguagem"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "Selecionar um campo personalizado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr "Selecionar campos personalizados para todas filas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Selecionar campos personalizados para todos grupos de usuário"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Selecionar campos personalizados para todos usuários"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Selecionar campos personalizados para todas filas"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Selecionar campos personalizados para transações em tíquetes de todas as filas"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr "Selecionar indicadores"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Selecionar um grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Selecionar valores múltiplos"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Selecionar um valor"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Selecionar uma fila"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "Selecionar filas a serem exibidas na página \"RT por alto\""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Selecionar um scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Selecionar um modelo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Selecionar até %1 valores"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Selecionar um usuário"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectMultiple"
 msgstr "SelectMultiple"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectSingle"
 msgstr "SelectSingle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Selecionar Campos Personalizados"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "Chave selecionada não é confiãvel ou não existe mais."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Selecionar Objetos"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "Seleções alteradas.Por favor, salve suas alterações"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Self Service"
 msgstr "Auto-serviço"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr "Email enviado com sucesso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Enviar mensagem a todos os observadores"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Enviar mensagem a todos os observadores como um \"comentário\""
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Enviar mensagem aos requisitantes e Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Enviar mensagem aos requisitantes e Ccs como um comentário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Envia uma mensagem aos requisitantes"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Envia uma mensagem aos Ccs e Bccs explicitamente listados"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Envie mail para os Ccs"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Envie mail para os Ccs como um comentário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Envia uma mensagem aos Ccs administrativos"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Envia uma mensagem aos Ccs administrativos como um comentário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Envia uma mensagem ao proprietário"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr "Set"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "Set."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "Setembro"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr "Definições"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Apresentar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "Apresentar Aprovações"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Apresentar Colunas"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Apresentar Resultados"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Apresentar requisições aprovadas"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Apresentar o sumário"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Apresentar requisições negadas"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Apresentar os detalhes"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "Exibir histórico mais antigo primeiro"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Apresentar requisições pendentes"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Apresentar requisições aguardando outras aprovações"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket private commentary"
 msgstr "Apresentar comentário privado do tíquete"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "Apresentar sumários do tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "ApresentarACL"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr "MostarAbaDeConfiguracao"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "ApresentarE-maildeSaida"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "ApresentarBuscasSalvas"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "ApresentarScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "ApresentarModelo"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "ApresentarTiquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "ApresentarComentariosdeTiquete"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr "Assinar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr "Assinar por padrão"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Cadastrar como um Requisitante de tíquete ou um Cc de tíquete ou fila"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Cadastrar como um AdminCC de tíquete ou fila"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Assinatura"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Signed in as %1"
 msgstr "Entrou como %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr "Assinatura desativada"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr "Assinatura ativada"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Busca Simples"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Único"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr "Nome do sítio"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Saltar Menu"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr "Pulando usuário desativado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Pequeno"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "Alguns navegadores somente carregam conteúdo do mesmo domínio que seu servidor RT."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordenar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort key"
 msgstr "Chave de ordenação"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort results by"
 msgstr "Ordenar os resultados por"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SortOrder"
 msgstr "Ordenação"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr "Ordenando"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "Especificar quando esta execução é diária ou semanal"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Planilha"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "Estágio"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stalled"
 msgstr "Pendente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Start page"
 msgstr "Página inicial"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Iniciado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
 msgstr "A data de iníciado '%1' não pôde ser compreendida"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Inicia"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts By"
 msgstr "Inicia Por"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
 msgstr "A data de início '%1' não pôde ser compreendida"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Alteração de Estado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Estado alterado de %1 para %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "StatusChange"
 msgstr "AlteracaodeEstado"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Roubar"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Roubar tíquetes"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "RoubarTiquete"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Step %1 of %2: "
 msgstr "Passo %1 de %2: "
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Roubado de %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "Roubado de %1 "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Assunto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Assunto alterado para %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Submeter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Submit Workflow"
 msgstr "Submeter FluxodeTrabalho"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscrever"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "Subscrever painel de indicadores %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Subscribe to email dashboards"
 msgstr "Subscrever email com painéis de indicadores"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr "SubscreverPaineldeIndicadores"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "Subscrever painel de indicadores %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr "Subscrição"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "Subscrição não pode ser criada: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Deu certo"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr "Dado decriptado com sucesso"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "Dado encriptado com sucesso"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr "Dom"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "Dom."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domigo"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "SuperUsuário"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr "Suspenso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Configuração do Sistema"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr "Padrão do Sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Erro do Sistema"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Error. Right not granted."
 msgstr "Erro de sistema.  Direito não outorgado."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Error. right not granted"
 msgstr "Erro de sistema.  direito não outorgado"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "Erro do Sistema: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Ferramentas do Sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Erro do sistema. Direito de acesso não delegado."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Erro do sistema. Direito de acesso não outorgado."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System error. Unable to grant rights."
 msgstr "Erro de sistema.  Não é possível outorgar direitos de acesso."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Grupos do sistema"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr "Direitos no sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "SystemRolegroup para uso interno"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Tomar"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Tomar tíquetes"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "TomarTiquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Tomado"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr "Diga-nos um pouco sobre como encontrar o banco de dados que vai ser usado pelo RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Modelo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Modelo #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr "Modelo #%1 removido"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr "Modelo '%1' não encontrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Modelo removido"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr "Modelo está vazio"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "Modelo é um argumento obrigatório"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "Modelo não encontrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found\\n"
 msgstr "Modelo não encontrado\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Modelo processado"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "Erro de análise gramatical do modelo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Modelos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Templates for %1\\n"
 msgstr "Modelos de %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Este já é o valor atual"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Este não é um valor para este campo personalizado"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Este é o mesmo valor"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Este usuário/grupo já tem este direito."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Este usuário/grupo já é um %1 desta fila"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Este usuário/grupo já é um %1 deste tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Este usuário/grupo não é um %1 desta fila"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Este principal não é um %1 deste tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Esta fila não existe"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Este tíquete tem dependências não resolvidas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "Este usuário já tem este direito de acesso"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Este usuário já possui este tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Este usuário não existe"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Este usuário já tem privilégios"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Este usuário já não tem privilégios"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Este usuário agora tem privilégios"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Este usuário agora não tem privilégios"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user is now unprivilegedileged"
 msgstr "Este usuário agora é não privilegiado"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Este usuário não pode possuir tíquetes nesta fila"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Este não é um identificador numérico"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Sumário"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "O CC de um tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr "A senha do DBA do banco de dados"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "O CC administrativo de um tíquete"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The comment has been recorded"
 msgstr "O comentário foi registrado"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "O domínio de seu servidor de banco de dados (como 'db.example.com')."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "O seguinte comando procurará por todos os tíquetes ativos na fila 'geral' e alterar sua prioridade para 99 se eles não tiverem sido alterados há 4 horas:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The following commands were not proccessed: "
 msgstr "Os seguintes comandos não foram processados: "
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr "As consultas a seguir podem não ficar visíveis a todos usuários que podem ver este dashboard."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr "Chave foi desativada"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr "Chave foi revogada"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr "Chave está expirada"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr "Chave totalmente confiável"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "O novo valor foi atribuído."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "O proprietário de um tíquete"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr "A página requisitada não foi encontrada"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "O requisitante de um tíquete"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1.  You can edit this file to refine your configuration further. You can prevent this installation wizard from being shown again by running `<tt>chmod -w '%1'</tt>`."
 msgstr "As definições que você escolheu estão armazenadas em %1. Você pode editar este arquivo posteriormente para ajustar sua configuração. Você pode evitar que este assistente de instalação seja mostrado novamente rodando `<tt>chmod -w '%1'</tt>`."
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr "O sistema não pode assinar mensagens de email saintes. Isto usualmente indica que a passphrase tem problemas de definição ou  que o Agente GPG não está ativo. Por favor avise  seu administrador de sistema imediatamente. Os endereços do problema são:"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "Existem várias chaves aceitáveis para encriptação."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr "Existem mensagens não lidas neste tíquete."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr "Existe confiança marginal nesta chave"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr "Não existe chave aceitável para encriptação."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr "Existe uma chave aceitável, mas seu nível de confiabilidade não foi definido."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Estes comandos geralmente não estão visíveis para o usuário"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr "Estas opções de configuração cobrem parte do que é necessário para colocar o RT rodando. Nós precisamos saber o nome de sua instalação RT e o nome do  domínio que vai hospedá-lo. Nós também precisamos definir uma senha para o usuário administrativo padrão."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your defauly administrative user."
 msgstr "Estas opções de configuração cobrem parte do que é necessário para colocar o RT rodando. Nós precisamos saber o nome de sua instalação RT e o nome do  domínio que vai hospedá-lo. Nós também precisamos definir uma senha para o usuário administrativo padrão."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "Este campo personalizado não se aplica a este objeto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Esta função só está disponível para administradores do sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr "Isto pode significar que a pasta '%1' não aceita escrita ou uma tabela do banco de dados está faltando ou corrompida."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Esta mensagem será enviada para..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "Este tíquete %1 %2 (%3)\\n"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Esta ferramenta permite ao usuário invocar módulos Perl arbitrários de dentro do RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Parece que esta transação não tem conteúdo"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "Os %1 tíquetes mais prioritários deste usuário"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
 msgstr "Os 25 tíquetes de mais alta prioridade deste usuário"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr "Qui"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "Qui."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "Tíquete"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1  %2"
 msgstr "Tíquete # %1  %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Tíquete # %1 atualização jumbo: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Tíquete #%1 Atualização jumbo: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "Gráfico de relacionamentos do tíquete #%1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Tíquete #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Tíquete %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Tíquete %1 criado na fila '%2'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "Tíquete %1 carregado\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Tíquete %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizados do Tíquete"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Histórico do Tíquete # %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Id"
 msgstr "Identificador do tíquete"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Tíquete Resolvido"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "Busca de Tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Transações do Tíquete"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "Anexo do tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Conteúdo do tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Tipo do conteúdo do tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "O tíquete não pôde ser criado devido a um erro interno"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr "Tíquete não pode ser carregado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket created"
 msgstr "Tíquete criado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket creation failed"
 msgstr "A criação do tíquete falhou"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "Tíquete removido"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr "Exibição de tíquete"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket id not found"
 msgstr "Id de tíquete não encontrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket killed"
 msgstr "Tíquete destruído"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Metadados do tíquete"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket not found"
 msgstr "Tíquete não encontrado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Estado do tíquete alterado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "Observadores do tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "Módulo de busca TiqueteSQL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Tíquetes"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Tíquetes %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Tíquetes %1 por %2"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr "Tíquetes criados depois de"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr "Tíquetes criados antes de"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "Tíquetes de %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "Tíquetes resolvidos depois de"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "Tíquetes resolvidos antes de"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Tíquetes dependentes desta aprovação:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Tempo Estimado"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Tempo Restante"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Tempo Trabalhado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "Tempo restante"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Tempo de apresentação"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "Tempo trabalhado"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "TempoRestante"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "TempoTrabalhado"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr "Fuso horário"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr "Para"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
 msgstr "Para gerar as diferenças desta transação"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "Para gerar as diferenças desta transação:\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Para pedir informações sobre suporte, treinamento, desenvolvimento personalizado ou licenciamento, por favor, contacte %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Última atualização"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Ferramentas"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transação"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transação %1 removida"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transação Criada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizados da Transação"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
 msgstr "Transaction->Create não foi feito, já que você não especificou um id de tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Transaction->Create não foi feito, já que você não especificou um tipo de objeto e id de tíquete"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transações são imutáveis"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr "Confiança"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Trying to delete a right: %1"
 msgstr "Tentando remover um direito de acesso: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr "Ter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue Dec 25 21:59:12 1995"
 msgstr "Ter Dez 25 21:59:12 1995"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue, 25 Dec 1995 21:59:12 -0300"
 msgstr "Ter, 25 Dez 1995 21:59:12 -0300"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "Ter."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr "Tipo alterado de '%1' to '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr "Incapaz de determinar tipo de objeto ou identificação"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr "Incapaz de fazer inscrição no quadro de indicadores %1: Permissão negada"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Não implementado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Usuário Unix"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "NomeUsuárioUnix"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr "Desconhecido (nenhum valor de confiança definido)"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr "Desconhecido (este valor é novo para o sistema)"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Codificação de conteúdo desconhecida %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unknown field: $key"
 msgstr "Campo desconhecido: $key"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr "Campo desconhecido: %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Ilimitado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Busca sem nome"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Não privilegiado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizados não selecionados"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Objetos não selecionados"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr "Chave privada não definida"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Não tomado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Atualizar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr "Atualizar Gráfico"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ID"
 msgstr "Identificador de atualização"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Atualizar Tíquete"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Tipo de atualização"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update all these tickets at once"
 msgstr "Atualizar todos estes tíquetes de uma vez"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update email"
 msgstr "Atualizar e-mail"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "Atualizar formato e Buscar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Atualizar múltiplos tíquetes"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update name"
 msgstr "Atualizar nome"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Atualização não registrada."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "Atualizar os tíquetes selecionados"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update signature"
 msgstr "Atualizar assinatura"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Atualizar o tíquete"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ticket # %1"
 msgstr "Atualizar o tíquete # %1"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Atualizar o tíquete #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Atualizar tíquete #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "O tipo da atualização não foi nem correspondência e nem comentário."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Atualizado"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr "Busca salva \"%1\" atualizada"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Enviar"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Enviar múltiplos arquivos"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Enviar múltiplas imagens"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Enviar um arquivo"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Enviar uma imagem"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "Enviar até %1 arquivos"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "Enviar até %1 imagens"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Enviar suas alterações"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr "Uso: "
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr "Usar SSL?"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr "Usar padrão (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr "Usar fonte de tamanho fixo para exibir mensagens em texto plano"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr "Usar fonte monospace"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Usar outras ferramentas administrativas RT"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "Usar padrão do sistema (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "Usuário"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 %2: %3\\n"
 msgstr "Usuário %1 %2: %3\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 Password: %2\\n"
 msgstr "Usuário %1 Senha: %2\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "Usuário '%1' não encontrado."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found"
 msgstr "Usuário '%1' não encontrado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found\\n"
 msgstr "Usuário '%1' não encontrado\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr "Usuário (criado - expira)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Definido pelo Usuário"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "Condições e ações definidas pelo usuário"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "Identificador de usuário"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Id"
 msgstr "Identificador do usuário"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Direitos de Acesso de Usuário"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "Usuário solicitou uma atualização de tipo desconhecido do campo personalizado %1 para %2 objeto #%3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "O usuário não pôde ser criado: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Usuário criado"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Grupos definidos pelo usuário"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "Usuário tem endereço de e-mail vazio"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Usuário carregado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User notified"
 msgstr "Usuário notificado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User view"
 msgstr "Visualização de usuário"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr "Chaves GnuPG do usuário"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Grupos definidos pelo usuário"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Nome de usuário"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Usuários"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Usuários que satisfazem o critério de busca"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Usando transação #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Consulta Válida"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr "Validação"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "ValorDaFila"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Valores"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr "Vários relatórios do RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr "Ver indicadores para este grupo"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr "Ver indicadores pessoais"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr "Ver indicadores do sistema"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr "W3CDTF"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "Editor de mensagens WYSIWIG"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr "Aviso. Isto NÃO está assinado!"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "Aviso: você não informou o endereço de e-mail, então você não vai receber estes indicadores até que o tenha informado"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Observar"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "ObservarcomoAdminCC"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Watcher loaded"
 msgstr "Observador carregado"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Observadores"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr "Nós também precisamos do nome do banco de dados que será usado e onde encontrá-lo. Nós também precisamos saber o nome da conta e senha que o usuário RT deve usar. RT pode criar o banco de dados e o usuário para você e esta é a razão que pedidos pelo nome e senha de um usuário com poderes de DBA. Durante o passo 6 do processo de instalação nós usaremos esta informação para criar e iniciar o banco de dados de RT."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "We were able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr "Estamos prontos para encontrar seu banco de dados e conectar a ele como DBA. Você pode selecionar 'Personalizar Sumário'para continuar a personalizar RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr "Porta Web"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "WebEncoding"
 msgstr "Codificação de Web"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr "Qua"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Qua."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "Resenha semanal"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "Bemvindo ao RT!"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr "O que eu fiz hoje"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr "O que é RT?"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr "Quando RT não pode manipular uma mensagem de email, para onde ela é encaminhada?"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr "Quando RT envia um email ele define os cabeçalhos From: (De:) e Reply-To: (Responder para:) de maneira que usuários podem manter uma conversação simplesmente selecionando Responder em seu cliente de email. RT usa endereços diferentes para Respostas e Comentários. Estes podem ser trocadas para cada uma de suas filas. Estes endereços precisam ser configurados para permitir o uso do programa <tt>rt-mailgate</tt>."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Quando todas as aprovações de um tí­quete forem concedidas, adicionar uma correspondência ao tí­quete original"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Quando uma aprovação for concedida a um tí­quete, adicionar uma correspondência ao tíquete original"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Quando um tíquete é criado"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Quando um tíquete de aprovação é criado, notificar o Proprietário e o AdminCc do í­tem aguardando por  aprovação"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Quando qualquer coisa acontecer"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr "Quando você pressionar em 'Verificar Conectividade com Banco de Dados' pode acontecer um pequeno atraso enquanto RT tenta se conectar a seu banco de dados"
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr "Sempre que um tíquete for fechado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr "Sempre que um tíquete for reaberto"
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Sempre que um tíquete for resolvido"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Sempre que o proprietário de um tíquete for alterado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "Sempre que a prioridade de um tíquete for alterada"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Sempre que a fila de um tíquete for alterada"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Sempre que o estado de um tíquete for alterado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Sempre que ocorrer uma condição definida por usuário"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Sempre que um novo comentário é adicionado"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Sempre que uma nova correspondência é adicionada"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr "Onde encontrar o binário do sendmail."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Trabalho"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Work offline"
 msgstr "Trabalhar offline"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "Telefone de trabalho"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Trabalhado"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Você já é proprietário deste tíquete"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr "Você vai encriptar mensagem de email de saída, mas existem problemas com as chaves públicas dos destinatários. Você precisa resolver este problema com as chaves, desativar o envio de mensagens para os recipientes com problemas nas chaves ou desativar encriptação."
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr "Você vai encriptar uma mensagem de email de saida mas existe um problema com a chave pública de um destinatário. Você pode resolver o problema com a chave, desativar o envio da mensagem para este destinatário ou desativar a encriptação."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Você não é um usuário autorizado"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr "Você pode<a href=\"%1\">ir para a primeira mensagem não lida</a> ou <a href=\"%2\">ir para a primeira mensagem não lida e marcar todas as mensagens como lidas</a>."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "Você também pode editar as buscas pré-definidas"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Você só pode reatribuir seus próprios tíquetes ou aqueles que não têm dono"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Você apenas pode pegar tíquetes que não tem dono"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
 msgstr "Você não tem permissão para ver este tíquete.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Você encontrou %1 tíquetes na fila %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Você foi desconectado do RT."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Você não tem permissão para criar tíquetes nesta fila."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Você não pode criar requisições nesta fila."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr "Você precisa informar uma senha Administrativa"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr "Você pode ser direcionado diretamente para uma página de entrada. Você vai estar apto para entrar com o nome de usuário <tt>root</tt> e a senha definida anteriormente."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr "Você pode escolher o banco de dados que faça você ou o administrador local de bancos de dados se sentir mais confortável."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr "Você está vendo esta tela porque iniciou um servidor RT sem um banco de dados ativo. Mais parece que é a primeira vez que você está executando RT. Se você pressionar <i>Vamos!> abaixo, RT vai guiar você na definição de seu servidor RT e do banco de dados."
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Volte sempre"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your %1 requests"
 msgstr "Suas %1 requisições"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
 msgstr "Seu administrador do RT configurou erradamente os endereços eletrônicos que invocam o RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "Sua requisição foi aprovada por %1.  Outras aprovações ainda podem estar pendentes."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "Sua requisição foi aprovada."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected"
 msgstr "Sua requisição foi rejeitada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "Sua requisição foi rejeitada."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Seu nome de usuário ou senha está incorreto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "CEP"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[sem assunto]"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[nenhum]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "depois de"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "permite criação de buscas salvas"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "permite carga de buscas salvas"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "como outorgado a %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "Antes de"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr "final para início"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "chart"
 msgstr "gráfico"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "fechado"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "contém"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content"
 msgstr "conteúdo"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence (probably) not sent"
 msgstr "correspondência (provavelmente) não enviada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence sent"
 msgstr "correspondência enviada"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr "diariamente em %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "dias"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "dead"
 msgstr "morto"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "delete"
 msgstr "remover"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "removido"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "não contém"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "não contém"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "não contém"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "baixar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "igual a"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "erro: não pode mover para baixo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "erro: não pode mover para a esquerda"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "erro: não pode mover para cima"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "erro: nada para remover"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "erro: nada para mover"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "erro: nada para alternar"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "false"
 msgstr "falso"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "filename"
 msgstr "nome do arquivo"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "maior que"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "grupo '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "grouped by %1"
 msgstr "agrupado por %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "horas"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "identificador"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "é"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "não é"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr "chave desativada"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr "chave expirada"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr "chave revogada"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr "esquerda para direita"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "menor que"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "contém"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "modifications"
 msgstr "modificações"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "mensalmente (dia %1) a %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "meses"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr "nunca"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "novo"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "não"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "sem nome"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "sem valor"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "nenhum"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "diferente de"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr "nada"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "notlike"
 msgstr "diferente"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "em"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "aberto"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr "abrir/fechar"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr "outro..."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "grupo pessoal '%1' para o usuário '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "fila %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "rejeitado"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "resolvido"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "direita para esquerda"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "seg"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "exibir aba de Configuração"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "spreadsheet"
 msgstr "planilha"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "pendente"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "style: %1"
 msgstr "Estilo: %1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "linhas do sumário"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "sistema %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "grupo do sistema '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "o componente chamador não especificou por que"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "os endereços padrão que serão colocados nos cabeçalhos From: (De: ) e Reply-To: (Responder para:) das mensagens de comentário"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "os endereços padrão que serão colocados nos cabeçalhos From: (De: ) e Reply-To: (Responder para:) das mensagens de corrrespondência"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "tíquete #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr "início para final"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "true"
 msgstr "verdadeiro"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr "final"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "grupo %1 sem descrição"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "undescripbed group %1"
 msgstr "grupo sem descrição %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "usuário %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "semanas"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "qual porta seu servidor web vai responder, por exemplo, 8080"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "com cabeçalhos"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "with template %1"
 msgstr "com modelo %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "anos"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "sim"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/rt.pot
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/rt.pot	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/rt.pot	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -9,11 +9,11 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:259
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:262
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr ""
 
@@ -34,45 +34,50 @@
 msgid "%1 #%2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:356
+#: lib/RT/Date.pm:368
 #. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1620
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:579
+#: lib/RT/Date.pm:605
 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:585
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1713 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:651 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
 #. ($cf->Name, $new_content)
 #. ($field, $self->NewValue)
 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:353
+#: lib/RT/Date.pm:365
 #. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1720 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:658
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
 #. ($cf->Name, $old_content)
 #. ($field, $self->OldValue)
 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
@@ -105,7 +110,7 @@
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:115 share/html/Ticket/Update.html:69 share/html/Ticket/Update.html:75 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
 #. (loc($Ticket->Status()))
 #. (loc($TicketObj->Status))
 #. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
@@ -113,44 +118,54 @@
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:287 bin/rt-crontool:294 bin/rt-crontool:300
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
 #. ("--search-arg", "--search")
 #. ("--condition-arg", "--condition")
 #. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:312
+#: bin/rt-crontool:324
 #. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:303
+#: bin/rt-crontool:313
 #. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:306
+#: bin/rt-crontool:316
 #. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:297
+#: bin/rt-crontool:307
 #. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:309
+#: bin/rt-crontool:319
 #. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:291
+#: bin/rt-crontool:301
 #. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:284
+#: bin/rt-crontool:294
 #. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr ""
@@ -170,7 +185,7 @@
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1748
+#: lib/RT/Record.pm:1750
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr ""
@@ -202,7 +217,7 @@
 msgid "%1 by %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:602 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:794 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:808 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:822
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
 #. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
@@ -221,6 +236,11 @@
 msgid "%1 copy"
 msgstr ""
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr ""
@@ -235,31 +255,41 @@
 msgid "%1 created"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:580
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
 #. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
 #. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:539
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:279
+#: bin/rt-crontool:289
 #. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:92 sbin/rt-send-digest:69
+#: sbin/rt-email-digest:92
 #. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:921
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr ""
@@ -269,7 +299,7 @@
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1805
+#: lib/RT/Record.pm:1807
 #. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr ""
@@ -279,14 +309,19 @@
 msgid "%1 min"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:550
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:810
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr ""
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/SharedSetting.pm:240
 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
@@ -306,11 +341,11 @@
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:811
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:812
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr ""
 
@@ -330,18 +365,23 @@
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:582
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
 #. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:204 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:210
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
 #. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:207
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr ""
@@ -356,7 +396,7 @@
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:104 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69 share/html/User/Groups/Members.html:78
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr ""
 
@@ -368,7 +408,7 @@
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:228
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr ""
 
@@ -398,11 +438,11 @@
 msgid "(None)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:105
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:96
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr ""
 
@@ -422,11 +462,11 @@
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:276
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:595 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr ""
 
@@ -438,7 +478,7 @@
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
 #. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
@@ -456,11 +496,11 @@
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:61
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:279
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
@@ -468,7 +508,7 @@
 msgid "-"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:120
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
@@ -486,7 +526,7 @@
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:187
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr ""
 
@@ -494,11 +534,11 @@
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:163 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:617
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr ""
 
@@ -523,7 +563,7 @@
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:214
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr ""
 
@@ -531,7 +571,7 @@
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:210
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr ""
 
@@ -555,7 +595,7 @@
 msgid "Add Criteria"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:149 share/html/Ticket/Update.html:122
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr ""
 
@@ -567,7 +607,7 @@
 msgid "Add Value"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:85
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr ""
 
@@ -591,7 +631,7 @@
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:168
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr ""
 
@@ -599,7 +639,7 @@
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:804
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr ""
@@ -621,15 +661,15 @@
 msgid "Address2"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:101
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:264
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:243
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr ""
 
@@ -645,7 +685,7 @@
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr ""
 
@@ -677,7 +717,7 @@
 msgid "AdminUsers"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:77
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr ""
 
@@ -693,7 +733,7 @@
 msgid "Aggregator"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:334 etc/upgrade/3.8.2/content:69
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr ""
 
@@ -701,7 +741,7 @@
 msgid "All Queues"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:632
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr ""
 
@@ -742,15 +782,15 @@
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:320 etc/upgrade/3.8.2/content:55
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:361 etc/upgrade/3.8.2/content:96
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:348 etc/upgrade/3.8.2/content:83
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr ""
 
@@ -774,23 +814,23 @@
 msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/SelfService/Update.html:89 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:122
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:97 share/html/Ticket/Create.html:145
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:77 share/html/Ticket/Create.html:133 share/html/Ticket/Update.html:112
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr ""
 
@@ -807,7 +847,7 @@
 msgid "Attachment created"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2070
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr ""
 
@@ -815,7 +855,7 @@
 msgid "Attachments"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:625
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -831,7 +871,7 @@
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:190
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr ""
 
@@ -856,7 +896,7 @@
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:70 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr ""
 
@@ -868,15 +908,15 @@
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:186
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:143
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr ""
 
@@ -884,7 +924,7 @@
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:563 etc/upgrade/3.7.82/content:3
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr ""
 
@@ -912,7 +952,7 @@
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1520
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr ""
 
@@ -920,7 +960,7 @@
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:381
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr ""
 
@@ -950,7 +990,7 @@
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:332
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
@@ -967,7 +1007,7 @@
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:74 share/html/Ticket/Create.html:92 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr ""
 
@@ -975,7 +1015,7 @@
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:79
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
@@ -991,7 +1031,11 @@
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:80 share/html/Ticket/Create.html:136 share/html/Ticket/Update.html:114
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr ""
 
@@ -999,16 +1043,12 @@
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:100 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Install/DatabaseType.html:48
-msgid "Choose a database engine"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
 msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
@@ -1055,7 +1095,7 @@
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:199 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -1067,7 +1107,7 @@
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr ""
 
@@ -1075,7 +1115,7 @@
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr ""
 
@@ -1083,7 +1123,7 @@
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:89
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr ""
 
@@ -1095,11 +1135,11 @@
 msgid "Comments about this user"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:638
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:17
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr ""
 
@@ -1116,7 +1156,7 @@
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:194
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr ""
 
@@ -1141,7 +1181,7 @@
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr ""
 
@@ -1161,21 +1201,21 @@
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:255
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1689 lib/RT/Record.pm:1735
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
 #. ($value_msg)
 #. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2788 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2796 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2813
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
 #. ($del_msg)
 #. ($add_msg)
 #. ($msg)
@@ -1192,7 +1232,7 @@
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:438 lib/RT/Group_Overlay.pm:445 share/html/User/Groups/Modify.html:100
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr ""
 
@@ -1214,11 +1254,11 @@
 msgid "Could not create user"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:783 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:858 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr ""
 
@@ -1231,7 +1271,7 @@
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Groups/Members.html:112 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr ""
 
@@ -1240,7 +1280,7 @@
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:802
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr ""
@@ -1250,7 +1290,7 @@
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:918
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr ""
@@ -1268,17 +1308,17 @@
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1004
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1745 lib/RT/Record.pm:1797
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
 #. ($msg)
 #. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:975
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
@@ -1291,15 +1331,15 @@
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:166
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:978
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:411
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr ""
 
@@ -1328,12 +1368,12 @@
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:87 share/html/Dashboards/Render.html:84
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
 #. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:205
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
 #. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
@@ -1377,7 +1417,7 @@
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:150
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
 #. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
@@ -1392,7 +1432,7 @@
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:153
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr ""
@@ -1413,12 +1453,12 @@
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:708
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
 #. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:673
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
 #. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
@@ -1438,7 +1478,7 @@
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
@@ -1447,11 +1487,11 @@
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1671
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1655
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
@@ -1459,7 +1499,7 @@
 msgid "Country"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:104 share/html/Elements/ShowLinks:114 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Ticket/Create.html:174 share/html/Ticket/Create.html:246
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
@@ -1496,11 +1536,11 @@
 msgid "Create a new user"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:141
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:91
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr ""
@@ -1521,19 +1561,19 @@
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:85
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:80
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:112
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr ""
 
@@ -1557,7 +1597,7 @@
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:80
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
@@ -1565,7 +1605,7 @@
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:85
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
@@ -1573,7 +1613,7 @@
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr ""
 
@@ -1660,27 +1700,27 @@
 msgid "Custom condition"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2534
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1607
+#: lib/RT/Record.pm:1609
 #. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2528
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
 #. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2524
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
 #. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1596 lib/RT/Record.pm:1778
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
 #. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr ""
@@ -1691,24 +1731,24 @@
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1067
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:419
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1079
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1081 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:421
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:642 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr ""
 
@@ -1724,26 +1764,14 @@
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Install/Basics.html:63
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Install/Global.html:48
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Install/Initialize.html:62
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Install/Sendmail.html:63
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
 #: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
@@ -1752,7 +1780,7 @@
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:295
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
@@ -1765,16 +1793,16 @@
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:197
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
 #. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:194
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:49 share/html/Tools/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/index.html:58
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr ""
 
@@ -1802,11 +1830,19 @@
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:274
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:63 share/html/Ticket/Create.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
@@ -1822,7 +1858,7 @@
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:191
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr ""
 
@@ -1834,15 +1870,15 @@
 msgid "Default Requestor"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:265
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:244
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:256
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr ""
 
@@ -1850,7 +1886,7 @@
 msgid "Default queue"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:222
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr ""
 
@@ -1859,7 +1895,7 @@
 msgid "Default: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:620
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
 #. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr ""
@@ -1868,6 +1904,10 @@
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
 #: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr ""
@@ -1884,7 +1924,7 @@
 msgid "Delegation"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:99 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -1901,7 +1941,7 @@
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:87
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
@@ -1909,19 +1949,19 @@
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:83
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:169
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:83
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
@@ -1929,11 +1969,11 @@
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:87
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr ""
 
@@ -1942,16 +1982,20 @@
 msgid "Deleted %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/index.html:81
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
 #. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:378
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr ""
 
@@ -1963,7 +2007,7 @@
 msgid "Deny"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr ""
 
@@ -1971,22 +2015,22 @@
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:722
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:762
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:719
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:759
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr ""
@@ -1995,7 +2039,7 @@
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr ""
 
@@ -2011,7 +2055,7 @@
 msgid "Descending"
 msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:107 share/html/Ticket/Create.html:161
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr ""
 
@@ -2039,11 +2083,11 @@
 msgid "Display Columns"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr ""
 
@@ -2071,11 +2115,11 @@
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2140
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:61
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
@@ -2087,7 +2131,7 @@
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:140 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr ""
 
@@ -2104,11 +2148,11 @@
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:134
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:164
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr ""
 
@@ -2133,7 +2177,7 @@
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:199 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr ""
 
@@ -2166,7 +2210,7 @@
 msgid "Editable text"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:152
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr ""
@@ -2187,7 +2231,7 @@
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:143
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
@@ -2204,23 +2248,19 @@
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Install/Sendmail.html:48
-msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#: etc/initialdata:442 etc/upgrade/3.7.85/content:4
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:169 lib/RT/User_Overlay.pm:560
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:292
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:443 etc/upgrade/3.7.85/content:5
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
@@ -2240,7 +2280,7 @@
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:113
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr ""
 
@@ -2248,7 +2288,7 @@
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/Admin/Users/Modify.html:356 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr ""
@@ -2257,11 +2297,11 @@
 msgid "Encrypt"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:216
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
@@ -2270,11 +2310,11 @@
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:507
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:506
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
@@ -2302,7 +2342,7 @@
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:200
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
@@ -2314,15 +2354,15 @@
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:103 sbin/rt-send-digest:80 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:727
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:891
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
@@ -2334,27 +2374,27 @@
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.7.10/content:13
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:452 etc/upgrade/3.7.87/content:4
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:415 etc/upgrade/3.7.10/content:38
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.10/content:26
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:381 etc/upgrade/3.7.10/content:4
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:335
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr ""
 
@@ -2362,6 +2402,10 @@
 msgid "Estimated"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/Handle.pm:639
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
@@ -2374,7 +2418,7 @@
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:321
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
@@ -2390,11 +2434,11 @@
 msgid "Extra info"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:97
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:98
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
@@ -2426,7 +2470,7 @@
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:256
+#: bin/rt-crontool:266
 #. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr ""
@@ -2436,11 +2480,11 @@
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:166 sbin/rt-send-digest:143
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:174 sbin/rt-send-digest:151
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
@@ -2500,11 +2544,11 @@
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1966 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:188 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:103
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:137 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr ""
 
@@ -2520,7 +2564,7 @@
 msgid "Find people whose"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Results.html:149
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr ""
 
@@ -2548,7 +2592,7 @@
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:373 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:206
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
@@ -2564,15 +2608,15 @@
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Results.html:147
+#: share/html/Search/Results.html:148
 #. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr ""
@@ -2589,7 +2633,7 @@
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
@@ -2597,7 +2641,7 @@
 msgid "Full headers"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:169
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
@@ -2609,7 +2653,7 @@
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
 #. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr ""
@@ -2640,11 +2684,11 @@
 msgid "GnuPG"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:703
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:623 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:685
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
@@ -2666,7 +2710,7 @@
 msgid "Go"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:51 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
@@ -2694,7 +2738,7 @@
 msgid "Group Rights"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:984
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr ""
@@ -2704,23 +2748,23 @@
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:465
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:719
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:721
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1159
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:964 lib/RT/Queue_Overlay.pm:789 lib/RT/Queue_Overlay.pm:864 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr ""
 
@@ -2728,11 +2772,11 @@
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:61 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:85 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:990
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr ""
 
@@ -2756,7 +2800,7 @@
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:374 etc/upgrade/3.7.15/content:5
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
@@ -2773,7 +2817,7 @@
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr ""
 
@@ -2782,11 +2826,24 @@
 msgid "History of the group %1"
 msgstr ""
 
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Users/History.html:64
 #. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr ""
 
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr ""
@@ -2795,11 +2852,11 @@
 msgid "Homepage"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:136
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr ""
 
@@ -2808,11 +2865,11 @@
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:279
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr ""
 
@@ -2820,7 +2877,7 @@
 msgid "Identity"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:7
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr ""
 
@@ -2832,7 +2889,7 @@
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:317
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr ""
 
@@ -2844,7 +2901,7 @@
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:132 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr ""
 
@@ -2881,39 +2938,39 @@
 msgid "Include page"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:294
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:392 etc/upgrade/3.7.10/content:15
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:454 etc/upgrade/3.7.87/content:6
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:40
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:383 etc/upgrade/3.7.10/content:6
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:429
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:405 etc/upgrade/3.7.10/content:28
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1941 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr ""
 
@@ -2925,7 +2982,7 @@
 msgid "Input error"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1072 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:936 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
 #. ($self->FriendlyPattern)
 #. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
@@ -2935,7 +2992,7 @@
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3256
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr ""
 
@@ -2944,8 +3001,9 @@
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Install/Global.html:90
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
 #. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
@@ -2954,24 +3012,15 @@
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Install/Sendmail.html:92
-#. ('Administrator Email')
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:612
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:161
-msgid "Invalid Right"
-msgstr ""
-
 #: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:929
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
@@ -2979,7 +3028,7 @@
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:208 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:597
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
 #. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr ""
@@ -2988,21 +3037,25 @@
 msgid "Invalid queue"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:272
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:261
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
 #. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Record.pm:269
 #. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1617
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr ""
 
@@ -3010,23 +3063,23 @@
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:695
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:318
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:319
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:281
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:82
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr ""
 
@@ -3066,15 +3119,11 @@
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/User/Prefs.html:78
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Install/index.html:56
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:76
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
@@ -3114,7 +3163,7 @@
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:164
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
 #. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
@@ -3135,7 +3184,7 @@
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:235
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
@@ -3192,7 +3241,7 @@
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
@@ -3227,10 +3276,14 @@
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:270
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr ""
@@ -3252,11 +3305,11 @@
 msgid "Logout"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:849
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:287
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
@@ -3344,7 +3397,7 @@
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:233
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
@@ -3356,26 +3409,26 @@
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
 #. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
 #. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1001
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1166
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1170
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr ""
 
@@ -3391,12 +3444,12 @@
 msgid "Members"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr ""
@@ -3426,17 +3479,25 @@
 msgid "Merge into"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
 #. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/Ticket/Update.html:134
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:153
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
 msgstr ""
 
 #: lib/RT/Config.pm:212
@@ -3451,7 +3512,7 @@
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:291 sbin/rt-send-digest:268
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
@@ -3467,7 +3528,7 @@
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:49
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr ""
 
@@ -3501,7 +3562,7 @@
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Groups/Members.html:105 share/html/User/Groups/Members.html:103
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr ""
 
@@ -3509,11 +3570,11 @@
 msgid "Modify Rights"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr ""
 
@@ -3526,12 +3587,12 @@
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:84
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:77
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr ""
 
@@ -3540,6 +3601,10 @@
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
@@ -3612,7 +3677,7 @@
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:86
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
@@ -3625,7 +3690,7 @@
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:81
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
@@ -3652,7 +3717,7 @@
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:88
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
 #. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
@@ -3661,7 +3726,7 @@
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:271
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
 #. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
@@ -3681,7 +3746,7 @@
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr ""
 
@@ -3704,11 +3769,11 @@
 msgid "ModifyACL"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:81
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
@@ -3716,7 +3781,7 @@
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:86
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
@@ -3728,7 +3793,7 @@
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr ""
 
@@ -3736,11 +3801,11 @@
 msgid "ModifySelf"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr ""
 
@@ -3748,10 +3813,18 @@
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
 #. ($name)
 msgid "More about %1"
@@ -3778,7 +3851,7 @@
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Tools/Elements/Tabs:69 share/html/Tools/index.html:73
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr ""
 
@@ -3802,7 +3875,7 @@
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:167 share/html/User/Groups/Modify.html:67
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
@@ -3818,7 +3891,7 @@
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -3830,7 +3903,7 @@
 msgid "New Password"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:301 etc/upgrade/3.8.2/content:36
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr ""
 
@@ -3847,7 +3920,7 @@
 msgid "New custom field"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:106
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr ""
 
@@ -3855,7 +3928,7 @@
 msgid "New group"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr ""
 
@@ -3863,11 +3936,11 @@
 msgid "New password"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:716
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:120
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr ""
 
@@ -3911,7 +3984,7 @@
 msgid "Nickname"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:243 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -3944,7 +4017,7 @@
 msgid "No Queue defined"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:98
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr ""
 
@@ -3972,7 +4045,7 @@
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:86
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
 #. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr ""
@@ -3985,7 +4058,7 @@
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:654
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
@@ -3997,15 +4070,15 @@
 msgid "No message attached"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:634
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:926
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:333
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr ""
 
@@ -4014,7 +4087,7 @@
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:203
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr ""
 
@@ -4022,15 +4095,15 @@
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1356
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:119
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:837 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr ""
 
@@ -4046,7 +4119,7 @@
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:215
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
@@ -4058,7 +4131,7 @@
 msgid "No rights granted."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:247
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr ""
 
@@ -4066,7 +4139,7 @@
 msgid "No subject"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1663
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
@@ -4106,7 +4179,7 @@
 msgid "Not Set"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:325
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
@@ -4114,7 +4187,7 @@
 msgid "Not logged in."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:386
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr ""
 
@@ -4126,7 +4199,7 @@
 msgid "Notes"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:719
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr ""
 
@@ -4162,27 +4235,35 @@
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:350 etc/upgrade/3.8.2/content:85
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:98
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:9 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:7
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:303 etc/upgrade/3.8.2/content:38
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:336 etc/upgrade/3.8.2/content:71
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:322 etc/upgrade/3.8.2/content:57
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
@@ -4198,15 +4279,7 @@
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:75
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr ""
-
-#: etc/initialdata:71
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Config.pm:253
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
@@ -4218,7 +4291,7 @@
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:222
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
@@ -4248,7 +4321,7 @@
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:883
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr ""
 
@@ -4264,7 +4337,7 @@
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Tools/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/index.html:63
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr ""
 
@@ -4281,7 +4354,7 @@
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:171 etc/upgrade/3.7.1/content:2
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
@@ -4309,7 +4382,11 @@
 msgid "On Queue Change"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:176 etc/upgrade/3.7.1/content:7
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
@@ -4388,27 +4465,27 @@
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:630
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:84
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2131 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:269 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:135 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:70
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
@@ -4417,7 +4494,7 @@
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2826
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr ""
@@ -4426,7 +4503,7 @@
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:676
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
 #. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr ""
@@ -4455,7 +4532,7 @@
 msgid "PagerPhone"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr ""
 
@@ -4467,16 +4544,16 @@
 msgid "Password Reminder"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:929
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:936
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr ""
 
@@ -4485,11 +4562,11 @@
 msgid "Password: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:922
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:427
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
@@ -4513,15 +4590,15 @@
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:119
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:247 lib/RT/ACE_Overlay.pm:253 lib/RT/ACE_Overlay.pm:351 lib/RT/ACE_Overlay.pm:361 lib/RT/ACE_Overlay.pm:371 lib/RT/ACE_Overlay.pm:436 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:620 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:621 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:682 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:683 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1048 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1191 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:173 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:190 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:201 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:376 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:405 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:682 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:853 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:887 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:932 lib/RT/Group_Overlay.pm:1121 lib/RT/Group_Overlay.pm:1125 lib/RT/Group_Overlay.pm:1134 lib/RT/Group_Overlay.pm:1244 lib/RT/Group_Overlay.pm:1248 lib/RT/Group_Overlay.pm:1254 lib/RT/Group_Overlay.pm:388 lib/RT/Group_Overlay.pm:486 lib/RT/Group_Overlay.pm:564 lib/RT/Group_Overlay.pm:572 lib/RT/Group_Overlay.pm:670 lib/RT/Group_Overlay.pm:674 lib/RT/Group_Overlay.pm:680 lib/RT/Group_Overlay.pm:923 lib/RT/Group_Overlay.pm:927 lib/RT/Group_Overlay.pm:940 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:142 lib/RT/Queue_Overlay.pm:160 lib/RT/Queue_Overlay.pm:471 lib/RT/Queue_Overlay.pm:497 lib/RT/Queue_Overlay.pm:519 lib/RT/Queue_Overlay.pm:731 lib/RT/Queue_Overlay.pm:877 lib/RT/Queue_Overlay.pm:886 lib/RT/Queue_Overlay.pm:899 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2948 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2952 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3089 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3250 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1126 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1523 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:664 lib/RT/User_Overlay.pm:699 share/html/Ticket/Forward.html:85
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr ""
 
@@ -4533,18 +4610,10 @@
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#: share/html/User/Elements/Tabs:64
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr ""
 
-#: share/html/User/Groups/index.html:53 share/html/User/Groups/index.html:63
-msgid "Personal groups"
-msgstr ""
-
-#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60
-msgid "Personal groups:"
-msgstr ""
-
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr ""
@@ -4553,7 +4622,7 @@
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:68
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
@@ -4606,20 +4675,20 @@
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:146 lib/RT/ACE_Overlay.pm:235 lib/RT/ACE_Overlay.pm:340
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
 #. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:96 sbin/rt-send-digest:73
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:98 sbin/rt-send-digest:75
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1915 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:187 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:97 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
@@ -4639,6 +4708,10 @@
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/Handle.pm:640
+msgid "Privileged"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
@@ -4648,11 +4721,11 @@
 msgid "Privileged users"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:169
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Handle.pm:650
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr ""
 
@@ -4661,7 +4734,7 @@
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:74 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
@@ -4677,7 +4750,7 @@
 msgid "Query:"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1742 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr ""
 
@@ -4691,27 +4764,35 @@
 msgid "Queue Name"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:337
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:347 lib/RT/Queue_Overlay.pm:353
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:328 share/html/index.html:93
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:368 lib/RT/StyleGuide.pod:801
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:198 share/html/SelfService/Display.html:121
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr ""
 
@@ -4759,7 +4840,11 @@
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:278
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
@@ -4792,11 +4877,15 @@
 msgid "RT Self Service"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:94
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:218 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:80
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr ""
 
@@ -4871,7 +4960,7 @@
 msgid "RealName"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:161
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
@@ -4883,27 +4972,27 @@
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:729
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:769
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:726
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:766
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:114 share/html/Ticket/Create.html:235 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr ""
 
@@ -4911,7 +5000,7 @@
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:104 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr ""
 
@@ -4928,17 +5017,17 @@
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
 #. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:846
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
 #. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
 #. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr ""
@@ -4973,7 +5062,7 @@
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:189 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr ""
 
@@ -4981,19 +5070,19 @@
 msgid "Reply Address"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:92
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Tools/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
@@ -5005,11 +5094,11 @@
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:168 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:250 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:66 share/html/Ticket/Create.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:71 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr ""
 
@@ -5034,16 +5123,16 @@
 msgid "Residence"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:180
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:292 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:211 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr ""
 
@@ -5067,6 +5156,10 @@
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr ""
@@ -5083,19 +5176,19 @@
 msgid "Revert"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:401
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:301
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:167
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:466 lib/RT/ACE_Overlay.pm:487
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr ""
 
@@ -5103,15 +5196,15 @@
 msgid "Right not found"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:331 lib/RT/ACE_Overlay.pm:426
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:483
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:905
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
 #. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr ""
@@ -5120,7 +5213,7 @@
 msgid "Roles"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:151
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
@@ -5144,7 +5237,7 @@
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
@@ -5152,7 +5245,7 @@
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:127 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:173 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr ""
 
@@ -5174,7 +5267,7 @@
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Chart.html:73
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
@@ -5182,7 +5275,7 @@
 msgid "Saved searches"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:79 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:86 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
 #. ($scrip->id)
 #. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
@@ -5204,7 +5297,7 @@
 msgid "Scrips"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:153
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
@@ -5212,7 +5305,7 @@
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:50 share/html/Search/Simple.html:67
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
@@ -5236,11 +5329,15 @@
 msgid "Search options"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Chart.html:58
-#. (loc($PrimaryGroupBy))
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr ""
@@ -5249,7 +5346,7 @@
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:315
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr ""
 
@@ -5257,27 +5354,31 @@
 msgid "See also:"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:79
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
@@ -5289,7 +5390,7 @@
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:84
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
@@ -5297,11 +5398,11 @@
 msgid "SeeQueue"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:94 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
@@ -5349,7 +5450,7 @@
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:99
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr ""
 
@@ -5385,7 +5486,7 @@
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1950
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
@@ -5397,16 +5498,16 @@
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:655
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
 #: etc/initialdata:76
-msgid "Send mail to all watchers"
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
 msgstr ""
 
 #: etc/initialdata:72
-msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
 msgstr ""
 
 #: etc/initialdata:67
@@ -5457,7 +5558,7 @@
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:172
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
@@ -5482,7 +5583,7 @@
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:409
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr ""
 
@@ -5490,7 +5591,7 @@
 msgid "Show denied requests"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:412
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr ""
 
@@ -5498,7 +5599,7 @@
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:244
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
@@ -5522,7 +5623,7 @@
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr ""
 
@@ -5530,19 +5631,19 @@
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr ""
 
@@ -5555,7 +5656,7 @@
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:144
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
@@ -5563,15 +5664,15 @@
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:106
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr ""
 
@@ -5579,11 +5680,11 @@
 msgid "Signature"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:481
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:480
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
@@ -5599,7 +5700,7 @@
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
@@ -5607,11 +5708,11 @@
 msgid "Skip Menu"
 msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:287 sbin/rt-send-digest:264
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
@@ -5627,7 +5728,7 @@
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:94 sbin/rt-send-digest:71
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
@@ -5639,7 +5740,7 @@
 msgid "Stage"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr ""
 
@@ -5647,7 +5748,7 @@
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr ""
 
@@ -5659,15 +5760,15 @@
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1776 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:59 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:67 share/html/Tools/MyDay.html:67
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:278
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:588
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
 #. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr ""
@@ -5676,11 +5777,11 @@
 msgid "Steal"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr ""
 
@@ -5695,16 +5796,16 @@
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
 #. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1858 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:82 share/html/SelfService/Update.html:67 share/html/Ticket/Create.html:110 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:128 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:96
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
@@ -5712,12 +5813,12 @@
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:704
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
 #. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:539
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
 #. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
@@ -5726,42 +5827,42 @@
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:175
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:274
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
 #. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:78
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:78
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:260
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
 #. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
 #. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:710
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
@@ -5769,7 +5870,7 @@
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
@@ -5777,7 +5878,7 @@
 msgid "SuperUser"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:297
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
@@ -5793,7 +5894,7 @@
 msgid "System Default"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:355 lib/RT/Interface/Web.pm:904 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr ""
 
@@ -5806,11 +5907,11 @@
 msgid "System Tools"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:404
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:152 lib/RT/ACE_Overlay.pm:224 lib/RT/ACE_Overlay.pm:304
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr ""
 
@@ -5822,23 +5923,23 @@
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Handle.pm:702
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:552 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:667
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr ""
 
@@ -5885,11 +5986,15 @@
 msgid "Templates"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859 lib/RT/Record.pm:919
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:414
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr ""
 
@@ -5897,11 +6002,11 @@
 msgid "That is the same value"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:286 lib/RT/ACE_Overlay.pm:385
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:794
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
 #. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr ""
@@ -5911,7 +6016,7 @@
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:910
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
 #. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr ""
@@ -5925,7 +6030,7 @@
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr ""
 
@@ -5961,7 +6066,7 @@
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:55 share/html/Ticket/Create.html:183 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr ""
 
@@ -5981,31 +6086,35 @@
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:325
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:69
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2124
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2130
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2135
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2168
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2173
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
@@ -6038,7 +6147,7 @@
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1977
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
@@ -6047,15 +6156,15 @@
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2163
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1969
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1973
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
@@ -6067,7 +6176,7 @@
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:893
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr ""
 
@@ -6084,7 +6193,7 @@
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:316
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr ""
 
@@ -6101,7 +6210,7 @@
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
@@ -6136,7 +6245,7 @@
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:375 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
 #. ($id, $msg)
 #. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
@@ -6151,7 +6260,7 @@
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:293
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr ""
 
@@ -6159,15 +6268,15 @@
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1117 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2045
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2094
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr ""
 
@@ -6175,11 +6284,11 @@
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:257
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:228
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
@@ -6187,7 +6296,7 @@
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:279
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr ""
 
@@ -6196,16 +6305,16 @@
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1116 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2265
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2220
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr ""
@@ -6230,15 +6339,15 @@
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:189 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2016 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:89
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1991 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:154 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:82
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr ""
 
@@ -6262,7 +6371,7 @@
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
@@ -6275,7 +6384,7 @@
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr ""
 
@@ -6291,11 +6400,11 @@
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:221
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:827
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
 #. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr ""
@@ -6316,7 +6425,7 @@
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:892
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr ""
 
@@ -6328,15 +6437,15 @@
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:105
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1830 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:753
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
@@ -6345,7 +6454,7 @@
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:249
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
 #. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
@@ -6358,15 +6467,15 @@
 msgid "Unix login"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2147 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2152
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2157
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:305 lib/RT/Record.pm:804
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
 #. ($self->ContentEncoding)
 #. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
@@ -6389,6 +6498,10 @@
 msgid "Unnamed search"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/Handle.pm:641
+msgid "Unprivileged"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr ""
@@ -6397,15 +6510,15 @@
 msgid "Unselected objects"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1657 lib/RT/User_Overlay.pm:1673
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:663
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:296 share/html/Search/Bulk.html:204 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
@@ -6413,11 +6526,11 @@
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:151
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:86
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr ""
 
@@ -6425,11 +6538,11 @@
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:215
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:752
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr ""
 
@@ -6437,17 +6550,17 @@
 msgid "Update ticket"
 msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:114 share/html/SelfService/Update.html:49
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
 #. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:182
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:751
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr ""
 
@@ -6455,7 +6568,7 @@
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1194 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr ""
 
@@ -6496,7 +6609,7 @@
 msgid "Upload your changes"
 msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:88 sbin/rt-send-digest:65
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
@@ -6509,11 +6622,11 @@
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:264
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:263
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
@@ -6539,7 +6652,7 @@
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:164 etc/initialdata:87
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr ""
 
@@ -6551,7 +6664,7 @@
 msgid "User Rights"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1279
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
@@ -6569,6 +6682,14 @@
 msgid "User defined groups"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
@@ -6593,7 +6714,7 @@
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1118 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr ""
 
@@ -6601,7 +6722,7 @@
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:161
+#: bin/rt-crontool:171
 #. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr ""
@@ -6614,7 +6735,7 @@
 msgid "Validation"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:277 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr ""
 
@@ -6626,15 +6747,15 @@
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:84
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:79
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:280
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
@@ -6650,15 +6771,15 @@
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:261
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr ""
 
@@ -6690,11 +6811,11 @@
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:106
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:296
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
@@ -6722,7 +6843,7 @@
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:7
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr ""
 
@@ -6734,11 +6855,15 @@
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:172 etc/upgrade/3.7.1/content:3
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:8
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
@@ -6762,7 +6887,7 @@
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:165
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr ""
 
@@ -6790,7 +6915,7 @@
 msgid "WorkPhone"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:78 share/html/Tools/MyDay.html:62
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr ""
 
@@ -6798,7 +6923,7 @@
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2883
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr ""
 
@@ -6844,7 +6969,7 @@
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:128
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr ""
 
@@ -6921,7 +7046,17 @@
 msgid "closed"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:98
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
@@ -6930,7 +7065,7 @@
 msgid "daily at %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:337 share/html/Admin/Queues/Modify.html:89
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr ""
 
@@ -6974,7 +7109,7 @@
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
@@ -6982,7 +7117,7 @@
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2169
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
@@ -6990,16 +7125,16 @@
 msgid "greater than"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:145
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
 #. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:333
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/ResultViews:62
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
@@ -7015,15 +7150,15 @@
 msgid "isn't"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2125
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2136
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2131
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
@@ -7035,7 +7170,7 @@
 msgid "less than"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2164
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
@@ -7047,7 +7182,7 @@
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:329
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr ""
 
@@ -7055,7 +7190,7 @@
 msgid "minutes"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:122
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
@@ -7064,11 +7199,11 @@
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:345
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:131
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr ""
 
@@ -7084,7 +7219,7 @@
 msgid "no name"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2141 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr ""
 
@@ -7100,11 +7235,11 @@
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:102 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:122
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
@@ -7120,7 +7255,7 @@
 msgid "other..."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:150
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
 #. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr ""
@@ -7133,7 +7268,7 @@
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:158
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
 #. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr ""
@@ -7150,7 +7285,7 @@
 msgid "right to left"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:325
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr ""
 
@@ -7166,6 +7301,10 @@
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr ""
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr ""
@@ -7174,12 +7313,12 @@
 msgid "summary rows"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:153
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
 #. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
 #. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr ""
@@ -7196,7 +7335,7 @@
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:161
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
 #. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr ""
@@ -7205,16 +7344,16 @@
 msgid "top to bottom"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2174
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
 #. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:142
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
 #. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr ""
@@ -7223,7 +7362,7 @@
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:102
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
@@ -7232,7 +7371,7 @@
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:341 share/html/Dashboards/Subscription.html:118
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr ""
 
@@ -7240,11 +7379,11 @@
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:63
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:349
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr ""
 

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ru.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ru.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/ru.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -18,6879 +18,7454 @@
 "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 "X-Poedit-Language: Russian\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (нет открытого ключа!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (ненадёжный!)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "№"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1 %2 %3 %4"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 добавлено"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 назад"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 изменено на %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 удалёно"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 удалено."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 переименовано в %3."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 сохранены."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 с шаблоном %3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) от %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (Не менять)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Аргумент для передачи в %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Выводить обновления статуса на STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - Укажите id шаблона, который вы хотите использовать"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Выберите, какую передачу Вы хотите увидеть - первую, последнюю, или все."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Выберите модуль действий, который хотите использовать"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Укажите в списке, разделенным запятыми, типы транзакций, которые вы хотите использовать"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Выберите модуль условий, который хотите использовать"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Укажите модуль поиска, который вы хотите использовать"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Все права защищены 1996-%3 %4"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "%1 СкриплетНаДействие загружен"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 добавлено как значение для %2"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 уже существует и имеет таблицы от RT, но не содержит метаданных. Запуск этапа 'Инициализация БД' позже сможет вставить метаданные в существующую БД. Если это приемлемо, кликните 'Настроить Основные Параметры' ниже для продолжения настройки RT"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 уже существует, но не имеет таблицы от RT или метаданных. Запуск этапа 'Инициализация БД' позже сможет вставить метаданные в существующую БД. Если это приемлемо, кликните 'Настроить Основные Параметры' ниже для продолжения настройки RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 является локальным объектом, но не найден в базе данных"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 похоже полностью инициализирована. Мы не будем создавать таблицы или вставлять метаданные, но вы можете продолжить настройку RT кликнув 'Настроить Основные Параметры' ниже"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 пользователем %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 изменена с %2 на %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "Копия %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 невозможно установить в %2."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 не может изменить статус на Решено. Возможно, база данных RT испорчена."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 создана"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 удалена"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 не существует."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "%1 ваших заявок с наивысшими приоритетами"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 утилита для воздействия на заявки из внешнего планировщика, такого как cron."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1 -- утилита, запускаемая из cron, которая доставляет все отложенные почтовые уведомления отдельным пользователям в виде \"дайджеста\"."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 больше не является %2 для этой очереди."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 больше не является %2 для этой заявки."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 больше не является значением для дополнительного поля %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 мин"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "%1 последних неназначенных заявок"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 объектов"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 изменение: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "%1 изменение: Ничего не изменено"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 изменено"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 решит все заявки, входящие в групповой запрос"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1 %2 объектов"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1 %2 %3 объектов"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "Информационные панели %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "Сохранённые запросы %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: без вложений"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1б"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1к"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr "%quant(%1,час,часа,часов)"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' является неверным значением статуса"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Выделите пункты для удаления)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Выделите получателей для исключения из списка уведомляемых)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Выделите получателей для включения в список уведомляемых)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Введите идентификаторы или ссылки на заявки, разделенные пробелами)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Если не заполнено, то по умолчанию равно %1)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Нет дополнительных полей)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Нет пользователей)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Нет скриплетов)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Нет шаблонов)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Не задано)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщений об изменениях.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщений об изменениях.)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Используйте эти поля при выборе 'Задано пользователем' для условий или действий)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(Корреспонденция не будет отправлена)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr "(любое)"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(пусто)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(нет открытого ключа!)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(нет значения)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(нет значений)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(только одна заявка)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr "(в ожидании %quant(%1,other ticket))"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(в ожидании подтверждения)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(требуется)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(доверие: %1)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(без названия)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(недоверенный!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "--"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Создать заявку в очереди\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Создать заявку в очереди\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr "<p>Все iCal-каналы включают в себя секретный токен, позволяющий вас авторизовать. Если URL iCal-канала был раскрыт, Вы можете получить новый токен, <b>аннулирующий все iCal-каналы</b> ниже.</p>"
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Пустой шаблон"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Пароль не был установлен, поэтому пользователь не сможет зайти в систему."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE не найден"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACEы можно только создавать и удалять"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "И"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Персональные данные"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Права доступа"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Действие"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Действие '%1' не найдено"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Действие зафиксировано.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Действие является обязательным аргументом"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Действие подготовлено..."
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Добавить административную копию"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Добавить закладку"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Добавить копию"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Добавить колонки"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Добавить критерий"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Добавить еще файлы"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Добавить автора заявки"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Добавить значение"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Добавить скриплет, который будет действовать на все очереди"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Добавить комментарии или ответы на выбранные заявки"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Добавить пользователей"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Добавить наблюдателей"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr "Добавить эти условия"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "Добавить эти условия и начать поиск"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "Добавить значения"
 
 # Manual merge by Andrew Kornilov <andy at eva.dp.ua>
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Добавить, удалить или изменить значения дополнительных полей для объектов"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Пользователь добавлен как %1 для этой очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Пользователь добавлен как %1 для этой заявки"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "Адрес"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Адрес1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Адрес2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Административная Копия"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Административный Комментарий"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Административная Корреспонденция"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Управление очередями"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Общие настройки"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "АдминистративнаяКопия"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "АдминистрироватьДополнительноеПоле"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "АдминистрироватьГруппу"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "АдминистрироватьЧленствоВГруппах"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "АдминистрироватьСобственныеГруппы"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "АдминистрироватьОчередь"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "АдминистрироватьПользователей"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Административная Копия"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr "Пароль администратора"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Дополнительно"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Агрегатор"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Все подтверждения получены"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Все очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Уже зашифровано"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "И/Или"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Применяется к"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Применить"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Применить ваши изменения"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Подтверждения"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Подтверждение #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Подтверждение #%1: Примечания не сохранены из-за системной ошибки"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Подтверждение #%1: Примечания записаны"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Подтверждение получено"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Подтверждение отклонено"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Подтвердить"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr "Апр"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "Апрель"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "По возрастанию"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "В порядке возрастания"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Назначать и удалять дополнительные поля"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "НазначатьДополнительныеПоля"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Вложение"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Вложить файл"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Вложенный файл"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr "Вложение"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Вложение '%1' не может быть загружено"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Вложение создано"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Имя файла для вложения"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Вложения"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr "Шифрование вложений не используется"
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Атрибут удалён"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "Авг"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "Август"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Автоответ"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Автоответ Авторам Заявки"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Доступно"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr "\"Слепая\" копия"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "Назад"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Основное"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Не забудьте сохранить настройки"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Пустой"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr "Содержание"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Жирный"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Закладка"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "Заявки, добавленные в закладки"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Сокращенные заголовки"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Множественное изменение"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr "Купить поддержку"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr "По-умолчанию, RT использует системную временную зону. Это позволяет вам установить глобальное умолчание для отображения дат и времен в RT. Ваши пользователи смогут выбирать различные временные зоны в своих настройках."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Невозможно изменить системных пользователей"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Может ли данный пользователь просматривать эту очередь"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Невозможно добавление значения дополнительного поля без наименования"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "Невозможно найти класс коллекции для '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Невозможно найти сохранённый запрос для работы с ним"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Невозможно связать заявку саму с собой"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "Невозможно сохранить %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Невозможно сохранить этот запрос"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Невозможно указывать одновременно и источник и адрес назначения"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "Невозможно создавать заявки в неиспользуемой очереди."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Невозможно создать пользователя: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "Категория"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr "Категория не задана"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Копия"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "Изменить"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Изменить пароль"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Выбрать все"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr "Проверить подключение к базе данных"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Выделите пункты для удаления"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Выделите права, которые хотите отозвать"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Check your database credentials"
 msgstr "Проверьте реквизиты доступа к базе данных"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Потомки"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a database engine"
 msgstr "Выберите СУБД"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Город"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr "Очистить"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Очистить всё"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr "Нажмите \"Завершить инсталляцию\" для завершения работы этого мастера."
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "Кликните \"Инициализировать БД\" для создания базы данных RT и вставки метаданных. Это может занять немного времени"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Закрыть окно"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыта"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Закрытые заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Комбинированный список: Выберите или введите несколько значений"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Комбинированный список: Выберите или введите одно значение"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "Комбинированный список: Выберите или введите до %1 значений"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Комментировать"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Адрес для комментариев"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr "Адрес для комментариев"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Комментировать заявки"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr "АдресДляКомментариев"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "КомментироватьЗаявку"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Комментарии"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Комментарии (Не отправляются авторам заявки)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Комментарии (Не отправляются авторам заявки)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Комментарии об этом пользователе"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Комментарии добавлены"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Условие"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "Условие '%1' не найдено"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Условие является обязательным аргументом"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Подходящее условие..."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr "Условие, Действие и Шаблон"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr "Конфигурационный файл %1 заблокирован"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Конфигурация"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Подтвердить"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "Соединение выполнено"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Содержимое"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Тип-Содержания"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr "ТипСодержания"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr "Адрес для корреспонденции"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Корреспонденция"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Корреспонденция добавлена"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "Ошибка добавления нового значения для дополнительного поля. %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Невозможно изменить владельца: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Невозможно создать дополнительное поле"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Ошибка создания дополнительного поля: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Невозможно создать группу"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Невозможно создать шаблон: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr "Невозможно создать заявку в неиспользуемой очереди \"%1\""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Невозможно создать заявку. Не задана очередь."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Невозможно создать пользователя"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Невозможно найти или создать этого пользователя"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Невозможно найти этого пользователя"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr "Невозможно загрузить атрибут %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Невозможно загрузить дополнительное поле %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Невозможно загрузить группу"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "Ошибка загрузки объекта для %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Невозможно назначить этого пользователя %1 для этой очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Невозможно назначить этого пользователя %1 для этой заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Невозможно отозвать функции у пользователя как %1 для этой очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Невозможно отозвать функции у пользователя как %1 для этой заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Невозможно установить информацию о пользователе"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "Невозможно добавить вложение"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Невозможно добавить пользователя в группу"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Невозможно создать транзакцию: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr "Невозможно создать запись"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr "Невозможно удалить информационную панель %1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Невозможно найти строку"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "Невозможно найти подходящую транзакцию, пропускаем"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Невозможно найти этого пользователя"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Невозможно найти это значение"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "Невозможно загрузить %1 из базы пользователей.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Ошибка загрузки класса %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "Ошибка загрузки дополнительного поля #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Невозможно загрузить дополнительное поле %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Невозможно загрузить копию заявки #%1."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "Невозможно загрузить информационную панель %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr "Невозможно загрузить информационную панель %1: %2."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "Ошибка загрузки группы #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Невозможно загрузить группу %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Невозможно загрузить ссылку"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Невозможно загрузить объект %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "Ошибка загрузки или создания пользователя: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Невозможно загрузить очередь"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "Ошибка загрузки очереди #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Невозможно загрузить очередь %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "Ошибка загрузки очереди '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "Невозможно загрузить скриплет #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "Ошибка загрузки шаблона #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Невозможно загрузить заявку '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr "Ошибка загрузки транзакции #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "Ошибка загрузки пользователя #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr "Невозможно получить адрес из строки '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "Ошибка замены контента расшифрованными данными: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "Ошибка замены контента зашифрованными данными: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "Ошибка преобразования '%1' в URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr "Невозможно преобразовать базу '%1' в URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr "Невозможно преобразовать цель '%1' в URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr "Ошибка отправки почтового сообщения"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "Невозможно установить %1 наблюдателем: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "Ошибка установки секретного ключа"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "Ошибка сброса секретного ключа"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Страна"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Создать"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Создать заявки"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Создать дополнительное поле"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Создать дополнительное поле для очереди %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr "Создать новую информационную панель"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Создать новую группу"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Создать новую пользовательскую группу"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Создать новую заявку"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Создать нового пользователя"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Создать очередь"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Создать скриплет для очереди %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Создать шаблон"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Создать заявку"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr "Создавать информационные панели для данной группы"
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Создать новые заявки на основе этого шаблона скриплета"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "Создавать пользовательские информационные панели"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "Создавать системные информационные панели"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Создать заявку"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Создавать заявки в этой очереди"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr "Создать заявки в автономном режиме"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Создать, удалить или изменить дополнительные поля"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Создавать, удалять или изменять очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Создавать, удалять или изменять членов персональных групп"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Создавать, удалять или изменять пользователей"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr "СоздаватьИнформационнуюПанель"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr "СоздаватьГрупповуюИнформационнуюПанель"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr "СоздаватьПользовательскуюИнформационнуюПанель"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "СоздаватьСохранённыйЗапрос"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "СоздаватьЗаявку"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Создана"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr "Создана:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Создано дополнительное поле %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "Создано в промежутке времени"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr "Создано заявок за период, с группировкой по статусу"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr "Создана:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Автор заявки"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Криптография"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Текущие связи"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Текущие скриплеты"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Текущие пользователи"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Текущие права"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Текущий запрос"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Текущие наблюдатели"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Дополнительные поля"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Дополнительные поля для %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Пользовательский код завершения действия"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Пользовательский код подготовки действия"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Пользовательское условие"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Дополнительное поле %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "Дополнительное поле %1 не относится к этому объекту"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Дополнительное поле %1 имеет значение."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Дополнительное поле %1 не имеет значения."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Невозможно найти дополнительное поле %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "Дополнительное поле '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Невозможно найти значение %1 дополнительного поля %2"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Невозможно удалить значение дополнительного поля"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Невозможно найти значение дополнительного поля"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Значение дополнительного поля удалено"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "ДополнительноеПоле"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr "ЗначениеДополнительногоПоля"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "Настроить"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr "Изменить базовые настройки"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Database Details"
 msgstr "Настроить параметры БД"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr "Изменение Email'ов"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr "Изменить настройки email"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global"
 msgstr "Настроить Общие"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global Defaults"
 msgstr "Настройка Параметров по умолчанию"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr "пароль администратора БД"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr "имя пользователя БД"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr "Ежедневный дайджест"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr "Информационная панель"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "Невозможно создать информационную панель: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "Невозможно изменить информационную панель: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "Информационная панель изменена"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr "Информационные панели"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr "сервер (хост) БД"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr "Имя БД"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr "Пароль для доступа RT к базе данных"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr "Порт БД"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr "Тип БД"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr "Имя пользователя для доступа RT к базе даных"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr "Формат даты"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Даты"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr "Дек"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "Декабрь"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr "Расшифровать"
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Шаблон автоответа по умолчанию"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Очередь по умолчанию"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Автор заявки по умолчанию"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Шаблон административного комментария по умолчанию"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Шаблон административной корреспонденции по умолчанию"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Шаблон корреспонденции по умолчанию"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr "Очередь по умолчанию"
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Шаблон транзакции по умолчанию"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr "По умолчанию: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Умолчание: %1/%2 изменено с %3 на %4"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Делегирование прав"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Делегировать выданные вам права."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "ДелегироватьПрава"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Делегирование прав"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Удалить шаблон"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr "Удалять информационные панели данной группы"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "Ошибка удаления: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr "Удалять пользовательские информационные панели"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Удалить выбранные скриплеты"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "Удалять системные информационные панели"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Удалять заявки"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr "Удалить значения"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr "УдалятьИнформационнуюПанель"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr "УдалятьГрупповуюИнформационнуюПанель"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr "УдалятьПользовательскуюИнформационнуюПанель"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "УдалятьЗаявку"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "Удалено %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr "Удалена информационная панель %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "Удалён сохранённый запрос"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Удаление этого объекта нарушит ссылочную целостность"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Удаление этого объекта нарушит ссылочную целостность"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Отказать"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "От неё зависят"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Добавлено требование заявкой %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Удалено требование заявкой %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Добавлена зависимость от %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Удалена зависимость от %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Зависит от"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr "Зависит от"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "По убыванию"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "В порядке убывания"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Опишите проблему"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr "Направление"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr "Не используется"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Показать"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Показать список прав доступа"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Показать колонки"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Показывать шаблоны скриплетов для этой очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Показывать скриплеты для этой очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Показывать сохранённые запросы для этой группы"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "Распространяется по версии 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> GNU GPL.</a>"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Делать всё и везде"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr "Наименование домена"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "Не используйте http://, только типа 'localhost', 'rt.example.com'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Не обновлять эту страницу"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "Больше не доверять данному ключу"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Загрузить"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Загрузить как файл со значениями, разделенными табуляцией"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr "Загрузить дамп"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Дан срок"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "ОШИБКА: %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "Быстрое изменение ваших открытых заявок"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Редактировать"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Редактировать дополнительные поля"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Редактировать дополнительные поля для %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "Редактировать дополнительные поля всех групп"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr "Редактировать дополнительные поля всех очередей"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "Редактировать дополнительные поля всех пользователей"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Редактировать дополнительные поля заявок во всех очередях"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Редактировать связи"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Редактировать запрос"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Редактировать запрос"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Редактировать шаблоны для очереди %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "Редактировать сохранённые запросы этой группы"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Редактировать системные шаблоны"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "РедактироватьСохранённыеЗапросы"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr "Редактируемый текст запроса"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Редактирование настроек очереди %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Редактирование дополнительного поля %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Редактирование списка пользователей группы %1"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Редактирование списка пользователей персональной группы %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Нужно указать либо источник, либо адрес назначения"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr "У вас нет прав для просмотра сохранённого запроса %1 или указан неверный идентификатор"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Email Configuration"
 msgstr "Настройка эл.почты"
 
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr "Email Дайджест"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Email адрес уже используется"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr "Доставка почты"
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "Шаблон эл.почты для периодических уведомлений в виде \"дайджестов\""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "EmailAddress"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr "Используется"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Используется (снятие отметки отключает использование этого дополнительного поля)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Используется (снятие отметки отключает использование этой группы)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Используется (снятие отметки отключает использование этой очереди)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Используемые очереди"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Активирован статус %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr "Зашифровать"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "Шифровать по умолчанию"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "Зашифровать/Расшифровать"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "Зашифровать/Расшифровать транзакцию #%1 заявки #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr "Шифрование не используется"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr "Шифрование активировано"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Введите несколько значений"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr "Введите несколько значений (с автодополнением)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Введите объекты или ссылки на объекты. Значения разделяются пробелами."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Введите одно значение"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr "Введите одно значение (с автодополнением)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Введите очереди или ссылки на очереди. Значения разделяются пробелами."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Введите заявки или ссылки на заявки. Значения разделяются пробелами."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Введите до %1 значений"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr "Введите до %1 значений (с автодополнением)"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Ошибка в параметрах Queue->AddWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Ошибка в параметрах Queue->DeleteWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Ошибка в параметрах Ticket->AddWatcher"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Ошибка в параметрах Ticket->DeleteWatcher"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr "Ошибка к владельцу RT:  публичный ключ"
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr "Ошибка: Отсутствует информационная панель"
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr "Ошибка: неверные данные GnuPG"
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr "Ошибка: нет секретного ключа"
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr "Ошибка: нет публичного ключа"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Эскалировать приоритет заявки"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Расчётное"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr "Просмотреть заявки, созданные в очереди в промежутке времени"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr "Просмотреть заявки, решённые в очереди в промежутке времени"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr "Просмотреть решённые в очереди заявки, сгруппированные по ответственному"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Пример:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr "Истекает"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "РасширенныйСтатус"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Дополнительная информация"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr "Ошибка подключения к базе данных: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "Ошибка создания атрибута %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Невозможно найти псевдо-группу 'Привилегированные'"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Невозможно найти псевдо-группу 'Непривилегированные'"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr "Ошибка загрузки %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "Ошибка загрузки %1 %2: %3"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Ошибка загрузки модуля %1. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "Ошибка загрузки объекта для %1"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr "Ошибка загрузки шаблона"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr "Ошибка обработки шаблона"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr "Фев"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "Февраль"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr "Источник значений поля:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr "ИмяФайла"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Имя файла"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr "Заполнить параметры"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Заполнить несколько текстовых полей"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Заполнить несколько полей wikitext"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Заполнить одно текстовое поле"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Заполнить одно поле wikitext"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Введите в этом поле URL."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "Заполнить до %1 текстовых полей"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "Заполнить до %1 полей wikitext"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Конечный приоритет"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "КонечныйПриоритет"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr "Найти всех пользователей, чей"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Найти группы, у которых"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Найти пользователей, у которых"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Поиск заявок"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr "Завершить"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "В начало"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Foo Bar Baz"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "Фу!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Изменить принудительно"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "Форматировать"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr "Переслать"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr "Переслать сообщение"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "Переслать сообщение и вернуться"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr "Переслать сообщение"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr "Пересылать сообщения третьей стороне"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr "ПересылатьСообщение"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Найдено %quant(%1,ticket)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Найден объект"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr "Периодичность"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr "Птн"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr "Пятница"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Все заголовки"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr "Общие"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "Взять шаблон из файла"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr "Начало работы"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Назначено %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Общие"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Общие дополнительные поля"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Конфигурирование общих дополнительных полей"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "Общий портлет %1 сохранен."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Общий шаблон: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr "GnuPG"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr "Ошибка GnuPG: Обратитесь к системному администратору"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr "Интеграция с GnuPG не используется"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr "Проблемы GnuPG"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr "Секретный ключ (-и) GnuPG для %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr "Публичный ключ (-и) GnuPG для %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Отправить"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Отправить!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Показать заявку"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr "График"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr "Настройки графика"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr "Графические диаграммы недоступны."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Группа"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Права группы"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Пользователь уже входит в группу: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Невозможно создать группу: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Группа создана"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr "Группа не используется"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr "Группа используется"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "В группе нет такого пользователя"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Группа не найдена"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr "Права групп"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Группы"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Группы не могут быть членами входящих в них пользователей"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Группы, удовлетворяющие условию поиска"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr "Список групп, в которых состоит пользователь (Выделите группы для исключения из них пользователя)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr "Список групп, в которых пользователь не состоит (Выделите группы для добавления в них пользователя)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Группы, в которых состоит этот пользователь"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Здравствуйте!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Здравствуйте, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr "Помогите нам установить некоторые полезные умолчания для RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "История"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "История группы %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "История пользователя %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "Домашний телефон"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "В начало"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "Час"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Часов"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Имеется %quant(%1,concrete mixer)."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr "ИСО"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Заявка"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Персональные данные"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Если подтверждение отклонено, отклонить заявку-первоисточник и удалить ожидающие подтверждения"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Если не указан Автор, создать заявки от имени этого Автора."
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Если очередь не указана, то создавать заявки в этой очереди."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Если бы эта программа имела установленный бит setgid, то зловредный пользователь мог бы воспользоваться этим для получения административных полномочий в RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr "Если у вас уже есть работающий RT сервер и база данных, вы можете воспользоваться этим, чтобы убедиться в работоспособности сервера БД и в правильности соединения c RT. После этого остановите и снова запустите сервер RT.</p>"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr "Если вы изменили Порт на котором работает RT, вам необходимо перезапустить сервер для входа в систему."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "После любых изменений необходимо"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr "Если вы предпочитаете БД, отсутствующую в нижеследующем списке, то это значит, что RT не может найти <i>драйвер базы данных</i> установленный локально. Вы можете исправить это используя %1 для загрузки и установки DBD::MySQL, DBD::Oracle или DBD::Pg."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Недопустимое значение для %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Неизменяемое поле"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Показывать неиспользуемые дополнительные поля."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Показывать неиспользуемые группы."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Показывать неиспользуемые очереди."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Показывать отключенных пользователей."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr "Вставить страницу"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr "Отдельные сообщения"
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr "Проинформируйте владельца RT, что у пользователя(ей) есть проблемы с публичными ключами"
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr "Проинформируйте пользователя, что информационная панель, на которую он подписался, отсутствует"
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr "Проинформируйте пользователя, что посланное им сообщение содержит неверные данные GnuPG"
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr "Проинформируйте пользователя, что у него возникли проблемы с публичным ключом и он не может получить зашифрованное содержимое"
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr "Проинформируйте пользователя, что его пароль сброшен"
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr "Проинформируйте пользователя, что мы получили зашифрованный email и у нас нет секретных ключей для расшифровки"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Начальный приоритет"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "НачальныйПриоритет"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr "Инициализировать Базу Данных"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Ошибка ввода"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "Ввод должен соответствовать %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr "Установить RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Внутренняя ошибка"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Внутренняя ошибка: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr "Неверное значение %1: '%2' не является адресом email"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr "Неверное значение %1: должно быть числом"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
 msgstr "Неверное значение %1: не является адресом email"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Недопустимый тип группы"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Недопустимое право"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Недопустимые данные"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Неверный объект"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr "Неверный объект ответственного"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "Недопустимый образец: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Недопустимая очередь"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Недопустимое право"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr "Недопустимое право. Невозможно канонизировать право '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Недопустимое значение для %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Недопустимое значение дополнительного поля"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Недопустимое значение статуса"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "Не зашифровано"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Обратите внимание, что непривилегированные пользователи не имеют права запускать эту программу."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Предполагается, что для запуска этой программы вы должны создать непривилегированную учетную запись пользователя Unix с корректными установками групп и доступом к RT."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Это требует несколько параметров:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "Наклонный"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr "Янв"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "Январь"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Присоединиться или покинуть эту группу"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr "Июл"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "Июль"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Все данные"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr "Июн"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "Июнь"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr "Оставьте 'localhost' если не уверены. Или оставьте пустым для соединения через сокет."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Язык"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Language."
 msgstr "Язык."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Большой"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "В конец"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Последний контакт"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Последний контакт"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Последнее изменение"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "Последнее изменение:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr "Последний раз изменено"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "ПоследнееИзменение"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "ПоследнийРазИзменено"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr "Оставьте пустым для использования значения по умолчания для вашей базы данных"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Осталось"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr "Условные обозначения"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "Длина в символах; Укажите 0 для отображения всех сообщений полностью, независимо от их длины"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Разрешить доступ к RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Предоставить пользователю права"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Вперед!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "Ссылка"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Связь уже существует"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Невозможно создать связь"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Связь не найдена"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Связать заявку #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr "Связать значения с"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr "Связано"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr "СвязаноОт"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr "СвязаноС"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "Связывание. Нет доступа"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Связи"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Загрузить"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Загрузить сохранённый запрос:"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr "ЗагружатьСохранённыеЗапросы"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "Загружено %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "Загружен первоначальный\"%1\" сохранённый запрос"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Загруженные модули perl"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr "Загружен сохранённый запрос \"%1\""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr "Региональные настройки"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Местонахождение"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Вы вошли в систему как %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr "Завершил работу"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Войти в систему"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Завершить работу"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Несовпадение типа поиска"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr "Почта"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr "Основной тип связей"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Назначить ответственного"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Установить статус"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Установить конечный срок"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Установить дату решения"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Установить дату 'Начата'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Установить дату 'Начнётся'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Установить дату последнего контакта"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Установить приоритет"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Назначить очередь"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Установить тему"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr "Сделать эту группу видимой для пользователя"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Управление дополнительными полями и их значениями"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Управление группами и членами групп"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Управление свойствами и настройками, которые применяются ко всем очередям"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Управление очередями и их параметрами"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "Управление сохранёнными графиками"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Управление пользователями и паролями"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr "Мар"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "Март"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "Отметить все сообщения как прочтённые"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "Максимальная длина сообщения для отображения"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "Май"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr "Участник"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Участник %1 добавлен"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Участник %1 удалён"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Пользователь добавлен в группу: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Пользователь удалён из группы"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Пользователь не удалён из группы"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Состоит в"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr "СостоитВ"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Участники"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Участие в %1 добавлено"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Участие в %1 удалено"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Участие в группах"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Участие в группах данного пользователя %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Заявки успешно объединены"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Ошибка объединения. Невозможно установить идентификатор заявки."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Ошибка объединения. Невозможно установить статус"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Объединить с заявкой"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Объединено в %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Сообщение"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "Тело сообщения не показано потому, что оно или слишком большое или не является текстом."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr "Высота поля с сообщением"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr "Ширина поля с сообщением"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Невозможно записать сообщение"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr "Сообщения пользователю"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Сообщение записано"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Сообщения об этой заявке не будет отправлены..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr "Минимальная длина пароля"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Минут"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Пропущен первичный ключ?: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Мобильный"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "МобильныйТелефон"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Изменить список контроля доступа"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "Изменение дополнительных полей, которые применяются к %1 для всех %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "Изменить дополнительные поля, применяемые ко всем %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Изменить права группы"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Изменить участников"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Изменить права"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Изменить шаблоны скриплетов для данной очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Изменить скриплеты для данной очереди"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Изменить права пользователя"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Изменить дополнительное поле для очереди %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Изменить скриплет для очереди %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Изменить скриплет, который действует для всех очередей"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Изменить ассоциированные объекты для %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr "Изменять информационные панели для данной группы"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Изменить даты заявки #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Изменить даты заявки #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Изменить общие дополнительные поля"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Изменить общие права группы"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Изменить общие права группы."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Изменить общие права пользователя"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Изменить общие права пользователя."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Изменить метаданные группы или удалить ее"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Изменить права группы на дополнительное поле %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Изменить права группы на группу %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Изменить права группы на очередь %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Изменить список участников этой группы"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Изменить собственную учетную запись RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Изменить пользователей, относящихся к очереди %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Изменить пользователей, относящихся к заявке #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "Изменять персональные информационные панели"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Изменить скриплеты для очереди %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Изменить скриплеты, которые действуют на все очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr "Изменять системные информационные панели"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Изменить шаблон %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Изменить шаблоны, которые применяются ко всем очередям"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr "Изменить информационную панель %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "Изменить вид по умолчанию страницы \"Обзор RT\""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Изменить группу %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr "Изменить запросы информационной панели %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Изменить очередь наблюдателей"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "Изменить подписки информационной панели %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Изменить пользователя %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Изменить заявку # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Изменить заявку # %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Изменить заявки"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Изменить права пользователя на дополнительное поле %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Изменить права пользователей группы %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Изменить права пользователя на очередь %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "ИзменятьПраваДоступа"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr "ИзменятьДополнительноеПоле"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr "ИзменятьИнформационнуюПанель"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr "ИзменятьГрупповуюИнформационнуюПанель"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr "ИзменятьПерсональнуюИнформационнуюПанель"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "ИзменятьСобственноеУчастиеВГруппах"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "ИзменятьНаблюдателейОчереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "ИзменятьСкриплеты"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "ИзменятьСебя"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "ИзменятьШаблон"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "ИзменятьЗаявку"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr "Пнд"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr "Понедельник"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Информация о %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Переместить вниз"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Переместить вверх"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Несколько значений"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Вы должны указать Имя"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Ваши заявки со статусом: %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr "Ваши сегодняшние заявки"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Ваши подтверждения"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr "Ваши информационные панели"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Ваши сохранённые запросы"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr "MySQL"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Имя"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Имя уже используется"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Никогда"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Новых"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Новые связи"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Новый пароль"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Новое ожидающее подтверждение"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Новый поиск"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr "Новые и открытые заявки %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Новое дополнительное поле"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr "Новая информационная панель"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Новая группа"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Новые сообщения"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Новый пароль"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Отправлено сообщение с новым паролем"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Новое напоминание:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Новые права"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Новый скриплет"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Новый шаблон"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Новая заявка"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Новая заявка не существует"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Добавить пользователя с именем"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Новые наблюдатели"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Вперёд"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "Псевдоним"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Псевдоним"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr "%1 не загружен"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "Класс не указан"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Нет дополнительного поля"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Дополнительное поле не указано"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Группа не указана"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "Нет запроса"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Очередь не указана"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Пользователь RT не найден. Пожалуйста, обратитесь к вашему администратору RT.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr "Нет Темы"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Нет шаблона"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Нет действия"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Колонка не указана"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Нет комментариев о пользователе"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr "Нет информационных панелей."
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Нет описания для %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Не указана группа"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Группы, удовлетворяющие условиям поиска, не найдены."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr "Нет ключа, подходящего для шифрования."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr "Нет ключей для данного адреса"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Нет присоединенных сообщений"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "Не требует шифрования"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Пароль не установлен"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Нет прав для создания очередей"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Нет прав для создания заявок в очереди '%1'"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Нет прав для просмотра этой заявки"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Нет доступа для сохранения поиска в общих настройках"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "Нет прав для установки настроек"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Нет прав для просмотра изменений этой заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Пользователь не указан"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Пользователи не выбраны."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr "Нет секретного ключа"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Очереди, удовлетворяющие условию поиска, не найдены."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr "Право не указано"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Права не найдены"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Права не выданы."
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Нет запроса для поиска."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Нет темы"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "Нет такого ключа или ключ не подходит для подписывания"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Заявки не найдены."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Тип транзакции не указан"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "Нет пригодных к использованию ключей."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Пользователи, удовлетворяющие условию поиска, не найдены."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "Никакое значение не отправлено _Set!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Никто"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr "Не задано"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Несуществующее поле?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "Не установлено"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr "Не найдено"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Не вошли в систему."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Не установлено"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Еще не реализовано."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Примечания"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Невозможно отправить уведомление"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Уведомлять АдминистративныеКопии"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Уведомлять АдминистративныеКопии как Комментарий"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Уведомлять Копии"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Уведомлять Копии как Комментарий"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Уведомлять других Получателей"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Уведомлять других Получателей как Комментарий"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Уведомлять Ответственного"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Уведомлять Ответственного как Комментарий"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "Уведомлять Ответственного об отклонении заявки"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr "Оповестить владельца о подтверждении его заявки и возможности работы над ней"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr "Оповестить владельца о подтверждении его заявки некоторыми или всеми утверждающими"
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Уведомлять Ответственных и АдминистративныеКопии о новых, ожидающих их подтверждениях"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "Оповестить автора заявки о подтверждении её всеми утверждающими"
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Оповестить автора заявки о подтверждении её некоторыми утверждающими"
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Уведомлять АвторовЗаявки"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Уведомлять АвторовЗаявки и Копии"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Уведомлять АвторовЗаявки и Копии как Комментарий"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Уведомлять Авторов заявки, Копии и АдминистративныеКопии"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Уведомлять Авторов заявки, Копии и АдминистративныеКопии как Комментарии"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "Уведомлять о непрочитанных сообщениях"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr "Ноя"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "Ноябрь"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr "Количество строк результата поиска для отображения"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "ИЛИ"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Невозможно создать объект"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Невозможно удалить объект"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Объект создан"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Объект удалён"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "Тип объекта %1 не может содержать дополнительные поля"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Несовпадение типа объекта"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr "Список объектов пуст"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr "Окт"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "Октябрь"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Автономно"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "Автономное редактирование"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "Автономная закачка"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "%1, %2 писал:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr "При закрытии"
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "На комментарий"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "При Корреспонденции"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "При Создании"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "При Изменении Ответственного"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "При Изменении Приоритета"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "При Изменении Очереди"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr "При Переоткрытии"
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "При Решении"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "При Изменении Статуса"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "При Транзакции"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "Однократная скрытая копия"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "Однократная копия"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Показывать подтверждения только для запросов, созданных после %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Показывать подтверждения только для запросов созданных до %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "Показывать дополнительные поля только для:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "Открытые заявки"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr "Открыть ссылку"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Открыть"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Открытые заявки"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Открыть заявки при корреспонденции"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "Параметры"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr "Oracle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Сортировать по"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Организация"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Заявка-первоисточник: #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Исходящая почта о комментарии записана"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Исходящая почта записана"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Со временем поднять приоритет до"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Назначить себя"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "БытьОтветственнымЗаЗаявку"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Ответственный"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "Ответственный %1 не имеет достаточных прав для того, чтобы быть ответственным за эту заявку"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Ответственный изменен с %1 на %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Ответственный не может быть назначен"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Ответственный принудительно изменен с %1 на %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr "ИмяОтветственного"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr "Страница"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr "Страница 1 из 1"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr "Страница не найдена"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Пейджер"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "ТелефонПейджера"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Предки"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Подсказка к паролю"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Пароль изменен"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "Пароль должен состоят не менее чем из %1 символов"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "Пароль установлен"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Пароль: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Пароль: доступ запрещен"
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "ИзменениеПароля"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Пароли не совпадают"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Пароли не совпадают. Ваш пароль не был изменен"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr "Путь к sendmail'у"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Пользователи"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Выполнить действие, указанное пользователем"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Конфигурация Perl"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Доступ запрещён"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Доступ запрещён"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr "Персональные информационные панели"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Пользовательские группы"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Пользовательские группы"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Пользовательские группы:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Номера телефонов"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "Проверьте, пожалуйста, адрес и попробуйте еще раз."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr "PostgreSQL"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Настройки"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr "Настройки %1 для пользователя %2."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "Настройки %1 сохранены."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr "Настройки для пользователя %2 сохранены."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Настройки сохранены."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr "Предпочитаемый ключ: %1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr "Предпочитаемый ключ"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Подготовка не реализована"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Назад"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr "Предыдущая"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Пользователь %1 не найден."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr "Распечатать это сообщение"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Приоритет"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Приоритет начинается с"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr "Конфиденциальность"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Конфиденциальность:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr "Секретный ключ"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
+msgid "Privileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Состояние привилегий: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Привилегированные пользователи"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Псевдогруппы для внутреннего использования"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr "Публичный ключ '0x%1' необходим для проверки подписи"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr "Очереди"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "Запрос"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Построитель запроса"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "Запрос:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Очередь"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Очередь %1 не найдена"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Наименование очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Очередь уже существует"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Невозможно создать очередь"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Невозможно загрузить очередь"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Очередь создана"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr "Номер очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Очередь не найдена"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr "Права очереди"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr "Ключ для очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr "АдминистративнаяКопияОчереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr "ИмяОчереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr "НаблюдательОчереди"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Очереди"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr "Очереди, которыми вы управляете"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Очереди, для которых вы являетесь АдминистративнойКопией"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Быстрый поиск"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Быстрое создание заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 для %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "Настройка RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr "Email администратора RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr "Настройка RT"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "Ошибка RT"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr "Ваш RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "Переменные RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "Обзор RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "Обзор RT для пользователя %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr "RT может взаимодействовать с вашими пользователями по новым заявкам или новой корреспонденции по заявкам. Укажите нам где найти sendmail (или sendmail-совместимый бинарник, например используемый   postfix'ом). RT также необходимо знать кого нужно извещать,  когда  кто-то отсылает неверную почту. Это не должен быть адрес для обратной связи с RT."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT может добавлять содержимое другого ресурса сети, когда отображает это дополнительное поле."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT может преобразовывать значения этого дополнительного поля в гиперссылки на другой сервис."
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "Ошибка сохранения вашей сессии"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT для %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr "RT будет соединяться с базой данных под этим пользователем. Он будет создан для вас."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr "RT создаст  пользователя \"root\" и установит это в качестве его пароля"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "Всё остальное, что вы введёте, RT будет искать в темах заявок."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr "RT заменит <tt>__id__</tt> и <tt>__CustomField__</tt> идентификатором записи и значением дополнительного поля соответственно"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr "RT будет использовать эту строку для однозначной идентификации вашей инсталляции и будет искать её в теме писем для решения какой заявке это сообщение принадлежит. Мы рекомендуем, чтобы вы прописали здесь ваш интернет домен. Например: example.com"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr "RT умеет работать со значительным количеством Баз Данных. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> и <b>SQLite</b> также  поддерживаются."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Полное имя"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "ПолноеИмя"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr "Получатель"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr "Записать все изменения"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Ссылка на заявку заявки %1 добавлена"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Ссылка на заявку заявки %1 удалена"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Ссылка на %1 добавлена"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Ссылка на %1 удалена"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "На неё ссылаются"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "НаНеёСсылаются"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Ссылается на"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr "СсылаетсяНа"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "Обновлять"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Обновлять эту страницу каждые %1 минут."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Напоминание '%1' добавлено"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Напоминание '%1' завершено"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Напоминание '%1' открыто заново"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "Заявка напоминания #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Напоминания"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "Напоминания для заявки #%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Удалить административную копию"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "Удалить закладку"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Удалить копию"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Удалить автора заявки"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Ответить"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Адрес для ответа"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Отвечать авторам заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Отвечать на заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "ОтвечатьНаЗаявку"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "Отчёты"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Автор заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr "ГруппаАвтораЗаявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Авторы заявок"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Запросы должны быть обработаны за"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Необходимый параметр '%1' не указан"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Очистить"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr "Сбросить секретную метку аутентификации"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Домашний"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Решить"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Решить заявку #%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Решено"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "Решено ответственным"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "Решено в промежутке времени"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr "Решено заявок за период, с группировкой по ответственному"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr "Решено заявок, с группировкой по ответственному"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Результаты"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr "Вернуть к заявке"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Повторите пароль"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Откатить"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Право делегировано"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Право выдано"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Право загружено"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Право не может быть отозвано"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Право не найдено"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Право не загружено"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Право отозвано"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Невозможно выдать права для %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Псевдо-группы"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr "Строк"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "Строк для отображения"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Строк на странице"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr "SQLite"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr "SQLite -- СУБД, не требующая сервера и каких-либо настроек. Авторы RT рекомендуют ее использование в целях тетсирования, демонстрации и разработки, но не рекомендуют использовать на высоконагружегнных боевых серверах."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr "Суб"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr "Суббота"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Сохранить изменения"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Сохранить настройки"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr "Сохранить как новый"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "Сохранено %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr "Сохранённый запрос %1 не найден"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr "Сохраненные диаграммы"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Сохранённые запросы"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Скриплет #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Скриплет создан"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "Поля скриплетов"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Скриплет удалён"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Скриплеты"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Скриплеты и получатели"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Скриплеты, которые действуют для всех очередей"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "Параметры поиска"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Поиск подтверждений"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Поиск заявок"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr "Поиск заявок. Введите номер <strong>идентификатора</strong>, имя <strong>очереди</strong>, имя <strong>ответственного</strong>, email-адрес <strong>автора заявки</strong>. Всё остальное, что вы введёте, RT будет искать в тексте и вложениях заявок."
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "Параметры поиска"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr "Сгруппировать результаты поиска по %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "Полнотекстовый поиск по каждой заявке может занять длительное время, но если он необходим вам, вы можете искать любое слово по всей  истории заявки, введя <b>fulltext:<i>слово</i></b>."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "Секретная метка аутентификации"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Безопасность:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "Смотрите также:"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Просматривать дополнительные поля"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Просматривать полностью исходящую почту и ее получателей"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Просматривать конфиденциальный комментарий заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Просматривать сводную информацию заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "ПросматриватьДополнительныеПоля"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr "ПросматриватьИнформационнуюПанель"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "ПросматриватьГруппу"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr "ПросматриватьГрупповуюИнформационнуюПанель"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr "ПросматриватьПерсональнуюИнформационнуюПанель"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "ПросматриватьОчередь"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "Выбрать"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr "Выберите тип базы данных"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Выберите дополнительное поле"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Выберите группу"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Выберите очередь"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "Выберите очередь для вашей новой заявки"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Выберите пользователя"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr "Выберите другой язык"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr "Выберите дополнительные поля для всех очередей"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Выберите дополнительные поля всех пользовательских групп"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Выберите дополнительные поля всех пользователей"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Выберите дополнительные поля заявок во всех очередях"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Выберите дополнительные поля транзакций заявок во всех очередях"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr "Выберите информационную панель"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Выберите группу"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Выбрать несколько значений"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Выбрать одно значение"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "Выберите очереди, которые будут отображаться на странице \"Обзор RT\""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Выберите скриплет"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Выберите шаблон"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Выберите до %1 значений"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Выбранные дополнительные поля"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "Выбранный ключ либо не доверяемый, либо больше не существует."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Выбранные объекты"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "Выбор изменён. Пожалуйста, сохраните ваши изменения"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr "Почта успешно отправлена"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Отправить сообщение всем наблюдателям"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Отправить сообщение всем наблюдателям как \"комментарий\""
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Отправить сообщение всем Авторам заявки и Копиям"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Отправить сообщение всем Авторам заявки и Копиям"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Отправляет сообщение авторам заявки"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Отправлять почту явно указанным Копиям и СкрытымКопиям"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Отправлять почту Копиям"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Отправлять почту Копиям как комментарий"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Отправлять почту АдминистративнымКопиям"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Отправлять почту АдминистративнымКопиям как комментарий"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Отправлять почту Ответственному"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr "Сен"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "Сентябрь"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Показать"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Показать колонки"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Показать результаты"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr "Показать свойства заявок на %1-м уровне"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Показать подтвержденные запросы"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr "Отображать также"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Показать основное"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Показать отклонённые запросы"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Показать подробности"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "Показать описания ссылок"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "Показывать первыми наиболее поздние изменения"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Показать ожидающие запросы"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Показать запросы, ждущие других подтверждений"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "ПоказыватьПраваДоступа"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr "ПоказыватьЗакладкуКонфигурации"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "ПоказыватьИсходящуюПочту"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "ПоказыватьСохранённыеЗапросы"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "ПоказыватьСкриплеты"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "ПоказыватьШаблон"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "ПоказыватьЗаявку"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "ПоказыватьКомментарииЗаявки"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr "Зачистка"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Боковая панель"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr "Подписать"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr "Подписывать по умолчанию"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Добавлять себя как Автора заявки или Копию заявки/очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Добавлять себя как АдминистративнуюКопию заявки или очереди"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Подпись"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr "Электронная подпись не используется"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr "Подписывание используется"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Простой поиск"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Одно значение"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr "Имя сайта"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Размер"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Пропустить меню"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr "Пропускаем октлюченного пользователя"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Маленький"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "Некоторые обозреватели могут загружать содержимое только с такого же домена, как у сервера RT."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Сортировка"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr "Сортировка"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "Укажите, когда"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Электронная таблица"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "Стадия"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Начата"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Начнётся"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Состояние"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Статус"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Изменение статуса"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Статус изменен с %1 на %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Переназначать себе"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Переназначить заявки себе"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "ПереназначатьЗаявкуСебе"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "Шаг %1 из %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Ответственный переназначен с %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Stolen from %1 "
+msgstr "Ответственный переназначен с %1 "
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "Стиль"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Тема"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr "Метка темы"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Тема изменена на %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr "Метка темы изменена на %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Отправить"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Подписаться"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "Подписаться на содержимое информационной панели %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr "Подписываться на содержимое информационных панелей"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr "ПодписыватьсяНаИнформационнуюПанель"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "Подписан на содержимое информационной панели %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr "Подписка"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "Невозможно создать подписку: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr "Данные успешно расшифрованы"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "Данные успешно зашифрованы"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr "Вск"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr "Воскресенье"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "Администратор"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr "Приостановлена"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Системная конфигурация"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr "Системные информационные панели"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr "Системные настройки"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Системная ошибка"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "Системная ошибка: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Системные утилиты"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Системная ошибка. Право не делегировано."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Системная ошибка. Право не выдано."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Системные группы"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr "Системные права"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "Системная псевдо-группа для внутреннего использования"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Назначить себя ответственным"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Назначать себя ответственным за заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "НазначатьСебяОтветственнымЗаЗаявку"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Назначен ответственным"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr "Расскажите нам немного о"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Шаблон"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Шаблон #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr "Шаблон #%1 удалён"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr "Шаблон '%1' не найден"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr "Шаблон пустой"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "Шаблон является обязательным аргументом"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Шаблон обработан"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "Ошибка обработки шаблона"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Шаблоны"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Это уже текущее значение"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Это поле не может иметь такого значения"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Значение не изменилось"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Этот пользователь уже имеет это право."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Этот пользователь уже %1 для этой очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Этот пользователь уже %1 для этой заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Этот пользователь не %1 для этой очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Этот пользователь не %1 для этой заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Эта очередь не существует"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Эта заявка имеет неразрешенные зависимости"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Пользователь уже ответственен за эту заявку"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Пользователь не существует"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Этот пользователь уже привилегированный"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Этот пользователь уже непривилегированный"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Этот пользователь теперь привилегированный"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Этот пользователь теперь непривилегированный"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Этот пользователь не может быть ответственным за заявки в этой очереди"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Это не числовой идентификатор"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Основное"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "Копия заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr "Пароль администратора  БД"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "Административная копия заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "Доменное имя вашего сервера базы данных (например  'db.example.com')"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "Нижеследующая команда найдет все активные заявки в очереди 'Основная' и установит им приоритет 99, если в них не было активности более 4-х часов:"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr "Ключ дезактивирован"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr "Ключ был отозван"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr "Ключ просрочен"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr "Данный ключ имеет полное доверие"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr "Данный ключ имеет абсолютное доверие"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Новое значение установлено"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "Ответственный за заявку"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr "Страница, которую вы запросили, не найдена."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Автор заявки"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr "Системе не удалось подписать исходящую почту. Обычно, это означает, что слово-пароль неверно указано или, что GPG-агент не запущен. Пожалуйста, уведомите вашего системного администратора как можно скорее. Проблемные адреса:"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr "Оформление"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "Существует несколько ключей, подходящих для шифрования."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr "Есть новые непрочитанные сообщения в данной заявке."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr "Данный ключ имеет ограниченное доверие"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr "Нет подходящего для шифрования ключа."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr "Существует один подходящий ключ, но уровень доверия не установлен"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Эти комментарии не показываются обыкновенному пользователю"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr "Эти опции конфигурации позволяют задать некоторые базовые настройки, необходимые для успешного запуска RT. Нам необходимо знать имя вашей инсталляции RT и имя домена, где будет жить RT. Вам также необходимо будет установить пароль для вашего пользователя с административными правами по умолчанию."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "Это дополнительное поле не относится к этому объекту"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Это возможность доступна только для системных администраторов."
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr "Это может означать, что каталог '%1' не доступен для записи или таблица базы данных отсутствует или повреждена."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Это сообщение будет отправлено..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Этот инструмент позволяет пользователю запускать некоторые модули Perl из RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Похоже, что эта транзакция не имеет содержимого"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "%1 заявок максимального приоритета этого пользователя"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr "Чтв"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четверг"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "Заявка"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Заявка #%1 Изменение всех данных: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "График взаимосвязей заявки #%1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Заявка #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Заявка %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Заявка %1 создана в очереди '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Заявка %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Дополнительные поля заявки"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "История заявки # %1 %2"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Заявка решена"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "Поиск заявок"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Транзакции заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Содержимое заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Тип данных содержимого заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Заявка не может быть создана из-за внутренней ошибки"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr "Невозможно загрузить заявку"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr "Отображение заявки"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Метаданные заявки"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Статус заявки изменен"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "Модуль поиска TicketSQL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Заявки"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Заявки %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Заявки %1 пользователя %2"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr "Заявки, созданные после"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr "Заявки, созданные до"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "Заявки, решённые после"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "Заявки, решённые до"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "От этого подтверждения зависят следующие заявки:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Расчётное время"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Осталось времени"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Время в работе"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Время генерации страницы"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "РасчётноеВремя"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "ОсталосьВремени"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "ВремяВработе"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr "Часовой пояс"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr "Для"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Для запроса поддержки, обучения, разработки на заказ или лицензирования обращайтесь %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Контакт"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Утилиты"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "Всего"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Транзакция"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Транзакция %1 удалена"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Транзакция создана"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Дополнительные поля транзакции"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Транзакция->Создать невозможно, так как вы не указали тип объекта и идентификатор"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr "ДатаТранзакции"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Неизменяемые транзакции"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr "Доверие"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr "Втр"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr "Тип изменён с '%1' на '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr "Невозможно определить тип объекта или идентификатор"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr "Невозможно подписаться на содержимое информационной панели %1: Нет доступа"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Не реализовано"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Логин UNIX"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr "Неизвестно (уровень доверия не установлен)"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr "Неизвестно (данный уровень неизвестен системе)"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Неизвестная кодировка %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr "Неизвестное поле: %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr "Неограниченно"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Не ограничено"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Безымянный запрос"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
+msgid "Unprivileged"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Невыбранные дополнительные поля"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Невыбранные объекты"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr "Секретный ключ очищен"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Нет ответственного"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Изменить"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr "Изменить график"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Изменить заявку"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Изменить тип"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "Изменить формат и искать"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Изменить несколько заявок"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Изменение не записано."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Изменить заявку"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Изменение заявки #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Изменение заявки #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Изменение не было ни сообщением, ни комментарием."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr "СтатусИзменения"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Изменена"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr "Сохранённый запрос \"%1\" изменён"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Загрузить"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Загрузить несколько файлов"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Загрузить несколько изображений"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Загрузить один файл"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Загрузить одно изображение"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "Закачать до %1 файлов"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "Закачать до %1 изображений"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Загрузить ваши изменения."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr "Использование: "
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr "Использовать SSL?"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr "Использовать значение по умолчанию (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr "Использовать моноширинный шрифт для отображения текстовых сообщений"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr "Использовать моноширинный шрифт"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Другие административные утилиты RT"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "Использовать системное значение по умолчанию (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "Пользователь '%1' не найден."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr "Пользователь (создан - истекает срок)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Задано пользователем"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "Заданные пользователем условия и действия"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Права пользователя"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "Пользователь запросил изменение неизвестного типа для дополнительного поля %1 для объекта %2  #%3"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Невозможно создать пользователя: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Пользователь создан"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Группы, определенные пользователем"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "У пользователя не указан адрес email"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Пользователь загружен"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr "Ключи GnuPG пользователя"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Группы, заданные пользователем"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Имя пользователя"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr "Формат имени пользователя"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Пользователи"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Пользователи, удовлетворяющие критериям поиска"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Используется транзакция #%1..."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Проверить запрос"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr "Проверка корректности"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Значения"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr "Различные отчёты RT"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr "Просматривать информационные панели данной группы"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr "Просматривать персональные информационные панели"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr "Просматривать системные информационные панели"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr "W3CDTF"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "высота окна WYSIWYG редактора"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "WYSIWYG компоновщик сообщения"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr "Внимание! Это НЕ подписано!"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "Внимание: вы не указали ваш адрес email, поэтому вы не будете получать содержимое данной информационной панели до тех пор, пока не укажете"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Наблюдать"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "НаблюдатьАдминистративнойКопией"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr "Наблюдатель"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr "ГруппаНаблюдателя"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Наблюдатели"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr "Система установки нашла БД и подключилась как администратор БД. Вы можете нажать \"Изменить базовые настройки\" ниже для продолжения настройки RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr "Нам необходимо знать имя базы данных, которую будет использовать RT и её местонахождение. Также, нам необходимо знать имя пользователя RT и его пароль. RT может создать базу данных для вас, поэтому нам необходимо знать и имя пользователя с привилегиями администратора базы данных, а также его пароль. Во время этапа 6 инсталляции мы используем эту информацию для создания и инициализации базы данных RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr "Порт веб-сервера"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr "Срд"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "Еженедельный дайджест"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "Добро пожаловать в RT!"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr "Сделано сегодня"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr "Что такое RT?"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr "Когда RT не может обработать почтовое сообщение, куда оно должно быть переадресовано?"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr "Когда RT отсылает почту, он устанавливает заголовки От: и Ответить:  так, чтобы пользователи могли добавить к обсуждению простым нажатием Ответить в их почтовом клиенте. Он использует различные адреса для Ответов и Комментариев. Они могут быть изменены для каждой из ваших очередей. Эти адреса понадобятся при  дальнейшем конфигурировании с целью использования программы <tt>rt-mailgate</tt>."
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Когда заявка создана"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "При создании заявки подтверждения уведомлять Ответственного и АдминистративнуюКопию заявки, ожидающей подтверждения"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Когда что-либо произойдет"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr "Когда вы нажимаете  'Check Database Connectivity'"
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr "При закрытии заявки"
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr "Когда заявка открыта заново"
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Каждый раз при решении заявки"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Каждый раз при изменении ответственного заявки"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "Каждый раз при изменении приоритета заявки"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Каждый раз при изменении очереди очереди"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Каждый раз при изменении статуса заявки"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Каждый раз при срабатывании условия, заданного пользователем"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Каждый раз при добавлении комментария"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Каждый раз при приходе корреспонденции"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr "Где расположен исполняемый файл sendmail."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr "Крах"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Рабочий"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "РабочийТелефон"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "В работе"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Вы уже ответственный за эту заявку"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr "Вы собираетесь зашифровать исходящее почтовое сообщение, но есть некоторые проблемы с публичными ключами получателей. Вы должны исправить ситуацию с ключами, отключить отсылку сообщения к получателям по поводу проблемы с ключами или отключить шифрование."
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr "Вы собираетесь зашифровать исходящее почтовое сообщение, но есть некоторые проблемы с публичным ключом получателя. Вы должны исправить ситуацию с ключем, отключить отсылку сообщения к этому получателю по поводу проблемы с ключем или отключить шифрование."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Вы неавторизованный пользователь"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr "Вы можете <a href=\"%1\">перейти к первому непрочитаному сообщению</a> или <a href=\"%2\">перейти к первому непрочитаному сообщению и отметить все сообщения как прочитанные</a>."
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "Вы также можете редактировать предварительно заданный запрос"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Вы можете назначать ответственного только для своих или ничьих заявок."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Вы можете назначать себя ответственным только за заявки, которые никому не принадлежат"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr "У вас нет прав <b>Суперпользователя</b>."
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Найдено %1 заявок в очереди %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Вы вышли из RT."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "У вас нет права создавать заявки в этой очереди."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Вы не должны создавать запросы в этой очереди."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr "Вы должны ввести пароль администратора."
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr "Вы будете перенаправлены на страницу входа в систему. Вы сможете войти под именем <tt>root</tt> и паролем, который вы установили ранее."
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr "Вы должны выбрать СУБД с которой вам или вашему администратору БД будет удобнее работать."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr "Вы видите этот экран так как сервер RT запущен без настроенной БД. Вероятнее всего это первый запуск RT. Если вы нажмёте <i>Поехали!</i> ниже, система установки RT проведёт Вас  через все шаги, необходимые для настройки сервера и БД RT."
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Заходите ещё"
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Имя пользователя или пароль неверные"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Индекс"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[не задано]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "После"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "разрешить создание сохранённых запросов"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "разрешить загрузку сохранённых запросов"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "с правами %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr "столбчатая"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "До"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr "снизу вверх"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr "нажмите для выделения/снятия выделения всех объектов сразу"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "закрыто"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr "ежедневно"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr "ежедневно в %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "дней"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "удалена"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "не совпадает"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "выгрузить"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "равняется"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "ошибка: невозможно переместить вниз"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "ошибка: невозможно переместить влево"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "ошибка: невозможно переместить вверх"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "ошибка: нет данных для удаления"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "ошибка: нет данных для перемещения"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "ошибка: нет данных для переключения"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr "каждые"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr "плагин успешно выполнен"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr "полное"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "больше чем"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "группа '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "часов"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal (персональный календарь)"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "идентификатор"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "является"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "не является"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr "ключ не используется"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr "ключ просрочен"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr "ключ отозван"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr "слева направо"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "меньше чем"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr "ограниченное"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "совпадает"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr "максимальная глубина"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "мин"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "минут"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr "ежемесячно"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "ежемесячно (по дням: %1) в %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "месяцев"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr "никогда"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "новая"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "нет"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "нет имени"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "нет"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "не равно"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr "ничего"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr "объекты были успешно удалены"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "На"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "открыта"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr "открыть/закрыть"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr "другое..."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "пользовательская группа '%1' для пользователя '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr "круговая"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr "плагин вернул пустой список"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "очередь %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "отклонена"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "решена"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "справа налево"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "сек"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr "см. список объектов ниже"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "показывать закладку Конфигурация"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "приостановлена"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "строки сводной информации"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "система %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "системная группа '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "вызывающий компонент не указал причину"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "адреса по умолчанию, которые будут показаны в заголовках От: и Ответить: письма с комментарием."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "адреса по умолчанию, которые будут показаны в заголовках От: и Ответить: письма с корреспонденцией"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "заявка #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr "сверху вниз"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr "абсолютное"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "группа без описания: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "пользователь %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr "подробно"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr "еженедельно"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "еженедельно (по %1) в %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "недель"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "на каком порту ваш веб-сервер будет работать, напр. 8080"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "с заголовками"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "лет"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "да"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/sv.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/sv.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/sv.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -12,7318 +12,7845 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:53+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 deleted."
 msgstr " %1 raderad."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 renamed to %2."
 msgstr " %1 omdöpt till %2."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 saved."
 msgstr " %1 sparad."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (ingen publik nyckel!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (ej betrodd!)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$1"
 msgstr "$1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$prefix %1"
 msgstr "$prefix %1"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1, %3 %2 %4"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1, %3 %2 %7 kl. %4.%5.%6"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 tillagt"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 sedan"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 ändrat till %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 raderad"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 raderad."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 omdöpt till %3."
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 sparad."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 med mall %3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) av %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (Ej ändrad)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - En parameter att skicka till %2"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Skicka statusuppdateringar till STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - Ange ID för den mall du vill använda"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
 msgstr "%1 - Specificera om du vill använda 'första' eller 'sista' transaktionen"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Ange om du vill använda första ('first'), sista ('last') eller alla ('all') transaktioner"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Ange den åtgärdsmodul du vill använda"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Ange en kommaseparerad följd av transaktionstyper du vill använda"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Ange den villkorsmodul du vill använda"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Ange den sökmodul du vill använda"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
 msgstr "%1 - Specificera den typ av transaktion du vill använda"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "%1 ScripAktion inläst"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 tillagt som värde för %2"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 tycks vara ett lokalt objekt men går inte att hitta i databasen"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 av %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 ändrat från %2 till %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 kopiera"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 kunde inte sättas som %2."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 kunde inte markeras som löst. RT:s databas kan vara oförenlig."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 skapad"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 raderad"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 existerar inte."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "%1 högst prioriterade ärenden som tillhör mig"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 är ett verktyg som reagerar på ärenden från ett externt planeringsverktyg, så som cron."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 är inte längre en %2 för denna kö."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 är inte längre %2 för detta ärende."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 är inte längre ett värde för extrafältet %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 min"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "%1 nyaste ärenden som inte tillhör någon"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objekt"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1 rättigheter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 uppdaterad"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 kommer att lösa alla medlemmar av ett löst gruppärende."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1:s %2 objekt"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1:s %2:s %3 objekt"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1:s sparade sökningar"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: inga bifogade filer angivna"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr "%quant(%1,timme)"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' är ogiltigt statusvärde"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Markera box för radering)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Markera boxar för bortväljande av meddelande till registrerade mottagare)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Markera boxar för tillval av meddelande till registrerade mottagare)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Mata in ärende-ID:n eller URL, separerade med mellanrum)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Lämnas det tomt kommer default att vara %1)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Inga extrafält)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Inga medlemmar)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Inga scrips)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Inga mallar)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Inga)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Skickar en hemlig kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med e-postadresser. Ändrar <strong>inte</strong> på vem som får framtida uppdateringar.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Skickar en kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med administrativa e-postadresser. Dessa <strong>kommer</strong> att få framtida uppdateringar.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Skickar en kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med e-postadresser. Ändrar <strong>inte</strong> på vem som får framtida uppdateringar.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Skickar en kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med e-postadresser. Dessa <strong>kommer</strong> att få framtida uppdateringar.)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Använd dessa fält när du väljer 'Användardefinierat' för villkor eller handling)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(Kommer inte att skickas som e-post)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(tom)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(inga namn registrerade)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(ingen publik nyckel!)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(inget värde)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(inga värden)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(endast ett ärende)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(inväntar godkännande)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(inväntar annan Samling)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(obligatorisk)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(ej namngiven)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(yyyy/mm/dd)"
 msgstr "(yyyy/mm/dd)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
 msgstr "--transaktionsparameter kan bara vara 'först' eller 'sist'"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "argumentet till --transaction kan endast vara 'first', 'last' eller 'all'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Ärende->Status%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$_%>"
 msgstr "<%$_%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$field%>"
 msgstr "<%$fält%>"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nytt ärende i\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nytt ärende i\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "En tom mall"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Det har inte satts något lösenord, så användare kan inte logga in."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE ej funnen"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACE kan endast skapas och raderas."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "OCH"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Om mig"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Behörigheter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Åtgärd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Handling %1 ej funnen"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Åtgärd '%1' kunde inte hittas"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Åtgärd genomförd.\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Åtgärd är obligatoriskt argument"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Åtgärd förberedd..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "Lägg till"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Lägg till Admin.kopia"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Lägg till bokmärke"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Lägg till kopia"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Lägg till kolumner"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Lägg till kriterium"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Lägg till fler filer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Lägg till rekvirent"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Lägg till värde"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Lägg till ett scrip som kommer att gälla för alla köer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add and Search"
 msgstr "Lägg till och sök"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Lägg till kommentarer eller svar på utvalda ärenden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Lägg till medlemmar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Lägg till nya observatörer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add these terms to your search"
 msgstr "Lägg till dessa termer till din sökning"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "Lägg till värden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Lägg till, radera och modifiera extrafältvärden för objekt"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Tillagd principal som en %1 för denna kö"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Tillagd principal som en %1 för detta ärende"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "Adress"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Adress1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Adress2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin.kopia"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Admin.kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Admin.korrespondens"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Admin.köer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Admin/Global konfiguration"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "Admin.kopia"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "AdminExtrafält"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "AdminGrupp"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "AdminGruppMedlemskap"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "AdminEgnaPersonligaGrupper"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "AdminKö"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "AdminAnvändare"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Administrativ kopia"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr "Administrativt lösenord"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancerad"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Aggregator"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Alla godkännanden har accepterats"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Alla köer"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Redan krypterad"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "Och/eller"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Gäller för"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Utför"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Utför dina ändringar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Godkännande"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Godkännande #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Godkännande #%1: Anteckningar ej registrerade på grund av systemfel"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Godkännande #%1: Anteckningar har registrerats"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Godkännande har accepterats"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Godkännande avvisat"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Godkänn"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Godkännares anteckningar: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr "apr"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "Apr."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "april"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "Stigande"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Stigande"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Lägg till och radera extrafält"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "LäggtillExtraFält"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Bifoga"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Bifoga fil"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Bifogad fil"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Bifogad fil '%1' kunde inte läsas in"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Bifogad fil skapad"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Bifogat filnamn"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Bifogade filer"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Attribut raderat"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "aug"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "Aug."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "augusti"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Autosvar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Autosvar till rekvirenter"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Tillgänglig"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Grunddata"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "Hemlig kopia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Se till att spara dina ändringar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Best Practical Solutions, LLC företagslogo"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Tom"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr "Brödtext"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Fetstil"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Bokmärke"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable link"
 msgstr "Länk som kan sparas som bokmärke"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Korta headers"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Massärende-uppdatering"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Kan inte modifiera systemanvändare"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Kan denna principal se denna kö"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Kan inte lägga till ett extrafältvärde utan ett namn"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "Kan inte hitta en samlingskategori för '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Kan inte hitta en sparad sökning att arbeta med"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Kan inte länka ett ärende till sig själv"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "kan inte spara %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Kan inte spara den här sökningen"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Kan inte specificera både bas och mål"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Kan inte skapa användare: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Kopia"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "Ändra"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Ändra lösenord"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Markera alla"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Markera box för radering"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Markera box för indragande av rättigheter"
 
-#:
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Barn"
 
-#:
-msgid "Choose a database engine"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a date"
 msgstr "Välj ett datum"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Ort"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Välj bort alla"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Stäng fönster"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Stängt"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Stängda ärenden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Combobox: Välj eller mata in flera värden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Combobox: Välj eller mata in ett värde"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "Combobox: Välj eller mata in upp till %1 värden"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Kommentar adress"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Kommentar på ärenden"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "KommentarPåÄrende"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Kommentarer (Ej skickade till rekvirent)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Kommentarer (ej skickade till rekvirent)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Kommentarer om denna användare"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Kommentarer tillagda"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "Commit tömt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Villkor"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Villkor är obligatorisk parameter"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Villkor matchar..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Villkor hittades ej"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguration"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bekräfta"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "Innehåll"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Innehållstyp"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopia"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Korrespondens"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Korrespondens tillagd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. "
 msgstr "Går ej att lägga till nytt extrafältvärde. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "Går ej att lägga till nytt extrafältvärde. %1 "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Går ej att byta ägare. "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Går ej att skapa ExtraFält"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Går ej att skapa ExtraFält: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Går ej att skapa grupp"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Går ej att skapa mall: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Går ej att skapa ärende. Kö ej satt"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Går ej att skapa användare"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Går ej att hitta eller skapa denna användare"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Går ej att hitta denna principal"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Går ej att läsa in ExtraFält %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Går ej att läsa in grupp"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "Går ej att läsa in objekt för %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not load search attribute"
 msgstr "Går ej att läsa in sökattribut"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Går ej att göra denna principal %1 för denna kö"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Går ej att göra denna principal %1 för detta ärende"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Går ej att flytta denna principal som %1 för denna kö"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Går ej att sätta in användarinfo"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "Går ej att sätta in bifogad fil"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Går ej att lägga till medlem till grupp"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Går ej att skapa transaktion: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Går ej att hitta rad"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Går ej att hitta denna principal"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Går ej att hitta detta värde"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "Går ej att läsa in %1 från användarens databas.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Går ej att läsa in klass %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Går ej att läsa in ExtraFält %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Går ej att läsa in kopia av ärende #%1."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Går ej att läsa in grupp %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Går ej att läsa in länk"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Går ej att läsa in objekt %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Går ej att läsa in kö"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Går ej att läsa in kö %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "Går ej att läsa in scrip #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Går ej att läsa in ärende '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "Kunde inte omvandla '%1' till en URI."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Skapa"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Skapa Ärenden"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Skapa ett ExtraFält"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Skapa ett ExtraFält för kö %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Skapa en ny grupp"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Skapa en ny personlig grupp"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Skapa ett nytt ärende"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Skapa en ny användare"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Skapa en kö"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Skapa en scrip för kö %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Skapa en mall"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Skapa ett ärende"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Skapa nya ärenden baserade på denna scrips mall"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Skapa ärende"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Skapa ärenden i denna kö"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Skapa, radera och modifiera extrafält"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Skapa, radera och modifiera köer"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Skapa, radera och modifiera medlemmar av personliga grupper"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Skapa, radera och modifiera användare"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "SkapaSparadSök"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "SkapaÄrende"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Skapat"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Skapat ExtraFält %1"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "Skapad i en datumintervall"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr "Skapade ärenden under period, grupperade efter status"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Skapare"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Nuvarande relationer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Nuvarande scrips"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Nuvarande medlemmar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Nuvarande rättigheter"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Nuvarande sökning"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Nuvarande observatörer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Extrafält"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Extrafält för %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Specialanpassad handling utrensningskod"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Specialanpassad handling förberedelsekod"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Specialanpassat villkor"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Extrafält %1 har ett värde."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Extrafält %1 har inget värde."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Extrafält %1 ej funnet"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "Extrafält '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Extrafältvärde %1 går ej att hitta för extrafält %2"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Extrafältvärde går ej att radera"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Extrafält går ej att hitta"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Extrafältvärde raderat"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "ExtraFält"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "Anpassa"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Datum"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "Dec."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Default Autosvarmall"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Default Kö"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Default rekvirent"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Default admin. kommentarmall"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Default admin. korrespondensmall"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Default korrespondensmall"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Default transaktionsmall"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Överlåt rättigheter"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Överlåt specifika rättigheter som har tilldelats dig."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "ÖverlåtRättigheter"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Överlåtelse"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Radera"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Radera Mall"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "Radering misslyckades: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Radera utvalda scrips"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Radera ärenden"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr "Radera värden"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "RaderaÄrende"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleted search"
 msgstr "Radera sökning"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Radering av detta objekt bryter referentiell integritet"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Radering av detta objekt strider mot referentiell integritet"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Neka"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Avhängighet av till"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Avhängighet till %1 tillagd"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Avhängighet till %1 raderad"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Avhängighet av %1 tillagd"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Avhängighet av %1 raderad"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Avhängig av"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "Fallande"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Fallande"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Beskriv problemet nedan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivning"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Visa"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Visa Tillgångskontrollista"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Visa kolumner"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Visa scrip-mallar för denna kö"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Visa scrips för denna kö"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Visa modus"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Visa sparade sökningar för denna grupp"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "Distribuerade under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Gör något och allt"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Återinläs inte denna sida."
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Ladda ner"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Ladda ner som tab-uppdelad fil"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Förfallo"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Redigera extrafält"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Redigera extrafält för %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "Redigera extrafält för alla grupper"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "Redigera extrafält för alla användare"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Redigera extrafält för ärenden i alla köer"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Redigera länkar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Redigera söksträng"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Redigera sökning"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "Redigera mallar för kö %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "Redigera sparade sökningar för denna grupp"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Redigera systemmallar"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "RedigeraSparadeSökningar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Redigera konfiguration för kö %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Redigera extrafält %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Redigera medlemskap för grupp %1"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Redigera medlemskap för personlig grupp %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Antingen bas eller mål måste specificeras"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "E-post"
 
-#:
-msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "E-postadress används"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Aktiverad (Bortval av denna box deaktiverar detta extrafält)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Aktiverad (Bortval av denna box deaktiverar denna grupp)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Aktiverad (Bortval av denna box deaktiverar denna kö)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Aktiverade köer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Aktiverad status %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "Aktiverad status: %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Mata in flera värden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Mata in objekt eller URI att koppla objekt till. Separera flera inmatningar med mellanrum."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Mata in ett värde"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Mata in köer eller URI att koppla köer till. Separera flera inmatningar med mellanrum."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Mata in ärenden eller URI att koppla ärenden till. Separera flera inmatningar med mellanrum."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "Mata in upp till %1 värde"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Fel i parametrar till Kö->LäggtillObservatör"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Fel i parametrar till Kö->RaderaObservatör"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Fel i parametrar till Ärende->LäggtillObservatör"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Fel i parametrar till Ärende->RaderaObservatör"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Eskalera ärenden"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Uppskattning"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Alla"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Exempel:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Extra info"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Failed to create search attribute"
 msgstr "Misslyckades med att skapa sökattribut"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Misslyckades med att hitta 'Privilegierad'-användares pseudogrupp."
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Misslyckades med att hitta 'Icke-privilegierad'-användares pseudogrupp"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Misslyckades med att läsa in modul %1. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "Misslyckades med att läsa in objekt för %1"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "Feb."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnamn"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Fyll i flera textområden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Fyll i flera wikitextområden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Fyll i ett textområde"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Fyll i ett wikitextområde"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Fyll i detta fält med en URL."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "Fyll i upp till %1 textområden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "Fyll i upp till %1 wikitextområden"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Slutlig Prioritet"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "SlutligPrioritet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Hitta grupper vars"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Hitta personer vars"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Hitta ärenden"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "Första"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Foo Bar Baz"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "Foo!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Genomtvinga ändring"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Hittade %quant(%1,ärende)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Hittade Objekt"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "Fre."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Fullständiga headers"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "Hämta mall från fil"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Har givits till %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Globala extrafält"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Global extrafältkonfiguration"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "Global portlet %1 sparad."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Global mall: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Starta"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Starta!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Gå till ärende"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Grupp"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Grupprättigheter"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Grupp har redan medlem: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Grupp kan inte skapas: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Grupp har skapats"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Grupp har ingen sådan medlem"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Grupp ej funnen"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupper"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Grupper kan inte vara medlemmar av sina medlemmar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Grupper som matchar sökkriterium"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Grupper som denna användare tillhör"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Hej!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Hej, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Historik"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Historik för gruppen %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Historik för användaren %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Hemadress"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Timmar"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Jag har %quant(%1,concrete mixer)."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I'm lost"
 msgstr "Jag är vilse"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "ID"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Om ett godkännande avvisas, avvisa det ursprungliga och radera väntande godkännanden"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Om ingen rekvirent har specificerats, skapa ärenden med denna rekvirent."
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Om ingen kö har specificerats, skapa ärenden i denna kö."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Om detta verktyg var setgid, kunde en fientlig användare använda detta verktyg för att få administrativ tillgång till RT."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Om du har uppdaterat någonting av ovanstående, se till att"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Ogiltigt värde för %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Oföränderligt fält"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Ta med deaktiverade grupper på lista."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Ta med deaktiverade köer på lista."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Ta med deaktiverade användare på lista."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr "Inkludera sida"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete Query"
 msgstr "Ofullständig sökning"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete query"
 msgstr "Ofullständig sökning"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Initiell prioritet"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "InitiellPrioritet"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Inläsningsfel"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "Inläsning måste matcha %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Internt fel"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Internt fel: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Ogiltig grupptyp"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Ogiltig rättighet"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Ogiltig data"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "Ogiltigt mönster: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Ogiltig kö"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Ogiltig rättighet"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Ogiltigt värde för %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Ogiltigt värde för extrafält"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Ogiltigt värde för status"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Det är oerhört viktigt att icke-privilegierade användare inte får lov att använda detta verktyg."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Det rekommenderas att du skapar en icke-privilegierad unix-användare med korrekt gruppmedlemskap och RT för att använda detta verktyg."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Det krävs åtskilliga parametrar:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "Kursiv"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "Jan."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Gå med i eller lämna denna grupp"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "Juli"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Jumbo"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "Juni"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
-#:
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Stor"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Senaste"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Senaste kontakt"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Senast kontaktad"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Senast uppdaterad"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "SenastUppdateradAv"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Tillbaka"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Låt denna användare få tillgång till RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Låt denna användare få rättigheter"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "Länk"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Länk finns redan"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Länk kan inte skapas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Länk har skapats (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Länk har raderats (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Länk ej funnen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Koppla ärende #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr "Koppla värden till"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "Koppling. Tillgång nekas"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Länkar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Läs in"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Läs in sparad sökning:"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr "LäsinSparadSökning"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Inlästa Perl-moduler"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "Inläst sökning %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Plats"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Inloggad som %1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Logga in"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Logga ut"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Uppslagstyp matchar ej"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Sätt ägare"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Sätt status"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Sätt förfallodatum"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Sätt lösningsdatum"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Sätt startdatum"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Sätt datum startar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Sätt datum uppgivet"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Sätt prioritet"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Sätt kö"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Sätt ämne"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr "Gör denna grupp synlig för användare"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Administrera extrafält och extrafältvärde"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Administrera grupper och gruppmedlemskap"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Administrera egenskaper och konfiguration som gäller för alla köer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Administrera köer och kö-specifika egenskaper"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Administrera användare och lösenord"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "Mars"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "Maj"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Medlem %1 tillagd"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Medlem %1 raderad"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Medlem tillagd: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Medlem raderad"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Medlem ej raderad"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Medlem av"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Medlemmar"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Medlemskap i %1 tillagt"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Medlemskap i %1 raderat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Medlemskap"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Medlemskap för användaren %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Sammanslagning lyckades"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Sammanslagning misslyckades. Kunde inte sätta EffectiveId"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Sammanslagning misslyckades. Kunde inte sätta status"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Slå samman med"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Sammanslagen med %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "Meddelande"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "Meddelande visades inte eftersom det är för omfångsrikt eller består av annat än vanlig text."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Meddelande sparades inte"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Meddelande sparat"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Meddelande om detta ärende kommer inte att skickas till..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minuter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mismatched parentheses"
 msgstr "Icke-matchande paranteser"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Saknas en primärnyckel?: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobil"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Modifiera Tillgångskontrollista"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "Modifiera extrafält som gäller för %1 för alla %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "Modifiera extrafält som gäller för alla %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Modifiera grupprättigheter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Modifiera medlemmar"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Modifiera rättigheter"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Modifiera scrip-mallar för denna kö"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Modifiera scrips för denna kö"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Modifiera användarrättigheter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Modifiera ett extrafält för kö %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Modifiera ett scrip för kö %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Modifiera ett scrip som gäller för alla köer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Modifiera objekt associerade med %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Modifiera datum för #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Modifiera datum för ärende # %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Modifiera globala extrafält"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Modifiera globala grupprättigheter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Modifiera globala grupprättigheter."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Modifiera globala användarrättigheter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Modifiera globala användarrättigheter."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Modifiera gruppmetadata eller radera grupp"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Modifiera grupprättigheter för extrafält %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Modifiera grupprättigheter för grupp %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Modifiera grupprättigheter för kö %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Modifiera medlemskapslista för denna grupp"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Modifiera ens eget RT-konto"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Modifiera personer relaterade till kö %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Modifiera personer relaterade till ärende #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Modifiera scrips för kö %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Modifiera scrips som gäller för alla köer"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Modifiera mall %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Modifiera mallar som gäller för alla köer"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "Modifiera default \"RT snabbtitt\" -visningen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Modifiera gruppen %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Modifiera kö-observatörerna"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Modifiera användaren %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Modifiera ärende # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Modifiera ärende #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Modifiera ärende"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Modifiera användarrättigheter för extrafält %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Modifiera användarrättigheter för grupp %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Modifiera användarrättigheter för kö %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "ModifieraACL"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr "ModifieraExtraFält"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "ModifieraEgetMedlemskap"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "ModifieraKöObservatörer"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "ModifieraScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "ModifieraSjälv"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "ModifieraMall"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "ModifieraÄrende"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "Mån."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Mer om %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Flytta ner"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Flytta upp"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Flera"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "'Namn'-attribut måste specificeras"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Mina %1 ärenden"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr "Min dag"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Mina godkännanden"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Mina sparade sökningar"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Namn som används"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Aldrig"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Nya länkar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Nytt lösenord"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Nytt väntande godkännande"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Ny sökning"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Nytt extrafält"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Ny grupp"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Nytt lösenord"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Nytt lösenordmeddelande skickat"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Ny kö"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Ny påminnelse:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Nya rättigheter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Nytt scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Ny mall"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Nytt ärende"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Nytt ärende finns ej"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Ny användare"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Ny användare anropad"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Nya observatörer"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "Nästa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "Nästa sida"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Smeknamn"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "Ingen klass definierad"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Inget extrafält"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Inget extrafält definierat"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Ingen grupp definierad"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "Ingen söksträng"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Ingen kö definierad"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Ingen RT-användare funnen. Var god kontakta din RT administratör.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Ingen mall"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Ingen handling"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Ingen kolumn specificerad"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Ingen kommentar inmatad om denna användare"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Ingen beskrivning för %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Ingen grupp specificerad"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Det hittades inga grupper som matchar sökkriterierna."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Inget bifogat meddelande"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Inget lösenord satt"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Ingen tillåtelse att skapa köer"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Ingen tillåtelse att skapa ärenden i kö '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Ingen tillåtelse att skapa användare"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Ingen tillåtelse att visa det ärendet"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Ingen tillåtelse att spara systemomfattande sökningar"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Ingen tillåtelse att visa uppdatera ärende"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Ingen principal specificerad"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Inga principaler valda."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Det hittades inga köer som matchar sökkriterium."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Inga rättigheter funna"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Inga rättigheter tilldelade."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No search loaded"
 msgstr "Ingen sökning inmatad"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Ingen sökning att arbeta med."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Inget ämne"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Ingen transaktionstyp specificerad"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Det hittades inga användare som matchar sökkriterium."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "Det skickades inget värde till _Set!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Ingen"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Icke-existerande fält?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "Ej inställd"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Ej inloggad."
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Ej inställd"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Har ännu inte implementerats."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Anteckningar"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Meddelande kunde inte skickas"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Meddela Admin.kopia-mottagare"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Meddela Admin.kopia-mottagare som kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Meddela kopia-mottagare"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Meddela kopia-mottagare som kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Meddela andra mottagare"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Meddela andra mottagare som kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Meddela ägare"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Meddela ägare som kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "Meddela ägare om dess avvisade ärende"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "Meddela ägare om dess ärende har godkänts av alla godkännare"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Meddela ägare om dess ärende har godkänts av någon godkännare"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Meddela ägare och Admin.kopia-mottagare om nya ämnen väntar på deras godkännande"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Meddela rekvirenter"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Meddela rekvirenter och kopia-mottagare"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Meddela rekvirenter och kopia-mottagare som kommentar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Meddela rekvirenter, kopia-mottagare och Admin.kopia-mottagare"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Meddela rekvirenter, kopia-mottagare och Admin.kopia-mottagare som kommentar"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "Nov."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "ELLER"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Objekt kan ej skapas"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Objekt kan ej raderas"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Objekt har skapats"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Objekt har raderats"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "Objekt av typen %1 kan inte hantera extrafält"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Objekttypmissförhållande"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "Okt."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Offline"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "Offline-redigeringar"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "Offline upload"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "Vid %1, skrev %2:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Vid kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Vid korrespondens"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Vid skapande"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Vid ägarbyte"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Vid prioritetsändring"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Vid köbyte"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Vid lösning"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Vid statusändring"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Vid transaktion"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Visa endast godkännanden för förfrågningar som skapats efter %1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Visa endast godkännanden för förfrågningar som skapats före %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "Visa endast extrafält för:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "Öppna ärenden"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Öppna den"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Öppna ärenden"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Öppna ärenden vid korrespondens"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "Alternativ"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Sortera efter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Organisation"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Ursprungligt ärende: #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Utgående e-postmeddelande om en kommentar har sparats"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Utgående e-postmeddelande har sparats"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Tiden överskriden, prioritet rör sig mot"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Egna ärenden"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "EgetÄrende"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Ägare"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Ägare kan inte sättas."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Ägare har godtyckligt ändrats från %1 till %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Sida %1 av %2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Personsökare"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Föräldrar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Lösenord"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Lösenordpåminnelse"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Lösenord ändrat"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "Lösenord måste vara minst %1 tecken långt"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "Lösenord har satts"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Lösenord: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Lösenord: Tillgång nekas"
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Lösenord stämmer inte överens."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Lösenord stämmer inte överens. Ditt lösenord har inte ändrats"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Personer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Genomför en användardefinierad handling"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl-konfiguration"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Tillgång nekas"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Tillgång nekas"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Permissions denied"
 msgstr "Tillgång nekas"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Personliga grupper"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Personliga grupper"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Personliga grupper:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Telefonnummer"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferenser"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Preferences %1 for user %2 ."
 msgstr "Preferenser %1 för användare %2 ."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "Preferenser har sparats för %1."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Förbered tömning"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Föreg."
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Föregående sida"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Principal %1 ej funnen."
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Prioritet börjar vid"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Privat:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Privilegierad"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Privilegierad status: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Privilegierade användare"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Pseudogrupp för internt bruk"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Söksträngsbyggare"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "Söksträng:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Kö"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Kö %1 ej funnen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Könamn"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Kö finns redan"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Kö kan ej skapas"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Kö kan ej inläsas."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Kö har skapats"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Kö ej funnen"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Köer"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr "Köer som jag administrerar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Köer som jag är en Admin.kopia-mottagare för"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Snabbsökning"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Snabbt ärendeskapande"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 för %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "RT-administration"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT-fel"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "RT-variabler"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT-snabbtitt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "RT-snabbtitt för användaren %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT kan innehålla innehåll från annan webbtjänst när detta extrafält visas."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT kan göra alternativen för detta extrafält till hyperlänkar till annan tjänst."
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "RT har inte utrymme för din session."
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT för %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "RT kommer att söka efter allt annat som du matar in i ärendeämnen."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr "RT kommer att ersätta <tt>__id__</tt> och <tt>__ExtraFält__</tt> med register-ID och extrafältvärde respektive"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Fullständigt namn"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Referens från %1 tillagd"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Referens från %1 raderad"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Referens till %1 tillagd"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Referens till %1 raderad"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Refererad till av"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Refererar till"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Återinläs denna sida var %1 minut."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Påminnelse '%1' tillagd"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Påminnelse '%1' genomförd"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Påminnelse '%1' öppnad igen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "Påminnelse ärende #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Påminnelser"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "Påminnelse för ärende #%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Ta bort Admin.kopia"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Ta bort kopia"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Ta bort rekvirent"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Svar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Svarsadress"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Svar till rekvirenter"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Svar på ärenden"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "SvarTillÄrende"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "Rapporter"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Rekvirent"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "Rekvirenter"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Förfrågningar borde förfalla"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Nödvändig parameter '%1' ej specificerad"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "Reset till default"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Hemma"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Lös"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Lös ärende #%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Löst"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "Löst av ägare"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "Löst i datumordning"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr "Lösta ärenden under period, grupperade efter ägare"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr "Lösta ärenden, grupperade efter ägare"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Resultat"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Skriv in lösenord igen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Gå tillbaka"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Rättighet överlämnad"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Rättighet tilldelad"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Rättighet inläst"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Rättighet kan inte återkallas"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Rättighet ej funnen"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Rättighet ej inläst."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Rättighet återkallad"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Rättigheter"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Rättigheter kan inte tilldelas %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "Rättigheter kan inte återkallas för %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Roller"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "Rader per box"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Rader per sida"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "Lör."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Spara"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Spara ändringar"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Spara preferenser"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Spara ändringar"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Saved search %1"
 msgstr "Spara sökning %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Scrip #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Scrip har skapats"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "Scrip-fält"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Scrip har raderats"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scrips"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Scrips som gäller alla köer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Sökning"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "Sökpreferenser"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search attribute load failure"
 msgstr "Sökattributinläsningsfel"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Sök efter godkännanden"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Sök efter ärenden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name"
 msgstr "Sök efter ärenden. Skriv <strong>id</strong> nummer, <strong>köer</strong> med namn"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "Sökalternativ"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr "Sökresultat grupperade efter %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search update: %1"
 msgstr "Sökuppdatering: %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "Att söka igenom all text i alla ärenden kan ta lång tid, men om du måste göra det kan du söka efter vilket ord som helst i hela ärendehistoriken genom att skriva <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Säkerhet:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "Se även:"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Se extrafält"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Se exakt utgående e-postmeddelanden och deras mottagare"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Se privata kommentarer för ärende"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Se sammanfattningar av ärenden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "SeExtraFält"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "SeGrupp"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "SeKö"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Välj ett extrafält"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Välj en grupp"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Välj en kö"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "Välj en kö för ditt nya ärende"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Välj en användare"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "Välj ett extrafält"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Välj extrafält för alla användargrupper"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Välj extrafält för alla användare"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Välj extrafält för ärenden i alla köer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Välj extrafält för transaktioner på alla ärenden i alla köer"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Välj grupp"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Välj flera värden"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Välj ett värde"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Välj kö"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "Välj kö som skall visas på \"RT-snabbtitt\" -sidan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Välj scrip"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Välj mall"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "Välj upp till %1 värden"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Välj användare"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Valda extrafält"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Valda objekt"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "Urval modifierat. Var god spara dina ändringar"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Skicka e-post till alla observatörer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Skicka e-post till alla observatörer som en \"kommentar\""
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Skicka e-post till rekvirenter och kopia-mottagare"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Skicka e-post till rekvirenter och kopia-mottagare som en kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Skicka ett meddelande till rekvirenterna"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Skicka e-post till explicita kopia-mottagare och hemlig kopia-mottagare"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Skicka e-post till kopia-mottagarna"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Skicka e-post till kopia-mottagarna som en kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Skicka e-post till de administrativa kopia-mottagarna"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Skicka e-post till de administrativa kopia-mottagarna som en kommentar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Skicka e-post till ägaren"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "Sep."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Visa"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "Visa godkännanden"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Visa kolumner"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Visa resultat"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Visa godkända förfrågningar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Visa grunddata"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Visa avvisade förfrågningar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Visa detaljer"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Visa väntande förfrågningar"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Visa förfrågningar som väntar på andra godkännanden"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "VisaACL"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr "VisaKonfigurationTab"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "VisaUtgåendeE-post"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "VisaSparadeSökningar"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "VisaScrips"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "VisaMall"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "VisaÄrende"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "VisaÄrendeKommentarer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Registrera som ärenderekvirent eller ärende eller kö-kopia"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Registrera som ärende eller kö-Admin.kopia"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Signatur"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Enkel sökning"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "En enda"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Storlek"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Hoppa över meny"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Liten"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "Vissa webbläsare läser kanske bara in innehåll från samma domän som din RT-server."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Sortera"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "Steg"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Påbörjad"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Börjar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Läge"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Statusändring"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Stjäl"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Stjäl ärenden"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "StjälÄrende"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Stulen från %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "Stulen från %1 "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Ämne"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Ämne ändrat till %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Skicka"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Genomförd"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "Sön."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "SuperAnvändare"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Systemkonfiguration"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Systemfel"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "Systemfel: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Systemverktyg"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Systemfel. Rättighet inte överlåten."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Systemfel. Rättighet inte tilldelad."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Systemgrupper"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "SystemRollgrupp för internt bruk"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRING"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Ta"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Ta ärenden"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "TaÄrende"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Taget"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Mall"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Mall #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Mall har raderats"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "Mall är obligatorisk parameter"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "Mall ej funnen"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Mall har parsats"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "Mallparsfel"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Mallar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Det är redan det nuvarande värdet"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Det är inte ett värde för detta extrafält"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Det är samma värde"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Principalen har redan den rättigheten"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Principalen är redan en %1 för denna kö"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Principalen är redan en %1 för detta ärende"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Principalen är inte en %1 för denna kö"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Kön finns ej"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Ärendet har olösta avhängigheter"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Ärendet tillhör redan den användaren"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Användaren finns ej"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Användaren är redan privilegierad"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Användaren är redan icke-privilegierad"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Användaren är nu privilegierad"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Användaren är nu icke-privilegierad"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Användaren äger kanske inte ärenden i den kön"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Det är inte något numeriskt ID"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Grunddata"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "Kopia för ett ärende"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "Adminstrativ kopia för ett ärende"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "Följande kommando kommer att ta fram alla aktiva ärenden i kön 'general' och sätta deras prioritet som 99 om de inte rörts på 4 timmar:"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Det nya värdet har satts."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "Ägaren till ett nytt ärende"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Rekvirenten till ett ärende"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Dessa kommentarer är vanligtvis inte synliga för användaren"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "Detta extrafält gäller inte för det objektet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Denna delen är endast tillgänglig för systemadministratörer"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Meddelandet kommer att skickas till..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Detta verktyg ger användaren möjlighet att köra godtyckliga perl-moduler inifrån RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Denna transaktion tycks inte ha något innehåll"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "Denna användares %1 högst prioriterade ärenden"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "Tor."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Ärende #%1 Jumbo uppdatering: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Ärende #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Ärende %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Ärende %1 har skapats i kö '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Ärende %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Ärende extrafält"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Ärendehistorik # %1 %2"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Ärende löst"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Ärendetransaktioner"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Ärendeinnehåll"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Ärendeinnehållstyp"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Ärende kan inte skapas på grund av ett internt fel"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Ärende metadata"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Ärendestatus ändrad"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "ÄrendeSQL sökmodul"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Ärenden"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr "Ärenden har skapats efter"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr "Ärenden har skapats före"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "Ärenden lösta efter"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "Ärenden lösta före"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Ärenden som är beroende av detta godkännande:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Uppskattad tid"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Resterande tid"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Använd tid"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "Resterande tid"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Tid för visning"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "Använd tid"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "AnvändTid"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Förfrågan om support, utbildning, kundutveckling eller licensiering, var god kontakta %1."
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Uppgivet"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Verktyg"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "Totalt"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaktion"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transaktion %1 har tömts"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transaktion har skapats"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Transaktion extrafält"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Transaktion->Skapa gick inte eftersom du inte specificerade en objekttyp och ID"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transaktioner är oföränderliga"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "Tis."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Ej implementerad"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Unix-inloggning"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Okänd InnehållsKodning %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unknown field: $key"
 msgstr "Okänt fält: $nyckel"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Obegränsat"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Ej namngiven sökning"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Icke-privilegierad"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Ej valda extrafält"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Ej valda objekt"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Ej tagen"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Uppdatera"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Uppdatera ärende"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Uppdatera typ"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Uppdatera flera ärenden"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Uppdatera icke-inlästa."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Uppdatera ärende"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Uppdatera ärende #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Uppdatera ärende #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Uppdateringstyp är varken korrespondens eller kommentar."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Uppdaterad"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Överför"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Överför flera filer"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Överför flera bilder"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Överför en fil"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Överför en bild"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "Överför upp till %1 filer"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "Överför upp till %1 bilder"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Överför dina ändringar"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Använd annat RT-administrativt verktyg"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "Det gick inte att hitta användare '%1'."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Användardefinierad"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "Användardefinierade villkor och handlingar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Användarrättigheter"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Det gick inte att skapa användare: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Användare har skapats"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Användardefinierade grupper"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Användare har lästs in"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Användardefinierade grupper"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Användarnamn"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Användare"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Användare som matchar kriterier"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Använder transaktion #%1..."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Giltig söksträng"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr "Bekräftelse"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Värden"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Observera"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "ObserveraSomAdmin.kopia"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Observatörer"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr "ons"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Ons."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr "onsdag"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "Välkommen till RT!"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr "Vad jag gjorde i dag"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr "Vad är RT?"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "När ett ärende har godkänts av alla godkännare, lägg till korrespondens till originalärendet"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "När ett ärende har godkänts av någon godkännare, lägg till korrespondens till originalärendet"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "När ett ärende har skapats"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "När ett godkännandeärende skapas, meddela ägaren och Admin.kopia-mottagare om delen som väntar på deras godkännande"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "När något händer"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "När ett ärende har lösts"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "När ett ärendes ägare byts ut"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "När ett ärendes prioritet ändras"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "När ett ärendes kö ändras"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "När ett ärendes status ändras"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "När det förekommer ett användardefinierat villkor"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "När det kommer in kommentarer"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "När det kommer in korrespondens"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Arbete"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Work offline"
 msgstr "Arbeta offline"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Arbetat"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Det här ärendet tillhör redan dig"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Du är inte en auktoriserad användare"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "Du kan även redigera själva den fördefinierade sökningen"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Du kan endast dela ut ärenden som tillhör dig eller som inte tillhör någon"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Du kan endast ta ärenden som inte tillhör någon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Du fann %1 ärenden i kö %2"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Du har loggat av från RT."
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Du har inte tillåtelse att skapa ärenden i den kön."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Du får inte skapa förfrågningar i den kön."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr "Du måste ange ett administrativt lösenord"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Du är välkommen att logga in igen"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "Din förfrågan har godkänts av %1. Andra godkännanden inväntas kanske fortfarande."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "Din förfrågan har godkänts."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "Din förfrågan avvisades."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Ditt användarnamn eller lösenord är inte korrekt"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Zip"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[ingen]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "Efter"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "tillåt skapande av sparade sökningar"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "tillåt inläsning av sparade sökningar"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "som givet till %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "Före"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "chart"
 msgstr "diagram"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "stängd"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "innehåller"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr "varje dag"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr "varje dag kl. %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "dagar"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "raderad"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "matchar inte"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "innehåller inte"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "lika med"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "fel: kan inte flytta ner"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "fel: kan inte flytta till vänster"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "fel: kan inte flytta upp"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "fel: inget att radera"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "fel: inget att flytta"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "fel: inget att växla"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "större än"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "grupp '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "grouped by %1"
 msgstr "grupperad efter %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "timmar"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "ID"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "är"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "är inte"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr "nyckel avstängd"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr "nyckel utgången"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr "nyckel återkallad"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "mindre än"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr "marginell"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "matchar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr "maximalt djup"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "min."
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minuter"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr "månadsvis"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "månatlig (den %1) kl. %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "månader"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr "aldrig"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "ny"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "nej"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "inget namn"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "inget värde"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "inget"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "inte lika med"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr "ingenting"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "Vid"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "öppen"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr "öppna/stäng"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr "annan..."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "personlig grupp '%1' för användare '%2'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "kö %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "avvisad"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "löst"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "från höger till vänster"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "sek."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "visa konfigurationstab"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "spreadsheet"
 msgstr "kalkylblad"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "i väntläge"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "style: %1"
 msgstr "stil: %1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "summeringsrader"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "system %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "systemgrupp '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "den anropade komponenten specificerade inte varför"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "ärende #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr "förbehållslös"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "icke-beskriven grupp %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "användare %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr "utförlig"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "veckor"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "den port som webbservern kommer att lyssna på, t.ex. 8080"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "år"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/tr.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/tr.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/tr.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -14,7294 +14,7821 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:53+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 deleted."
 msgstr " %1 silindi."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 renamed to %2."
 msgstr " %1 değeri %2 olarak yeniden adlandırıldı."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 saved."
 msgstr " %1 kaydedildi."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%3 %2 %7 %1, %4:%5:%6"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 eklendi"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 önce"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1: %2 değeri %3 olarak değiştirildi"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 silindi"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 ile şablon %3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) oluşturan: %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (Değişmemiş)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - %2 komutuna geçilecek bir argüman"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - STDOUT' a gönderilen çıktı durumu güncellemeleri"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - Kullanmak istediğiniz şablonun adını belirtin"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
 msgstr "%1 - 'first' veya 'last' hareketlerinden hangisini kullanacağınızı belirtin"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Kullanmak istediğiniz eylem modülünü belirtin"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Kullanmak istediğiniz durum modülünü belirtin"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Kullanmak istediğiniz arama modülünü belirtin"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
 msgstr "%1 - Kullanmak istediğiniz hareket türünü belirtin"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT sürüm %2 Telif Hakkı: 1996-%3 %4."
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "ScriptAction %1 yüklendi"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1, %2 için bir değer olarak eklendi"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 yerel bir nesne olarak gözüküyor, fakat veritabanında mevcut değil"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 - %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1, %2 değerinden %3 değerine değişti"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 kopya"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1, %2 olarak atanamıyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1, durumunu çözülmüş olarak değiştiremiyor. RT' nin veritabanı tutarsız olabilir"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 oluşturuldu"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 silindi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "Sahibi olduğum yüksek öneme sahip %1 bilet"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1, biletlere dışarıdan müdahale edebilen bir araçtır (cron gibi)"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1, artık bu kuyruk için %2 değil."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 dakika"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "Sahibi olmayan en yeni %1 bilet"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 nesne"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1 hak"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1, çözülmüş bir grup biletinin tüm üyelerini çözecektir"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1 için %2 nesne"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1 ve %2 için %3 nesne"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1 için kaydedilmiş aramalar"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: herhangi bir eklenti belirtilmedi"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1', durum için geçersiz bir değer"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Silmek için kutucuğu işaretleyin)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Listelenen alıcılara uyarı gitmesini iptal etmek için kutucukları işaretleyin)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "Listelenen alıcılara uyarı gitmesi için kutucukları işaretleyin)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Boşluklarla ayrılmış olarak, bilet numaralarını veya URL' lerini girin)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(Boş bırakılırsa, varsayılan olarak %1 değerini alacaktır)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Özel alan yok)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Üye yok)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Senet yok)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Şablon yok)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Hiçbiri)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Bu güncellemeyi, virgülle ayrılmış eposta listesine, görünmez karbon kopya olarak gönderir. İleriki güncellemeleri kimin alıp almayacağını <strong>değiştirmez</strong>.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Bu güncellemeyi, virgülle ayrılmış eposta listesine, karbon kopya olarak gönderir. Listedeki kişiler ileriki güncellemeleri <strong>alacaktır</strong>.)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Bu güncellemeyi, virgülle ayrılmış eposta listesine, karbon kopya olarak gönderir. İleriki güncellemeleri kimin alıp almayacağını <strong>değiştirmez</strong>.)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Bu güncellemeyi, virgülle ayrılmış eposta listesine, karbon kopya olarak gönderir. Listedeki kişiler ileriki güncellemeleri <strong>alacaktır</strong>.)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Bir durum veya eylem için 'Kullanıcı Tanımlı' yı seçtiğinizde, bu alanları kullanın)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(Eposta gönderilmeyecek)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(boş)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(herhangi bir ad listelenmedi)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(değer yok)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(değer yok)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(sadece bir bilet)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(onaylanmayı bekliyor)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(diğer bir Koleksiyonu bekliyor)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(gerekli)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(başlıksız)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(yyyy/mm/dd)"
 msgstr "(yyyy/aa/gg)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
 msgstr "--transaction argümanı sadece 'first' veya 'last' olabilir"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Yeni bilet:\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Yeni bilet:\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Boş bir şablon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Bir parola atanmamış, dolayısıyla, kullanıcı giriş yapamayacak"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE bulunamadı"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACE' ler sadece oluşturulabilir ve silinebilirler."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "VE"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "Hakkımda"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "Erişim denetimi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "Eylem"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "%1 eylemi bulunamadı"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "Eylem yapıldı"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Eylem, zorunlu bir argüman"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Eylem hazırlanıyor..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "Ekle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Yöneticiye karbon kopya ekle"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Karbon kopya ekle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "Sütun ekle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Kıstas ekle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Daha fazla dosya ekle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "İstekçi ekle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Değer ekle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Bütün kuyruklara etki edecek bir senet ekle"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add and Search"
 msgstr "Ekle ve Ara"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Seçilen senetlere yorum veya cevap ekle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Üye ekle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Yeni gözcüler ekle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add these terms to your search"
 msgstr "Aramanıza bu terimleri ekleyin"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "Değer ekle"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "Nesneler için, kişiselleştirilmiş alanları ekleyin, silin ve değiştirin"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Bu kuyruk için, asıl, %1 olarak eklendi"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Bu bilet için, asıl, %1 olarak eklendi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "Adres1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "Adres2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Yönetici Karbon Kopya"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Yönetici Yorumu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Yönetici Yazışması"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Yönetici kuyrukları"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Yönetici/Küresel ayarlar"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Yönetimsel karbon kopya"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "Gelişmiş"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Toplayıcı"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Bütün Onaylar Geçti"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "Bütün Kuyruklar"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "Ve/Veya"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "Etki edeceği bölümler:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "Uygula"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Değişikliklerinizi uygulayın"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Onaylama"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Onaylama #%1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Onaylama #%1: Bir sistem hatası nedeniyle, notlar kaydedilemedi"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Onaylama #%1: Notlar kaydedildi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Onay Geçti"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Onay Reddedildi"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Onayla"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Onaylayanın notları: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "Nis."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "Art"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Artan"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Kişisel alanları ata ve kaldır"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "Ekle"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "Dosya ekle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "Eklenmiş dosya"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Eklenti '%1' yüklenemiyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Eklenti oluşturuldu"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Eklenti dosya adı"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Eklentiler"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Öznitelik Silindi"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "Ağu."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Otomatik cevap"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "İstekçileri Otomatik Cevapla"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "Hazır"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Temeller"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "Gizli karbon kopya"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Değişikliklerinizi kaydettiğinizden emin olun"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Best Practical Solutions, LLC şirket logosu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Boş"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "Kalın"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable link"
 msgstr "Yer imi olarak eklenebilir bağlantı"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Kısa başlıklar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Toplu Güncelleme"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Sistem kullanıcıları değiştirilemez"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Bu yetkili, bu kuyruğu gördü mü"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Bir ad olmadan, kişisel alan değeri eklenemez"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "'%1' için bir koleksiyon sınıfı bulunamadı"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Üzerinde çalışılabilecek bir kaydedilmiş arama bulunamadı"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Bir bileti kendisine bağlayamazsınız"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "%1 kaydedilemedi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Bu arama kaydedilemiyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Taban ve hedefin ikisini birden belirtemezsiniz"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Kullanıcı oluşturulamadı: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Karbon kopya"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "Parolayı değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "Hepsini işaretle"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Silmek için kutucuğu işaretleyin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Hak vermek için kutucuğu işaretleyin"
 
-#:
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "Çocuklar"
 
-#:
-msgid "Choose a database engine"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a date"
 msgstr "Bir tarih seçin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "Şehir"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "Hepsini Temizle"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "Pencereyi Kapat"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapatıldı"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Kapatılmış biletler"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Seçim kutusu: Birden fazla değeri seçin veya girin"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Seçim kutusu: Bir tek değeri seçin veya girin"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "Seçim kutusu: 1-%1 arası değer seçin veya girin"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "Yorum"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Yorum Adresi"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Biletler üzerine yorum yap"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Yorumlar (istekçilere gönderilmedi)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Yorumlar (istekçilere gönderilmedi)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Bu kullanıcı hakkındaki yorumlar"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "Yorumlar eklendi"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "Saplanmışları Ada"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "Durum"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Durum, zorunlu bir argüman"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Durum eşleşiyor..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Durum bulunamadı"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Ayarlar"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "Onayla"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "İçerik"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopya"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Uygunluk"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Uygunluk eklendi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. "
 msgstr "Yeni özel bölüm eklenemiyor. "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "Yeni özel bölüm eklenemiyor. %1 "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Sahip değiştirilemiyor. "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Özel bölüm oluşturulamıyor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Özel bölüm oluşturulamıyor: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Grup oluşturulamıyor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Şablon oluşturulamıyor: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Bilet oluşturulamıyor. Kuyruk atanmadı"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Kullanıcı oluşturulamıyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Bu kullanıcı bulunamıyor veya oluşturulamıyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Bu yetkili bulunamıyor"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Özel bölüm yüklenemiyor %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Grup yüklenemiyor"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "%1 için nesne yüklenemiyor"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not load search attribute"
 msgstr "Arama özniteliği yüklenemiyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Bu yetkili, bu kuyruk için bir %1 yapılamıyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Bu yetkili, bu bilet için bir %1 yapılamıyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Bu yetkili, bu kuyruktan %1 olarak ayrılamıyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Kullanıcı bilgisi atanamıyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "Eklenti eklenemiyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Kullanıcı gruba eklenemiyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Bir hareket oluşturulamıyor: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Satır bulunamadı"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Bu yetkili bulunamadı"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Bu değer bulunamadı"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "%1 değeri, kullanıcı veritabanından yüklenemedi.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "%1 sınıfı yüklenemedi"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Özel bölüm %1 yüklenemedi"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "#%1 numaralı biletin kopyası yüklenemedi"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "%1 grubu yüklenemedi"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Bağlantı yüklenemedi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "%1 nesnesi yüklenemedi"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Kuyruk yüklenemedi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "%1 kuyruğu yüklenemedi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "Senet #%1 yüklenemedi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "'%1' bileti yüklenemedi"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "'%1' değeri bir URI olarak çözülemiyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "Ülke"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "Oluştur"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Bilet Oluştur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Özel Bölüm Oluştur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "%1 kuyruğu için özel bir bölüm oluştur"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Yeni bir grup oluştur"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Yeni bir kişisel grup oluştur"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "YEni bir bilet oluştur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Yeni bir kullanıcı oluştur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Yeni bir kuyruk oluştur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "%1 kuyruğu için yeni bir senet oluştur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Bir şablon oluştur"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Yeni bir bilet oluştur"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Bu senedin şablonunu temel alarak yeni biletler oluştur"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Yeni bilet oluştur"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Bu kuyrukta yeni biletler oluştur"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Özel bölümleri oluştur, sil ve değiştir"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Kuyrukları oluştur, sil ve değiştir"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Kişisel grup üyelerini oluştur, sil ve değiştir"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Kullanıcıları oluştur, sil ve değiştir"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Oluşturuldu"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Özel bölüm %1 oluşturuldu"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "Bir zaman aralığı içinde oluşturuldu"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr "Bir devir içinde biletle oluşturuldu ve duruma göre sıralandı"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Oluşturan"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Geçerli bağlantılar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Geçerli senetler"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Geçerli üyeler"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Geçerli haklar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Geçerli arama"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Geçerli izleyiciler"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Özel bölümler"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "%1 için özel bölümler"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Özel hareket temizleme kodu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Özel hareket hazırlama kodu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Özel durum"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Özel bölüm %1, bir değere sahip"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Özel bölüm %1, bir değere sahip değil"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Özel bölüm %1, bulunamadı"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "Özel bölüm '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Özel bölüm %2 için, özel bölüm değeri %1 bulunamıyor"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Özel bölüm değeri silinemiyor"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Özel bölüm değeri bulunamıyor"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Özel bölüm değeri silindi"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "Özel Bölüm"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "Özelleştir"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "Tarihler"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "Ara."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Varsayılan OtoCevap şablonu"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "Varsayılan Kuyruk"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "Varsayılan İstekçi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Varsayılan yönetici yorum şablonu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Varsayılan yönetici cevap şablonu"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Varsayılan cevap şablonu"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Varsayılan hareket şablonu"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Yetkileri devret"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Size verilen belirli yetkileri devredin"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "HaklarıDevret"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "Devretmek"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "Sil"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "Silme işlemi başarısız: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Seçilen senetleri sil"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Biletleri sil"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "BiletSil"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleted search"
 msgstr "Arama sil"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Bu nesneyi silmek, tercihli bütünlüğü bozacaktır"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Bu nesneyi silmek, tercihli bütünlüğü ihlal edecektir"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Reddet"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Şunun tarafından bağımlılığa sahip:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "%1 ile bağımlılık eklendi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "%1 ile bağımlılık silindi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "%1 için bağımlılık eklendi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "%1 için bağımlılık silindi"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Bağımlılık"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "Azal"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Azalan"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Sorunu aşağıda tanımlayın"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Tanım"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "Görüntüle"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Erişim Denetim Listesini Görüntüle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Sütunları Görüntüle"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Bu kuyruk için senet şablonlarını görüntüle"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Bu kuyruk için senetleri görüntüle"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "Görüntüleme kipi"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Bu grup için, kaydedilmiş aramaları görüntüle"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "<a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU GPL</a>' nin 2. sürümü altında dağıtılmaktadır."
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Hiçbirşeyi ve herşeyi yapın"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Bu sayfayı yenilemeyin"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "İndir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Sekme ile ayrılmış dosya olarak indir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "Vade"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "Düzenle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Özel Bölümleri Düzenle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "%1 için özel bölümleri düzenle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "Bütün gruplar için özel bölümleri düzenle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "Bütün kullanıcılar için özel bölümleri düzenle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Bütün kuyruklardaki bütün biletler için özel bölümleri düzenle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Bağlantıları Düzenle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Sorguyu Düzenle"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Aramayı Düzenle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "%1 kuyruğundaki şablonları düzenle"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "Bu grup için kaydedilmiş aramaları düzenle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Sistem şablonlarını düzenle"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "KaydedilmişAramalarıDüzenle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "%1 kuyruğunun ayarları düzenleniyor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Özel bölüm %1 düzenleniyor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "%1 grubu için üyelik düzenleniyor"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Özel grup %1 için üyelik düzenleniyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Taban veya hedef belirtilmeli"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "Eposta"
 
-#:
-msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Eposta adresi kullanımda"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Etkinleştirildi (Bu kutudaki işareti kaldırmak, bu özel bölümü iptal eder)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Etkinleştirildi (Bu kutudaki işareti kaldırmak, bu grubu iptal eder)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Etkinleştirildi (Bu kutudaki işareti kaldırmak, bu kuyruğu iptal eder)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Etkinleştirilmiş Kuyruklar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Etkinleştirilme durumu %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "Etkinleştirilme durumu %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Çoklu değer girin"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Bu nesneleri bağlamak için, nesneler veya URIler girin. Çoklu girdileri boşluk ile ayırın."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Bir değer girin"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Bu kuyrukları bağlamak için, kuyruklar veya URIler girin. Çoklu girdileri boşluk ile ayırın."
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Bu biletleri bağlamak için, biletler veya URIler girin. Çoklu girdileri boşluk ile ayırın."
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "%1 adet değer girin"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Queue->AddWatcher için geçilen parametrelerde hata var"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Queue->DeleteWatcher için geçilen parametrelerde hata var"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Ticket->AddWatcher için geçilen parametrelerde hata var"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Ticket->DeleteWatcher için geçilen parametrelerde hata var"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Biletleri Yükselt"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Tahmini"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "Herkes"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "Örnek:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Ek Bilgi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Failed to create search attribute"
 msgstr "Arama özniteliği oluşturulamadı"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "'Ayrıcalıklı' sahte kullanıcı grubu bulunamadı"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "'Ayrıcalıksız' sahte kullanıcı grubu bulunamadı"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "%1 modülü yüklenemedi. (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "%1 için nesne yüklenemedi"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "Şub."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "Dosya adı"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Çoklu metin alanları doldur"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Çoklu wikimetin alanları doldur"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Tek bir metin alanı doldur"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Tek bir wikimetin alanı doldur"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Bu bölümü bir URL ile doldur"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "En fazla %1 adet metin alanı doldur"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "En fazla %1 adet wikimetin alanı doldur"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Son Öncelik"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "SonÖncelik"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Grupları bul:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Kişileri bul:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Biletleri bul"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "İlk"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "Değişikliği zorla"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "Biçim"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "%quant(%1,ticket) bulundu"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "Nesne bulundu"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "Cum."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "Tüm Başlıklar"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "Dosyadan şablon al"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Verilen: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "Küresel"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Küresel Özel Alanlar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Küresel Özel Alan Ayarları"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "Küresel portlet %1 kaydedildi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Küresel şablon: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Git"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "Git!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Bilete git"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "Grup"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Grup Yetkileri"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Grup üyeye sahip: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Grup oluşturulamıyor: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Grup oluşturuldu"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Grupta böyle bir üye yok"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "Grup bulunamadı"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Gruplar"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Gruplar, üyelerinin üyeleri olamazlar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Arama kıstaslarına uyan gruplar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Bu kullanıcının kayıtlı olduğu gruplar"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "Merhaba!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Merhaba, %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "Geçmiş"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "%1 grubunun geçmişi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "%1 üyesinin geçmişi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "Ev Sayfası"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Saat"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I'm lost"
 msgstr "Kayboldum"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Numara"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Kimlik"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Eğer bir onaylama reddedilmişse, özgün kaydı reddet ve bekleyen onayları sil"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "Eğer bir istekçi belirtilmemişse, biletleri, bu istekçi üzerinden oluştur"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "Eğer bir kuyruk belirtilmemişse, biletleri bu kuyrukta oluştur."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Eğer bu araş setgid ise, saldırgan bir yerel kullanıcı, bu aracı kullanarak RT' ye yönetici erişimi hakkı kazanabilir."
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Eğer yukarıda herhangi bir şeyi değiştirdiyseniz, mutlaka"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "%1 için geçersiz değer"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Değişmez alan"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Listelerken, etkinleştirilmemiş grupları ekle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Listelerken, etkinleştirilmemiş kuyrukları ekle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Listelerken, iptal edilmiş üyeleri ekle"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr "Sayfayı İçer"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete Query"
 msgstr "Eksik Sorgu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete query"
 msgstr "Eksik sorgu"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Başlangıç Önceliği"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "BaşlangıçÖnceliği"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Girdi Hatası"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "Girdi, %1 ile eşleşmeli"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "İç Hata"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "İç Hata: %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Geçersiz Grup Türü"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Geçersiz Hak"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Geçersiz veri"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "Geçersiz desen: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Geçersiz kuyruk"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Geçersiz hak"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "%1 için geçersiz değer"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Özel alan için geçersiz değer"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Durum için geçersiz değer"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Yetkisiz kullanıcıların, bu aracı kullanmasını engellemek çok önemlidir."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Bu araca erişim için, doğru grup üyeliğiyle yetkisiz bir unix kullanıcısı oluşturmanız ve RT erişimi vermeniz gerekmektedir."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Çeşitli argümanlar alır:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "Eğik"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "Oca."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Bu gruba katılın veya ayrılın"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "Tem."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "Haz."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Dil"
 
-#:
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "Geniş"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "Son"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Son Temas"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Son Temasedilen"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Son Güncelleme"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "SonGüncelleyen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Kalan"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Bu kullanıcının RT' ye erişimine izin ver"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Bu kullanıcının yetkiye sahip olmasına izin ver"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "Bağlantı"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Bağlantı mevcut"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Bağlantı oluşturulamıyor"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Bağlantı oulşturuldu (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Bağlantı silindi (%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "Bağlantı bulunamadı"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Bileti bağla #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr "Değerleri bağla:"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "Bağlanıyor. Erişim reddedildi"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Bağlantılar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "Yükle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Kaydedilmiş aramayı yükle:"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Yüklenmiş Perl modülleri"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "Yüklenmiş arama %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "Konum"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "%1 olarak giriş yapıldı"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "Giriş yap"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Çık"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Arama türü eşleşmedi"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Yapım Sahibi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "Yapım Durumu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Yapım Zamanlaması"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Yapım tarihi Çözümlendi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Yapma tarihi Başladı"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Yapma tarihi Başlangıcı"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Yapım tarihi Belirtilen"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "Yapım önceliği"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "Yapım kuyruğu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "Yapım başlığı"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr "Bu grubun, kullanıcıya görünür olmasını sağla"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Özel alanları ve özel alan değerlerini yönet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Grupları ve grup üyeliklerini yönet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Bütün kuyruklara etki eden özellikleri ve ayarları yönetin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Kuyrukları ve kuyruğa-özel özellikleri yönetin"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Kullanıcıları ve parolaları yönetin"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "Mar."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "May."
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Üye %1 eklendi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Üye %1 silindi"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Üye eklendi: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Üye Silindi"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Üye Silinemedi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Üye olduğu yer:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Üyeler"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "%1 için üyelik eklendi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "%1 için üyelik silindi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Üyelikler"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "%1 üyesinin üyelikleri"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Birleştirme başarılı"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Birleştirme başarısız. Etkin Numara atanamıyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Birleştirme başarısız. Durum atanamıyor"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "Şununla birleştir:"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "%1 içinde birleştirildi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "İleti"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "İleti gövdesi, çok büyük veya düz metin olmadığından gösterilmiyor."
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "İleti kaydedilemedi"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "İleti kaydedildi"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Bu bilet hakkındaki iletiler gönderilmeyecek..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Dakika"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mismatched parentheses"
 msgstr "Eşleşmemiş parantezler"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Başlıca anahtarlardan birisi eksik mi?: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Hareketli"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Erişim Denetim listesini Değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "Bütün %2 için, %1 etki eden bütün özel alanları değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "Bütün %1 etki eden özel alanları değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "Grup yetkilerini değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Üyeleri Değiştir"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "Yetkileri Değiştir"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Bu kuyruk için, senet şablonlarını değiştir"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Bu kuyruk için senetleri değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "Kullanıcı haklarını değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "%1 kuyruğu için bir ÖzelAlanı değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "%1 kuyruğu için bir senet değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "Bütün kuyruklara etki eden bir senedi değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "%1 için, ilişkili nesneleri değiştir"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "#%1 için tarihleri değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Bilet # %1 için, tarihleri değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Küresel özel alanları değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Küresel grup izinlerini değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Küresel grup izinlerini değiştir."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Küresel kullanıcı izinlerini değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Küresel kullanıcı izinlerini değiştir."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Grup mal bilgisini değiştir veya grubu sil"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Özel alan %1 için grup izinlerini değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "%1 grubu için, grup izinlerini değiştir."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "%1 kuyruğu için, grup izinlerini değiştir."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Bu grup için, üyelik listesini değiştir"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Kişinin kendi RT hesabını değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "%1 ile ilişkili kişileri değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "%1 bileti ile ilişkili kişileri değiştir"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "%1 kuyruğu için senetleri değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Bütn kuyruklara etki eden senetleri değiştir"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "%1 şablonunu değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Bütün kuyruklara etki eden şablonları değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "Varsayılan \"Bir bakışta RT\" görünümünü değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "%1 grubunu değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Kuyruk gözcülerini değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "%1 kullanıcısını değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "#%1 biletini değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "#%1 biletini değiştir"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Biletleri değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Özel alan %1 için kullanıcı haklarını değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "%1 grubu için kullanıcı haklarını değiştir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "%1 kuyruğu için kullanıcı haklarını değiştir"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "Pzt."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "%1 hakkında daha fazla bilgi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Aşağı git"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Yukarı git"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Çoklu"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "'Ad' özniteliği belirtilmeli"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Benim %1 biletim"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr "Benim Günüm"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Benim Onaylarım"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Benim kaydedilmiş aramalarım"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Ad"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "Kullanımdaki ad"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Asla"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Yeni bağlantılar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "Yeni parola"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Yeni bekleyen onay"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "Yeni arama"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Yeni özel alan"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Yeni grup"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "Yeni parola"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Yeni parola uyarısı iletildi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "Yeni kuyruk"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Yeni hatırlatıcı:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Yeni yetkiler"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Yeni senet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Yeni şablon"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Yeni bilet"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Yeni bilet yok"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "Yeni kullanıcı"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Yeni kullanıcı:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Yeni gözcüler"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "İleri"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "Sonraki Sayfa"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Rumuz"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "Bir sınıf tanımlanmadı"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Özel alan yok"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Özel alan tanımlanmadı"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Grup alan tanımlanmadı"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "Sorgu Yok"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Kuyruk tanımlanmadı"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "RT kullanıcısı bulunamadı. Lütfen RT yöneticinize danışın.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "Şablon Yok"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Eylem Yok"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Sütun belirtilmedi"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Bu kullanıcı hakkında yorum yapılmadı"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "%1 için herhangi bir tanım yok"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "Grup belirtilmedi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Arama kıstaslarıyla örtüşen bir grup bulunamadı."
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "Herhangi bir ileti eklenmedi"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "Herhangi bir parola atanmadı"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Kuyruk oluşturmak için gerekli yetki yok"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "%1 kuyruğunda bilet oluşturmak için gerekli yetki yok"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Kullanıcı oluşturmak için gerekli yetki yok"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Bu bileti görüntülemek için gerekli yetki yok"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Sistem genelinde yapılan aramaları kaydetmek için gerekli yetki yok"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Bilet güncellemeyi görüntülemek için gerekli yetki yok"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Yetkili belirtilmedi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Herhangi bir yetkili seçilmedi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Arama kıstaslarıyla örtüşen bir kuyruk bulunamadı."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Herhangi bir yetki bulunamadı"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Herhangi bir yetki verilmedi."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No search loaded"
 msgstr "Herhangi bir arama yüklenemedi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "İşlenecek bir arama bulunamadı"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Başlık yok"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Aktarım türü belirtilmedi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Arama kıstaslarıyla örtüşen herhangi bir kullanıcı bulunamadı."
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "_Set için herhangi bir değer gönderilmedi!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Hiçkimse"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Varolmayan Alan?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "Atanmadı"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Giriş yapılmadı"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "Atanmadı"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Henüz oluşturulmadı."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Notlar"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Uyarı gönderilemiyor"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Yönetici Kk' ları bildir"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Yönetici Kk' ları yorum olarak bildir"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Kk' ları bildir"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Kk' ları yorum olarak bildir"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Diğer alıcıları uyar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Diğer alıcıları yorum olarak uyar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Sahibi uyar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Sahibi yorum olarak uyar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "Sahipleri, reddedilen biletleri hakkında uyar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "Bütün onaycılar tarafından onaylanan bileti hakkında sahibi uyar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Herhangi bir onaycı tarafından onaylanan bileti hakkında sahibi uyar"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Onaylanmayı bekleyen yeni öğeler hakkında sahipleri ve Yönetici Kk' ları uyar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "İstekçileri Uyar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "İstekçileri ve Kk' ları uyar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "İstekçileri ve Kk' ları yorum olarak uyar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "İstekçileri, Kk' ları ve Yönetici Kk' ları uyar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "İstekçileri, Kk' ları ve Yönetici Kk' ları yorum olarak uyar"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "Kas."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "VEYA"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Nesne oluşturulamıyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Nesne silinemiyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Nesne oluşturuldu"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Nesne silindi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "%1 türündeki nesneler, özel alanlar alamazlar"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Nesne türü eşleşmiyor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "Eki."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Çevrimdışı"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "Çevrimdışı düzenlemeler"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "Çevrimdışı yükleme"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "%1 tarihinde, %2 yazdı:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Yorumda"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Cevapta"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Oluşturmada"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Sahiplik değişiminde"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Öncelik değişiminde"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Kuyruk değişiminde"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Çözümde"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Durum değişikliğinde"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Harekette"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Sadece %1 sonrası oluşturulmuş isteklere ait onayları göster"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Sadece %1 öncesi oluşturulmuş isteklere ait onayları göster"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "Sadece şunun için özel alanları göster:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "Biletleri Aç"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "Aç"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Biletleri aç"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Cevap geldiğinde biletleri aç"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "Seçenekler"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Sıralama:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "Kurum"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Kaynak alınan bilet: #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Bir yorum hakkındaki giden eposta kaydedildi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Giden eposta kaydedildi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Zaman içinde, öncelik ilerler"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Biletleri sahiplen"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "BiletleriSahiplen"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Sahip"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Sahip atanamıyor"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Sahip, zorla %1 den %2 ye değiştirildi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "Sayfa %1/%2"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Sayfalayıcı"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "Ana bölüm"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Parola"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Parola Hatırlatıcı"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "Parola değişti"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "Parola en az %1 karakter uzunluğunda olmalı"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "Parola atandı"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Parola: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Parola: İzin Reddedildi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Parolalar eşleşmiyor"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Parolalar eşleşmiyor. Parolanız değişmedi"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Kişiler"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı bir eylemi yerine getir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl ayarları"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Pääsy kielletty"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "İzin Reddedildi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Permissions denied"
 msgstr "İzin Reddedildi"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Kişisel gruplar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Kişisel gruplar"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Kişisel gruplar:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Telefon numaraları"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Tercihler"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Preferences %1 for user %2 ."
 msgstr "%2 kullanıcısı için %1 tercihleri"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "%1 için tercihler kaydedildi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Küt hazırla"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "Önceki"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Önceki sayfa"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "%1 yetkilisi bulunamadı"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Öncelik"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Öncelik başlangıcı:"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Gizlilik:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "Ayrıcalıklı"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Ayrıcalık durumu: &1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Ayrıcalıklı kullanıcılar"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "İç kullanım için sahte grup"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Sorgu Oluşturucu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "Sorgu:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "Kuyruk"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "%1 kuyruğu bulunamadı"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Kuyruk adı"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Kuyruk halihazırda mevcut"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Kuyruk oluşturulamıyor"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Kuyruk yüklenemiyor."
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "Kuyruk oluşturuldu"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Kuyruk bulunamadı"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "Kuyruklar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr "Yönettiğim kuyruklar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Yönetici Kk olduğum kuyruklar"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Hızlı arama"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Hızlı bilet oluşturumu"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 - %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "RT Yönetimi"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT Hatası"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "RT Değişkenleri"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "Bir bakışta RT"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "%1 kullanıcısı için bir bakışta RT"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT, bu özel alanı gösterirken, diğerbir ağ hizmetinden içerik ekleyebilir"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT, bu özel alanın değerlerini, diğer bir hizmetin hiperbağlantılarına dönüştürebilir."
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "RT, oturumunuzu kaydedemiyor."
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "%1: RT"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "RT, bilet başlıklarına gireceğiniz herhangi bir şeyi araştıracaktır."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr "RT, <tt>__id__</tt> ve <tt>__CustomField__</tt> değerlerini, kayıt numarası ve özel alan değeri ile değiştirecektir"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "Gerçek Ad"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "%1 ile başvuru eklendi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "%1 ile başvuru silindi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "%1 için başvuru eklendi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "%1 için başvuru silindi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Kaynak gösteren:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "Kaynak gösterdiği:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Bu sayfayı, her %1 dakikada bir yenile"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "'%1' hatırlatıcısı eklendi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "'%1' hatırlatıcısı tamamlandı"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "'%1' hatırlatıcısı tekrar açıldı"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "Hatırlatıcı bilet  #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "Hatırlatıcılar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "#%1 bileti için hatırlatıcılar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Yönetici Kk Kaldır"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Kk kaldır"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "İstekçi kaldır"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "Yanıtla"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Yanıtlama Adresi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "İstekçileri Yanıtla"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Biletleri Yanıtla"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "BiletiYanıtla"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "Raporlar"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "İstekçi"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "İstekçiler"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "İsteklerin yapılacağı zaman:"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Gerekli parametre '%1' belirtilmedi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Sıfırla"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "Varsayılana sıfırla"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Hane"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "Çöz"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "#%1 biletini çözümle (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Çözüldü"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "Sahip tarafından çözüldü"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "Zaman aralığında çözüldü"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr "Dönemdeki çözülmüş biletler (sahip ile gruplandırılmış)"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr "Çözülmüş biletler (sahip ile gruplandırılmış)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Sonuçlar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Parolayı tekrar yazın"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Eskiye dön"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Yetki Aktarıldı"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Yetki Verildi"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Yetki Yüklendi"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Yetki geri alınamıyor"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Yetki bulunamadı"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Yetki yüklenemedi"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Yetki geri alındı"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Yetkiler"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Yetkiler %1 için verilemiyor"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "Yetkiler %1 için geri alınamıyor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Roller"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "Kutu başına satır"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Sayfa başına satır"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "Cmt."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "Kaydet"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Tercihleri Kaydet"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "Değişiklikleri kaydet"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Saved search %1"
 msgstr "Kaydedilmiş arama %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Senet #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Senet oluşturuldu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "Senet alanları"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Senet silindi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Senetler"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Bütün kuyruklara etki eden senetler"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Arama"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "Arama Tercihleri"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search attribute load failure"
 msgstr "Arama özniteliği yükleme hatası"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Onayları ara"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Biletleri ara"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
 msgstr "Biletleri ara. Bilet <strong>numarasını</strong>, <strong>Kuyrukları</strong> adı ile, Sahipleri <strong>kulanıcı adı</strong> ile ve İstekçileri <strong>eposta adresi</strong> ile girin. RT, girdiğiniz diğer şeyleri bilet gövdelerinde ve eklentilerde arayacaktır."
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "Arama tercihleri"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr "Arama sonuçları %1 ile gruplandırılmıştır."
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search update: %1"
 msgstr "Arama güncellemesi: %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "Her bir biletin tüm metninin aranması uzun sürebilir, ama eğer bunu yapmanız gerkiyorsa, <b>fulltext:<i>kelime</i></b> yazarak tüm bilet tarihçesindeki herhangi bir kelimeyi aratabilirsiniz."
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "Güvenlik:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "Bakınız:"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Özel alanları gör"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "Giden eposta iletilerinin tamamını ve alıcılarını gör"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Biletin gizli yorumlarını gör"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "Bilet özetlerini gör"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "ÖzelAlanıGör"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "GrubuGör"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "KuyruğuGör"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Özel bir alanı seç"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Bir grubu seç"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Bir kuyruğu seç"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "Yeni biletiniz için bir kuyruk seçin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Bir kullanıcı seçin"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "Özel alan seçin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Bütün kullanıcı grupları için özel alanları seçin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Bütün kullanıcılar için özel alanları seçin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Bütün kuyruklardaki biletler için özel alanlar seç"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Bütün kuyruklardaki biletlerin hareketleri için özel alanlar seçin"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Grup seçin"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Çoklu değer seçin"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "Bir değer seçin"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "Kuyruk seçin"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "\"Bir bakışta RT\" sayfasında görüntülenecek kuyrukları seçin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Senet seçin"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Şablon seçin"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "En çok %1 adet değer seçin"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "Kullanıcı seç"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Seçili özel alanlar"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Seçili nesneler"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "Seçimler değişti. Lütfen değişikliklerinizi kaydedin"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Tüm izleyicilere posta gönder"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Tüm izleyicilere \"yorum\" olarak posta gönder"
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "İstekçilere ve Kk' lara posta gönder"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "İstekçilere ve Kk' lara yorum olarak posta gönder"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "İstekçilere posta gönderir"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Belirtilmiş Kk ve GKk listesine posta gönderir"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Kk' lara posta gönderir"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Kk' lara yorum olarak eposta gönderir"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Yönetimsel Kk' lara eposta gönderir"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Yönetimsel Kk' lara yorum olarak eposta gönderir"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Sahibe posta gönderir"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "Eki."
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "Göster"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "Onayları Göster"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Sütunları göster"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "Sonuçları Göster"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Onaylanmış istekleri göster"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "Temelleri Göster"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Reddedilmiş istekleri göster"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "Ayrıntıları göster"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Bekleyen istekleri göster"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Diğer onayları bekleyen istekleri göster"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Bilet istekçisi veya bilet veya kuyruk Kk olarak yazılın"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Bilet veya kuyruk Kk olarak yazılın"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "İmza"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Basit Arama"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Tekil"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "Boyut"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Menüyü Geç"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "Küçük"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "Bazı gezginler, sadece aynı alan adından (RT sunucunuz gibi) içerik yükleyebilirler."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "Sırala"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "Aşama"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Başlangıcı"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Başlayacak"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "Durum"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Durum"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "Durum Değişikliği"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "Çal"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Biletleri Çal"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "%1 den çalındı"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "%1 den çalındı "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "Biçem"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "Konu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Konu değişti: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Gönder"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Başarılı"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "Paz."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "Sistem"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Sistem Ayarları"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Sistem Hatası"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "Sistem Hatası: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Sistem Araçları"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Sistem hatası. Yetki devredilemedi."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Sistem hatası. Yetki verilemedi."
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "Sistem grupları"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "İç kullanım için SistemRolGrubu"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "DENEME_YAZISI"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "Al"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Biletleri al"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "BiletiAl"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "Alındı"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Şablon"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Şablon #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Şablon silindi"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "Şablon gerekli bir argüman"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "Şablon bulunamadı"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Şablon ayrıştırıldı"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "Şablon ayrıştırma hatası"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Şablonlar"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Bu, zaten şimdiki değer"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Bu, bu özel alan için bir değer değil"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Bu, aynı değer"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Bu yetkili, zaten bu hakka sahip"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Bu yetkili, zaten bu kuyruk için bir %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Bu yetkili, zaten bu bilet için bir %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Bu yetkili, zaten bu kuyruk için bir %1 değil"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Böyle bir kuyruk mevcut değil"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Bu bilet, çözümlenmemiş bağımlılıklara sahip"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Bu kullanıcı, zaten bu biletin sahibi"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Bu kullanıcı bulunamadı"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Bu kullanıcı zaten yetkili"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Bu kullanıcı zaten yetkisiz"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Bu kullanıcı şu anda yetkilendirildi"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Bu kullanıcı artık yetkisiz"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Bu kullanıcı, bu kuyruktaki biletleri sahiplenemez"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Bu, sayısal bir kimlik değil"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "Temeller"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "Bir biletin KK' sı"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "Bir biletin yönetimsel KK' sı"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "Sonraki komut, 'genel' kuyruğundaki bütün biletleri bulacak ve eğer son 4 saat içinde dokunulmamışlarsa, önem derecelerini 99 a yükseltecektir."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Yeni değer atandı."
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "Bir biletin sahibi"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Bir biletin istekçisi"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Bu yorumlar, genellikle kullanıcıya görünür değillerdir"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "Bu özel alan, bu nesneye etkimez"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Bu özellik, sadece sistem yöneticileri tarafından kullanılabilir"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Bu iletinin gönderileceği kişi..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Bu araç, kullanıcının RT içinden keyfi perl modüllerini çalıştırabilmesine olanak verir."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Bu hareketin bir içeriğe sahip olmadığı gözüküyor"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "Bu kullanıcının %1 en yüksek öneme sahip biletleri"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "Per."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Bilet #%1 Büyük güncelleme: %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Bilet #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Bilet %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Bilet %1, '%2' kuyruğunda oluşturuldu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Bilet %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Bilet Özel Alanları"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Bilet geçmişi # %1 %2"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Bilet Çözümlendi"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Bilet Hareketleri"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Bilet oluşturuldu"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Bilet içerik türü"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Bir iç hata nedeniyle, bilet oluşturulamadı"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Bilet özel bilgisi"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Bilet durumu değişti"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "BiletSQL arama modülü"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "Biletler"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr "Şundan sonra oluşturulan biletler:"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr "Şundan önce oluşturulan biletler:"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "Şundan sonra çözümlenen biletler:"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "Şundan önce çözümlenen biletler:"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Bu onaya dayanan biletler:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Tahmini Süre"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Kalan Süre"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Çalışılan Süre"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "Kalan süre"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Gösterilecek süre"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "Çalışılan süre"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "ÇalışılanSüre"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "Başlık"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Destek hakkında soru sormak için, kişisel geliştirim veya lisanslama için, lütfen %1 ile temasa geçin."
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Söylendi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Araçlar"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "Toplam"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Hareket"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Hareket %1 tasfiye edildi"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Hareket Oluşturuldu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Hareket Özel Alanları"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Transaction->Create gerçekleştirilemedi, çünkü bir nesne türü ve kimliği belirtmediniz"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Hareketler değişemez"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "Sal."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Tür"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Gerçekleştirilmedi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Unix girişi"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Bilinmeyen İçerikKodlaması %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Unknown field: $key"
 msgstr "Bilinmeyen alan: $key"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Sınırsız"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Adlandırılmamış arama"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Yetkisiz"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Seçilmemiş Özel Alanlar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Seçilmemiş nesneler"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "Alınmamış"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "Güncelle"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Bileti Güncelle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Türü Güncelle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Birden çok bileti güncelle"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Güncelleme kaydedilmedi"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Bileti güncelle"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Bileti güncelle: #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Bileti güncelle: #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Güncelleme türü cevap veya yorum değildi."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Güncellendi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "Yükle"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Çoklu dostya yükle"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Çoklu resim yükle"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Tek bir dosya yükle"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Tek bir resim yükle"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "En çok %1 dosya yükle"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "En çok %1 resim yükle"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "Değişikliklerinizi yükleyin"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Diğer RT yönetimsel araçlarını kullan"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "Kullanıcı '%1' bulunamadı."
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "Kullanıcı Tanımlandı"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı durumlar ve eylemler"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Kullanıcı Hakları"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Kullanıcı oluşturulamıyor: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "Kullanıcı oluşturuldu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı gruplar"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "Kullanıcı yüklendi"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Kullanıcı-tanımlı gruplar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Kullanıcı adı"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Kullanıcılar"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Arama kıstaslarıyla eşleşen kullanıcılar"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Hareket #%1 kullanılıyor..."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Geçerli Sorgu"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr "Geçerlilik"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Değerler"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "Gözle"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "YöneticiKkOlarakGözle"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Gözcüler"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "Çar."
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr "Bugün ne yaptım"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Bir bilet, bütün onaycılar tarafından onaylandığında, özgün bilete cevap yolla"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Bir bilet, herhangi bir onaycı tarafından onaylandığında, özgün bilete cevap yolla"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Bir bilet oluşturulduğunda"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Bir onay bileti oluşturulduğunda, sahibi ve YöneticiKk' yı, nesnenin onaylarını beklediği konusunda uyar"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Herhangi bir şey olduğunda"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Bir bilet çözümlendiğinde"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Bir biletin sahibi değiştiğinde"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "Bir biletin önceliği değiştiğinde"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Bir biletin kuyruğu değiştiğinde"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Bir biletin durumu değiştiğinde"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Kullanıcı tanımlı bir durum oluştuğunda"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Bir yorum geldiğinde"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Cevap geldiğinde"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Çalışma"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Work offline"
 msgstr "Çevrimdışı çalışma"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Çalışıldı"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Bu biletin sahibi zaten sizsiniz"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Yetkili bir kullanıcı değilsiniz"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "Öntanımlı aramanın kendisinide değiştirebilirsiniz"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Sahibi olduğunuz veya sahipsiz biletleri tekrar tahsis edebilirsiniz"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Sadece sahibi olmadığınız biletleri alabilirsiniz"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "%2 kuyruğunda %1 bilet buldunuz"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "RT' den çıkış yaptınız"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Bu kuyrukta bilet oluşturmaya yetkiniz yok."
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Bu kuyrukta istek oluşturamazsınız."
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Tekrar giriş yapabilirsiniz"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "İsteğiniz %1 tarafından onaylandı. Diğer onaylar, halen bekliyor olabilir."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "İsteğiniz onaylandı"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "İsteğiniz reddedildi."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Kullanıcı adınız veya parolanız yanlış"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "Posta Kodu"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "Sonra"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "kaydedilmiş aramaların oluşturulmasına izin ver"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "kaydedilmiş aramaların yüklenmesine izin ver"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "%1' e verildi"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "Önce"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "chart"
 msgstr "şema"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "kapalı"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "içeriyor"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "gün"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "silindi"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "eşleşmiyor"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "içermiyor"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "eşittir"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "hata: aşağı gidemiyorum"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "hata sola gidemiyorum"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "hata yukarı gidemiyorum"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "hata: silinecek bir şey yok"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "hata: taşınacak bir şey yok"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "hata: değiştirecek bir şey yok"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "büyüktür"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "grup %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "grouped by %1"
 msgstr "%1 ile gruplanmış"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "saat"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "numara"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "aynıdır"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "aynı değildir"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "azdır"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "eşleşir"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "en az"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "ay"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "yeni"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "adsız"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "değersiz"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "hiçbiri"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "eşit değildir"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "Tarih:"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "açık"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "'%2' kullanıcısı için, kişisel grup '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "kuyruk %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "reddedildi"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "çözüldü"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "saniye"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "ayar sekmesini göster"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "spreadsheet"
 msgstr "hesap çizelgesi"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "savsaklandı"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "style: %1"
 msgstr "biçem: %1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "özet satırları"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "sistem %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "sistem grubu '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "çağıran bileşen, nedenini belirtmedi"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "bilet #%1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "betimlenmemiş grup %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "kullanıcı %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "hafta"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "yıl"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr ""
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/zh_CN.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/zh_CN.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/zh_CN.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -13,10314 +13,10841 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:53+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 deleted."
 msgstr " 已删除 %1。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 renamed to %2."
 msgstr " %1 已更名为 %2。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 saved."
 msgstr " %1 已储存。"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " (没有公钥!)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (没被信任的!)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "#%1"
 msgstr "#%1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$1"
 msgstr "$1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$prefix %1"
 msgstr "$prefix %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%*(%1,group ticket)"
 msgstr "%*(%1) 件参与的申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%*(%1,ticket) due"
 msgstr "%*(%1) 件限期完成的申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%*(%1,unresolved ticket)"
 msgstr "%*(%1) 件尚未解决的申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%4-%2-%3 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%7-%2-%3 %4:%5:%6 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%2 已新增为 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 之前"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 已从 %2 改为 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%2 已自 %1 删除"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 已删除"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 %2 of group %3"
 msgstr "%3 群组的 %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 重命名为 %3"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 已保存"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "条件:%1 | 动作:%2 | 模板:%3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 这份申请单\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) - %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (未更改)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "显示第 %1 - %2 笔"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - 传递给 %2 的一个参数"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - 将更新状态输出到 STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的模板编号"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的更动为 'first' (第一项) 或 'last' (最后一项)"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - 指定你要使用第一个('first'),最后一个('last')还是所有('all') transactions"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的动作模块"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - 指定你要使用由逗号(,)分隔的transactions 类型列表"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的条件模块"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的查询模块"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的更动类别"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 版,%4 版权所有,1996-%3。"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "加载手续 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 Total"
 msgstr "共 %1 笔"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "新增 %1 作为 %2 的值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
 msgstr "别名 %1 需要可用的申请单编号"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
 msgstr "别名 %1 需要可用的申请单编号 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
 msgstr "别名 %1 需要可用的申请单编号以处理 %3(出自 %2)"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 存在并且已经有了RT的数据库表,但是其中没有RT的metadata.。稍后的'初始化数据库‘步骤能够往里面加入metadata. 如果这正是你想要的,点击下面的'配置基本'链接以继续配置RT。"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 存在但是没有RT的数据库表。稍后的'初始化数据库‘步骤能够建立数据库表并加入metadata. 如果这正是你想要的,点击下面的'配置基本'链接以继续配置RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 看来是个本地对象,却不在数据库里"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 看来已经完全初始化了。我们不需要再建立任何的数据库表或者加入存metadata,点击下面的'配置基本'链接可以继续配置RT."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 的值从 %2 改为 %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 复制"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "无法将 %1 设定为 %2。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 无法初始更新 (%2)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 无法将现况设成已解决。RT 数据库内容可能不一致。"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "已建立 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "已删除 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 不存在."
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "前 %1 份待处理申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
 msgstr "前 %1 份待处理申请单..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "前 %1 份送出的申请单..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets pending my approval..."
 msgstr "前 %1 份待签核申请单..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 是从外部排程程序(如 cron)来对申请单进行操作的工具。"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1 是一个由cron运行的工具,可以分派所有延期的通知生成每个用户的摘要。"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 已不再是此表单的 %2。"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 已不再是此申请单的 %2。"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 已不再是自订字段 %2 的值。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 不是一个合法的表单编号。"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 分钟"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "前 %1 份待认领的申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "没有显示 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 对象"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 recent tickets I own..."
 msgstr "最新 %1 份待处理申请单..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 recent tickets I requested..."
 msgstr "最新 %1 份送出的申请单..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 result(s) found"
 msgstr "找到 %1 项结果"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 succeeded\\n"
 msgstr "%1 完成\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 更新: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "%1 更新: 什么也没有改变"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 已更新"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
 msgstr "%1 新增时未指定现行使用者"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 会解决在已解决群组里成员的申请单。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
 msgstr "如果 %1 起始申请单依赖于某个链接,或是某个链接的成员,它将会被延宕。"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1 内的 %2 对象"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1 内的 %2 的 %3 对象"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "%1的表盘"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1 的预存查询"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1:未指定附件"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1 字节"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k 字节"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr "%1 小时"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%quant(%1,result) found"
 msgstr "找到 %1 项结果"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' 不是一个合法的状态值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'%1' not a recognized action. "
 msgstr "'%1'为无法辨识的动作。 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete group member)"
 msgstr "(点选欲删除的成员)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(点选欲删除的手续)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(点选欲删除的项目)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(点选欲删除的项目)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(点选欲停用通知的收件人)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(点选欲启用通知的收件人)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(键入申请单编号或网址,以空白分隔)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(如果留白, 则预设为 %1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(No Value)"
 msgstr "(没有值)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(没有自订字段)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(没有成员)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(没有手续)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "没有模板"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(No workflows)"
 msgstr "没有流程"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(无)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<strong>不会</strong>更改后续的收件者名单。)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的管理员电子邮件地址。这<b>将会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的管理员电子邮件地址。这<strong>将会</strong>更改后续的收件者名单。)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<strong>不会</strong>更改后续的收件者名单。)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>将会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<strong>将会</strong>更改后续的收件者名单。)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(当条件或动作设为‘使用者自订’时,请填入这些字段)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(不会收到邮件)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr "(任意)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(default delegate)"
 msgstr "(预设代理人)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(delete)"
 msgstr "(删除)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(displaying new and open tickets for %1)"
 msgstr "(显示 %1 名下新建立及开启中的申请单)"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(空白)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(new)"
 msgstr "(新增)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(没有列出姓名)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(没有公钥!)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(没有主题)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(无)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(没有值)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(仅能指定一份申请单)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(等待签核)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(等待其它集合)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other tickets)"
 msgstr "(等待其它申请单)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(requestor's group)"
 msgstr "(申请人所属)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(必填)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "信任: %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(未命名)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(yyyy/mm/dd)"
 msgstr "(yyyy/mm/dd)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "*"
 msgstr "★"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
 msgstr "--transaction 的值仅能为 'first' 或 'last'"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "--transaction 参数 只能是 'first','last' 或者'all'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid ":"
 msgstr ":"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$_%>"
 msgstr "<%$_%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$field%>"
 msgstr "<%$field%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<blank>"
 msgstr "<留空>"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"提出申请单\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"提出申请单\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "空白模板"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "口令没有设定,因此该使用者将无法登入。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Deleted"
 msgstr "ACE 已删除"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Loaded"
 msgstr "ACE 已加载"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE could not be deleted"
 msgstr "无法删除 ACE"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE could not be found"
 msgstr "找不到 ACE"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "找不到 ACE 设定"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "祇能新增或删除 ACE 设定。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACLEquivalence"
 msgstr "ACLEquivalence"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "AND"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
 msgstr "离开以免不小心更改到申请单。\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "About Me"
 msgstr "个人信息"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "个人信息"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Access Right"
 msgstr "系统使用登录权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "存取权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "动作"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "动作 %1 找不到"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "没有找到Action '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action committed."
 msgstr "动作执行完毕"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "动作执行完毕。\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "动作为必填字段"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "动作准备完毕..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Activated Date"
 msgstr "申请激活时间"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "新增"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "新增管理员副本收件人"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "添加到收藏夹"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "新增副本收件人"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "新增字段"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "新增条件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add Entry"
 msgstr "新增列"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "新增更多附件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add Next State"
 msgstr "新增下一项关卡"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "新增申请人"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "新增字段值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a Scrip to this queue"
 msgstr "新增此表单的手续"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
 msgstr "新增适用于所有表单的手续"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a keyword selection to this queue"
 msgstr "新增此表单的关键词"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a new a global scrip"
 msgstr "新增全域手续"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a scrip to this queue"
 msgstr "新增一道手续到此表单"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "新增一道用于所有表单的手续"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add additional criteria"
 msgstr "新增查询条件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add and Search"
 msgstr "新增并开始查询"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "新增评论或回复到指定的申请单"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "新增成员"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "新增视察员"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr "增加这些项"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add these terms to your search"
 msgstr "将这些条件加进查询内"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "新增值"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "新增、删除及修改对象的自订字段值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AddNextState"
 msgstr "新增下一项关卡"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "单位已新增为此表单的 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "单位已新增为此申请单的 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Additional Hints"
 msgstr "额外提示"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "地址"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "住址"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "住址(续)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Adjust Blinking Rate"
 msgstr "调整闪烁速度快慢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin"
 msgstr "管理员"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "管理员副本"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "管理员评论"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "管理员回复"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin Rights"
 msgstr "管理员权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "表单管理"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin users"
 msgstr "使用者管理"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "管理/全域设定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Groups"
 msgstr "管理/群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Queue/Basics"
 msgstr "管理/表单/基本信息"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminAddress"
 msgstr "管理员 Email"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminAllPersonalGroups"
 msgstr "管理所有代理人群组"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "管理员副本"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCc.EmailAddress"
 msgstr "管理员副本: 电子邮件信箱"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminComment"
 msgstr "管理员评论"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCorrespondence"
 msgstr "管理员回复"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "管理自订字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCustomFields"
 msgstr "管理自订字段"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "管理群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminGroupDescription"
 msgstr "管理群组描述"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "管理群组成员"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminGroupName"
 msgstr "管理群组名称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminGroupPermission"
 msgstr "管理群组权限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminGroupStatus"
 msgstr "管理群组状态"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "管理代理人群组"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "管理表单"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "管理使用者"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Administrative"
 msgstr "行政类"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "管理员副本"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr "管理员密码"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admins"
 msgstr "主管"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "高级"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "进阶查询"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search Criteria"
 msgstr "进阶查询条件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Age"
 msgstr "经历时间"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "结合方式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Alias"
 msgstr "执行其它流程"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Alias for"
 msgstr "相当于"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All"
 msgstr "全部"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "完成全部签核"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Condition"
 msgstr "所有条件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr "所有自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "所有表单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Users"
 msgstr "全体员工"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All done!  Now you can proceed to %1."
 msgstr "处理完毕!您现在可以继续进行 %1。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Allowance Request"
 msgstr "福利补助申请"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "已经加密"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
 msgstr "无论寄件来源为何,一律寄信给申请人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Amount"
 msgstr "数额"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "AND/OR"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Any Condition"
 msgstr "任意条件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Applies To"
 msgstr "套用于"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "套用于"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "套用"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apply Template"
 msgstr "引用模板"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "套用更动"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "签核"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "签核单 #%1:%2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "签核单 #%1:系统错误,记录失败"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "签核单 #%1:记录完毕"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Details"
 msgstr "签核细节"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Due"
 msgstr "签核时限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Notes"
 msgstr "签核意见"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "完成某项签核"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "驳回某项签核"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Result"
 msgstr "签核结果"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Status"
 msgstr "核准结果"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Type"
 msgstr "签核种类"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval diagram"
 msgstr "签核流程"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "核准"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver"
 msgstr "签核人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver Setting"
 msgstr "执行签核人设定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "签核备注:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr "四月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "04"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "四月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Are you sure to delete checked items?"
 msgstr "您确定要删除?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "递增"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "递增"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "指派及移除自订字段"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "指派自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "附件"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "附加档案"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "现有附件"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "无法加载附件 '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "附件新增完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "附件档名"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "附件"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "已删除该属性"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Attributes"
 msgstr "属性"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "八月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "08"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "八月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AuthSystem"
 msgstr "认证方式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AutoReject"
 msgstr "自动驳回表单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AutoResolve"
 msgstr "自动完成表单处理"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "自动回复"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "自动对申请人回复"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AutoreplyToRequestors"
 msgstr "自动对申请人回复"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "可用"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Available Columns"
 msgstr "可用的字段:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Available Rights:"
 msgstr "权限项目列表:"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Back to Homepage"
 msgstr "回到首页"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Back to Previous"
 msgstr "回上页"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
 msgstr "错误的 PGP 签章:%1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
 msgstr "错误的附件编号。无法找到附件 '%1'\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad data in %1"
 msgstr "%1 的数据错误"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "附件的处理号码错误。%1 应为 %2\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "基本信息"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Batch Approval"
 msgstr "批次签核"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "密件副本"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "请别忘了储存修改。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Begin Approval"
 msgstr "开始签核"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Begin From "
 msgstr "起始日 "
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Best Practical Solutions, LLC 公司识别图案"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Binary"
 msgstr "档案"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Birthday"
 msgstr "生日"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "空白模板"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr "正文"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "粗体"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "将查询结果转为可放入书签的网址"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable link"
 msgstr "可放入书签的网址"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "精简标头档"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "整批更新"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "整批更新申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Business Unit"
 msgstr "事业部"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Business Unit:"
 msgstr "事业部:"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "无法更改系统使用者"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "该单位是否能查阅此表单"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "不能新增没有名称的自订字段值"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "找不到‘%1’的集合类别"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "找不到预存查询"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "申请单不能链接自己。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "不能整合进已整合过的申请单。这个错误不该发生。"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "无法储存 %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "无法储存此项查询"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "不能同时指定起始申请单与目的申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "无法新增使用者:%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Cannot login: Your system clock differs from server's by %1 seconds!"
 msgstr "您的系统时钟和服务器相差 %1 秒,无法登入!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Card No."
 msgstr "卡号"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Categories"
 msgstr "分类管理"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "分类"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "副本"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Cc Type"
 msgstr "副本类别"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Cc.EmailAddress"
 msgstr "副本: 电子邮件信箱"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Chairperson's Office"
 msgstr "董事长室"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "变更"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Change Ticket"
 msgstr "修改申请单"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "更改口令"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ChangeOwnerUI"
 msgstr "可否选择表单承办人"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "全部选取"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr "检查数据库可连接性"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "选择欲删除的项目"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "选择欲撤消的权利"
 
-#:
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "子申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Chinese Name"
 msgstr "中文姓名"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Chinese/English"
 msgstr "中英文"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a database engine"
 msgstr "选择一个数据库引擎"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a date"
 msgstr "选择日期"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "所在城市"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ClassicUI"
 msgstr "传统接口"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr "清空"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "全部清除"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr "点击下面的’完成安装'以结束安装"
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "点击'初始化数据库'以建立数据库并加入初始的metadata。该过程可能需要一会儿时间"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "关闭窗口"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "已解决"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed Tickets"
 msgstr "已解决的申请单"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "已解决的申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Code"
 msgstr "执行程序码"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "下拉文字框:选择或键入多重项目"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "下拉文字框:选择或键入单一项目"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "下拉文字框:选择或键入最多 %1 个项目"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "指令无法辨识!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "评论"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "评论电子邮件地址"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr "注释地址"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "评论未被纪录"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "对申请单提出评论"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr "注释地址"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "评论申请单"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "评论"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "评论(不送给申请人)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "评论(不送给申请人)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "对 %1 的评论"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "使用者描述"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "新增评论完毕"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Commit"
 msgstr "确认"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "消除更动完毕"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Company Name"
 msgstr "公司名称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "CompanySpecific"
 msgstr "各公司独立显示"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Compile Restrictions"
 msgstr "设定查询条件"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "条件"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "条件 '%1' 没有找到"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "条件是必填字段"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "符合条件..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "未找到符合的现况"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "设定"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "确认"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "口令确认"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Confirm Submit"
 msgstr "确定送出"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Contact System Administrator"
 msgstr "连络系统管理员"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ContactInfoSystem"
 msgstr "连络信息系统"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
 msgstr "无法解读联络日期 '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "内容"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "内容类型"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Coould not create group"
 msgstr "无法新增群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy"
 msgstr "复制"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy Field From:"
 msgstr "欲复制字段:"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "回复"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "申请单回复地址"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "新增申请单回复"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence not recorded"
 msgstr "未纪录申请单回复"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
 msgstr "不能新增自订字段的值。 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
 msgstr "不能新增自订字段的值。%1 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. "
 msgstr "不能新增自订字段的值。 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "不能新增自订字段的值。%1 "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "不能更改承办人。 "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "无法新增自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "无法新增自订字段:%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create Scrip"
 msgstr "无法建立讯息通知"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create Template"
 msgstr "无法建立通知模板"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "无法新增群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create item"
 msgstr "无法新增项目"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "无法新增模板:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "无法新增申请单。尚未指定表单。"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "无法新增使用者"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create watcher for requestor"
 msgstr "无法为申请人新增视察员"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create workflow: %1"
 msgstr "无法新增流程:%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find a ticket with id %1"
 msgstr "找不到编号 %1 的申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "找不到群组 %1。"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "找不到或无法新增该名使用者"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "找不到该单位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find user %1."
 msgstr "找不到使用者 %1。"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "无法加载字段 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "无法加载群组"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "无法为 %1 加载对象"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not load search attribute"
 msgstr "无法加载查询属性"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "无法将该单位设为此表单的 %1。"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "无法将该单位设为此申请单的 %1。"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "无法将单位 %1 从表单移除。"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "无法将单位 %1 从申请单移除。"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "无法设定使用者信息"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "无法新增附件"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "无法新增成员至群组"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "无法新增更动报告"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
 msgstr "无法从 gpg 回函辨识出该采取的行动\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find group\\n"
 msgstr "找不到群组\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "找不到此列数据"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "找不到该单位"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "找不到该值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find that watcher"
 msgstr "找不到该视察员"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find user\\n"
 msgstr "找不到使用者\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "无法从使用者数据库加载 %1。\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "无法加载类别 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "无法加载自订字段 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load KeywordSelects."
 msgstr "无法加载 KeywordSelects。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
 msgstr "无法加载 RT 设定档 '%1' %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "无法加载手续。"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "无法加载申请单 %1 的复本。"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "无法加载手续 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "无法加载链接。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "无法加载对象 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "无法加载表单"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "无法加载表单 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load scrip"
 msgstr "无法加载手续"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "无法加载手续 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load template"
 msgstr "无法加载模板"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "无法加载该名使用者(%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "无法加载申请单 '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "无法将‘%1’解读为网址"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "国家"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "新增"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create Subgroup:"
 msgstr "新增子群组:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "新增申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create User:"
 msgstr "新增成员:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "新增自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "为 %1 表单新增自订字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "为 %1 表单新增自订字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new Custom Field"
 msgstr "新增自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global Scrip"
 msgstr "新增全域手续"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global scrip"
 msgstr "新增全域手续"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "新增群组"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "新增代理人群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new queue"
 msgstr "新增表单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new scrip"
 msgstr "新增手续"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new template"
 msgstr "新增模板"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "新增申请单"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "新增使用者"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new workflow"
 msgstr "新增流程"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "新增表单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a queue called"
 msgstr "新增表单名称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a request"
 msgstr "提出申请"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "为 %1 表单新增手续"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "新增模板"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "提出申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a workflow"
 msgstr "新增流程"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
 msgstr "新增失败:%1 / %2 / %3 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
 msgstr "新增失败:%1/%2/%3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create new item"
 msgstr "建立新项目"
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "依据此项手续内的模版,新增申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "新增申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "在此表单中新增申请单"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "新增、删除及更改自订字段"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "新增、删除及更改表单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
 msgstr "新增、删除及更改任何使用者的代理人群组"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "新增、删除及更改代理人群组"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "新增、删除及更改使用者"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "新增预存查询"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "新增申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "新增日"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "自订字段 %1 新增成功"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "在指定日期内建立"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created template %1"
 msgstr "模板 %1 新增成功"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr "在指定日期内建立的申请单,依状态分组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created workflow %1"
 msgstr "流程 %1 新增成功"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr "建立人"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "实际新增日(相对值)"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "建立者"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Currency"
 msgstr "币别"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Approval Info"
 msgstr "截至目前签核信息"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Custom Fields"
 msgstr "现有自订字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Groups:"
 msgstr "现有群组列表:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "现有关系"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Rights:"
 msgstr "现有权限:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "现有手续"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Status"
 msgstr "目前状态"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Templates"
 msgstr "现有模板"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Watchers"
 msgstr "现有视察员"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "现有成员"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "现有权限"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "现有查询条件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "现有查询条件"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "现有视察员"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom Field #%1"
 msgstr "自订字段 #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "%1 的自订字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "适用于所有表单的自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "动作后执行程序"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "动作前执行程序"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "自订条件"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "自订字段 %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "自订字段 %1 不适用于此对象"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "自订字段 %1 已有值"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "自订字段 %1 没有值"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "找不到自订字段 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "自订字段‘%1’"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "自订字段已删除"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "找不到自订字段"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "无法从自订字段 %2 中找到 %1 这个字段值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "自订字段值从 %1 改为 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "无法删除自订字段值"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "找不到自订字段值"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "自订字段值删除成功"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom.Ownership"
 msgstr "自订: 承办状态"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "自订字段"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "自订"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Customize Global"
-msgstr ""
-
-#:
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Data error"
 msgstr "数据错误"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "DatabaseBindRemote"
 msgstr "容许外部联机"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "DatabaseName"
 msgstr "MySQL数据库"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Date of Departure"
 msgstr "出发日期"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "日期"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr "十二月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "12"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "十二月"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Approval"
 msgstr "预设签核"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Autoresponse Template"
 msgstr "预设自动响应模板"
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "预设自动响应模板"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "预设表单"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "预设申请人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Value"
 msgstr "预设值"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "预设管理员评论模板"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "预设管理员回复模板"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "预设回复模板"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "预设更动模板"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "预设:%1/%2 已自 %3 改为 %4"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "DefaultApproval"
 msgstr "预设签核"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "代理人权限"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "将拥有的权限委托他人代理"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "设定代理人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegated Approval"
 msgstr "代理签核"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegated Queue"
 msgstr "代理表单名称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegated Queue:"
 msgstr "代理表单:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegated Type"
 msgstr "代理表单种类"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates"
 msgstr "代理人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates Enabled Status"
 msgstr "代理激活状态"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates Info"
 msgstr "代理人信息"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates Period"
 msgstr "代理期间"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates Permission Setting"
 msgstr "代理权限设定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates Permission:"
 msgstr "代理权限:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates Setting"
 msgstr "代理人设定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates Status"
 msgstr "代理状态"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "代理人权限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegation Groups"
 msgstr "代理人群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegation Rights"
 msgstr "代理人权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "删除模板"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "删除失败:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "删除指定的手续"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "删除申请单"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr "删除值"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "删除申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleted search"
 msgstr "已删除的搜寻"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "删除此对象可能破坏参考完整性"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "删除此对象可能破坏参考完整性"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "删除此对象会违反参考完整性"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
 msgstr "删除此对象会违反参考完整性"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
 msgstr "删除此对象会违反参考完整性"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "驳回"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Department"
 msgstr "部门"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Department ID"
 msgstr "部门代码"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Department Name"
 msgstr "部门名称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Department's"
 msgstr "部门之"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Departure Details"
 msgstr "差旅明细"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Departure From"
 msgstr "差旅起始日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Departure Request"
 msgstr "请假单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Departure Until"
 msgstr "差旅截止日"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "可接续处理的申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "可接续处理"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "附属性:\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "已加入可接续处理的申请单 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "已移除可接续处理的申请单 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "已加入需先处理的申请单 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "已移除需先处理的申请单 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "需先处理"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr "需先处理"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "递减"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "递减"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "在以下字段描述主题"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Description of Responsibility"
 msgstr "经办业务说明"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Description:"
 msgstr "描述:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Details"
 msgstr "细节"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Direct"
 msgstr "直接"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Disability"
 msgstr "残障身分"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Disability Type"
 msgstr "残障类别"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr "停用"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "显示内容"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "显示权限控制清单"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "显示字段"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "显示此表单的模板"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "显示此表单的手续"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "显示模式"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "显示此群组的预存查询"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "显示第%1号申请单"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "依 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU 通用公共授权</a> 第二版散布。"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "允许一切操作"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "不更新此页面。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "不显示查询结果"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Done"
 msgstr "完成"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Down"
 msgstr "下一页"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "下载"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "下载以 Tab 分隔的档案"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dr."
 msgstr "博士"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "到期日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Due Date"
 msgstr "截止日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
 msgstr "无法解读日期 '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr "到期日(相对值)"
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "无法加载申请单 '%1':%2.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Conditions"
 msgstr "编辑前置条件"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "编辑自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "编辑 %1 的自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "编辑适用于所有群组的自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "编辑适用于所有使用者的自订字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Custom Fields for queue %1"
 msgstr "编辑表单 %1 的自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "编辑适用于所有表单内申请单的自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "编辑申请单关系"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "编辑查询"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "编辑查询"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Subgroups"
 msgstr "新增/维护子群组"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "编辑表单 %1 的模板"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Workflows for queue %1"
 msgstr "编辑表单 %1 的流程"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit keywords"
 msgstr "编辑关键词"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "编辑此群组的预存查询"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit scrips"
 msgstr "编辑手续"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "编辑全域模板"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit system workflows"
 msgstr "编辑全域流程"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit templates for %1"
 msgstr "编辑 %1 的模板"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit workflows for %1"
 msgstr "编辑 %1 的流程"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "编辑预存查询"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "编辑表单 %1 的设定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "编辑使用者 %1 的设定"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "编辑自订字段 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "编辑群组 %1 的成员信息"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "编辑代理人群组 %1 的成员信息"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing template %1"
 msgstr "编辑模板 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing workflow %1"
 msgstr "编辑流程 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Education"
 msgstr "最高学历"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr "有效编号"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "需要指定起始申请单或目的申请单"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "电子邮件信箱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Email Address"
 msgstr "电子邮件信箱"
 
-#:
-msgid "Email Configuration"
-msgstr ""
-
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "此电子邮件信箱已被使用"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "电子邮件信箱地址"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailEncoding"
 msgstr "电子邮件文字编码方式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Embark Date"
 msgstr "外籍员工入境日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Embarked Date"
 msgstr "抵达日期"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Embarked Location"
 msgstr "抵达地点"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enable Delegates"
 msgstr "代理激活"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "启用(取消勾选将停用此自订字段)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "启用(取消勾选将停用此群组)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "启用(取消勾选将停用此表单)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Custom Fields"
 msgstr "已启用的自订字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Date"
 msgstr "启用日期"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Date:"
 msgstr "激活日期:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "已启用的表单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Status"
 msgstr "启用状态"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "启用状态 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "启用状态: %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "End of Trial"
 msgstr "试用期满日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "English Name"
 msgstr "英文姓名"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "键入多重项目"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "键入欲将对象连结至的对象或 URI。项目之间请以空白隔开。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enter one or more conditions below to search for users"
 msgstr "键入下列单一或复式条件,查询用户数据"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "键入单一项目"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "键入欲将表单连结至的对象或 URI。项目之间请以空白隔开。"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "键入申请单可链接到的申请单编号或网址。项目之间请以空白隔开。"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "键入最多 %1 个项目"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryBoolean"
 msgstr "是非填表"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryDate"
 msgstr "日期填表"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryExternal"
 msgstr "系统填表"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryFreeform"
 msgstr "输入填表"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryMultiple"
 msgstr "多选填表"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryNumber"
 msgstr "数值填表"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntrySelect"
 msgstr "单选填表"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryTime"
 msgstr "时间填表"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error adding watcher"
 msgstr "新增视察员失败"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "表单->新增视察员的参数有误"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "表单->删除视察员的参数有误"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "申请单->新增视察员的参数有误"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "申请单->删除视察员的参数有误"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "调整申请单优先等级"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Estimate"
 msgstr "预计"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "预计"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "所有人"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "范例:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Existing user renamed from %1 to %2"
 msgstr "现有使用者 %1 已改名为 %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Export"
 msgstr "汇出"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "额外现况"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalAuthId"
 msgstr "外部认证帐号"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalContactInfoId"
 msgstr "外部联络方式帐号"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalDatabaseDSN"
 msgstr "外部数据库连结字符串"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalDatabasePass"
 msgstr "外部数据库口令"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalDatabaseUser"
 msgstr "外部数据库用户"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalURL"
 msgstr "外部接口网址"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "备注"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Failed to create search attribute"
 msgstr "查询属性建立失败"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "找不到‘内部成员’虚拟群组的使用者。"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "找不到‘非内部成员’虚拟群组的使用者。"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "无法加载模块 %1。(%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "无法为 %1 加载对象。"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr "二月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "02"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "二月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Female"
 msgstr "女"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Field Content:"
 msgstr "字段内容:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Field Description"
 msgstr "字段描述"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Field Name"
 msgstr "字段名称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Field Type"
 msgstr "字段类别"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "档名"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "填入多个文字框"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "填入多个 Wiki 文字框"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "填入一个文字框"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "填入一个 Wiki 文字框"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "填入一个网址"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "填入最多 %1 个文字框"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "填入最多 %1 个 Wiki 文字框"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Filter"
 msgstr "筛选"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Filter people"
 msgstr "对象筛选"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Filtered list:"
 msgstr "筛选列表:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fin"
 msgstr "最终"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "最终顺位"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "最终顺位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Financial Department:"
 msgstr "财务部:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find group whose"
 msgstr "寻找群组的"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "寻找群组的"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find new/open tickets"
 msgstr "寻找/开启申请单"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "寻找人员的"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find queues whose"
 msgstr "寻找表单的"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "寻找申请单"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Finish Approval"
 msgstr "签核完毕"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "第一项"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First page"
 msgstr "第一页"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First-"
 msgstr "一"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First-level Admins"
 msgstr "一阶主管"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First-level Users"
 msgstr "一阶主管员工"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fixed shift"
 msgstr "固定班"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "甲 乙 丙"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "甲!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "强制更换"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Form Processing"
 msgstr "电子表单作业区"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "格式"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "找到 %1 张申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "已找到对象"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fourth-"
 msgstr "四"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Freeform"
 msgstr "输入"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformContactInfo"
 msgstr "联络方式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformDate"
 msgstr "日期输入"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformExternal"
 msgstr "系统字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformMultiple"
 msgstr "多重输入"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformNumber"
 msgstr "数值输入"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformPassword"
 msgstr "口令输入"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformSingle"
 msgstr "单一输入"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformTime"
 msgstr "时间输入"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr "星期五"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "星期五"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "完整标头档"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Gecos"
 msgstr "登入帐号"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Gender"
 msgstr "性别"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "取出档案里的模板"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "取得目前使用者的 pgp 签章\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "交予 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "全域设定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Approval"
 msgstr "全域签核"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "全域自订字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Keyword Selections"
 msgstr "全域关键词选取"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Rights:"
 msgstr "拥有全域权限列表:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Scrips"
 msgstr "全域手续"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Setup"
 msgstr "全域设定"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "全域自订字段设定"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "成功储存全域入口组件 %1。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "全域模板:%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "GlobalApproval"
 msgstr "全域签核"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "执行"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "执行"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
 msgstr "%1 的 pgp 签章是正确的\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Goto page"
 msgstr "到页面"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "跳到申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Grand"
 msgstr "上"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group %1 %2: %3"
 msgstr "群组 %1 %2:%3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Admin"
 msgstr "群组管理员"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Description"
 msgstr "群组描述"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Management"
 msgstr "群组管理"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Members"
 msgstr "群组成员"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Name"
 msgstr "群组名称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Name:"
 msgstr "群组名称:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "群组权限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Rights:"
 msgstr "拥有群组权限列表:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Setup"
 msgstr "群组设定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Status"
 msgstr "群组状态"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "群组内已有此成员: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group could not be created."
 msgstr "无法新增群组"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "无法新增群组:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "群组新增完毕"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group created: %1"
 msgstr "群组 %1 新增完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "群组没有这个成员"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "找不到群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not found.\\n"
 msgstr "找不到群组。\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not specified.\\n"
 msgstr "未指定群组。\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group redescribed from %1 to %2"
 msgstr "群组描述 %1 已改为 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group renamed from %1 to %2"
 msgstr "群组 %1 已改名为 %2"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group with Queue Rights"
 msgstr "拥有表单权限群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group's"
 msgstr "群组之"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group:"
 msgstr "群组:"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "群组"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "不能将群组设为群组内成员"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "符合查询条件的群组"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "使用者所属的群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Groups with Global Rights"
 msgstr "拥有全域权限群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "HRMSDefined"
 msgstr "组织架构"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "HTML Attributes"
 msgstr "HTML 属性"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr "拥有成员"
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Health Insurance"
 msgstr "健保补助身份"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "嗨!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "嗨,%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Help"
 msgstr "说明"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Help Desks"
 msgstr "各项业务窗口"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Hidden"
 msgstr "隐藏"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "纪录"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "群组 %1 的纪录"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的纪录"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "住处电话"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "主页"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Hotel Expense"
 msgstr "住宿费"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "小时"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "我有 %quant(%1,份固体搅拌器)。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "I'm lost"
 msgstr "我昏了"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ID Number"
 msgstr "身分证号"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ID Type"
 msgstr "身分类别"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "编号"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "身份"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "若签核单遭到驳回,则连带驳回原申请单,并删除其它相关的待签核事项"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "若没有指定申请者,则以此使用者作为申请者"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "申请单若没有指定表单,则将它新增在此表单内"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "如果此工具程序为 setgid,恶意的本地端用户即能由此取得 RT 的管理员权限。"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "若您已更新以上数据,请记得按一下"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "%1 的值错误"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Image"
 msgstr "图片"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "此字段值不可更动"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Import"
 msgstr "汇入"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "列出停用的自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "列出停用的群组"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "列出停用的表单"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "列出停用的使用者"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr "引入页面"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete Query"
 msgstr "不完整的查询"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Incomplete query"
 msgstr "不完整的查询"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Indirect Employee"
 msgstr "直接/间接员工"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "初始优先顺位"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "初始优先顺位"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "输入错误"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "输入必须符合 %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Interest noted"
 msgstr "登记成功"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "内部错误"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "内部错误:%1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr ""
 
-#:
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr ""
-
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "错误的群组类别"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "错误的权限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Type"
 msgstr "错误的类型"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "错误的数据"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "错误的承办人。改为预设承办人‘nobody’。"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "不合理的样式:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "错误的表单"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "错误的权限"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "%1 的值错误"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "错误的自订字段值"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "错误的状态值"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "IssueStatement"
 msgstr "送出陈述"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "请绝对不要让未具权限的使用者执行此工具程序。"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "建议您新增一个隶属于正确群组的低权限系统使用者,并以该身份执行此工具程序。"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "它接受下列参数:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "斜体"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Item Name"
 msgstr "品名"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Items"
 msgstr "笔"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Items pending my approval"
 msgstr "待签核项目"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr "一月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "01"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "一月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Job"
 msgstr "职称"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "加入或离开此群组"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr "七月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "07"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "七月"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "全部信息"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr "六月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "06"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "六月"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Keyword"
 msgstr "关键词"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "LabelAttachments"
 msgstr "附件卷标"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "LabelContent"
 msgstr "内容卷标"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "LabelSubject"
 msgstr "主题卷标"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "LabelURL"
 msgstr "链接卷标"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Lang"
 msgstr "使用语言"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "语言"
 
-#:
-msgid "Language."
-msgstr ""
-
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "大"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "上次更新"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "上次联络"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "上次联络日期"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Last Notified"
 msgstr "上次通知"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "上次更新"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "上次更新"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "上次更新者"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr "上次更新(相对值)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "剩馀时间"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "允许这名使用者登入"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "内部成员(具有个人权限)"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting owner to %1 %2"
 msgstr "限制承办人为 %1 到%2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting queue to %1 %2"
 msgstr "限制表单为 %1 到 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "链接"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link a Queue"
 msgstr "申请表单连结"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "此链接已存在"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "无法新增链接"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "链接(%1)新增完毕"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "链接(%1)删除完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "找不到链接"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "链接申请单 #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link ticket %1"
 msgstr "链接申请单 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr "将值连结至"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr "连结至"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "连结中。权限不足"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "链接"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "List All Users"
 msgstr "列出所有用户数据"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "加载"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "加载预存查询:"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr "加载预存查询"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "已加载的 Perl 模块"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "已加载查询 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "位置"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
 msgstr "登入目录 %1 找不到或无法写入\\n。无法执行 RT。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "LogToFile"
 msgstr "纪录等级"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "LogToFileNamed"
 msgstr "纪录档名"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "使用者:%1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "登入"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "注销"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Long-term contractor"
 msgstr "长期契约员工"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "对应的类别不符"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "新增承办人"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "新增现况"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "新增到期日"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "新增解决日期"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "新增实际起始日期"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "新增应起始日期"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "新增报告日期"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "新增优先顺位"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "新增表单"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "新增主题"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr "让此群组能被使用者看见"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Male"
 msgstr "男"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "管理自订字段及字段值"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "管理群组及所属成员"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "管理适用于所有表单的属性与设定"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "管理各表单及相关属性"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "管理使用者与口令"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Manager"
 msgstr "经理"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr "三月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "03"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "三月"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Marketing Department"
 msgstr "行销部"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Match Pattern"
 msgstr "符合样式"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "五月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "05"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "成员 %1 新增完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "成员 %1 删除完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "新增成员完毕: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "成员已删除"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "成员未删除"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "隶属于"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Member since"
 msgstr "注册日期"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr "隶属于"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "成员"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "所属群组 %1 加入完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "所属群组 %1 移除完毕"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "所属群组"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的所属群组"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "整合完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "整合失败。无法设定 EffectiveId"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "整合失败。无法设定 Status"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "整合进"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "已整合进 %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "讯息"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "信件内文不是纯文字,因此无法显示。"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "无法纪录讯息"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "讯息纪录成功"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "此申请单的相关讯息不会寄送给..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "分钟"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Misc. Expense"
 msgstr "杂费"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mismatched parentheses"
 msgstr "未对齐的括号"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "缺少主键值?(%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Missing mandatory fields"
 msgstr "缺少必填字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "行动电话"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "行动电话"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "更改权限控制清单"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "更改适用于 %1 内所有 %2 的自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "更改适用于所有%1的自订字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "更改群组权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "更改成员"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "更改权限"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "更改此表单的模板"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "更改此表单的手续"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify System ACLS"
 msgstr "更改系统权限清单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Template %1"
 msgstr "更改模板 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "更改使用者权限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Workflow"
 msgstr "更改流程"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "更改 %1 表单内的自订字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "更改 %1 表单内的手续"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的手续"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "更改适用 %1 的对象"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify dates for # %1"
 msgstr "更改 # %1 的日期"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "更改 #%1 的日期"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "更改申请单 # %1 的日期"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "更改全域自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "更改全域设定的群组权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "更改全域设定的群组权限。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global rights for groups"
 msgstr "更改全域设定的群组权限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global rights for users"
 msgstr "更改全域设定的使用者权限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global scrips"
 msgstr "更改全域手续"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "更改全域设定的使用者权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "更改全域设定的使用者权限。"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "更改群组数据及删除群组"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "更改自订字段 %1 的群组权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "更改群组 %1 的群组权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "更改表单 %1 的群组权限"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "更改此群组的成员名单"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "更改个人的帐号信息"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "更改链接到表单 %1 的人员"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "更改申请单 #%1 链接到的人员"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "更改表单 %1 的手续"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的手续"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "更改模板 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的模板"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "更改预设的‘RT 一览’检视"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "更改群组 %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "更改表单视察员"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "更改使用者 %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "更改申请单 # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "更改申请单 # %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "更改申请单"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "更改自订字段 %1 的使用者权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "更改群组 %1 的使用者权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "更改表单 %1 的使用者权限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
 msgstr "更改 '%1' 的视察员"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify workflow %1"
 msgstr "更改流程 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify workflows which apply to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的流程"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "更改权限清单"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr "更改自订字段"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "更改自己是否属于某群组"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "更改表单视察员"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "更改手续"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "更改个人帐号"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "更改模板"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "更改申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr "星期一"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "星期一"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
 msgid "More"
 msgstr "更多"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "关于 %1 的进一步信息"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Morning Shift"
 msgstr "早班"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Move"
 msgstr "移动"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Move All"
 msgstr "全移"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "下移"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "上移"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "多重"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "必须指定 'Name' 的属性"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "我的 %1 申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Approvals"
 msgstr "表单签核"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr "今日事"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Requests"
 msgstr "表单申请追踪"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Tickets"
 msgstr "表单处理"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "表单签核"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "我的预存查询"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "(换列)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "帐号已有人使用"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nationality"
 msgstr "国籍"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Need approval from system administrator"
 msgstr "需先由系统管理员进行批准"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "从未更动"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "新建立"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "新增关系"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "新的口令"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "新的待签核事项"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Query"
 msgstr "新增查询"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Request"
 msgstr "表单申请"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "新增查询"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Watchers"
 msgstr "新增视察员"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "新增自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "新增群组"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "新的口令"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "送出新口令通知"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "新增表单"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "新增提醒项目:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New request"
 msgstr "提出申请单"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "新增权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "新增手续"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New search"
 msgstr "重新查询"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "新增模板"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "提出申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "没有新申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "新增使用者"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "新使用者名字"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "新视察员"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New window setting"
 msgstr "更新窗口设定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New workflow"
 msgstr "新增流程"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "下一项"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "下一页"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next page"
 msgstr "下一页"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "昵称"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "昵称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Night Shift"
 msgstr "小夜班"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "尚未定义类别"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "无自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "尚未定义自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "尚未定义群组"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "没有查询"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "尚未定义表单"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "找不到 RT 使用者。请向 RT 管理员查询。\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "没有模板"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
 msgstr "未指定申请单。退出申请单 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
 msgstr "未指定申请单。退出申请单更改\\n\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Workflow"
 msgstr "没有流程"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "暂不处理"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "未指定字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No command found\\n"
 msgstr "找不到命令"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "没有对这名使用者的评论"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No correspondence attached"
 msgstr "没有附上申请单回复"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "没有对 %1 的描述"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "未指定群组"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查询条件的群组。"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "没有附上讯息"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "没有设定口令"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "没有新增表单的权限"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "没有在表单 '%1' 新增申请单的权限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "没有新增使用者的权限"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "没有显示该申请单的权限"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "没有储存全域预存查询的权限"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "没有检视申请单更新的权限"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "未指定单位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "未指定单位。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No protocol specified in %1"
 msgstr "%1 内未指定协议"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查询条件的表单。"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "找不到权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "没有选定权限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No search loaded"
 msgstr "尚未加载查询"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "没有要进行的查询"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "没有标题"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "未指定申请单编号"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "未指定更动报告类别"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No user or email address specified"
 msgstr "未指定使用者或电子邮件地址"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查询条件的使用者。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "找不到合格的 RT 使用者。RT cvs 处理器已停用。请向 RT 管理者询问。\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "_Set 没有收到任何值!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "没有人"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "字段不存在?"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Normal Users"
 msgstr "一般用户群组"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "未设定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not configured to fetch the content from a %1 in %2"
 msgstr "未设定成从 %2 内撷取 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not logged in"
 msgstr "尚未登入"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "尚未登入"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "尚未设定"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "尚未完工。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not yet implemented...."
 msgstr "尚未完工..."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "备注"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notes:"
 msgstr "备注:"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "无法送出通知"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "通知管理员副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "以评论方式通知管理员副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "通知副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "以评论方式通知副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "通知其它收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "以评论方式通知其它收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "通知承办人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "以评论方式通知承办人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "通知承办人申请单已驳回"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "通知承办人申请单已完成全部签核"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "通知承办人申请单已完成某项签核"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "整理待签核事项,通知承办人及管理员副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "通知申请人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "通知申请人及副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "以评论方式通知申请人及副本收件人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "通知申请人、副本及管理员副本收件人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "以评论方式通知申请人、副本及管理员副本收件人"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify people:"
 msgstr "通知对象"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr "十一月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "11"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "十一月"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "OIN104"
 msgstr "104eHRMS 接口"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "OK"
 msgstr "确定"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "OR"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "无法新增对象"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "无法删除对象"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "对象新增完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "对象删除完毕"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "自订字段不适用于类别为 %1 的对象"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "对象类别不符"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Occupation Status"
 msgstr "在职状态"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr "十月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "10"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "十月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Office Phone"
 msgstr "办公室电话"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "离线"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "离线编辑"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "离线上载"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "在 %1 时,%2 写到:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "On Change"
 msgstr "更改申请单时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "评论时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "回复申请单时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "新增申请单时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "承办人改变时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "优先顺位改变时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "表单改变时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "解决申请单时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "现况改变时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "发生更动时"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "仅显示 %1 之后新增的申请单"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "仅显示 %1 之前新增的申请单"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "仅显示适用于下列项目的自订字段:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "开启"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "开启申请单"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "开启"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "开启的申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
 msgstr "在新窗口开启(列表的)申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
 msgstr "在另一个窗口开启(列表的)申请单"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "收到回复时即开启申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Opened Tickets"
 msgstr "已申请运行中表单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Opinion"
 msgstr "意见"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Option Description"
 msgstr "选项描述"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Option Name"
 msgstr "选项名称"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "选项"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "排序方式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "顺序与排序方式"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "组织名称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Organization:"
 msgstr "组织:"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "原申请单:#%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Other comma-delimited email addresses"
 msgstr "其它e-mail帐号 (仅e-mail通知;多笔帐号请用逗号','区隔)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Out of range"
 msgstr "期限外"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "已纪录发送的评论邮件"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "已纪录发送的邮件"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "优先顺位随时间增加调整为"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Override current custom fields with fields from %1"
 msgstr "以 %1 表单的自订字段取代现有字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Override global rights"
 msgstr "取代全域权限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "OverrideGlobalACL status %1"
 msgstr "取代全域权限 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Overview"
 msgstr "总览"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "承办申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "承办申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "承办人"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "承办人已从 %1 改为 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "无法设定承办人。"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "强制将承办人从 %1 改为 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner is"
 msgstr "承办人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner's Phone"
 msgstr "承办人电话"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr "承办人名称"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "第 %1/%2 页"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "呼叫器"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "呼叫器号码"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Parameter"
 msgstr "呼叫参数"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Parent"
 msgstr "上级"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "母申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Park Space"
 msgstr "停车位申请"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "口令"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "口令提示"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "口令更改完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "口令长度至少必须为 %1 个字元"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "口令已设定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "口令太短"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "口令:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "口令:权限不足"
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "口令确认失败。"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "口令确认失败。您的口令并未改变。"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pelase select a queue"
 msgstr "请选择表单名称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pending Approval"
 msgstr "等待签核"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "人员"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "People with Queue Rights"
 msgstr "拥有表单权限人员"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "执行使用者自订的动作"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl 设定"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "权限不足"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Permission Settings"
 msgstr "权限设定"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "权限不足"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Permissions denied"
 msgstr "权限不足"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Permitted Queues:"
 msgstr "拥有权限表单列表:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal"
 msgstr "代理人群组"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "代理人群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal Homepage"
 msgstr "个人首页"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal Todo"
 msgstr "私人待办事项"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "代理人群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "代理人群组:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "PersonalHomepage"
 msgstr "个人首页"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Phase 1: Create/Rename Groups (%1)"
 msgstr "第一阶段:群组建立及改名 (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Phase 2: Disable/Enable Groups (%1)"
 msgstr "第二阶段:群组停用及启用 (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Phase 3: Create/Rename Users (%1)"
 msgstr "第三阶段:使用者建立及改名 (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Phase 4: Disable/Enable Users (%1)"
 msgstr "第四阶段:使用者停用及启用 (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Phone"
 msgstr "电话"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Phone number"
 msgstr "电话号码"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "电话号码"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pick"
 msgstr "挑选"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Place of Departure"
 msgstr "出发地点"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Placeholder"
 msgstr "尚未完工"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Please Select"
 msgstr "请选择"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Please check items to be deleted first."
 msgstr "请先选中要删除的对象"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Please select a group"
 msgstr "请选择群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Please select a queue's workflow"
 msgstr "请选择表单流程"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Please select one of the category types above."
 msgstr "请从上面选择一项分类。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Please select role"
 msgstr "请选择角色"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Policy"
 msgstr "经营规章"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Position"
 msgstr "职务"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Position Level"
 msgstr "职等"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Position Name"
 msgstr "职务名称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Position Number"
 msgstr "职务代码"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Position Rank"
 msgstr "职级"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pref"
 msgstr "偏好"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "首选项"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Preferences %1 for user %2 ."
 msgstr "使用者 %2 的 %1 偏好。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "成功储存 %1 的偏好。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Prefs"
 msgstr "个人信息"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "预备动作完毕"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Press 'Esc' to close this window."
 msgstr "按 'Esc' 键可关闭本窗口。"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "上一项"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous Page"
 msgstr "上一页"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous page"
 msgstr "前一页"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pri"
 msgstr "优先顺位"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "找不到单位 %1。"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "优先级"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "优先顺位起始值"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "隐私设定:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "内部成员"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "内部成员状态:%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "内部成员"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Process Status"
 msgstr "处理状态"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Project"
 msgstr "项目"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Project Name"
 msgstr "项目名称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Projects"
 msgstr "项目"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "内部用的虚拟群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Public Description"
 msgstr "公开说明"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Public Info"
 msgstr "公开信息"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Public Service"
 msgstr "公共事务区"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Purging stale data: %1"
 msgstr "移除过期数据: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "查询"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "建立查询"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "查询:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "队列"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "找不到表单 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue '%1' not found\\n"
 msgstr "找不到表单 '%1'\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Keyword Selections"
 msgstr "表单关键词选取"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "表单名称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Owner"
 msgstr "业务承办人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Priority"
 msgstr "优先等级"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Rights"
 msgstr "表单权限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Scrips"
 msgstr "表单手续"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Setup"
 msgstr "表单设定"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "表单已存在"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "无法新增表单"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "无法加载表单"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "表单新增完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "未指定表单。"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "找不到表单"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr "表单名称"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "表单"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr "由我管理的表单"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "管理员副本有我的表单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Quick Search"
 msgstr "表单现况"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "表单一览"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "快速建立申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "%2:RT %1 版"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 msgstr "RT %1 版,<a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions 公司</a>出品。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1。版权所有 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1。版权所有 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "RT 管理页面"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Authentication error."
 msgstr "RT 认证错误。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Bounce: %1"
 msgstr "RT 退信:%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Configuration error"
 msgstr "RT 设定错误"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
 msgstr "RT 致命错误。讯息未被纪录。"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT 错误"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
 msgstr "RT 收到从自己寄出的邮件 (%1)。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
 msgstr "RT 收到从自己寄出的邮件 (%1)。"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr "RT 自助服务"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "RT 的变数"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT 一览"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的 RT 一览"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT 可于显示此自订字段时引入其它网站的内容"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT 可将此自订字段的值视为连往其它网站的超链接"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't authenticate you"
 msgstr "RT 无法认证您的身份"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
 msgstr "RT 无法从外部数据库查询找到申请人信息"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
 msgstr "RT 找不到表单:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "RT 无法储存您的登入阶段。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "RT 无法确认这个 PGP 签章。\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "%1 专用流程系统"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT for %1: %2"
 msgstr "%1 专用 RT 系统:%2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT has proccessed your commands"
 msgstr "RT 已执行您的命令"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 msgstr "RT 版权所有 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;。<br>本软体依 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU 通用公共授权第二版</a> 散布。"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
 msgstr "RT 认为这可能是退信"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "RT 会在申请单主旨内搜寻将您键入的任何其它字样"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
 msgstr "RT 以未签章方式处理这封邮件。\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr "RT 会将 <tt>__id__</tt> 及 <tt>__CustomField__</tt> 置换成纪录编号及自订字段"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
 msgstr "RT 的电子邮件命令模式须要 PGP 认证。您可能没有签章,或是您的签章无法辨识。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT::Queue-Role"
 msgstr "表单运行角色"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT::System-Role"
 msgstr "系统运行角色"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT::Ticket-Role"
 msgstr "申请单运行角色"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT_System"
 msgstr "系统讯息"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Read Only"
 msgstr "只读"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "真实姓名"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "真实姓名"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Really reject this ticket?"
 msgstr "您确定要驳回这张申请单吗?"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "已加入 %1 为参考本申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "已移除 %1 为参考本申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "已加入参考申请单 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "已移除参考申请单 %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "被参考"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "被参考"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "参考"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr "参考"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine"
 msgstr "在结果范围内查询"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine search"
 msgstr "调整查询条件"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "更新"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "每 %1 分钟更新页面"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "已建立提醒项目‘%1’"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "已完成提醒项目‘%1’"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "已重新开启提醒项目‘%1’"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "提醒项目 #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "提醒项目"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "申请单 #%1 的提醒项目"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "移除管理员副本"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "移除副本"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "移除申请人"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "回复"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "回复地址"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "回复申请人"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "对申请单进行回复"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "回复申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Report to Duty"
 msgstr "上下班刷卡"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Reported on"
 msgstr "到职日期"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "报表"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "申请人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor email address"
 msgstr "申请人电子邮件信箱地址"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor's"
 msgstr "申请人所属之第上"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor's Dept."
 msgstr "申请人所属部门之"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor's Phone"
 msgstr "申请人电话"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor(s)"
 msgstr "申请人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor.EmailAddress"
 msgstr "申请人: 电子邮件信箱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RequestorAddresses"
 msgstr "申请人地址"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "申请人"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "申请单处理期限"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "未指定必要的参数‘%1’"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "重设"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "重设为预设值"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "住处"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Resolution"
 msgstr "解决状态"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "解决"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "解决申请单 #%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "已解决"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "已由承办人解决"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "已在指定日期内解决"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr "已在指定日期内内解决,依承办人分组"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr "已解决的申请单,依承办人分组"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr "解决日(相对值)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "回复申请人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Responsibility Type"
 msgstr "责任区分"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "结果"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Results per page"
 msgstr "每页列出几笔结果"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "再次输入口令"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "复原"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 msgstr "在 %4 (%5) 的范围内找不到 %2 %3 的 %1 权限\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "权限代理完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "权限设定完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "权限加载完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "无法撤消权限"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "找不到权限"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "权限并未加载。"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "权限撤消完毕"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "权限及代理人"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "无法将权限赋予 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "无法撤消 %1 的权限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Role Members"
 msgstr "角色成员"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Role Name"
 msgstr "角色名称"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "角色"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RootApproval"
 msgstr "交由系统管理员签核"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "每格笔数"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "每页笔数"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Run Approval"
 msgstr "签核执行"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SMTPDebug"
 msgstr "SMTP 侦错纪录"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SMTPFrom"
 msgstr "SMTP 寄件地址"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SMTPServer"
 msgstr "SMTP 服务器"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr "星期六"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "星期六"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "储存更改"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "储存偏好"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "储存更改"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Saved search %1"
 msgstr "成功储存查询:%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "预存查询"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "手续 #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrip Action"
 msgstr "讯息通知动作"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrip Condition"
 msgstr "讯息通知条件"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "手续新增完毕"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "手续字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrip Name"
 msgstr "讯息名称"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "手续删除完毕"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "手续"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrips "
 msgstr "讯息通知 "
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrips for %1\\n"
 msgstr "%1 的手续\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "适用于所有表单的手续"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "查询"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search Criteria"
 msgstr "查询条件"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "搜寻偏好"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search attribute load failure"
 msgstr "搜寻属性加载失败"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "签核单查询"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "申请单查询"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
 msgstr "搜寻申请单。请键入<strong>编号</strong>、<strong>表单名称</strong>、承办人的<strong>使用者名称</strong>、或申请人的<strong>电子邮件地址</strong>。以上格式之外的文字,则会在申请单内文及附件内检索。"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "搜寻选项"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr "搜寻结果,依 %1 分组"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search update: %1"
 msgstr "更新查询:%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
 msgstr "不能对此类对象进行查询"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "对所有申请单的全文进行检索,可能会需要很久的时间。但如果您真的有需要,可键入 <b>fulltext:<i>文字</i></b> 来搜寻申请单的所有纪录。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Second-"
 msgstr "二"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Second-level Users"
 msgstr "二阶主管员工"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "安全性:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "参见:"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "查阅自订字段"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "查阅送出的电子邮件及收件人"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "查阅申请单内的私人评论"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "查阅申请单总览"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "查阅自订字段"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "查阅群组"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "查阅表单"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "选择"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select All"
 msgstr "全选"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "选择自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "选择群组"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "选择表单"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "为您新的申请单选择一个表单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select a queue to link to"
 msgstr "请选择欲连结表单"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "选择使用者"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "选择自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "选择适用于所有使用者群组的自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "选择适用于所有使用者的自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "选择适用于所有表单内申请单的自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "选择适用于所有表单内申请单之更动的自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "选择群组"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "选择多重项目"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "选择单一项目"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "选择表单"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "选择要在‘RT 一览’页面显示的表单"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "选择手续"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "选择模板"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "选择最多 %1 个值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "选择使用者"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select workflow"
 msgstr "选择流程"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectExternal"
 msgstr "系统选项"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectMultiple"
 msgstr "多重选项"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectSingle"
 msgstr "单一选项"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "已选取的自订字段"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "已选取的对象"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Selected users:"
 msgstr "已选取的使用者:"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "选取的项目已更改。请储存您的更动"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Self Service"
 msgstr "自助服务"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "寄信给所有视察员"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "以评论方式寄信给所有视察员"
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "寄信给申请人及副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "以评论方式寄信给申请人及副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "寄信给申请人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "寄信给特定的副本及密件副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "寄信给副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "以评论方式寄信给副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "寄信给管理员副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "以评论寄信给管理员副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "寄信给申请人"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr "九月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "09"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "九月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Setting %1's 'Disabled' property to %2"
 msgstr "%1 的‘停用’属性已设为 %2"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Shift Type"
 msgstr "班别属性"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "显示"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "显示待签核申请单"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "显示字段"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "显示结果"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "显示已批准的签核单"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "显示基本信息"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "显示已驳回的签核单"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "显示细节"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "显示待处理的签核单"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "显示尚待他人批准的签核单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket private commentary"
 msgstr "显示申请单内的私人评论"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "显示申请单摘要"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "显示权限清单"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr "显示设定页签"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "显示寄送邮件"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "显示预存查询"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "显示手续"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "显示模板"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "显示申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "显示申请单的评论"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "登记成为申请人或副本收件人"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "登记成为管理员副本收件人"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "签名档"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Signed in as %1"
 msgstr "使用者:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "简易查询"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "单一"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "略过选单"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "小"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "某些浏览器只允许加载和 RT 服务器同一个网域的内容。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "顺序"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort key"
 msgstr "排序方式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort results by"
 msgstr "结果排序方式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SortOrder"
 msgstr "排序顺序"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "关卡"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stage Action"
 msgstr "关卡运行动作"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stage Condition"
 msgstr "关卡运行条件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stalled"
 msgstr "延宕"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Start page"
 msgstr "首页"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "实际起始日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
 msgstr "无法解读起始日期 '%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr "实际起始日(相对值)"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "应起始日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts By"
 msgstr "应起始日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
 msgstr "无法解读起始日期 '%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr "应起始日(相对值)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "州"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "状态"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "状态改变"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "状态从 %1 改为 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "StatusChange"
 msgstr "现况改变时"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "强制更换承办人"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "强制承办申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "强制承办申请单"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "承办人从 %1 强制更换"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "承办人从 %1 强制更换 "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "样式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Subgroup"
 msgstr "子群组"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "主题"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "标题已改为 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "提交"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Submit Workflow"
 msgstr "送出流程"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr "订阅"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "设定成功"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr "星期日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "星期日"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "系统管理员"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sync now"
 msgstr "执行同步"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sync104HRMS"
 msgstr "自动同步104HRMS"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Synchronizing HRMS data.  This may take a while..."
 msgstr "正在同步化 HRMS 人事系统数据。请稍待..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "系统"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "系统设定"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Defined"
 msgstr "系统定义"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "系统错误"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Error. Right not granted."
 msgstr "系统错误。设定权限失败。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Error. right not granted"
 msgstr "系统错误。设定权限失败。"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "系统错误:%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Rights"
 msgstr "系统权限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "系统工具"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "系统错误。权限代理失败。"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "系统错误。设定权限失败。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System error. Unable to grant rights."
 msgstr "系统错误。无法设定权限。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "系统群组"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SystemInternal"
 msgstr "系统内部用"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "内部使用的系统角色群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRING"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TabbedUI"
 msgstr "页签接口"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "受理"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "自行承办申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "自行承办申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "已受理"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Task"
 msgstr "工作事项"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "模板"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "模板 #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template Content"
 msgstr "通知模板内容"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template Description"
 msgstr "通知模板描述"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template Name"
 msgstr "通知模板名称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "模板已删除"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "模板是必填字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "找不到模板"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found\\n"
 msgstr "找不到模板\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "模板剖析完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "模板剖析错误"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "模板"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Templates "
 msgstr "通知模板 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Templates for %1\\n"
 msgstr "找不到 %1 的模板\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Text"
 msgstr "文字"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "已经是目前字段的值"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "这不是该自订字段的值"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "同样的值"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "这项单位已经拥有该权限"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "这项单位已经是这个表单的 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "这项单位已经是这份申请单的 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "这项单位不是这个表单的 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "这项单位不是这份申请单的 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "此表单不存在"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "这份申请单有尚未解决的附属申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "使用者已具有该项权限"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "该使用者已经承办这份申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "使用者不存在"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "这名使用者已经是内部成员"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "这名使用者属于非内部成员群组"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "使用者加入内部成员群组完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "这名使用者已加入非内部成员群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user is now unprivilegedileged"
 msgstr "这名使用者已加入非内部成员群组"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "使用者可能没有承办表单里的申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "这不是一个数字编号"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "基本信息"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "申请单的副本收件人"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "申请单的管理员副本收件人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The comment has been recorded"
 msgstr "评论已被纪录"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "下列命令会找到 'general' 表单内所有运作中的申请单,并将其中 4 小时内未处理的申请单优先程度设为 99:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
 msgstr "以下命令未被执行:\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "新的字段值设定完成。"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "申请单的承办人"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "申请单的申请人"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "该使用者不会看见这些评论"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Third-"
 msgstr "三"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "此自订字段不适用于该对象"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "此项功能仅限系统管理员使用"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "此讯息会寄给..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "申请单 %1 %2 (%3)\\n"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "此工具程序会让使用者经由 RT 执行任意命令。"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "此项更动报告没有内容"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "使用者送出的前 %1 份优先处理申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
 msgstr "使用者送出的前 25 份优先处理申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr "星期四"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "星期四"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1  %2"
 msgstr "申请单 # %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
 msgstr "更新申请单 # %1 的全部信息:%2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "更新申请单 #%1 的全部信息:%2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "申请单 #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "申请单 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "申请单 #%1 成功新增于 '%2' 表单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "加载申请单 %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "申请单 %1:%2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "申请单的自订字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Due"
 msgstr "表单处理期限"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "申请单处理纪录 # %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket ID"
 msgstr "单号"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Id"
 msgstr "申请单编号"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Processing Due"
 msgstr "表单运行期限"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "申请单已解决"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "申请单的更动"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Type"
 msgstr "表单种类"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "申请单附件"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "申请单内容"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "申请单内容类别"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "内部错误,无法新增申请单"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket created"
 msgstr "申请单新增完毕"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket creation failed"
 msgstr "申请单新增失败"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "申请单删除完毕"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket id not found"
 msgstr "找不到申请单编号"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket killed"
 msgstr "申请单删除完毕"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "申请单的描述信息"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket not found"
 msgstr "找不到申请单"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "申请单现况已改变"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "申请单视察员"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "TicketSQL 查询模块"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "申请单 %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "申请单 %1 (%2)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets I own"
 msgstr "待处理的申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets I requested"
 msgstr "送出的申请单"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr "申请单建立起始日"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr "申请单建立截止日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "%1 的申请单"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "申请单解决起始日"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "申请单解决截止日"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "批准之后,可接续处理:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "预计时间"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "剩馀时间"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "处理时间"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "剩馀时间"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "显示时间"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "已处理时间"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "预计时间"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "剩馀时间"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "已处理时间"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
 msgstr "产生这次更动的差异档:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "产生这次更动的差异档:\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "如果有支持、教育训练及定制开发的需要,请连络 %1。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Todo"
 msgstr "待办事项"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "告知日"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr "告知日(相对值)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "工具"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "页"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "更动"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "清除更动报告 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "更动报告已新增"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "更动的自订字段"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
 msgstr "未指定申请单编号,无法新增更动"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "未指定对象类别及编号,无法新增更动"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TransactionBatch"
 msgstr "批次更动时"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TransactionCreate"
 msgstr "新增更动时"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "不可更改更动报告"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Transfer to"
 msgstr "移交给"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Trying to delete a right: %1"
 msgstr "试图删除某项权限:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr "星期二"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "星期二"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "类别"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "尚无实作"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "外部系统登入帐号"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "外部系统登入帐号"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "不可解的内容文字编码方式 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr "未知的字段:%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "全数显示"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "未命名的查询"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "非内部成员"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "未选取的自订字段"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "未选取的对象"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "未被受理"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Untitled search"
 msgstr "未命名的查询"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Up"
 msgstr "上一页"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "处理"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update All"
 msgstr "全部更新"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ID"
 msgstr "更新编号"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "更新申请单"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "更新类别"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update all these tickets at once"
 msgstr "整批更新申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update email"
 msgstr "更新电子邮件信箱"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "批次更新申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update name"
 msgstr "更新帐号"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "更新未被记录"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "更新选择的申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update signature"
 msgstr "更新签章"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "更新申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ticket # %1"
 msgstr "更新申请单 # %1"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "更新申请单 #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "更新申请单 #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "更新的内容并非申请单回复也不是评论"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "已更新"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "上载"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "上载多个档案"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "上载多份图片"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "上载一个档案"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "上载一份图片"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "上载最多 %1 个档案"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "上载最多 %1 份图片"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "上载您的更动"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "使用其它的 RT 管理工具"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "使用者"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 %2: %3\\n"
 msgstr "使用者 %1 %2:%3\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 Password: %2\\n"
 msgstr "使用者 %1 口令:%2\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "找不到使用者 '%1'。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found"
 msgstr "找不到使用者 '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found\\n"
 msgstr "找不到使用者 '%1'\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "使用者自订"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "使用者自订的条件及动作"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "使用者 ID"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Id"
 msgstr "使用者 ID"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Number"
 msgstr "员工编号"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "使用者权限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Setup"
 msgstr "使用者设定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Shift"
 msgstr "员工班别"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "使用者试图在 %2 对象 #%3 的自订字段 %1 上执行未知的更新操作"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "无法新增使用者:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "使用者新增完毕"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User created: %1"
 msgstr "使用者 %1 新增完毕"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User created: %1 (%2)"
 msgstr "使用者 %1 (%2) 新增完毕"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "使用者定义的群组"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "已加载使用者"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User notified"
 msgstr "已通知使用者"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User renamed from %1 to %2"
 msgstr "使用者 %1 已改名为 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User view"
 msgstr "使用者私人数据"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "使用者自定群组"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "UserDefined"
 msgstr "使用者自定"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "帐号"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "使用者"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "符合查询条件的使用者"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "使用更动 #%1..."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "合理的查询"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr "验证"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "选择表单"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "字段值"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "View log"
 msgstr "检视纪录档"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "视察"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "以管理员副本收件人身份视察"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr "视察员"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Watcher loaded"
 msgstr "成功加载视察员信息"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "视察员"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "WebEncoding"
 msgstr "网页文字编码方式"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr "星期三"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "星期三"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr "今日工作一览"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "当申请单通过所有签核后,将此讯息回复到原申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "当申请单通过某项签核后,将此讯息回复到原申请单"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "新增申请单时"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "签核单新增之后,通知应受理的承办人及管理员副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "当任何事情发生时"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "当申请单解决时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "当申请单更换承办人时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "当申请单的优先顺序改变时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "当申请单更换表单时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "当申请单更新现况时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "当使用者自订的情况发生时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "当评论送达时"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "当回复送达时"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "公司"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Work offline"
 msgstr "离线工作"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "公司电话"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "处理时间"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Workflow #%1"
 msgstr "流程 #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Workflow Begin"
 msgstr "流程开始"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Workflow End"
 msgstr "流程结束"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Workflow deleted"
 msgstr "流程已删除"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Workflows"
 msgstr "流程"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Writable"
 msgstr "可读写"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "XXX CHANGEME You are not an authorized user"
 msgstr "XXX CHANGEME 您是未经授权的使用者"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "您已是这份申请单的承办人"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "您不是被授权的使用者"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You can access it with the Download button on the right."
 msgstr "您可以按右方的‘下载’键来取得。"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "您也可以直接编辑预先定义的搜寻方式"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "祇能重新指派您所承办或是没有承办人的申请单"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "您祇能受理尚无承办人的申请单"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
 msgstr "您没有看那份申请单的权限。\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "您会在表单 %2 找到 %1 的申请单"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "您已注销 RT。"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "您没有在该表单新增申请单的权限。"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "您不能在该表单中提出申请。"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You need to restart the Request Tracker service for saved changes to take effect."
 msgstr "您必须重新激活 Request Tracker 服务,储存的更动才会生效。"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "欢迎下次再来"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your %1 requests"
 msgstr "您提出的 %1 申请单"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
 msgstr "RT 管理员可能设错了由 RT 寄出的邮件收件人标头档"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "申请单已由 %1 批准。可能还有其它待签核的步骤。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "您的申请单已完成签核程序。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected"
 msgstr "您的申请单已被驳回"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected by %1."
 msgstr "您的申请单已被 %1 驳回。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "您的申请单已被驳回。"
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "您的帐号或口令有误"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "邮政编码"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[没有标题]"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[无]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "晚于"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ago"
 msgstr "过期"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "alert"
 msgstr "急讯"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "允许建立预存查询"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "允许加载预存查询"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "approving"
 msgstr "待签核"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "权限同 %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "早于"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "chart"
 msgstr "图表"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "已解决"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "包含"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content"
 msgstr "内容"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content-type"
 msgstr "类型"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence (probably) not sent"
 msgstr "申请单回复(可能)未送出"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence sent"
 msgstr "申请单回复已送出"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "critical"
 msgstr "严重"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "天"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "dead"
 msgstr "拒绝处理"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "debug"
 msgstr "侦错"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "delete"
 msgstr "删除"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "已删除"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "不符合"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "不包含"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "email address"
 msgstr "电子邮件信箱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "emergency"
 msgstr "危难"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "等于"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "error"
 msgstr "错误"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "错误:无法下移"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "错误:无法左移"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "错误:无法上移"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "错误:没有可删除的对象"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "错误:没有可移动的对象"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "错误:没有可切换的对象"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "false"
 msgstr "假"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "filename"
 msgstr "档名"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "大于"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "群组 '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "grouped by %1"
 msgstr "依 %1 分组"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "小时"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "编号"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "info"
 msgstr "信息"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "是"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "不是"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "小于"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "level Admin"
 msgstr "层主管"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "符合"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "分"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "分钟"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "modifications\\n\\n"
 msgstr "更改\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "月"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "新建立"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "没有名称"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "没有值"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "无"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "不等于"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "notice"
 msgstr "提示"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "notlike"
 msgstr "不符合"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "number"
 msgstr "号"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "等于"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "开启"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "opened"
 msgstr "已开启"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "使用者‘%2’的‘%1’代理人群组"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "表单 %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "已驳回"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "已处理"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "rtname"
 msgstr "服务器名称"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "秒"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "显示设定页签"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "spreadsheet"
 msgstr "电子表格"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "延宕"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "style: %1"
 msgstr "样式:%1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "加总列"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "系统 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "系统群组 '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "呼叫组件未指明原因"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ticket #%1"
 msgstr "申请单 #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "申请单 #%1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "till"
 msgstr "至"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "to"
 msgstr "到"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "true"
 msgstr "真"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "没有描述的群组 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "unresolved"
 msgstr "未处理"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "使用者 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "warning"
 msgstr "警告"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "周"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "with template %1"
 msgstr "模板:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "年"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr ""
+

Modified: rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/zh_TW.po
==============================================================================
--- rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/zh_TW.po	(original)
+++ rt/3.8/trunk/lib/RT/I18N/zh_TW.po	Thu May  7 14:10:33 2009
@@ -13,10306 +13,10861 @@
 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-07 15:53+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 deleted."
 msgstr " 已刪除 %1。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 renamed to %2."
 msgstr " %1 已更名為 %2。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 saved."
 msgstr " %1 已儲存。"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
 msgid " (no pubkey!)"
 msgstr " 無公共鑰匙!"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (不受信任的!)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "#%1"
 msgstr "#%1"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$1"
 msgstr "$1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$prefix %1"
 msgstr "$prefix %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%*(%1,group ticket)"
 msgstr "%*(%1) 件參與的申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%*(%1,ticket) due"
 msgstr "%*(%1) 件限期完成的申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%*(%1,unresolved ticket)"
 msgstr "%*(%1) 件尚未解決的申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:368
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1684
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:605
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1 %2 %3 %4"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:620
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:617
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%7-%2-%3 %4:%5:%6 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%2 已新增為 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:365
+#. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 之前"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:664
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 已從 %2 改為 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:706
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $self->OldValue)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%2 已自 %1 刪除"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 已刪除。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 %2 of group %3"
 msgstr "%3 群組的 %1 %2"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 更名為 %3。"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 已儲存。"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "條件:%1 | 動作:%2 | 範本:%3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 這份申請單\\n"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) - %3"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (未更改)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "顯示第 %1 - %2 筆"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:322
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:297 bin/rt-crontool:304 bin/rt-crontool:310
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - 傳遞給 %2 的一個參數"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:324
+#. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - 將更新狀態輸出到 STDOUT"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:313
+#. ("--template-id")
 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的範本編號"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的更動為 'first' (第一項) 或 'last' (最後一項)"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:316
+#. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的動作模組"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:319
+#. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:301
+#. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的條件模組"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:294
+#. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的查詢模組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的更動類別"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#. ($group)
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2008', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 版,%4 版權所有,1996-%3。"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
+#. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "載入手續 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 Total"
 msgstr "共 %1 筆"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1750
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "新增 %1 作為 %2 的值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
 msgstr "別名 %1 需要可用的申請單編號"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
 msgstr "別名 %1 需要可用的申請單編號 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
 msgstr "別名 %1 需要可用的申請單編號以處理 %3(出自 %2)"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 看來是個本地物件,卻不在資料庫裡"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:546 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:608 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 的值從 %2 改為 %3"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr "%1圖, 依%2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 複製"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:918
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "無法將 %1 設定為 %2。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 無法初始更新 (%2)\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 無法將現況設成已解決。RT 資料庫內容可能不一致。"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "已建立 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "已刪除 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 不存在"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:545
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "前 %1 份待處理申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
 msgstr "前 %1 份待處理申請單..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "前 %1 份送出的申請單..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets pending my approval..."
 msgstr "前 %1 份待簽核申請單..."
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:289
+#. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 是從外部排程程式(如 cron)來對申請單進行操作的工具。"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 已不再是此表單的 %2。"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 已不再是此申請單的 %2。"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1807
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 已不再是自訂欄位 %2 的值。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 不是一個合法的表單編號。"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 分鐘"
 
-#:
+#: etc/initialdata:556
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "前 %1 份待認領的申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "沒有顯示 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:858
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 物件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 recent tickets I own..."
 msgstr "最新 %1 份待處理申請單..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 recent tickets I requested..."
 msgstr "最新 %1 份送出的申請單..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 result(s) found"
 msgstr "找到 %1 項結果"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 succeeded\\n"
 msgstr "%1 完成\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 更新: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "%1 更新: 沒有變動"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 已更新。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
 msgstr "%1 新增時未指定現行使用者"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
+#. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 會解決在已解決群組裡成員的申請單。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
 msgstr "如果 %1 起始申請單依賴於某個鏈結,或是某個鏈結的成員,它將會被延宕。"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:859
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1 內的 %2 物件"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:860
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1 內的 %2 的 %3 物件"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "%1 的控制面板"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1 的預存查詢"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1:未指定附件"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:612
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1 位元組"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k 位元組"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr "%1 小時"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%quant(%1,result) found"
 msgstr "找到 %1 項結果"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
+#. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' 不是一個合法的狀態值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'%1' not a recognized action. "
 msgstr "'%1'為無法辨識的動作。 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete group member)"
 msgstr "(點選欲刪除的成員)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(點選欲刪除的手續)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:80 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(點選欲刪除的項目)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(點選欲刪除的項目)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(點選欲停用通知的收件人)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(點選欲啟用通知的收件人)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:226
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(鍵入申請單編號或網址,以空白分隔)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(如果留白, 則預設為 %1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(No Value)"
 msgstr "(沒有值)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(沒有自訂欄位)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(沒有成員)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(沒有手續)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
 msgstr "沒有範本"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(No workflows)"
 msgstr "沒有流程"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(無)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的密件副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>不會</b>更改後續的收件者名單。)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的密件副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>不會</b>更改後續的收件者名單。)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的密件副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<strong>不會</strong>更改後續的收件者名單。)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的管理員電子郵件位址。這<b>將會</b>更改後續的收件者名單。)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:106
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的管理員電子郵件位址。這<strong>將會</strong>更改後續的收件者名單。)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>不會</b>更改後續的收件者名單。)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>不會</b>更改後續的收件者名單。)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<strong>不會</strong>更改後續的收件者名單。)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>將會</b>更改後續的收件者名單。)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:97
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<strong>將會</strong>更改後續的收件者名單。)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(當條件或動作設為「使用者自訂」時,請填入這些欄位)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(不會收到郵件)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
 msgid "(any)"
 msgstr "(任一)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(default delegate)"
 msgstr "(預設代理人)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(delete)"
 msgstr "(刪除)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(displaying new and open tickets for %1)"
 msgstr "(顯示 %1 名下新建立及開啟中的申請單)"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(空白)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(new)"
 msgstr "(新增)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(沒有列出姓名)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(無公開金鑰!)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(沒有主題)"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:71 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:56 share/html/Search/Chart:136 share/html/Search/Elements/Chart:80
 msgid "(no value)"
 msgstr "(無)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(沒有值)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(僅能指定一份申請單)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr "(等待%1份其他申請單)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(等待簽核)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(等待其他集合)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other tickets)"
 msgstr "(等待其他申請單)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(requestor's group)"
 msgstr "(申請人所屬)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(必填)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(信任: %1)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(未命名)"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(未被信任的)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(yyyy/mm/dd)"
 msgstr "(yyyy/mm/dd)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "*"
 msgstr "★"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
 msgstr "--transaction 的值僅能為 'first' 或 'last'"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "--transaction 的參數只能是 'first', 'last' 或 'all'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid ":"
 msgstr ":"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$_%>"
 msgstr "<%$_%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$field%>"
 msgstr "<%$field%>"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<blank>"
 msgstr "<留空>"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"提出申請單\" />&nbsp;%1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"提出申請單\">&nbsp;%1"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:182
 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
 msgstr "<p>所有 iCal feeds 都內嵌了一個能驗證是你的秘密 token. 如果你有 iCal feeds 的 URL 被曝露在外面的險惡世界的話, 你可以在下面取得一個新的秘密 token, <b>並讓現存的 iCal feeds不再能用</b>.</p>"
 
-#:
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "空白範本"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:377
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "密碼沒有設定,因此該使用者將無法登入。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Deleted"
 msgstr "ACE 已刪除"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Loaded"
 msgstr "ACE 已載入"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE could not be deleted"
 msgstr "無法刪除 ACE"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE could not be found"
 msgstr "找不到 ACE"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "找不到 ACE 設定"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "祇能新增或刪除 ACE 設定。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACLEquivalence"
 msgstr "ACLEquivalence"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "AND"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
 msgstr "離開以免不小心更改到申請單。\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "About Me"
 msgstr "個人資訊"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "個人資訊"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Access Right"
 msgstr "系統使用登錄權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "存取權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Action"
 msgstr "動作"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "動作 %1 找不到"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "動作 '%1' 無法被找到"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action committed."
 msgstr "動作執行完畢"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:224
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "動作執行完畢。\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "動作為必填欄位"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "動作準備完畢..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Activated Date"
 msgstr "申請啟動時間"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add"
 msgstr "新增"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "新增管理員副本收件人"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "加入書籤"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Cc"
 msgstr "新增副本收件人"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
 msgid "Add Columns"
 msgstr "新增欄位"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "新增條件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add Entry"
 msgstr "新增列"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Add More Files"
 msgstr "新增更多附件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add Next State"
 msgstr "新增下一項關卡"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "新增申請人"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "新增欄位值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a Scrip to this queue"
 msgstr "新增此表單的手續"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
 msgstr "新增適用於所有表單的手續"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a keyword selection to this queue"
 msgstr "新增此表單的關鍵字"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a new a global scrip"
 msgstr "新增全域手續"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a scrip to this queue"
 msgstr "新增一道手續到此表單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "新增一道用於所有表單的手續"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add additional criteria"
 msgstr "新增查詢條件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add and Search"
 msgstr "新增並開始查詢"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:131
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "新增評論或回覆到指定的申請單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "新增成員"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "新增視察員"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:87
 msgid "Add these terms"
 msgstr "將這些條件加進查詢內"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:88
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "增加這些項目並搜尋"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
 msgid "Add values"
 msgstr "新增值"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "新增、刪除及修改物件的自訂欄位值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AddNextState"
 msgstr "新增下一項關卡"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "單位已新增為此表單的 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "單位已新增為此申請單的 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Additional Hints"
 msgstr "額外提示"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
 msgid "Address"
 msgstr "地址"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "Address1"
 msgstr "住址"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "Address2"
 msgstr "住址(續)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Adjust Blinking Rate"
 msgstr "調整閃爍速度快慢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin"
 msgstr "管理員"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:102
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "管理員副本"
 
-#:
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "管理員評論"
 
-#:
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "管理員回覆"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin Rights"
 msgstr "管理員權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
 msgstr "表單管理"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin users"
 msgstr "使用者管理"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "管理/全域設定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Groups"
 msgstr "管理/群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Queue/Basics"
 msgstr "管理/表單/基本資訊"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminAddress"
 msgstr "管理員 Email"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminAllPersonalGroups"
 msgstr "管理所有代理人群組"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr "管理員副本群組"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
 msgid "AdminCc"
 msgstr "管理員副本"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCc.EmailAddress"
 msgstr "管理員副本: 電子郵件信箱"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "AdminCcs"
 msgstr "管理員副本"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminComment"
 msgstr "管理員評論"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCorrespondence"
 msgstr "管理員回覆"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "管理自訂欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCustomFields"
 msgstr "管理自訂欄位"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "管理群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminGroupDescription"
 msgstr "管理群組描述"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "管理群組成員"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminGroupName"
 msgstr "管理群組名稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminGroupPermission"
 msgstr "管理群組權限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminGroupStatus"
 msgstr "管理群組狀態"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "管理代理人群組"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "管理表單"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "管理使用者"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Administrative"
 msgstr "行政類"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "管理員副本"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "Administrative password"
 msgstr "系統管管理密碼"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admins"
 msgstr "主管"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
 msgid "Advanced"
 msgstr "進階"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "進階查詢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search Criteria"
 msgstr "進階查詢條件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Age"
 msgstr "經歷時間"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
 msgid "Aggregator"
 msgstr "結合方式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Alias"
 msgstr "執行其他流程"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Alias for"
 msgstr "相當於"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All"
 msgstr "全部"
 
-#:
+#: etc/initialdata:340 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "完成全部簽核"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Condition"
 msgstr "所有條件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr "所有自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
 msgid "All Queues"
 msgstr "所有表單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Users"
 msgstr "全體員工"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All done!  Now you can proceed to %1."
 msgstr "處理完畢!您現在可以繼續進行 %1。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Allowance Request"
 msgstr "福利補助申請"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "已加密"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
 msgstr "無論寄件來源為何,一律寄信給申請人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Amount"
 msgstr "數額"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "AND/OR"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Any Condition"
 msgstr "任意條件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Applies To"
 msgstr "套用於"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "套用於"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply"
 msgstr "套用"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apply Template"
 msgstr "引用範本"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:70
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "套用更動"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "簽核"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "簽核單 #%1:%2"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "簽核單 #%1:系統錯誤,記錄失敗"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "簽核單 #%1:記錄完畢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Details"
 msgstr "簽核細節"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Due"
 msgstr "簽核時限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Notes"
 msgstr "簽核意見"
 
-#:
+#: etc/initialdata:326 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "完成某項簽核"
 
-#:
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/3.8.2/content:96
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:354 etc/upgrade/3.8.2/content:83
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "駁回某項簽核"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Result"
 msgstr "簽核結果"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Status"
 msgstr "核准結果"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Type"
 msgstr "簽核種類"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval diagram"
 msgstr "簽核流程"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "核准"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver"
 msgstr "簽核人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver Setting"
 msgstr "執行簽核人設定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "簽核備註:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Apr"
 msgstr "四月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Apr."
 msgstr "04"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "April"
 msgstr "四月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Are you sure to delete checked items?"
 msgstr "您確定要刪除?"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
 msgid "Asc"
 msgstr "遞增"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "遞增"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "指派及移除自訂欄位"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "指派自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Attach"
 msgstr "附件"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
 msgid "Attach file"
 msgstr "附加檔案"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
 msgid "Attached file"
 msgstr "現有附件"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "Attachment"
 msgstr "附檔"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "無法載入附件 '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
 msgid "Attachment created"
 msgstr "附件新增完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2134
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "附件檔名"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "附件"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr "附件加密已取消"
 
-#:
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "已刪除該屬性"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Attributes"
 msgstr "屬性"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "Aug"
 msgstr "八月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aug."
 msgstr "08"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "August"
 msgstr "八月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AuthSystem"
 msgstr "認證方式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AutoReject"
 msgstr "自動駁回表單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AutoResolve"
 msgstr "自動完成表單處理"
 
-#:
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "自動回覆"
 
-#:
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "自動對申請人回覆"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AutoreplyToRequestors"
 msgstr "自動對申請人回覆"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:191
 msgid "Available"
 msgstr "可用"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Available Columns"
 msgstr "可用的欄位:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Available Rights:"
 msgstr "權限項目列表:"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
 msgid "BCc"
 msgstr "密件副本"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "返回"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Back to Homepage"
 msgstr "回到首頁"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Back to Previous"
 msgstr "回上頁"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
 msgstr "錯誤的 PGP 簽章:%1\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
 msgstr "錯誤的附件編號。無法找到附件 '%1'\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad data in %1"
 msgstr "%1 的資料錯誤"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "附件的處理號碼錯誤。%1 應為 %2\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "基本資訊"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Batch Approval"
 msgstr "批次簽核"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bcc"
 msgstr "密件副本"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 share/html/Admin/Elements/EditScrip:127 share/html/Admin/Elements/EditScrip:92
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "請別忘了儲存修改。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Begin Approval"
 msgstr "開始簽核"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Begin From "
 msgstr "起始日 "
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:51
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
 msgstr "Best Practical Solutions, LLC 公司識別圖案"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Binary"
 msgstr "檔案"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Birthday"
 msgstr "生日"
 
-#:
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "空白範本"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
 msgstr "粗體"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Bookmark"
 msgstr "書籤"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "將查詢結果轉為可放入書籤的網址"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable link"
 msgstr "可放入書籤的網址"
 
-#:
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/3.7.82/content:3
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "書籤中的申請單"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "精簡標頭檔"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:306
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "整批更新"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "整批更新申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Business Unit"
 msgstr "事業部"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Business Unit:"
 msgstr "事業部:"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
 msgid "Buy Support"
 msgstr "購買支援服務"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:56
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr "RT 會使用你系統的時區作為預設時區。 日期及時間的顯示將會以此作為全域的預設值。 你的使用者可設定屬於他們自己的時區。"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
 msgid "CCGroup"
 msgstr "副本群組"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
 msgid "CF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Calendar"
 msgstr "行事曆"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1546
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "無法更改系統使用者"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "該單位是否能查閱此表單"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:400
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "不能新增沒有名稱的自訂欄位值"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
+#. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "找不到「%1」的集合類別"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "找不到預存查詢"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "申請單不能鏈結自己。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "不能整合進已整合過的申請單。這個錯誤不該發生。"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "無法儲存 %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "無法儲存此項查詢"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "不能同時指定起始申請單與目的申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:330
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "無法在已關閉的 queue 中建立新 ticket."
 
-#:
+#: share/html/autohandler:218
+#. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "無法新增使用者:%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Cannot login: Your system clock differs from server's by %1 seconds!"
 msgstr "您的系統時鐘和伺服器相差 %1 秒,無法登入!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Card No."
 msgstr "卡號"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Categories"
 msgstr "分類管理"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
 msgid "Category"
 msgstr "分類"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:124
 msgid "Category unset"
 msgstr "類別尚未設定"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "副本"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Cc Type"
 msgstr "副本類別"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Cc.EmailAddress"
 msgstr "副本: 電子郵件信箱"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
 msgid "Ccs"
 msgstr "副本"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Chairperson's Office"
 msgstr "董事長室"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
 msgid "Change"
 msgstr "變更"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Change Ticket"
 msgstr "修改申請單"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Change password"
 msgstr "更改密碼"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ChangeOwnerUI"
 msgstr "可否選擇表單承辦人"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
 msgstr "全部選取"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
 msgid "Check Database Connectivity"
 msgstr "檢查資料庫連線"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "選擇欲刪除的項目"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "選擇欲撤消的權利"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Check your database credentials"
 msgstr "檢查您的資料庫權限"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
 msgid "Children"
 msgstr "子申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Chinese Name"
 msgstr "中文姓名"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Chinese/English"
 msgstr "中英文"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a database engine"
 msgstr "選擇資料庫引擎"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Choose a date"
 msgstr "選擇日期"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
 msgid "City"
 msgstr "所在城市"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ClassicUI"
 msgstr "傳統介面"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:214
 msgid "Clear"
 msgstr "清除"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:92
 msgid "Clear All"
 msgstr "全部清除"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:52
 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
 msgstr "點選 \"完成安裝\" 結束安裝精靈"
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "點選 \"初始化資料庫\" 建立 RT 的資料庫以及初始化資料。這會需要一點時間。"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
 msgid "Close window"
 msgstr "關閉視窗"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "已解決"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed Tickets"
 msgstr "已解決的申請單"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "已解決的申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Code"
 msgstr "執行程式碼"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入多重項目"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入單一項目"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入最多 %1 個項目"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "指令無法辨識!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:215
 msgid "Comment"
 msgstr "評論"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "評論電子郵件地址"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:167
 msgid "Comment address"
 msgstr "評論位址"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "評論未被紀錄"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "對申請單提出評論"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "CommentAddress"
 msgstr "評論位址"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "評論申請單"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "評論"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "評論(不送給申請人)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "評論(不送給申請人)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "對 %1 的評論"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "使用者描述"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:644
 msgid "Comments added"
 msgstr "新增評論完畢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Commit"
 msgstr "確認"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "消除更動完畢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Company Name"
 msgstr "公司名稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "CompanySpecific"
 msgstr "各公司獨立顯示"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Compile Restrictions"
 msgstr "設定查詢條件"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
 msgid "Condition"
 msgstr "條件"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#. ($args{'ScripCondition'})
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "找不到條件 '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "條件是必填欄位"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:204
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "符合條件..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Condition not found"
 msgstr "未找到符合的現況"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr "條件, 動作, 和樣版"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr "設定檔 %1 已被鎖定"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "設定"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Confirm"
 msgstr "確認密碼"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "密碼確認"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Confirm Submit"
 msgstr "確定送出"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "連線成功"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Contact System Administrator"
 msgstr "連絡系統管理員"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ContactInfoSystem"
 msgstr "連絡資訊系統"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
 msgstr "無法解讀聯絡日期 '%1'"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
 msgid "Content"
 msgstr "內容"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "內容類型"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
 msgid "ContentType"
 msgstr "內容類別"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Coould not create group"
 msgstr "無法新增群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy"
 msgstr "複製"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Copy Field From:"
 msgstr "欲複製欄位:"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:175
 msgid "Correspond address"
 msgstr "回覆地址"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "回覆"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "申請單回覆地址"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:640
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "新增申請單回覆"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence not recorded"
 msgstr "未紀錄申請單回覆"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
 msgstr "不能新增自訂欄位的值。 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
 msgstr "不能新增自訂欄位的值。%1 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. "
 msgstr "不能新增自訂欄位的值。 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "不能新增自訂欄位的值。%1 "
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "無法創建新的自定欄位值: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "不能更改承辦人。 "
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2793 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2818
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "無法更改承辦人: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "無法新增自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "無法新增自訂欄位:%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create Scrip"
 msgstr "無法建立訊息通知"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create Template"
 msgstr "無法建立通知範本"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "無法新增群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create item"
 msgstr "無法新增項目"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:95
+#. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "無法新增範本:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:293
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr "無法在已關閉的 queue 裡建立新 ticket \"%1\""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "無法新增申請單。尚未指定表單。"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "Could not create user"
 msgstr "無法新增使用者"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create watcher for requestor"
 msgstr "無法為申請人新增視察員"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create workflow: %1"
 msgstr "無法新增流程:%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find a ticket with id %1"
 msgstr "找不到編號 %1 的申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "找不到群組 %1。"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "找不到或無法新增該名使用者"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1199
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "找不到該單位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find user %1."
 msgstr "找不到使用者 %1。"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr "無法載入%1屬性"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "無法載入欄位 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "無法載入群組"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "無法為 %1 載入物件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not load search attribute"
 msgstr "無法載入查詢屬性"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "無法將該單位設為此表單的 %1。"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "無法將該單位設為此申請單的 %1。"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "無法將單位 %1 從表單移除。"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1266
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "無法將單位 %1 從申請單移除。"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "無法設定使用者資訊"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "無法新增附件"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "無法新增成員至群組"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#. ($msg)
+#. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "無法新增更動報告"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1023
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr "無法建立紀錄"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:150
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr "無法刪除控制面板 %1: %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
 msgstr "無法從 gpg 回函辨識出該採取的行動\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find group\\n"
 msgstr "找不到群組\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "找不到此列資料"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:176
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "找不到合適的 transaction, 跳過"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "找不到該單位"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "找不到該值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find that watcher"
 msgstr "找不到該視察員"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't find user\\n"
 msgstr "找不到使用者\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "無法從使用者資料庫載入 %1。\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "無法載入類別 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "無法載入自訂欄位 #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "無法載入自訂欄位 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load KeywordSelects."
 msgstr "無法載入 KeywordSelects。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
 msgstr "無法載入 RT 設定檔 '%1' %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "無法載入手續。"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1727
+#. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "無法載入申請單 %1 的複本。"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:94
+#. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "無法載入控制面板 %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr "無法載入控制面板 %1: %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "無法載入群組 #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "無法載入手續 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "無法載入鏈結。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "無法載入物件 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "無法載入或建立使用者: %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "無法載入表單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "無法載入佇列 #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "無法載入表單 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+#. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "無法載入佇列 '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load scrip"
 msgstr "無法載入手續"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Elements/EditScrip:185
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "無法載入手續 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load template"
 msgstr "無法載入範本"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "無法載入樣板 #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "無法載入該名使用者(%1)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "無法載入申請單 '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr "無法載入 transaction #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "無法載入使用者 #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr "無法從字串 '%1' 解析出位址"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:751
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "無法以解密過的資料取代內容: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+#. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "無法以加密過的資料取代內容: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380
+#. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "無法將「%1」解讀為網址"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:653
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr "無法寄出電子郵件"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "無法設定%1視察員: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1697
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "無法設定私鑰"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1681
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "無法解除設定私鑰"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
 msgid "Country"
 msgstr "國家"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:148 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Queues/Template.html:68 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
 msgid "Create"
 msgstr "新增"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create Subgroup:"
 msgstr "新增子群組:"
 
-#:
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "新增申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create User:"
 msgstr "新增成員:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "新增自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "為 %1 表單新增自訂欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "為 %1 表單新增自訂欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new Custom Field"
 msgstr "新增自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:129 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr "建立新的控制面板"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global Scrip"
 msgstr "新增全域手續"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global scrip"
 msgstr "新增全域手續"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:105 share/html/Admin/Groups/Modify.html:131
 msgid "Create a new group"
 msgstr "新增群組"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "新增代理人群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new queue"
 msgstr "新增表單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new scrip"
 msgstr "新增手續"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new template"
 msgstr "新增範本"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "新增申請單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:320
 msgid "Create a new user"
 msgstr "新增使用者"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new workflow"
 msgstr "新增流程"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
 msgid "Create a queue"
 msgstr "新增表單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a queue called"
 msgstr "新增表單名稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a request"
 msgstr "提出申請"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "為 %1 表單新增手續"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "新增範本"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "提出申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a workflow"
 msgstr "新增流程"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "Create dashboards for this group"
 msgstr "建立此群組的控制面板"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
 msgstr "新增失敗:%1 / %2 / %3 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
 msgstr "新增失敗:%1/%2/%3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create new item"
 msgstr "建立新項目"
 
-#:
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "依據此項手續內的模版,新增申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "建立個人的控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "建立系統控制面板"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "新增申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "在此表單中新增申請單"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:65
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr "離線建立申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "新增、刪除及更改自訂欄位"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "新增、刪除及更改表單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
 msgstr "新增、刪除及更改任何使用者的代理人群組"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "新增、刪除及更改代理人群組"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "新增、刪除及更改使用者"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr "建立控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr "建立群組控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "新增預存查詢"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "新增申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "新增日"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
 msgid "Created By"
 msgstr "建立由"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:153 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "自訂欄位 %1 新增成功"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "在指定日期內建立"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created template %1"
 msgstr "範本 %1 新增成功"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
 msgstr "在指定日期內建立的申請單,依狀態分組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created workflow %1"
 msgstr "流程 %1 新增成功"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr "建立人"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "實際新增日(相對值)"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "建立者"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
 msgid "Cryptography"
 msgstr "加密"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Currency"
 msgstr "幣別"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Approval Info"
 msgstr "截至目前簽核資訊"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Custom Fields"
 msgstr "現有自訂欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Groups:"
 msgstr "現有群組列表:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "現有關係"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Rights:"
 msgstr "現有權限:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "現有手續"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Status"
 msgstr "目前狀態"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Templates"
 msgstr "現有範本"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Watchers"
 msgstr "現有視察員"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "現有成員"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "現有權限"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "現有查詢條件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "現有查詢條件"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "現有視察員"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom Field #%1"
 msgstr "自訂欄位 #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "%1 的自訂欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "適用於所有表單的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "動作後執行程式"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "動作前執行程式"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "自訂條件"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2598
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "自訂欄位 %1 %2 %3"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "自訂欄位 %1 不適用於此物件"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2592
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "自訂欄位 %1 已有值"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2588
+#. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "自訂欄位 %1 沒有值"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "找不到自訂欄位 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "自訂欄位「%1」"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "自訂欄位已刪除"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "找不到自訂欄位"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1115
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "無法從自訂欄位 %2 中找到 %1 這個欄位值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "自訂欄位值從 %1 改為 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "無法刪除自訂欄位值"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1127
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "找不到自訂欄位值"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "自訂欄位值刪除成功"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom.Ownership"
 msgstr "自訂: 承辦狀態"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "自訂欄位"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr "自訂欄位值"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
 msgid "Customize"
 msgstr "自訂"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Customize Basics"
 msgstr "自訂基本項目"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Database Details"
 msgstr "自訂資料庫細節"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr "自訂電子郵件地址"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr "自訂電子郵件設定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global"
 msgstr "自訂全域"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Customize Global Defaults"
 msgstr "自訂全域預設值"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:109
 msgid "DBA password"
 msgstr "DBA 密碼"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:102
 msgid "DBA username"
 msgstr "DBA 帳號"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:336
 msgid "Daily digest"
 msgstr "每日彙報"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
 msgid "Dashboard"
 msgstr "控制面板"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "無法建立控制面板: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:141 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "無法更新控制面板: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:138 share/html/Dashboards/Queries.html:257
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "控制面板已更新"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
 msgid "Dashboards"
 msgstr "控制面板"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Data error"
 msgstr "資料錯誤"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:76
 msgid "Database host"
 msgstr "資料庫主機"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:94
 msgid "Database name"
 msgstr "資料庫名稱"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:125
 msgid "Database password for RT"
 msgstr "RT 資料庫密碼"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:85
 msgid "Database port"
 msgstr "資料庫通訊埠"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:58
 msgid "Database type"
 msgstr "資料庫類型"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:118
 msgid "Database username for RT"
 msgstr "RT 資料庫帳號"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "DatabaseBindRemote"
 msgstr "容許外部連線"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "DatabaseName"
 msgstr "MySQL資料庫"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:313
 msgid "Date format"
 msgstr "日期格式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Date of Departure"
 msgstr "出發日期"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:651
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:652
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
 msgid "Dates"
 msgstr "日期"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Dec"
 msgstr "十二月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dec."
 msgstr "12"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:95
 msgid "December"
 msgstr "十二月"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Decrypt"
 msgstr "解密"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Approval"
 msgstr "預設簽核"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Autoresponse Template"
 msgstr "預設自動回應範本"
 
-#:
+#: etc/initialdata:197
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "預設自動回應範本"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
 msgid "Default Queue"
 msgstr "預設表單"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "預設申請人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Value"
 msgstr "預設值"
 
-#:
+#: etc/initialdata:271
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "預設管理員評論範本"
 
-#:
+#: etc/initialdata:250
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "預設管理員回覆範本"
 
-#:
+#: etc/initialdata:262
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "預設回覆範本"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:140
 msgid "Default queue"
 msgstr "預設佇列"
 
-#:
+#: etc/initialdata:228
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "預設更動範本"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
 msgid "Default: %1"
 msgstr "預設:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "預設:%1/%2 已自 %3 改為 %4"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "DefaultApproval"
 msgstr "預設簽核"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
 msgid "DefaultDueIn"
 msgstr "預設到期"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "代理人權限"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "將擁有的權限委託他人代理"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:88
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "設定代理人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegated Approval"
 msgstr "代理簽核"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegated Queue"
 msgstr "代理表單名稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegated Queue:"
 msgstr "代理表單:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegated Type"
 msgstr "代理表單種類"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates"
 msgstr "代理人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates Enabled Status"
 msgstr "代理啟動狀態"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates Info"
 msgstr "代理人資訊"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates Period"
 msgstr "代理期間"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates Permission Setting"
 msgstr "代理權限設定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates Permission:"
 msgstr "代理權限:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates Setting"
 msgstr "代理人設定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegates Status"
 msgstr "代理狀態"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:67
 msgid "Delegation"
 msgstr "代理人權限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegation Groups"
 msgstr "代理人群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delegation Rights"
 msgstr "代理人權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:77 share/html/Search/Elements/EditFormat:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:212
 msgid "Delete"
 msgstr "刪除"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
 msgid "Delete Template"
 msgstr "刪除範本"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr "刪除此群組的控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "刪除失敗:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr "刪除個人的控制面板"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "刪除指定的手續"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "刪除系統控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "刪除申請單"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:182
 msgid "Delete values"
 msgstr "刪除值"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr "刪除控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr "刪除群組控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr "刪除自己的控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "刪除申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "%1 已刪除"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#. ($Deleted)
 msgid "Deleted dashboard %1"
 msgstr "控制面板 %1 已刪除"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "刪除預存查詢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleted search"
 msgstr "已刪除的搜尋"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "刪除此物件可能破壞參考完整性"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "刪除此物件可能破壞參考完整性"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:414
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "刪除此物件會違反參考完整性"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
 msgstr "刪除此物件會違反參考完整性"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
 msgstr "刪除此物件會違反參考完整性"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "駁回"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Department"
 msgstr "部門"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Department ID"
 msgstr "部門代碼"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Department Name"
 msgstr "部門名稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Department's"
 msgstr "部門之"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Departure Details"
 msgstr "差旅明細"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Departure From"
 msgstr "差旅起始日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Departure Request"
 msgstr "請假單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Departure Until"
 msgstr "差旅截止日"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
 msgid "Depended on by"
 msgstr "可接續處理的申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "可接續處理"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "附屬性:\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "已加入可接續處理的申請單 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
+#. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "已移除可接續處理的申請單 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "已加入需先處理的申請單 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "已移除需先處理的申請單 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
 msgid "DependentOn"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "需先處理"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr "需先處理"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
 msgid "Desc"
 msgstr "遞減"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "遞減"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "在以下欄位描述主題"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Description of Responsibility"
 msgstr "經辦業務說明"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Description:"
 msgstr "描述:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Details"
 msgstr "細節"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Direct"
 msgstr "直接"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr "方向"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Disability"
 msgstr "殘障身分"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Disability Type"
 msgstr "殘障類別"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Disabled"
 msgstr "停用"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
 msgid "Display"
 msgstr "顯示內容"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "顯示權限控制清單"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "顯示欄位"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "顯示此表單的範本"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "顯示此表單的手續"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "顯示模式"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "顯示此群組的預存查詢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "顯示第%1號申請單"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "依 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU 通用公共授權</a> 第二版散布。"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "允許一切操作"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:190
 msgid "Domain name"
 msgstr "網域名稱"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:191
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "不要包含 http://,只需要像 'localhost' , 'rt.example.com' 即可。"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "不更新此頁面。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "不顯示查詢結果"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Done"
 msgstr "完成"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Down"
 msgstr "下一頁"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "下載"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "下載以 Tab 分隔的檔案"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dr."
 msgstr "博士"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
 msgstr "到期日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Due Date"
 msgstr "截止日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
 msgstr "無法解讀日期 '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr "到期日(相對值)"
 
-#:
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "無法載入申請單 '%1':%2.\\n"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:75
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:136
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Conditions"
 msgstr "編輯前置條件"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:177
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "編輯自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "編輯 %1 的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
 msgstr "編輯適用於所有群組的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
 msgstr "編輯適用於所有使用者的自訂欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Custom Fields for queue %1"
 msgstr "編輯表單 %1 的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "編輯適用於所有表單內申請單的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
 msgstr "編輯申請單關係"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:74
 msgid "Edit Query"
 msgstr "編輯查詢"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:265
 msgid "Edit Search"
 msgstr "編輯查詢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Subgroups"
 msgstr "新增/維護子群組"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "編輯表單 %1 的範本"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Workflows for queue %1"
 msgstr "編輯表單 %1 的流程"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit keywords"
 msgstr "編輯關鍵字"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
 msgstr "編輯此群組的預存查詢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit scrips"
 msgstr "編輯手續"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "編輯全域範本"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit system workflows"
 msgstr "編輯全域流程"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit templates for %1"
 msgstr "編輯 %1 的範本"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit workflows for %1"
 msgstr "編輯 %1 的流程"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "編輯預存查詢"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
 msgid "Editable text"
 msgstr "可編輯的內容"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:158
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "編輯表單 %1 的設定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "編輯使用者 %1 的設定"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "編輯自訂欄位 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "編輯群組 %1 的成員資訊"
 
-#:
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
+#. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "編輯代理人群組 %1 的成員資訊"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing template %1"
 msgstr "編輯範本 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing workflow %1"
 msgstr "編輯流程 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Education"
 msgstr "最高學歷"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
 msgid "EffectiveId"
 msgstr "有效編號"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2250 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2345
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "需要指定起始申請單或目的申請單"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr "您可能沒有檢視預存查詢%1的權限或識別碼不正確"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
 msgstr "電子郵件信箱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Email Address"
 msgstr "電子郵件信箱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Email Configuration"
 msgstr "電子郵件設定"
 
-#:
+#: etc/initialdata:448 etc/upgrade/3.7.85/content:4
 msgid "Email Digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:546
 msgid "Email address in use"
 msgstr "此電子郵件信箱已被使用"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:333
 msgid "Email delivery"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/3.7.85/content:5
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "電子郵件信箱位址"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailEncoding"
 msgstr "電子郵件文字編碼方式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Embark Date"
 msgstr "外籍員工入境日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Embarked Date"
 msgstr "抵達日期"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Embarked Location"
 msgstr "抵達地點"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enable Delegates"
 msgstr "代理啟動"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
 msgid "Enabled"
 msgstr "已啟用"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "啟用(取消勾選將停用此自訂欄位)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "啟用(取消勾選將停用此群組)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "啟用(取消勾選將停用此表單)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Custom Fields"
 msgstr "已啟用的自訂欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Date"
 msgstr "啟用日期"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Date:"
 msgstr "啟動日期:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "已啟用的表單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled Status"
 msgstr "啟用狀態"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "啟用狀態 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "啟用狀態: %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
 msgid "Encrypt"
 msgstr "加密"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "預設加密"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "加密/解密"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr "已取消加密"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr "已啟用加密"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "End of Trial"
 msgstr "試用期滿日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "English Name"
 msgstr "英文姓名"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "鍵入多重項目"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "鍵入欲將物件連結至的物件或 URI。項目之間請以空白隔開。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enter one or more conditions below to search for users"
 msgstr "鍵入下列單一或複式條件,查詢用戶資料"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter one value"
 msgstr "鍵入單一項目"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "鍵入欲將表單連結至的物件或 URI。項目之間請以空白隔開。"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "鍵入申請單可鏈結到的申請單編號或網址。項目之間請以空白隔開。"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "鍵入最多 %1 個項目"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryBoolean"
 msgstr "是非填表"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryDate"
 msgstr "日期填表"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryExternal"
 msgstr "系統填表"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryFreeform"
 msgstr "輸入填表"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryMultiple"
 msgstr "多選填表"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryNumber"
 msgstr "數值填表"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntrySelect"
 msgstr "單選填表"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryTime"
 msgstr "時間填表"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error adding watcher"
 msgstr "新增視察員失敗"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "表單->新增視察員的參數有誤"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "表單->刪除視察員的參數有誤"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "申請單->新增視察員的參數有誤"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1233
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "申請單->刪除視察員的參數有誤"
 
-#:
+#: etc/initialdata:396 etc/upgrade/3.7.10/content:13
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.7.87/content:4
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:421 etc/upgrade/3.7.10/content:38
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.7.10/content:26
 msgid "Error: no private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.7.10/content:4
 msgid "Error: public key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:347
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "調整申請單優先等級"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Estimate"
 msgstr "預計"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "預計"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:639
 msgid "Everyone"
 msgstr "所有人"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "Example:"
 msgstr "範例:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Existing user renamed from %1 to %2"
 msgstr "現有使用者 %1 已改名為 %2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 msgid "Expire"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Export"
 msgstr "匯出"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "額外現況"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalAuthId"
 msgstr "外部認證帳號"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalContactInfoId"
 msgstr "外部聯絡方式帳號"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalDatabaseDSN"
 msgstr "外部資料庫連結字串"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalDatabasePass"
 msgstr "外部資料庫密碼"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalDatabaseUser"
 msgstr "外部資料庫用戶"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalURL"
 msgstr "外部介面網址"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "備註"
 
-#:
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:74
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr "連接資料庫失敗: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "建立 %1 屬性失敗"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Failed to create search attribute"
 msgstr "查詢屬性建立失敗"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "找不到「內部成員」虛擬群組的使用者。"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "找不到「非內部成員」虛擬群組的使用者。"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:266
+#. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "無法載入模組 %1。(%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "無法為 %1 載入物件。"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:166
 msgid "Failed to load template"
 msgstr "載入樣板失敗"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:174
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr "剖析樣板失敗"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:89
 msgid "Feb"
 msgstr "二月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb."
 msgstr "02"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "February"
 msgstr "二月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Female"
 msgstr "女"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Field Content:"
 msgstr "欄位內容:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Field Description"
 msgstr "欄位描述"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Field Name"
 msgstr "欄位名稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Field Type"
 msgstr "欄位類別"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
 msgid "Field values source:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
 msgid "FileName"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "檔名"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "填入多個文字框"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "填入多個 Wiki 文字框"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "填入一個文字框"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "填入一個 Wiki 文字框"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "填入一個網址"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "填入最多 %1 個文字框"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "填入最多 %1 個 Wiki 文字框"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Filter"
 msgstr "篩選"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Filter people"
 msgstr "對象篩選"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Filtered list:"
 msgstr "篩選列表:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fin"
 msgstr "最終"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2030 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "最終順位"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "最終順位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Financial Department:"
 msgstr "財務部:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
 msgid "Find all users whose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find group whose"
 msgstr "尋找群組的"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "尋找群組的"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find new/open tickets"
 msgstr "尋找/開啟申請單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "尋找人員的"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find queues whose"
 msgstr "尋找表單的"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "尋找申請單"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
 msgid "Finish"
 msgstr "完成"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Finish Approval"
 msgstr "簽核完畢"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "第一項"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First page"
 msgstr "第一頁"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First-"
 msgstr "一"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First-level Admins"
 msgstr "一階主管"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First-level Users"
 msgstr "一階主管員工"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fixed shift"
 msgstr "固定班"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "甲 乙 丙"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
 msgstr "甲!"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Force change"
 msgstr "強制更換"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Form Processing"
 msgstr "電子表單作業區"
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "格式"
 
-#:
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202
 msgid "Forward"
 msgstr "往前"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
 msgid "Forward Message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:107
 msgid "Forward message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:121
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.html:148
+#. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "找到 %1 張申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:930
 msgid "Found Object"
 msgstr "已找到物件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fourth-"
 msgstr "四"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Freeform"
 msgstr "輸入"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformContactInfo"
 msgstr "聯絡方式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformDate"
 msgstr "日期輸入"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformExternal"
 msgstr "系統欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformMultiple"
 msgstr "多重輸入"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformNumber"
 msgstr "數值輸入"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformPassword"
 msgstr "密碼輸入"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformSingle"
 msgstr "單一輸入"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformTime"
 msgstr "時間輸入"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
 msgid "Frequency"
 msgstr "頻率"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:108 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Fri"
 msgstr "星期五"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fri."
 msgstr "星期五"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "完整標頭檔"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Gecos"
 msgstr "登入帳號"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Gender"
 msgstr "性別"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
 msgstr "取出檔案裡的範本"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "取得目前使用者的 pgp 簽章\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:694
+#. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "交予 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
 msgid "Global"
 msgstr "全域設定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Approval"
 msgstr "全域簽核"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "全域自訂欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Keyword Selections"
 msgstr "全域關鍵字選取"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Rights:"
 msgstr "擁有全域權限列表:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Scrips"
 msgstr "全域手續"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Setup"
 msgstr "全域設定"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "全域自訂欄位設定"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:95
+#. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "成功儲存全域入口元件 %1。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
+#. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "全域範本:%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "GlobalApproval"
 msgstr "全域簽核"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
 msgid "GnuPG"
 msgstr "GnuPG"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:711 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:746
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr "GnuPG 錯誤。請與系統管理者聯絡。"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:666 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:728
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#. ($EmailAddress)
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "執行"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
 msgstr "執行"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
 msgstr "%1 的 pgp 簽章是正確的\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Goto page"
 msgstr "到頁面"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "跳到申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Grand"
 msgstr "上"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
 msgid "Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:109
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
 msgid "Group"
 msgstr "群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group %1 %2: %3"
 msgstr "群組 %1 %2:%3"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Admin"
 msgstr "群組管理員"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Description"
 msgstr "群組描述"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Management"
 msgstr "群組管理"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Members"
 msgstr "群組成員"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Name"
 msgstr "群組名稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Name:"
 msgstr "群組名稱:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "群組權限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Rights:"
 msgstr "擁有群組權限列表:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Setup"
 msgstr "群組設定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group Status"
 msgstr "群組狀態"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "群組內已有此成員: %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group could not be created."
 msgstr "無法新增群組"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:115
+#. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "無法新增群組:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "群組新增完畢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group created: %1"
 msgstr "群組 %1 新增完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
 msgid "Group disabled"
 msgstr "已停用群組"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
 msgid "Group enabled"
 msgstr "已啟用群組"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "群組沒有這個成員"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1205
 msgid "Group not found"
 msgstr "找不到群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not found.\\n"
 msgstr "找不到群組。\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group not specified.\\n"
 msgstr "未指定群組。\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group redescribed from %1 to %2"
 msgstr "群組描述 %1 已改為 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group renamed from %1 to %2"
 msgstr "群組 %1 已改名為 %2"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
 msgid "Group rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group with Queue Rights"
 msgstr "擁有表單權限群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group's"
 msgstr "群組之"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group:"
 msgstr "群組:"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1168 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "群組"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "不能將群組設為群組內成員"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "符合查詢條件的群組"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:87
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "使用者所屬的群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Groups with Global Rights"
 msgstr "擁有全域權限群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "HRMSDefined"
 msgstr "組織架構"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "HTML Attributes"
 msgstr "HTML 屬性"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
 msgid "HasMember"
 msgstr "擁有成員"
 
-#:
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:5
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Health Insurance"
 msgstr "健保補助身份"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
 msgstr "嗨!"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
+#. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "嗨,%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Help"
 msgstr "說明"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Help Desks"
 msgstr "各項業務窗口"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr "幫忙我們為 RT 設定有用的預設值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Hidden"
 msgstr "隱藏"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
 msgid "History"
 msgstr "紀錄"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "群組 %1 的紀錄"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的紀錄"
 
-#:
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
 msgstr "住處電話"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
 msgstr "主頁"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Hotel Expense"
 msgstr "住宿費"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "時"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "小時"
 
-#:
+#: lib/RT/Base.pm:136
+#. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "我有 %quant(%1,份固體攪拌器)。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ID Number"
 msgstr "身分證號"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ID Type"
 msgstr "身分類別"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:114
 msgid "ISO"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1955 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "編號"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "身份"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:55
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "若簽核單遭到駁回,則連帶駁回原申請單,並刪除其他相關的待簽核事項"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "若沒有指定申請者,則以此使用者作為申請者"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "申請單若沒有指定表單,則將它新增在此表單內"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:329
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "如果此工具程式為 setgid,惡意的本地端用戶即能由此取得 RT 的管理員權限。"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:83
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr "如果你已經更動了 RT 所使用的通信埠,你需要重新啟動伺服器以便登入 RT 。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "若您已更新以上資料,請記得按一下"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "%1 的值錯誤"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Image"
 msgstr "圖片"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "此欄位值不可更動"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Import"
 msgstr "匯入"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "列出停用的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "列出停用的群組"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "列出停用的表單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "列出停用的使用者"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
 msgid "Include page"
 msgstr "引入頁面"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Indirect Employee"
 msgstr "直接/間接員工"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:335
 msgid "Individual messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:398 etc/upgrade/3.7.10/content:15
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:460 etc/upgrade/3.7.87/content:6
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:423 etc/upgrade/3.7.10/content:40
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:389 etc/upgrade/3.7.10/content:6
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:435
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:411 etc/upgrade/3.7.10/content:28
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2005 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "初始優先順位"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "初始優先順位"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
 msgid "Initialize Database"
 msgstr "初始化資料庫"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "輸入錯誤"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1120 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:984 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "輸入必須符合 %1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
 msgid "Install RT"
 msgstr "安裝 RT"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Interest noted"
 msgstr "登記成功"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3261
 msgid "Internal Error"
 msgstr "內部錯誤"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:294
+#. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "內部錯誤:%1"
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr "無效的 %1: '%2' 不像是電子郵件地址"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr "無效的 %1: 必須是數字"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
 msgstr "無效的 %1: 不像是電子郵件地址"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "錯誤的群組類別"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "錯誤的權限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Type"
 msgstr "錯誤的類型"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "錯誤的資料"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
 msgid "Invalid object"
 msgstr "無效的物件"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
 msgid "Invalid owner object"
 msgstr "無效的擁有者物件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "錯誤的承辦人。改為預設承辦人「nobody」。"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:616
+#. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "不合理的樣式:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "錯誤的表單"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "錯誤的權限"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:536
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
+#. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "%1 的值錯誤"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1619
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "錯誤的自訂欄位值"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "錯誤的狀態值"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:738
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "沒有加密"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "IssueStatement"
 msgstr "送出陳述"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:330
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "請絕對不要讓未具權限的使用者執行此工具程式。"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:331
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "建議您新增一個隸屬於正確群組的低權限系統使用者,並以該身份執行此工具程式。"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:291
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "它接受下列參數:"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
 msgstr "斜體"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Item Name"
 msgstr "品名"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Items"
 msgstr "筆"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Items pending my approval"
 msgstr "待簽核項目"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:88
 msgid "Jan"
 msgstr "一月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jan."
 msgstr "01"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "January"
 msgstr "一月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Job"
 msgstr "職稱"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "加入或離開此群組"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Jul"
 msgstr "七月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jul."
 msgstr "07"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "July"
 msgstr "七月"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
 msgid "Jumbo"
 msgstr "全部資訊"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Jun"
 msgstr "六月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Jun."
 msgstr "06"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:93
 msgid "June"
 msgstr "六月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure"
 msgstr "若不確定,請保留 'localhost' 設定"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Keyword"
 msgstr "關鍵字"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "LabelAttachments"
 msgstr "附件標籤"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "LabelContent"
 msgstr "內容標籤"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "LabelSubject"
 msgstr "主題標籤"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "LabelURL"
 msgstr "鏈結標籤"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Lang"
 msgstr "使用語言"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "語言"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Language."
 msgstr "語言."
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
 msgstr "大"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
 msgid "Last"
 msgstr "上次更新"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "上次聯絡"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "上次聯絡日期"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Last Notified"
 msgstr "上次通知"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "上次更新"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "最後更新由"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr "最後更新由"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "上次更新"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "上次更新者"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr "上次更新(相對值)"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:88
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr "若要使用預設值作為資料庫設定,請保留空白"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:101
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "剩餘時間"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
 msgid "Legends"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:274
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "允許這名使用者登入"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "內部成員(具有個人權限)"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:86
 msgid "Let's go!"
 msgstr "開始吧!"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting owner to %1 %2"
 msgstr "限制承辦人為 %1 到%2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Limiting queue to %1 %2"
 msgstr "限制表單為 %1 到 %2"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:65
 msgid "Link"
 msgstr "鏈結"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link a Queue"
 msgstr "申請表單連結"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1310
 msgid "Link already exists"
 msgstr "此鏈結已存在"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1324
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "無法新增鏈結"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "鏈結(%1)新增完畢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "鏈結(%1)刪除完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:1405
 msgid "Link not found"
 msgstr "找不到鏈結"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "鏈結申請單 #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link ticket %1"
 msgstr "鏈結申請單 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
 msgid "Link values to"
 msgstr "將值連結至"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
 msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
 msgid "LinkedTo"
 msgstr "連結至"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "連結中。權限不足"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "鏈結"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "List All Users"
 msgstr "列出所有用戶資料"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
 msgstr "載入"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "載入預存查詢:"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr "載入預存查詢"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "載入原本的預存查詢 \"%1\""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "已載入的 Perl 模組"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr "載入預存查詢 \"%1\""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "已載入查詢 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Locale"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:121
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Location"
 msgstr "位置"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
 msgstr "登入目錄 %1 找不到或無法寫入\\n。無法執行 RT。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "LogToFile"
 msgstr "紀錄等級"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "LogToFileNamed"
 msgstr "紀錄檔名"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:92
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "使用者:%1"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
 msgid "Login"
 msgstr "登入"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "登出"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Long-term contractor"
 msgstr "長期契約員工"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:897
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "對應的類別不符"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:328
 msgid "Mail"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
 msgid "Main type of links"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Make Owner"
 msgstr "新增承辦人"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make Status"
 msgstr "新增現況"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Due"
 msgstr "新增到期日"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "新增解決日期"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Started"
 msgstr "新增實際起始日期"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "新增應起始日期"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Told"
 msgstr "新增報告日期"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make priority"
 msgstr "新增優先順位"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make queue"
 msgstr "新增表單"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make subject"
 msgstr "新增主題"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "Make this group visible to user"
 msgstr "讓此群組能被使用者看見"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Male"
 msgstr "男"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "管理自訂欄位及欄位值"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "管理群組及所屬成員"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "管理適用於所有表單的屬性與設定"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "管理各表單及相關屬性"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "管理使用者與密碼"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Manager"
 msgstr "經理"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:90
 msgid "Mar"
 msgstr "三月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mar."
 msgstr "03"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:92
 msgid "March"
 msgstr "三月"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Marketing Department"
 msgstr "行銷部"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Match Pattern"
 msgstr "符合樣式"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:272
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:92 share/html/CalPopup.html:93
 msgid "May"
 msgstr "五月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "May."
 msgstr "05"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
 msgid "Member"
 msgstr "成員"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "成員 %1 新增完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781
+#. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "成員 %1 刪除完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "新增成員完畢: %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
 msgid "Member deleted"
 msgstr "成員已刪除"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "成員未刪除"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "隸屬於"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Member since"
 msgstr "註冊日期"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr "隸屬於"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "成員"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:738
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "所屬群組 %1 加入完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:778
+#. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "所屬群組 %1 移除完畢"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "所屬群組"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的所屬群組"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2621
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "整合完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2499
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "整合失敗。無法設定 EffectiveId"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2516
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "整合失敗。無法設定 Status"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Merge into"
 msgstr "整合進"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "已整合進 %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
 msgid "Message"
 msgstr "訊息"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "信件內文不是純文字,因此無法顯示。"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
 msgid "Message box height"
 msgstr "訊息方塊的高度"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:203
 msgid "Message box width"
 msgstr "訊息方塊的寬度"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2175
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "無法紀錄訊息"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:291
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2178
 msgid "Message recorded"
 msgstr "訊息紀錄成功"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "此申請單的相關訊息不會寄送給..."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:146
 msgid "Minimum password length"
 msgstr "最小密碼長度"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "分鐘"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Misc. Expense"
 msgstr "雜費"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mismatched parentheses"
 msgstr "未對齊的括號"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "缺少主鍵值?(%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Missing mandatory fields"
 msgstr "缺少必填欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "行動電話"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "行動電話"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "更改權限控制清單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
 msgstr "更改適用於 %1 內所有 %2 的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "更改適用於所有%1的自訂欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "更改適用於所有表單的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "更改群組權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
 msgstr "更改成員"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "更改權限"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "更改此表單的範本"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "更改此表單的手續"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify System ACLS"
 msgstr "更改系統權限清單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Template %1"
 msgstr "更改範本 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
 msgstr "更改使用者權限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Workflow"
 msgstr "更改流程"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
+#. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "更改 %1 表單內的自訂欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "更改適用於所有表單的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "更改 %1 表單內的手續"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "更改適用於所有表單的手續"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "更改適用 %1 的物件"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "Modify dashboards for this group"
 msgstr "修改此群組的控制面板"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify dates for # %1"
 msgstr "更改 # %1 的日期"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "更改 #%1 的日期"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "更改申請單 # %1 的日期"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "更改全域自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "更改全域設定的群組權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "更改全域設定的群組權限。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global rights for groups"
 msgstr "更改全域設定的群組權限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global rights for users"
 msgstr "更改全域設定的使用者權限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify global scrips"
 msgstr "更改全域手續"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "更改全域設定的使用者權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "更改全域設定的使用者權限。"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "更改群組資料及刪除群組"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "更改自訂欄位 %1 的群組權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "更改群組 %1 的群組權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "更改表單 %1 的群組權限"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "更改此群組的成員名單"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "更改個人的帳號資訊"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "更改鏈結到表單 %1 的人員"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->id)
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 #%1 鏈結到的人員"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "修改個人的控制面板"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "更改表單 %1 的手續"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "更改適用於所有表單的手續"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr "修改系統控制面板"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:101
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "更改範本 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "更改適用於所有表單的範本"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr "修改控制面板 %1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "更改預設的「RT 一覽」檢視"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:125 share/html/User/Groups/Modify.html:109
+#. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "更改群組 %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
 msgstr "修改控制面板 %1 的查詢"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "更改表單視察員"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "修改控制面板 %1 的訂閱"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:315
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "更改使用者 %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "更改申請單 # %1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
+#. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 # %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "更改申請單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "更改自訂欄位 %1 的使用者權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "更改群組 %1 的使用者權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "更改表單 %1 的使用者權限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
 msgstr "更改 '%1' 的視察員"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify workflow %1"
 msgstr "更改流程 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify workflows which apply to all queues"
 msgstr "更改適用於所有表單的流程"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "更改權限清單"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr "更改自訂欄位"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr "修改控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr "修改群組控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr "修改自己的控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "更改自己是否屬於某群組"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "更改表單視察員"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "更改手續"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "更改個人帳號"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "更改範本"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "更改申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:104 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Mon"
 msgstr "星期一"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mon."
 msgstr "星期一"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
 msgid "More"
 msgstr "更多"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
+#. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "關於 %1 的進一步資訊"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Morning Shift"
 msgstr "早班"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Move"
 msgstr "移動"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Move All"
 msgstr "全移"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "下移"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "上移"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "多重"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "必須指定 'Name' 的屬性"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "我的 %1 申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Approvals"
 msgstr "表單簽核"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
 msgid "My Day"
 msgstr "今日事"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Requests"
 msgstr "表單申請追蹤"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Tickets"
 msgstr "表單處理"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "表單簽核"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
 msgid "My dashboards"
 msgstr "我的控制面板"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
 msgid "My saved searches"
 msgstr "我的預存查詢"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:66
 msgid "MySQL"
 msgstr "MySQL"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "(換列)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
 msgid "Name in use"
 msgstr "帳號已有人使用"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:60
 msgid "Named, shared collection of portlets"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Named, shared collection of saved searches"
 msgstr "有名稱並開放分享的預存查詢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nationality"
 msgstr "國籍"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Need approval from system administrator"
 msgstr "需先由系統管理員進行批准"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "從未更動"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "新建立"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "新增關係"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
 msgid "New Password"
 msgstr "新的密碼"
 
-#:
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "新的待簽核事項"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Query"
 msgstr "新增查詢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Request"
 msgstr "表單申請"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:261
 msgid "New Search"
 msgstr "新增查詢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Watchers"
 msgstr "新增視察員"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
 msgid "New and open tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "新增自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102
 msgid "New dashboard"
 msgstr "新的控制面板"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "新增群組"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "新訊息"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
 msgid "New password"
 msgstr "新的密碼"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:724
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "送出新密碼通知"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New queue"
 msgstr "新增表單"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
 msgid "New reminder:"
 msgstr "新增提醒項目:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New request"
 msgstr "提出申請單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "新增權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "新增手續"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New search"
 msgstr "重新查詢"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "新增範本"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "提出申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2476
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "沒有新申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user"
 msgstr "新增使用者"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "新使用者名字"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "新視察員"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New window setting"
 msgstr "更新視窗設定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New workflow"
 msgstr "新增流程"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
 msgid "Next"
 msgstr "下一項"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next Page"
 msgstr "下一頁"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next page"
 msgstr "下一頁"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "暱稱"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "暱稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Night Shift"
 msgstr "小夜班"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "尚未定義類別"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:155 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "無自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "尚未定義自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "尚未定義群組"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "沒有查詢"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "尚未定義表單"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "找不到 RT 使用者。請向 RT 管理員查詢。\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Results.rdf:88
 msgid "No Subject"
 msgstr "沒有主題"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:99
 msgid "No Template"
 msgstr "沒有範本"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
 msgstr "未指定申請單。退出申請單 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
 msgstr "未指定申請單。退出申請單更改\\n\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Workflow"
 msgstr "沒有流程"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "暫不處理"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "未指定欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No command found\\n"
 msgstr "找不到命令"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "沒有對這名使用者的評論"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No correspondence attached"
 msgstr "沒有附上申請單回覆"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
 msgid "No dashboards."
 msgstr "無控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
+#. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "沒有對 %1 的描述"
 
-#:
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
 msgid "No group specified"
 msgstr "未指定群組"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查詢條件的群組。"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
 msgid "No keys for this address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2119
 msgid "No message attached"
 msgstr "沒有附上訊息"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:677
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:934
 msgid "No password set"
 msgstr "沒有設定密碼"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "沒有新增表單的權限"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "沒有在表單 '%1' 新增申請單的權限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "沒有新增使用者的權限"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:207
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "沒有顯示該申請單的權限"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "沒有儲存全域預存查詢的權限"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1382
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "沒有設定權限"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "沒有檢視申請單更新的權限"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1184
 msgid "No principal specified"
 msgstr "未指定單位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:179 share/html/Admin/Queues/People.html:189
 msgid "No principals selected."
 msgstr "未指定單位。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
 msgid "No private key"
 msgstr "無私密金鑰"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No protocol specified in %1"
 msgstr "%1 內未指定協定"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查詢條件的表單。"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
 msgid "No right specified"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "找不到權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
 msgstr "沒有選定權限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No search loaded"
 msgstr "尚未載入查詢"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:289
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "沒有要進行的查詢"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "沒有標題"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1689
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "未指定申請單編號"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:101
 msgid "No tickets found."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:543 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:569
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "未指定更動報告類別"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "無可用的金鑰"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No user or email address specified"
 msgstr "未指定使用者或電子郵件地址"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查詢條件的使用者。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "找不到合格的 RT 使用者。RT cvs 處理器已停用。請向 RT 管理者詢問。\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "_Set 沒有收到任何值!\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "沒有人"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
 msgid "None"
 msgstr "無"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "欄位不存在?"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Normal Users"
 msgstr "一般用戶群組"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:92
 msgid "Not Set"
 msgstr "未設定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not configured to fetch the content from a %1 in %2"
 msgstr "未設定成從 %2 內擷取 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:346
 msgid "Not found"
 msgstr "找不到"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not logged in"
 msgstr "尚未登入"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:97
 msgid "Not logged in."
 msgstr "尚未登入"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:398
 msgid "Not set"
 msgstr "尚未設定"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "尚未完工。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not yet implemented...."
 msgstr "尚未完工..."
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "備註"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notes:"
 msgstr "備註:"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:727
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "無法送出通知"
 
-#:
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "通知管理員副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "以評論方式通知管理員副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "通知副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "以評論方式通知副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "通知其他收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "以評論方式通知其他收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "通知承辦人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "以評論方式通知承辦人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:356 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "通知承辦人申請單已駁回"
 
-#:
+#: etc/initialdata:369 etc/upgrade/3.8.2/content:98
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "通知承辦人申請單已完成全部簽核"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "通知承辦人申請單已完成某項簽核"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:57 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:55
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:309 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "整理待簽核事項,通知承辦人及管理員副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:342 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:328 etc/upgrade/3.8.2/content:57
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "通知申請人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "通知申請人及副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "以評論方式通知申請人及副本收件人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "通知申請人、副本及管理員副本收件人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "以評論方式通知申請人、副本及管理員副本收件人"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:292
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "若有未讀取訊息請通知我"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify people:"
 msgstr "通知對象"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Nov"
 msgstr "十一月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nov."
 msgstr "11"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "November"
 msgstr "十一月"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:242
 msgid "Number of search results"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "OIN104"
 msgstr "104eHRMS 介面"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "OK"
 msgstr "確定"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "OR"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "無法新增物件"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "無法刪除物件"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "物件新增完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:117
 msgid "Object deleted"
 msgstr "物件刪除完畢"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "自訂欄位不適用於類別為 %1 的物件"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "物件類別不符"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Occupation Status"
 msgstr "在職狀態"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Oct"
 msgstr "十月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Oct."
 msgstr "10"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "October"
 msgstr "十月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Office Phone"
 msgstr "辦公室電話"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "離線"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
 msgstr "離線編輯"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
 msgstr "離線上載"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "在 %1 時,%2 寫到:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "On Change"
 msgstr "更改申請單時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
 msgid "On Close"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "評論時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "回覆申請單時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "新增申請單時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "承辦人改變時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "優先順位改變時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "表單改變時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
 msgid "On Reopen"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "解決申請單時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "現況改變時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "發生更動時"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "密件副本(僅此一次)"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "副本(僅此一次)"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "僅顯示 %1 之後新增的申請單"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "僅顯示 %1 之前新增的申請單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "僅顯示適用於下列項目的自訂欄位:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "開啟"
 
-#:
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "開啟申請單"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
 msgid "Open URL"
 msgstr "開啟 URL"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:188
 msgid "Open it"
 msgstr "開啟"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "開啟的申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
 msgstr "在新視窗開啟(列表的)申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
 msgstr "在另一個視窗開啟(列表的)申請單"
 
-#:
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "收到回覆時即開啟申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Opened Tickets"
 msgstr "已申請運行中表單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Opinion"
 msgstr "意見"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Option Description"
 msgstr "選項描述"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Option Name"
 msgstr "選項名稱"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Options"
 msgstr "選項"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "Oracle"
 msgstr "Oracle"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "排序方式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "順序與排序方式"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Organization"
 msgstr "組織名稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Organization:"
 msgstr "組織:"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "原申請單:#%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Other comma-delimited email addresses"
 msgstr "其他e-mail帳號 (僅e-mail通知;多筆帳號請用逗號','區隔)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Out of range"
 msgstr "期限外"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:632
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "已紀錄發送的評論郵件"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "已紀錄發送的郵件"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "優先順位隨時間增加調整為"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Override current custom fields with fields from %1"
 msgstr "以 %1 表單的自訂欄位取代現有欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Override global rights"
 msgstr "取代全域權限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "OverrideGlobalACL status %1"
 msgstr "取代全域權限 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Overview"
 msgstr "總覽"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Own tickets"
 msgstr "承辦申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "承辦申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2195 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "承辦人"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2831
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "承辦人已從 %1 改為 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "無法設定承辦人。"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682
+#. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "強制將承辦人從 %1 改為 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner is"
 msgstr "承辦人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner's Phone"
 msgstr "承辦人電話"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr "承辦人名稱"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
 msgid "Page"
 msgstr "頁"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "第 %1/%2 頁"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
 msgid "Page not found"
 msgstr "找不到頁面"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "呼叫器"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "呼叫器號碼"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Parameter"
 msgstr "呼叫參數"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Parent"
 msgstr "上級"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
 msgid "Parents"
 msgstr "母申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Park Space"
 msgstr "停車位申請"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "密碼"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "密碼提示"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:806 lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Password changed"
 msgstr "密碼更改完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:937
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "密碼長度至少必須為 %1 個字元"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
 msgid "Password set"
 msgstr "密碼已設定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "密碼太短"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:251
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "密碼:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:930
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "密碼:權限不足"
 
-#:
+#: etc/initialdata:433
 msgid "PasswordChange"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:370
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "密碼確認失敗。"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "密碼確認失敗。您的密碼並未改變。"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:184
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr "sendmail 所在的路徑"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pelase select a queue"
 msgstr "請選擇表單名稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pending Approval"
 msgstr "等待簽核"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "人員"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "People with Queue Rights"
 msgstr "擁有表單權限人員"
 
-#:
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "執行使用者自訂的動作"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
 msgid "Perl Include Paths (@INC)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl 設定"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:663 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:664 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:726 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1096 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:395 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:730 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:980 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1217 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1227 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1694 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1848 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2018 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2068 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2270 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2364 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2467 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2750 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2953 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3094 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3255 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:539 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563 lib/RT/User_Overlay.pm:1135 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1549 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:672 lib/RT/User_Overlay.pm:707 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "權限不足"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Permission Settings"
 msgstr "權限設定"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Dashboards/Modify.html:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "權限不足"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Permitted Queues:"
 msgstr "擁有權限表單列表:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal"
 msgstr "代理人群組"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
 msgid "Personal Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "代理人群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal Homepage"
 msgstr "個人首頁"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal Todo"
 msgstr "私人待辦事項"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "代理人群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "代理人群組:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "PersonalHomepage"
 msgstr "個人首頁"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Phase 1: Create/Rename Groups (%1)"
 msgstr "第一階段:群組建立及改名 (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Phase 2: Disable/Enable Groups (%1)"
 msgstr "第二階段:群組停用及啟用 (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Phase 3: Create/Rename Users (%1)"
 msgstr "第三階段:使用者建立及改名 (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Phase 4: Disable/Enable Users (%1)"
 msgstr "第四階段:使用者停用及啟用 (%1)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Phone"
 msgstr "電話"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Phone number"
 msgstr "電話號碼"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "電話號碼"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pick"
 msgstr "挑選"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Place of Departure"
 msgstr "出發地點"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Placeholder"
 msgstr "尚未完工"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Please Select"
 msgstr "請選擇"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Please check items to be deleted first."
 msgstr "請先選中要刪除的對象"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "請檢查 URL 並再試一次"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Please select a group"
 msgstr "請選擇群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Please select a queue's workflow"
 msgstr "請選擇表單流程"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Please select one of the category types above."
 msgstr "請從上面選擇一項分類。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Please select role"
 msgstr "請選擇角色"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Policy"
 msgstr "經營規章"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Position"
 msgstr "職務"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Position Level"
 msgstr "職等"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Position Name"
 msgstr "職務名稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Position Number"
 msgstr "職務代碼"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Position Rank"
 msgstr "職級"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
 msgid "Possible hidden searches"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:67
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr "PostgreSQL"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pref"
 msgstr "偏好"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:94 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Preferences %1 for user %2 ."
 msgstr "使用者 %2 的 %1 偏好。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "成功儲存 %1 的偏好。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "已儲存設定"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
 msgid "Preferred key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Prefs"
 msgstr "個人資訊"
 
-#:
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "預備動作完畢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Press 'Esc' to close this window."
 msgstr "按 'Esc' 鍵可關閉本視窗。"
 
-#:
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
 msgid "Prev"
 msgstr "上一項"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous Page"
 msgstr "上一頁"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous page"
 msgstr "前一頁"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pri"
 msgstr "優先順位"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
+#. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "找不到單位 %1。"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:96
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:98
 msgid "Print this message"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "優先順位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "優先順位起始值"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
 msgid "Privacy"
 msgstr "隱私"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
 msgstr "隱私設定:"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
 msgid "Private Key"
 msgstr "私密金鑰"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:640
 msgid "Privileged"
 msgstr "內部成員"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:348 share/html/User/Prefs.html:244
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "內部成員狀態:%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "內部成員"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Process Status"
 msgstr "處理狀態"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:179
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Project"
 msgstr "專案"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Project Name"
 msgstr "專案名稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Projects"
 msgstr "專案"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:654
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "內部用的虛擬群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Public Description"
 msgstr "公開說明"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Public Info"
 msgstr "公開資訊"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Public Service"
 msgstr "公共事務區"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Purging stale data: %1"
 msgstr "移除過期資料: %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
 msgid "Queries"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Edit.html:64
 msgid "Query"
 msgstr "查詢"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:117
 msgid "Query Builder"
 msgstr "建立查詢"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:106
 msgid "Query:"
 msgstr "查詢:"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1806 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
 msgstr "表單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
+#. ($Queue)
+#. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "找不到表單 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue '%1' not found\\n"
 msgstr "找不到表單 '%1'\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Keyword Selections"
 msgstr "表單關鍵字選取"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
 msgstr "表單名稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Owner"
 msgstr "業務承辦人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Priority"
 msgstr "優先等級"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Rights"
 msgstr "表單權限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Scrips"
 msgstr "表單手續"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue Setup"
 msgstr "表單設定"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "表單已存在"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "無法新增表單"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "無法載入表單"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
 msgstr "表單新增完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+msgid "Queue disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+msgid "Queue enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
 msgid "Queue id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "未指定表單。"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
 msgid "Queue not found"
 msgstr "找不到表單"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:104
 msgid "Queue rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "QueueName"
 msgstr "表單名稱"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr "表單視察員"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
 msgstr "表單"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
 msgid "Queues I administer"
 msgstr "由我管理的表單"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "管理員副本有我的表單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Quick Search"
 msgstr "表單現況"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "表單一覽"
 
-#:
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "快速建立申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "%2:RT %1 版"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 msgstr "RT %1 版,<a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions 公司</a>出品。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1。版權所有 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1。版權所有 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "RT 管理頁面"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Authentication error."
 msgstr "RT 認證錯誤。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Bounce: %1"
 msgstr "RT 退信:%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
 msgid "RT Config"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Configuration error"
 msgstr "RT 設定錯誤"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
 msgstr "RT 致命錯誤。訊息未被紀錄。"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT 錯誤"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
 msgstr "RT 收到從自己寄出的郵件 (%1)。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
 msgstr "RT 收到從自己寄出的郵件 (%1)。"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
 msgstr "RT 自助服務"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+msgid "RT Size"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
 msgid "RT Variables"
 msgstr "RT 的變數"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT 一覽"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的 RT 一覽"
 
-#:
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT 可於顯示此自訂欄位時引入其他網站的內容"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT 可將此自訂欄位的值視為連往其他網站的超鏈結"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't authenticate you"
 msgstr "RT 無法認證您的身份"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
 msgstr "RT 無法從外部資料庫查詢找到申請人資訊"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
 msgstr "RT 找不到表單:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "RT 無法儲存您的登入階段。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "RT 無法確認這個 PGP 簽章。\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Logo:54
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "%1 專用流程系統"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT for %1: %2"
 msgstr "%1 專用 RT 系統:%2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT has proccessed your commands"
 msgstr "RT 已執行您的命令"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 msgstr "RT 版權所有 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse at bestpractical.com&gt;。<br>本軟體依 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU 通用公共授權第二版</a> 散佈。"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:74
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
 msgstr "RT 認為這可能是退信"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:119
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:153
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:62
 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
 msgstr "RT 會在申請單主旨內搜尋將您鍵入的任何其他字樣"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
 msgstr "RT 以未簽章方式處理這封郵件。\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
 msgstr "RT 會將 <tt>__id__</tt> 及 <tt>__CustomField__</tt> 置換成紀錄編號及自訂欄位"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:140
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
 msgstr "RT 的電子郵件命令模式須要 PGP 認證。您可能沒有簽章,或是您的簽章無法辨識。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT::Queue-Role"
 msgstr "表單運行角色"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT::System-Role"
 msgstr "系統運行角色"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT::Ticket-Role"
 msgstr "申請單運行角色"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT_System"
 msgstr "系統訊息"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Read Only"
 msgstr "唯讀"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
 msgstr "真實姓名"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
 msgstr "真實姓名"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Really reject this ticket?"
 msgstr "您確定要駁回這張申請單嗎?"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
 msgid "Recipient"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
 msgid "Record all updates"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "已加入 %1 為參考本申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "已移除 %1 為參考本申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:732
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "已加入參考申請單 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "已移除參考申請單 %1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Referred to by"
 msgstr "被參考"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "被參考"
 
-#:
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
 msgid "Refers to"
 msgstr "參考"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
 msgstr "參考"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine"
 msgstr "在結果範圍內查詢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine search"
 msgstr "調整查詢條件"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "更新"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "每 %1 分鐘更新頁面"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:839
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "已建立提醒項目「%1」"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "已完成提醒項目「%1」"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "已重新開啟提醒項目「%1」"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "提醒項目 #%1"
 
-#:
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
 msgid "Reminders"
 msgstr "提醒項目"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "申請單 #%1 的提醒項目"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "移除管理員副本"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "移除副本"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "移除申請人"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
 msgid "Reply"
 msgstr "回覆"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "回覆地址"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "回覆申請人"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "對申請單進行回覆"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "回覆申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Report to Duty"
 msgstr "上下班刷卡"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Reported on"
 msgstr "到職日期"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
 msgid "Reports"
 msgstr "報表"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "申請人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor email address"
 msgstr "申請人電子郵件信箱位址"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor's"
 msgstr "申請人所屬之第上"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor's Dept."
 msgstr "申請人所屬部門之"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor's Phone"
 msgstr "申請人電話"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor(s)"
 msgstr "申請人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor.EmailAddress"
 msgstr "申請人: 電子郵件信箱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RequestorAddresses"
 msgstr "申請人地址"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
 msgid "Requestors"
 msgstr "申請人"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "申請單處理期限"
 
-#:
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
+#. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "未指定必要的參數「%1」"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "重設"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:184
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
 msgid "Reset to default"
 msgstr "重設為預設值"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "住處"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Resolution"
 msgstr "解決狀態"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/Tabs:182
 msgid "Resolve"
 msgstr "解決"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "解決申請單 #%1 (%2)"
 
-#:
+#: etc/initialdata:298 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "已解決"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "已由承辦人解決"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "已在指定日期內解決"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
 msgstr "已在指定日期內內解決,依承辦人分組"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
 msgstr "已解決的申請單,依承辦人分組"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr "解決日(相對值)"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:70
+msgid "Respond"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "回覆申請人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Responsibility Type"
 msgstr "責任區分"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "結果"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Results per page"
 msgstr "每頁列出幾筆結果"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
 msgid "Retype Password"
 msgstr "再次輸入密碼"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "復原"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 msgstr "在 %4 (%5) 的範圍內找不到 %2 %3 的 %1 權限\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "權限代理完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "權限設定完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "權限載入完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "無法撤消權限"
 
-#:
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "找不到權限"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "權限並未載入。"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "權限撤消完畢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "權限及代理人"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:909
+#. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "無法將權限賦予 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "無法撤消 %1 的權限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Role Members"
 msgstr "角色成員"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Role Name"
 msgstr "角色名稱"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "角色"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RootApproval"
 msgstr "交由系統管理員簽核"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
 msgid "Rows per box"
 msgstr "每格筆數"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "每頁筆數"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Run Approval"
 msgstr "簽核執行"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SMTPDebug"
 msgstr "SMTP 偵錯紀錄"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SMTPFrom"
 msgstr "SMTP 寄件位址"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SMTPServer"
 msgstr "SMTP 伺服器"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "SQLite"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:109 share/html/CalPopup.html:91
 msgid "Sat"
 msgstr "星期六"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sat."
 msgstr "星期六"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:222
 msgid "Save"
 msgstr "儲存"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Queues/Modify.html:133 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:243 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "儲存更改"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "儲存偏好"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Save as New"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Save changes"
 msgstr "儲存更改"
 
-#:
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr "找不到預存查詢 %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:88
 msgid "Saved charts"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Saved search %1"
 msgstr "成功儲存查詢:%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
 msgid "Saved searches"
 msgstr "預存查詢"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
+#. ($id)
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "手續 #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrip Action"
 msgstr "訊息通知動作"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrip Condition"
 msgstr "訊息通知條件"
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "手續新增完畢"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "手續欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrip Name"
 msgstr "訊息名稱"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "手續刪除完畢"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "手續"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrips "
 msgstr "訊息通知 "
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:149
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrips for %1\\n"
 msgstr "%1 的手續\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "適用於所有表單的手續"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "查詢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search Criteria"
 msgstr "查詢條件"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "搜尋偏好"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search attribute load failure"
 msgstr "搜尋屬性載入失敗"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "簽核單查詢"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "申請單查詢"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:59
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
 msgstr "搜尋申請單。請鍵入<strong>編號</strong>、<strong>表單名稱</strong>、承辦人的<strong>使用者名稱</strong>、或申請人的<strong>電子郵件地址</strong>。以上格式之外的文字,則會在申請單內文及附件內檢索。"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/Tabs:70
 msgid "Search options"
 msgstr "搜尋選項"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr "搜尋結果,依 %1 分組"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search update: %1"
 msgstr "更新查詢:%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
 msgstr "不能對此類物件進行查詢"
 
-#:
+#: share/html/Search/Simple.html:61
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
 msgstr "對所有申請單的全文進行檢索,可能會需要很久的時間。但如果您真的有需要,可鍵入 <b>fulltext:<i>文字</i></b> 來搜尋申請單的所有紀錄。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Second-"
 msgstr "二"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Second-level Users"
 msgstr "二階主管員工"
 
-#:
+#: share/html/User/Prefs.html:180
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:327
 msgid "Security:"
 msgstr "安全性:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:101
 msgid "See also:"
 msgstr "參見:"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+msgid "See custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
 msgid "See custom fields"
 msgstr "查閱自訂欄位"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "查閱送出的電子郵件及收件人"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "查閱申請單內的私人評論"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "查閱申請單總覽"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "查閱自訂欄位"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr "檢視控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:96
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "查閱群組"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr "檢視群組控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr "檢視自己的控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "查閱表單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83
 msgid "Select"
 msgstr "選擇"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select All"
 msgstr "全選"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "選擇自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "選擇群組"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
 msgstr "選擇表單"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "為您新的申請單選擇一個表單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select a queue to link to"
 msgstr "請選擇欲連結表單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "選擇使用者"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select custom field"
 msgstr "選擇自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr "選擇對所有表單的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "選擇適用於所有使用者群組的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "選擇適用於所有使用者的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "選擇適用於所有表單內申請單的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "選擇適用於所有表單內申請單之更動的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select dashboard"
 msgstr "選擇控制面板"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "選擇群組"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "選擇多重項目"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select one value"
 msgstr "選擇單一項目"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select queue"
 msgstr "選擇表單"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "選擇要在「RT 一覽」頁面顯示的表單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "選擇手續"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "選擇範本"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "選擇最多 %1 個值"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select user"
 msgstr "選擇使用者"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select workflow"
 msgstr "選擇流程"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectExternal"
 msgstr "系統選項"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectMultiple"
 msgstr "多重選項"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectSingle"
 msgstr "單一選項"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "已選取的自訂欄位"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Selected objects"
 msgstr "已選取的物件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Selected users:"
 msgstr "已選取的使用者:"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:220
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "選取的項目已更改。請儲存您的更動"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Self Service"
 msgstr "自助服務"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:654
 msgid "Send email successfully"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "寄信給所有視察員"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "以評論方式寄信給所有視察員"
 
-#:
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "寄信給申請人及副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "以評論方式寄信給申請人及副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "寄信給申請人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "寄信給特定的副本及密件副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "寄信給副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "以評論方式寄信給副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "寄信給管理員副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "以評論寄信給管理員副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "寄信給申請人"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Sep"
 msgstr "九月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sep."
 msgstr "09"
 
-#:
+#: share/html/CalPopup.html:94
 msgid "September"
 msgstr "九月"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Setting %1's 'Disabled' property to %2"
 msgstr "%1 的「停用」屬性已設為 %2"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Shift Type"
 msgstr "班別屬性"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
 msgid "Show"
 msgstr "顯示"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "顯示待簽核申請單"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "顯示欄位"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:301
 msgid "Show Results"
 msgstr "顯示結果"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "顯示已批准的簽核單"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
 msgid "Show as well"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:407
 msgid "Show basics"
 msgstr "顯示基本資訊"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "顯示已駁回的簽核單"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:410
 msgid "Show details"
 msgstr "顯示細節"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:283
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "顯示待處理的簽核單"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "顯示尚待他人批准的簽核單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket private commentary"
 msgstr "顯示申請單內的私人評論"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "顯示申請單摘要"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "顯示權限清單"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr "顯示設定頁籤"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "顯示寄送郵件"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "顯示預存查詢"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "顯示手續"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "顯示範本"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "顯示申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "顯示申請單的評論"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:290
 msgid "Shredder"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($Path)
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Sidebar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
 msgid "Sign"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
 msgid "Sign by default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "登記成為申請人或副本收件人"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "登記成為管理員副本收件人"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "簽名檔"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Signed in as %1"
 msgstr "使用者:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
 msgid "Signing disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
 msgid "Signing enabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Tabs:71
 msgid "Simple Search"
 msgstr "簡易查詢"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "單一"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:139
 msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Header:90
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "略過選單"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:287
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
 msgstr "小"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "某些瀏覽器只允許載入和 RT 伺服器同一個網域的內容。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
 msgstr "順序"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort key"
 msgstr "排序方式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort results by"
 msgstr "結果排序方式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SortOrder"
 msgstr "排序順序"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr ""
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:94
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Stage"
 msgstr "關卡"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stage Action"
 msgstr "關卡運行動作"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stage Condition"
 msgstr "關卡運行條件"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stalled"
 msgstr "延宕"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Start page"
 msgstr "首頁"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "實際起始日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
 msgstr "無法解讀起始日期 '%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr "實際起始日(相對值)"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "應起始日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts By"
 msgstr "應起始日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
 msgstr "無法解讀起始日期 '%1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr "應起始日(相對值)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "State"
 msgstr "州"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1840 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "現況"
 
-#:
+#: etc/initialdata:284
 msgid "Status Change"
 msgstr "現況改變時"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:594
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "現況從 %1 改為 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "StatusChange"
 msgstr "現況改變時"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:204
 msgid "Steal"
 msgstr "強制更換承辦人"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "強制承辦申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:119
 msgid "StealTicket"
 msgstr "強制承辦申請單"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+#. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "承辦人從 %1 強制更換"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "承辦人從 %1 強制更換 "
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
 msgstr "樣式"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Subgroup"
 msgstr "子群組"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1922 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
 msgid "Subject"
 msgstr "主題"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:710
+#. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "標題已改為 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
 msgid "SubjectTag changed to %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "送出"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Submit Workflow"
 msgstr "送出流程"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
 msgid "Subscribe"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "訂閱控制面板 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr "控制面板訂閱"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr "訂閱控制面板"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "已訂閱控制面板 %1"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
 msgid "Subscription"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Succeeded"
 msgstr "設定成功"
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:753
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:718
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:103 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Sun"
 msgstr "星期日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun."
 msgstr "星期日"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "系統管理員"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sync now"
 msgstr "執行同步"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sync104HRMS"
 msgstr "自動同步104HRMS"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Synchronizing HRMS data.  This may take a while..."
 msgstr "正在同步化 HRMS 人事系統資料。請稍待..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "系統"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "系統設定"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
 msgid "System Dashboards"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:225 share/html/Elements/SelectTimezone:71
 msgid "System Default"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Defined"
 msgstr "系統定義"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:908 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "系統錯誤"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Error. Right not granted."
 msgstr "系統錯誤。設定權限失敗。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Error. right not granted"
 msgstr "系統錯誤。設定權限失敗。"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "系統錯誤:%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Rights"
 msgstr "系統權限"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "系統工具"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "系統錯誤。權限代理失敗。"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "系統錯誤。設定權限失敗。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System error. Unable to grant rights."
 msgstr "系統錯誤。無法設定權限。"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
 msgstr "系統群組"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
 msgid "System rights"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SystemInternal"
 msgstr "系統內部用"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:706
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "內部使用的系統角色群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRING"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TabbedUI"
 msgstr "頁籤介面"
 
-#:
+#: etc/initialdata:558 share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:197
 msgid "Take"
 msgstr "受理"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Take tickets"
 msgstr "自行承辦申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "自行承辦申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
 msgid "Taken"
 msgstr "已受理"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Task"
 msgstr "工作事項"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "範本"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:115
+#. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "範本 #%1"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#. ($id)
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#. ($args{'Template'})
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template Content"
 msgstr "通知範本內容"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template Description"
 msgstr "通知範本描述"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template Name"
 msgstr "通知範本名稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template deleted"
 msgstr "範本已刪除"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
 msgid "Template is empty"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "範本是必填欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found"
 msgstr "找不到範本"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Template not found\\n"
 msgstr "找不到範本\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "範本剖析完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "範本剖析錯誤"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "範本"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Templates "
 msgstr "通知範本 "
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Templates for %1\\n"
 msgstr "找不到 %1 的範本\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Text"
 msgstr "文字"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:907 lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "已經是目前欄位的值"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "這不是該自訂欄位的值"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1705
 msgid "That is the same value"
 msgstr "同樣的值"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "這項單位已經擁有該權限"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "這項單位已經是這個表單的 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1130
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "這項單位已經是這份申請單的 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "這項單位不是這個表單的 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "這項單位不是這份申請單的 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "此表單不存在"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2962
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "這份申請單有尚未解決的附屬申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "使用者已具有該項權限"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2779
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "該使用者已經承辦這份申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2722
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "使用者不存在"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:303
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "這名使用者已經是內部成員"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:324
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "這名使用者屬於非內部成員群組"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:316
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "使用者加入內部成員群組完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:337
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "這名使用者已加入非內部成員群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user is now unprivilegedileged"
 msgstr "這名使用者已加入非內部成員群組"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2772
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "使用者可能沒有承辦表單裡的申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "這不是一個數字編號"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
 msgid "The Basics"
 msgstr "基本資訊"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "申請單的副本收件人"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:110
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "申請單的管理員副本收件人"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The comment has been recorded"
 msgstr "評論已被紀錄"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:79
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr ""
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "下列命令會找到 'general' 表單內所有運作中的申請單,並將其中 4 小時內未處理的申請單優先程度設為 99:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
 msgstr "以下命令未被執行:\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
 msgid "The key has expired"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "新的欄位值設定完成。"
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "申請單的承辦人"
 
-#:
+#: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "申請單的申請人"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:174
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "該使用者不會看見這些評論"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Third-"
 msgstr "三"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:941
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "此自訂欄位不適用於該物件"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "此項功能僅限系統管理員使用"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "此訊息會寄給..."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "申請單 %1 %2 (%3)\\n"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:328
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "此工具程式會讓使用者經由 RT 執行任意命令。"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "此項更動報告沒有內容"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:80
+#. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "使用者送出的前 %1 份優先處理申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
 msgstr "使用者送出的前 25 份優先處理申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:107 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Thu"
 msgstr "星期四"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Thu."
 msgstr "星期四"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
 msgid "Ticket"
 msgstr "申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1  %2"
 msgstr "申請單 # %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
 msgstr "更新申請單 # %1 的全部資訊:%2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "更新申請單 #%1 的全部資訊:%2"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "申請單 #%1: %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "申請單 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "申請單 #%1 成功新增於 '%2' 表單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "載入申請單 %1\\n"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "申請單 %1:%2"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "申請單的自訂欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Due"
 msgstr "表單處理期限"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "申請單處理紀錄 # %1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket ID"
 msgstr "單號"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Id"
 msgstr "申請單編號"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Processing Due"
 msgstr "表單運行期限"
 
-#:
+#: etc/initialdata:299
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "申請單已解決"
 
-#:
+#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
 msgid "Ticket Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1165 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "申請單的更動"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Type"
 msgstr "表單種類"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "申請單附件"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2109
 msgid "Ticket content"
 msgstr "申請單內容"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2158
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "申請單內容類別"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "內部錯誤,無法新增申請單"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Create.html:255
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket created"
 msgstr "申請單新增完畢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket creation failed"
 msgstr "申請單新增失敗"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "申請單刪除完畢"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Ticket display"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket id not found"
 msgstr "找不到申請單編號"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket killed"
 msgstr "申請單刪除完畢"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "申請單的描述資訊"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket not found"
 msgstr "找不到申請單"
 
-#:
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "申請單現況已改變"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "申請單視察員"
 
-#:
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "TicketSQL 查詢模組"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1164 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:113 share/html/Search/Elements/Chart:118
 msgid "Tickets"
 msgstr "申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2329
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "申請單 %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2284
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "申請單 %1 (%2)"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets I own"
 msgstr "待處理的申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets I requested"
 msgstr "送出的申請單"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
 msgid "Tickets created after"
 msgstr "申請單建立起始日"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
 msgid "Tickets created before"
 msgstr "申請單建立截止日"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "%1 的申請單"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
 msgid "Tickets resolved after"
 msgstr "申請單解決起始日"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
 msgid "Tickets resolved before"
 msgstr "申請單解決截止日"
 
-#:
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "批准之後,可接續處理:"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "預計時間"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2080 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "剩餘時間"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2055 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "處理時間"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time left"
 msgstr "剩餘時間"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "顯示時間"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Time worked"
 msgstr "已處理時間"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:107 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "預計時間"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "剩餘時間"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "已處理時間"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
 msgid "Timezone"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
 msgstr "標題"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
 msgstr "產生這次更動的差異檔:"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "產生這次更動的差異檔:\\n"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Footer:65
+#. ('<a href="mailto:sales at bestpractical.com">sales at bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "如果有支援、教育訓練及定製開發的需要,請連絡 %1。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Todo"
 msgstr "待辦事項"
 
-#:
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "告知日"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
 msgstr "告知日(相對值)"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "工具"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/Chart:139
 msgid "Total"
 msgstr "頁"
 
-#:
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "更動"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:833
+#. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "清除更動報告 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "更動報告已新增"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "更動的自訂欄位"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
 msgstr "未指定申請單編號,無法新增更動"
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "未指定物件類別及編號,無法新增更動"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TransactionBatch"
 msgstr "批次更動時"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TransactionCreate"
 msgstr "新增更動時"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:898
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "不可更改更動報告"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Transfer to"
 msgstr "移交給"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
 msgid "Trust"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Trying to delete a right: %1"
 msgstr "試圖刪除某項權限:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:105 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Tue"
 msgstr "星期二"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tue."
 msgstr "星期二"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1894 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "類別"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:801
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
 msgstr "無法訂閱控制面板 %1: 權限不足"
 
-#:
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "尚無實作"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "外部系統登入帳號"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "外部系統登入帳號"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:304 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:344 lib/RT/Record.pm:804
+#. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "不可解的內容文字編碼方式 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:266
+#. ($key)
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr "未知的欄位:%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "全數顯示"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "未命名的查詢"
 
-#:
+#: lib/RT/Handle.pm:641
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "非內部成員"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "未選取的自訂欄位"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "未選取的物件"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1683 lib/RT/User_Overlay.pm:1699
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:669
 msgid "Untaken"
 msgstr "未被受理"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Untitled search"
 msgstr "未命名的查詢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Up"
 msgstr "上一頁"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
 msgid "Update"
 msgstr "處理"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update All"
 msgstr "全部更新"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
 msgid "Update Graph"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ID"
 msgstr "更新編號"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:147
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "更新申請單"
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "更新類別"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update all these tickets at once"
 msgstr "整批更新申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update email"
 msgstr "更新電子郵件信箱"
 
-#:
+#: share/html/Search/Build.html:109
 msgid "Update format and Search"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Search/Bulk.html:228
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "批次更新申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update name"
 msgstr "更新帳號"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:756
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "更新未被記錄"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "更新選擇的申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update signature"
 msgstr "更新簽章"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "更新申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ticket # %1"
 msgstr "更新申請單 # %1"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
+#. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "更新申請單 #%1"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "更新申請單 #%1 (%2)"
 
-#:
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:755
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "更新的內容並非申請單回覆也不是評論"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1242 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "前次更新"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#. ($desc)
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr "預存查詢 \"%1\" 以更新"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
 msgstr "上載"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "上載多個檔案"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "上載多份圖片"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload one file"
 msgstr "上載一個檔案"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload one image"
 msgstr "上載一份圖片"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "上載最多 %1 個檔案"
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "上載最多 %1 份圖片"
 
-#:
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "上載您的更動"
 
-#:
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Usage: "
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:133
 msgid "Use SSL?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Use monospace font"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/index.html:86
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "使用其他的 RT 管理工具"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:120
+#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "使用者"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 %2: %3\\n"
 msgstr "使用者 %1 %2:%3\\n"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 Password: %2\\n"
 msgstr "使用者 %1 密碼:%2\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
+#. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "找不到使用者 '%1'。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found"
 msgstr "找不到使用者 '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found\\n"
 msgstr "找不到使用者 '%1'\\n"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
 msgstr "使用者自訂"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "使用者自訂的條件及動作"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "使用者 ID"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Id"
 msgstr "使用者 ID"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Number"
 msgstr "員工編號"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "使用者權限"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Setup"
 msgstr "使用者設定"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Shift"
 msgstr "員工班別"
 
-#:
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1292
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "使用者試圖在 %2 物件 #%3 的自訂欄位 %1 上執行未知的更新操作"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:306
+#. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "無法新增使用者:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
 msgid "User created"
 msgstr "使用者新增完畢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User created: %1"
 msgstr "使用者 %1 新增完畢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User created: %1 (%2)"
 msgstr "使用者 %1 (%2) 新增完畢"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
 msgstr "使用者定義的群組"
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1150
+msgid "User disabled"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1152
+msgid "User enabled"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
 msgid "User has empty email address"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:488 lib/RT/User_Overlay.pm:508
 msgid "User loaded"
 msgstr "已載入使用者"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User notified"
 msgstr "已通知使用者"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User renamed from %1 to %2"
 msgstr "使用者 %1 已改名為 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User view"
 msgstr "使用者私人資料"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 msgid "User's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "使用者自定群組"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "UserDefined"
 msgstr "使用者自定"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "帳號"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Username format"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1166 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "使用者"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "符合查詢條件的使用者"
 
-#:
+#: bin/rt-crontool:171
+#. ($txn->id)
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "使用更動 #%1..."
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "合理的查詢"
 
-#:
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
 msgid "Validation"
 msgstr "驗證"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "選擇表單"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:163 lib/RT/Config.pm:224 lib/RT/Config.pm:254 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "欄位值"
 
-#:
+#: share/html/Tools/index.html:70
 msgid "Various RT reports"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
 msgid "View dashboards for this group"
 msgstr "檢視此群組的控制面板"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "View log"
 msgstr "檢視紀錄檔"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr "檢視個人的控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr "檢視系統的控制面板"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:115
 msgid "W3CDTF"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "警告: 您沒有設定 email 地址, 您將不會收到本控制面板的更新"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Watch"
 msgstr "視察"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "以管理員副本收件人身份視察"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
 msgid "Watcher"
 msgstr "視察員"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Watcher loaded"
 msgstr "成功載入視察員資訊"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr "視察員群組"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "視察員"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:197
 msgid "Web port"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "WebEncoding"
 msgstr "網頁文字編碼方式"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:106 share/html/CalPopup.html:90
 msgid "Wed"
 msgstr "星期三"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Wed."
 msgstr "星期三"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Weekly digest"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:48
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
 msgid "What I did today"
 msgstr "今日工作一覽"
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:161
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/Global.html:54
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "當申請單通過所有簽核後,將此訊息回覆到原申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "當申請單通過某項簽核後,將此訊息回覆到原申請單"
 
-#:
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "新增申請單時"
 
-#:
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:55
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "簽核單新增之後,通知應受理的承辦人及管理員副本收件人"
 
-#:
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "當任何事情發生時"
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr ""
 
-#:
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr "當申請單關閉時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr "當申請單重新開啟時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "當申請單解決時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "當申請單更換承辦人時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "當申請單的優先順序改變時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "當申請單更換表單時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "當申請單更新現況時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "當使用者自訂的情況發生時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "當評論送達時"
 
-#:
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "當回覆送達時"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "公司"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Work offline"
 msgstr "離線工作"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "公司電話"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "處理時間"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Workflow #%1"
 msgstr "流程 #%1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Workflow Begin"
 msgstr "流程開始"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Workflow End"
 msgstr "流程結束"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Workflow deleted"
 msgstr "流程已刪除"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Workflows"
 msgstr "流程"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Writable"
 msgstr "可讀寫"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "XXX CHANGEME You are not an authorized user"
 msgstr "XXX CHANGEME 您是未經授權的使用者"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2888
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "您已是這份申請單的承辦人"
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/autohandler:231 share/html/autohandler:239
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "您不是被授權的使用者"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1".  "#txn-".$txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr "<a href=\"%1\">跳至第一個未讀訊息</a>或<a href=\"%2\">跳至第一個未讀的訊息並將所有訊息標記為已讀</a>."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You can access it with the Download button on the right."
 msgstr "您可以按右方的「下載」鍵來取得。"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "您也可以直接編輯預先定義的搜尋方式"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2765
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "祇能重新指派您所承辦或是沒有承辦人的申請單"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2761
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "您祇能受理尚無承辦人的申請單"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
 msgstr "您沒有看那份申請單的權限。\\n"
 
-#:
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
+#. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "您會在表單 %2 找到 %1 的申請單"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "您已登出 RT。"
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Display.html:132
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "您沒有在該表單新增申請單的權限。"
 
-#:
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "您不能在該表單中提出申請。"
 
-#:
+#: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr "必須輸入管理員密碼"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You need to restart the Request Tracker service for saved changes to take effect."
 msgstr "您必須重新啟動 Request Tracker 服務,儲存的更動纔會生效。"
 
-#:
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr "您看到這個畫面表示您的 RT 並沒有設定正確的資料庫。這大概是您第一次執行 RT。點選下方的<i>開始吧!</i>,RT 會幫助您設定好 RT 伺服器及資料庫。"
 
-#:
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "歡迎下次再來"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your %1 requests"
 msgstr "您提出的 %1 申請單"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
 msgstr "RT 管理員可能設錯了由 RT 寄出的郵件收件人標頭檔"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "申請單已由 %1 批准。可能還有其他待簽核的步驟。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "您的申請單已完成簽核程序。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected"
 msgstr "您的申請單已被駁回"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected by %1."
 msgstr "您的申請單已被 %1 駁回。"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "您的申請單已被駁回。"
 
-#:
+#: share/html/autohandler:270
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "您的帳號或密碼有誤"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
 msgid "Zip"
 msgstr "郵遞區號"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[沒有標題]"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
 msgid "[none]"
 msgstr "[無]"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "晚於"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ago"
 msgstr "過期"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "alert"
 msgstr "急訊"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "allow creation of saved searches"
 msgstr "允許建立預存查詢"
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "allow loading of saved searches"
 msgstr "允許載入預存查詢"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "approving"
 msgstr "待簽核"
 
-#:
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
+#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "權限同 %1"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "before"
 msgstr "早於"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr "由下至上"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "chart"
 msgstr "圖表"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "已解決"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "contains"
 msgstr "包含"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content"
 msgstr "內容"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content-type"
 msgstr "類型"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "core config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence (probably) not sent"
 msgstr "申請單回覆(可能)未送出"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence sent"
 msgstr "申請單回覆已送出"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "critical"
 msgstr "嚴重"
 
-#:
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
 msgid "daily"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
 msgid "daily at %1"
 msgstr "每日於%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "天"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "dead"
 msgstr "拒絕處理"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "debug"
 msgstr "偵錯"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "delete"
 msgstr "刪除"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "已刪除"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "does not match"
 msgstr "不符合"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "不包含"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "不符合"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
 msgid "download"
 msgstr "下載"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "email address"
 msgstr "電子郵件信箱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "emergency"
 msgstr "危難"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "等於"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "error"
 msgstr "錯誤"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "錯誤:無法下移"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
 msgid "error: can't move left"
 msgstr "錯誤:無法左移"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
 msgid "error: can't move up"
 msgstr "錯誤:無法上移"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
 msgid "error: nothing to delete"
 msgstr "錯誤:沒有可刪除的對象"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
 msgid "error: nothing to move"
 msgstr "錯誤:沒有可移動的對象"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "錯誤:沒有可切換的對象"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
 msgid "every"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "false"
 msgstr "假"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "filename"
 msgstr "檔名"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
 msgid "full"
 msgstr "完全"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "大於"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
+#. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "群組 '%1'"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "grouped by %1"
 msgstr "依 %1 分組"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:345
 msgid "hours"
 msgstr "小時"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal"
 
-#:
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "編號"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "info"
 msgstr "資訊"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "是"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "不是"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
 msgid "key disabled"
 msgstr "金鑰已取消作用"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
 msgid "key expired"
 msgstr "金鑰已過期"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
 msgid "key revoked"
 msgstr "金鑰已撤回"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
 msgid "left to right"
 msgstr "由左至右"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "小於"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "level Admin"
 msgstr "層主管"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
 msgid "marginal"
 msgstr "勉強"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
 msgstr "符合"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
 msgid "maximum depth"
 msgstr "最大深度"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:341
 msgid "min"
 msgstr "分"
 
-#:
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "分鐘"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "modifications\\n\\n"
 msgstr "更改\\n\\n"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "每月(%1日)於%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:357
 msgid "months"
 msgstr "月"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
 msgid "never"
 msgstr "永遠不會"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "新建立"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "no"
 msgstr "否"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "沒有名稱"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "no value"
 msgstr "沒有值"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "無"
 
-#:
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "不等於"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
 msgid "nothing"
 msgstr "無"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "notice"
 msgstr "提示"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "notlike"
 msgstr "不符合"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "number"
 msgstr "號"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "等於"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
 msgid "open"
 msgstr "開啟"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "open/close"
 msgstr "開啟/關閉"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "opened"
 msgstr "已開啟"
 
-#:
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
 msgid "other..."
 msgstr "其他..."
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
+#. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "使用者「%2」的「%1」代理人群組"
 
-#:
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
+#. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "表單 %1 %2"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "已駁回"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "已處理"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
 msgid "right to left"
 msgstr "由右到左"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "rtname"
 msgstr "伺服器名稱"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:337
 msgid "sec"
 msgstr "秒"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
 msgid "see object list below"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "show Approvals tab"
 msgstr ""
 
-#:
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "show Configuration tab"
 msgstr "顯示設定頁籤"
 
-#:
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+msgid "site config"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "spreadsheet"
 msgstr "試算表"
 
-#:
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "延宕"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "style: %1"
 msgstr "樣式:%1"
 
-#:
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
 msgid "summary rows"
 msgstr "加總列"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
+#. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "系統 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
+#. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "系統群組 '%1'"
 
-#:
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "呼叫元件未指明原因"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:169
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "預設會顯示於評論郵件中 From: 及 Reply-To: 標投的位址."
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:177
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "預設會顯示於回覆郵件中 From: 及 Reply-To: 標投的位址."
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ticket #%1"
 msgstr "申請單 #%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "申請單 #%1 %2"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "till"
 msgstr "至"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "to"
 msgstr "到"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr "由上往下"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "true"
 msgstr "真"
 
-#:
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
 msgid "ultimate"
 msgstr "徹底"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
+#. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "沒有描述的群組 %1"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "unresolved"
 msgstr "未處理"
 
-#:
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
+#. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "使用者 %1"
 
-#:
+#: lib/RT/Config.pm:164
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "warning"
 msgstr "警告"
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "weekly"
 msgstr ""
 
-#:
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "每週%1於%2"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "週"
 
-#:
+#: lib/RT/Installer.pm:198
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "網頁伺服器所使用的埠號, 如 8080"
 
-#:
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "連同標頭"
 
-#:
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "with template %1"
 msgstr "範本:%1"
 
-#:
+#: lib/RT/Date.pm:361
 msgid "years"
 msgstr "年"
 
-#:
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
 msgid "yes"
 msgstr "是"
+


More information about the Rt-commit mailing list