[Rt-commit] rt branch, 4.0-trunk, updated. rt-4.0.1-295-g143e8f6
Alex Vandiver
alexmv at bestpractical.com
Fri Aug 5 19:48:04 EDT 2011
The branch, 4.0-trunk has been updated
via 143e8f6226a618494095204d07cac0e0af0a9e66 (commit)
from 14b76c6cc6a75f0679a78b1987309c0af3878059 (commit)
Summary of changes:
share/po/bg.po | 6 +-----
share/po/cs.po | 6 +-----
share/po/el.po | 6 +-----
share/po/en_GB.po | 7 ++++---
share/po/es.po | 6 +-----
share/po/fr.po | 6 +-----
share/po/hr.po | 6 +-----
share/po/it.po | 6 +-----
share/po/lt.po | 6 +-----
share/po/lv.po | 6 +-----
share/po/nb.po | 6 +-----
share/po/nn.po | 6 +-----
share/po/pt_BR.po | 6 +-----
share/po/ru.po | 6 +-----
share/po/sl.po | 6 +-----
share/po/zh_CN.po | 6 +-----
share/po/zh_TW.po | 6 +-----
17 files changed, 20 insertions(+), 83 deletions(-)
- Log -----------------------------------------------------------------
commit 143e8f6226a618494095204d07cac0e0af0a9e66
Author: Alex Vandiver <alexmv at bestpractical.com>
Date: Fri Aug 5 19:42:58 2011 -0400
Fix quotes in PO files that 12a880d introduced
diff --git a/share/po/bg.po b/share/po/bg.po
index d34cf4f..0b2a4a3 100644
--- a/share/po/bg.po
+++ b/share/po/bg.po
@@ -8789,14 +8789,10 @@ msgstr "ТÑÑбва да бÑдеÑе оÑведени диÑекÑно кÑм
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "ТÑÑбва да избеÑеÑе базаÑа данни, коÑÑо е най-Ñдобна на Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ на ваÑиÑÑ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑÐ¾Ñ Ð½Ð° бази данни."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "ÐиждаÑе Ñози екÑан, заÑоÑо ÑÑаÑÑиÑаÑ
Ñе RT ÑÑÑвÑÑ Ð±ÐµÐ· ÑабоÑеÑа база данни. Ðай-веÑоÑÑно, Ñова е пÑÑвиÑÑ Ð¿ÑÑ, в койÑо пÑÑкаÑе RT. Ðко ÑÑакнеÑе "%1" по-долÑ, RT Ñе ви пÑеведе пÑез пÑоÑедÑÑаÑа по ÑÑÑановÑванеÑо на RT ÑÑÑвÑÑ Ð¸ база данни."
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "ÐиждаÑе Ñози екÑан, заÑоÑо ÑÑаÑÑиÑаÑ
Ñе RT ÑÑÑвÑÑ Ð±ÐµÐ· ÑабоÑеÑа база данни. Ðай-веÑоÑÑно, Ñова е пÑÑвиÑÑ Ð¿ÑÑ, в койÑо пÑÑкаÑе RT. Ðко ÑÑакнеÑе \"%1\" по-долÑ, RT Ñе ви пÑеведе пÑез пÑоÑедÑÑаÑа по ÑÑÑановÑванеÑо на RT ÑÑÑвÑÑ Ð¸ база данни."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/cs.po b/share/po/cs.po
index 5a8f608..a632849 100644
--- a/share/po/cs.po
+++ b/share/po/cs.po
@@ -8869,14 +8869,10 @@ msgstr "MÄli byste být pÅesmÄrováni na pÅihlaÅ¡ovacà stránku. Budete sch
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "MÄli byste vybrat databázi, se kterou jste vy nebo váš mÃstnà databázový správce nejvÃce obeznámeni."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "Tuto obrazovku vidÃte proto, že jste spustili RT server bez fungujÃcà databáze. Velmi pravdÄpodobnÄ jste spustili RT poprvé. Pokud kliknete nÞe na "%1" , RT vás provede nastavenÃm RT serveru a databáze."
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "Tuto obrazovku vidÃte proto, že jste spustili RT server bez fungujÃcà databáze. Velmi pravdÄpodobnÄ jste spustili RT poprvé. Pokud kliknete nÞe na \"%1\" , RT vás provede nastavenÃm RT serveru a databáze."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/el.po b/share/po/el.po
index c18a4cc..8925d33 100644
--- a/share/po/el.po
+++ b/share/po/el.po
@@ -8761,14 +8761,10 @@ msgstr "Îα καÏεÏ
θÏ
νθείÏε αÏεÏ
Î¸ÎµÎ¯Î±Ï Ïε Ïελίδα ε
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "Îα ÏÏÎÏει να εÏιλÎξεÏε μια βάÏη δεδομÎνÏν ÏÏην οÏοία είÏε εÏÎµÎ¯Ï ÎµÎ¯Ïε ο διαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÏÏ
ÏÏημάÏÏν ÏÎ±Ï ÎµÎ¯ÏÏε Ïιο καÏαÏÏιÏμÎνοι"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "ÎλÎÏεÏε αÏ
ÏÏ Ïο μήνÏ
μα εÏιδή ξεκινήÏαÏε Ïον διακομιÏÏή RT ÏÏÏÎ¯Ï Î½Î± Ï
ÏάÏÏει ÎÏοιμη βάÏη δεδομÎνÏν. Îάλλον, είναι η ÏÏÏÏη ÏοÏά ÏοÏ
ÏÏÎÏεÏε Ïο RT. Îν ΠαÏήÏεÏε Ïο "%1" Ïιο κάÏÏ, Ïο RT θα ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¸Î¿Î´Î·Î³Î®Ïει ÏÏÏενα ÏÏ
θμίÏεÏε ÏÏÏÏά Ïον διακομιÏÏή RT και Ïην βάÏη δεδομÎνÏν ÏαÏ."
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "ÎλÎÏεÏε αÏ
ÏÏ Ïο μήνÏ
μα εÏιδή ξεκινήÏαÏε Ïον διακομιÏÏή RT ÏÏÏÎ¯Ï Î½Î± Ï
ÏάÏÏει ÎÏοιμη βάÏη δεδομÎνÏν. Îάλλον, είναι η ÏÏÏÏη ÏοÏά ÏοÏ
ÏÏÎÏεÏε Ïο RT. Îν ΠαÏήÏεÏε Ïο \"%1\" Ïιο κάÏÏ, Ïο RT θα ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¸Î¿Î´Î·Î³Î®Ïει ÏÏÏενα ÏÏ
θμίÏεÏε ÏÏÏÏά Ïον διακομιÏÏή RT και Ïην βάÏη δεδομÎνÏν ÏαÏ."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/en_GB.po b/share/po/en_GB.po
index 58f9cdf..7d5c671 100644
--- a/share/po/en_GB.po
+++ b/share/po/en_GB.po
@@ -7187,9 +7187,10 @@ msgstr "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in w
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
+#: share/html/Install/index.html:79
+#. (loc("Let's go!"))
+msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
+msgstr "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/es.po b/share/po/es.po
index d5d83bf..b737fb4 100644
--- a/share/po/es.po
+++ b/share/po/es.po
@@ -10369,14 +10369,10 @@ msgstr "Será redirigido a la página de ingreso. Podrá loguearse con el usuari
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "DeberÃa elegir la BBDD con la que usted o su DBA local estén más cómodos."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "Está viendo esta pantalla debido a que comenzó en un servidor RT sin una BBDD funcional. Lo más probable es que esta sea la primera vez que ejecuta RT. Si pulsa "%1" más abajo, RT le guiará a través de la configuración de su servidor y BBDD."
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "Está viendo esta pantalla debido a que comenzó en un servidor RT sin una BBDD funcional. Lo más probable es que esta sea la primera vez que ejecuta RT. Si pulsa \"%1\" más abajo, RT le guiará a través de la configuración de su servidor y BBDD."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/fr.po b/share/po/fr.po
index f8e94e8..f29d2e3 100644
--- a/share/po/fr.po
+++ b/share/po/fr.po
@@ -9209,14 +9209,10 @@ msgstr "Vous devriez être redirigé vers la page de connection. Vous pourrez vo
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "Vous devez choisir la base de données que vous ou votre administrateur de base de données maîtrisez le mieux."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "Vous voyez cet écran car vous avez démarré RT sans base de données fonctionnelle. C'est probablement la première fois que vous lancez RT. Si vous cliques "%1" ci-dessous, RT vous guidera pour configurer votre serveur RT et votre base de données."
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "Vous voyez cet écran car vous avez démarré RT sans base de données fonctionnelle. C'est probablement la première fois que vous lancez RT. Si vous cliques \"%1\" ci-dessous, RT vous guidera pour configurer votre serveur RT et votre base de données."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/hr.po b/share/po/hr.po
index 1337e51..a6f3482 100644
--- a/share/po/hr.po
+++ b/share/po/hr.po
@@ -9741,14 +9741,10 @@ msgstr "Nakon ovoga trebala bi se prikazati stranica za prijavu. Možete se prij
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "Odaberite bazu s kojom ste vi ili vaš administrator baze podataka najviše upoznati."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "Ova stranica je prikazana jer se pokrenuli RT poslužitelj bez radeÄe baze podataka. Najvjerojatnije ovo je prvi put da ste pokrenuli RT. Ako dolje kliknete na "%1", RT Äe vas voditi kroz postavljanje vaÅ¡eg RT poslužitelja i baze podataka."
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "Ova stranica je prikazana jer se pokrenuli RT poslužitelj bez radeÄe baze podataka. Najvjerojatnije ovo je prvi put da ste pokrenuli RT. Ako dolje kliknete na \"%1\", RT Äe vas voditi kroz postavljanje vaÅ¡eg RT poslužitelja i baze podataka."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/it.po b/share/po/it.po
index 2320c28..a011aa9 100644
--- a/share/po/it.po
+++ b/share/po/it.po
@@ -10393,14 +10393,10 @@ msgstr "Verrai indirizzato direttamente alla pagina di accesso. Potrai accedere
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "Scegli il database che tu, o che il tuo amministratore di sistema, preferite usare."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "Questa pagina viene visualizzata quando il server RT è stato avviato senza un database attivo. Con tutta probabilità questa è la prima volta che provi ad avviare RT. Clicca "%1" qui sotto per eseguire la configurazione guidata del server e del database."
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "Questa pagina viene visualizzata quando il server RT è stato avviato senza un database attivo. Con tutta probabilità questa è la prima volta che provi ad avviare RT. Clicca \"%1\" qui sotto per eseguire la configurazione guidata del server e del database."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/lt.po b/share/po/lt.po
index e555984..51f8bd5 100644
--- a/share/po/lt.po
+++ b/share/po/lt.po
@@ -8941,14 +8941,10 @@ msgstr "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in w
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/lv.po b/share/po/lv.po
index 4fa96b5..de7718c 100644
--- a/share/po/lv.po
+++ b/share/po/lv.po
@@ -8774,14 +8774,10 @@ msgstr "JÅ«s pÄrsÅ«tÄ«s uz login lapu. VarÄsiet ieiet ar lietotÄjvÄrdu %1 un
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/nb.po b/share/po/nb.po
index 359d0fb..a5bc93a 100644
--- a/share/po/nb.po
+++ b/share/po/nb.po
@@ -10313,14 +10313,10 @@ msgstr "Du blir tatt til innloggingssiden. Du kan da logge inn med brukernavnet
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "Du bør velge databasesystemet som du eller systemadministratoren kjenner best."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "Du ser denne teksten fordi du startet en RT-tjener uten en fungerende database. Mest sannsynlig er dette første gang du kjører RT. Trykk "%1" for å åpne en veiviser som hjelper deg å sette opp RT-tjeneren og tilhørende database."
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "Du ser denne teksten fordi du startet en RT-tjener uten en fungerende database. Mest sannsynlig er dette første gang du kjører RT. Trykk \"%1\" for å åpne en veiviser som hjelper deg å sette opp RT-tjeneren og tilhørende database."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/nn.po b/share/po/nn.po
index b5bc08a..cbf7383 100644
--- a/share/po/nn.po
+++ b/share/po/nn.po
@@ -8866,14 +8866,10 @@ msgstr "Du vert teken til innloggingssida. Du kan då logga inn med brukarnamnet
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "Du bør velja databasesystemet som du eller systemanadministratoren kjenner best."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "Du ser denne teksten fordi du starta ein RT-tenar utan ein fungerande database. Mest sannsynleg er dette første gong du køyrer RT. Trykk "%1" for å opna ein vegvisar som hjelper deg å sette opp RT-tenaren og tilhøyrande database."
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "Du ser denne teksten fordi du starta ein RT-tenar utan ein fungerande database. Mest sannsynleg er dette første gong du køyrer RT. Trykk \"%1\" for å opna ein vegvisar som hjelper deg å sette opp RT-tenaren og tilhøyrande database."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/pt_BR.po b/share/po/pt_BR.po
index 09068cc..45d0a71 100644
--- a/share/po/pt_BR.po
+++ b/share/po/pt_BR.po
@@ -10441,14 +10441,10 @@ msgstr "Você pode ser direcionado diretamente para uma página de entrada. Voc
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "Você pode escolher o banco de dados que faça você ou o administrador local de bancos de dados se sentir mais confortável."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "Você está vendo esta tela porque iniciou um servidor RT sem um banco de dados ativo. Mais parece que é a primeira vez que você está executando RT. Se você pressionar <i>Vamos!> abaixo, RT vai guiar você na definição de seu servidor RT e do banco de dados."
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "Você está vendo esta tela porque iniciou um servidor RT sem um banco de dados ativo. Mais parece que é a primeira vez que você está executando RT. Se você pressionar \"%1\" abaixo, RT vai guiar você na definição de seu servidor RT e do banco de dados."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/ru.po b/share/po/ru.po
index a96d544..f8bd3f2 100644
--- a/share/po/ru.po
+++ b/share/po/ru.po
@@ -8919,14 +8919,10 @@ msgstr "ÐÑ Ð±ÑдеÑе пеÑенапÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ÑÑÑаниÑÑ Ð²
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð²ÑбÑаÑÑ Ð¡Ð£ÐÐ Ñ ÐºÐ¾ÑоÑой вам или ваÑÐµÐ¼Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑÑ ÐРбÑÐ´ÐµÑ Ñдобнее ÑабоÑаÑÑ."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "ÐÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñе ÑÑÐ¾Ñ ÑкÑан Ñак как ÑеÑÐ²ÐµÑ RT запÑÑен без наÑÑÑоенной ÐÐ. ÐеÑоÑÑнее вÑего ÑÑо пеÑвÑй запÑÑк RT. ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¶Ð¼ÑÑе "%1" ниже, ÑиÑÑема ÑÑÑановки RT пÑоведÑÑ ÐÐ°Ñ ÑеÑез вÑе Ñаги, необÑ
одимÑе Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки ÑеÑвеÑа и ÐÐ RT."
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñе ÑÑÐ¾Ñ ÑкÑан Ñак как ÑеÑÐ²ÐµÑ RT запÑÑен без наÑÑÑоенной ÐÐ. ÐеÑоÑÑнее вÑего ÑÑо пеÑвÑй запÑÑк RT. ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¶Ð¼ÑÑе \"%1\" ниже, ÑиÑÑема ÑÑÑановки RT пÑоведÑÑ ÐÐ°Ñ ÑеÑез вÑе Ñаги, необÑ
одимÑе Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки ÑеÑвеÑа и ÐÐ RT."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/sl.po b/share/po/sl.po
index efb0805..9c04fe6 100644
--- a/share/po/sl.po
+++ b/share/po/sl.po
@@ -8750,14 +8750,10 @@ msgstr "Iti bi moral direktno na stran za prijavo. Prijavil se boš lahko z upor
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "Izberi bazo s katero si ti ali lokalno administrator najbolj domaÄ."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "To vidiÅ¡ ker si strežnik zagnal brez delujoÄe baze. Najverjetneje je to prviÄ. Äe klikneÅ¡ "%1", te bo RT vodil skozi namestitev RT strežnika in baze."
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "To vidiÅ¡ ker si strežnik zagnal brez delujoÄe baze. Najverjetneje je to prviÄ. Äe klikneÅ¡ \"%1\", te bo RT vodil skozi namestitev RT strežnika in baze."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/zh_CN.po b/share/po/zh_CN.po
index 1082501..13e8a6f 100644
--- a/share/po/zh_CN.po
+++ b/share/po/zh_CN.po
@@ -12108,14 +12108,10 @@ msgstr "å°ä¼è·³è½¬å°ç»å½é¡µé¢ï¼æ¨å¯ä»¥ä»¥ç¨æ·%1åä¹å设置çå¯
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "æ¨åºå½éæ©æ¨ææ°æ®åºç®¡çåæ顺æçæ°æ®åº"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "æ¨çå°è¿ä¸ªé¡µé¢æ¯å ä¸ºä½ å¯å¨äºRTæå¡ä½æ¯å´æ²¡æå¯ç¨çæ°æ®åºãé常è¿æ¯å 为æ¨ç¬¬ä¸æ¬¡å¯å¨RTï¼å¦æ¤ï¼å¯ç¹å»"%1"ï¼RTä¼æ导æ¨å建RTæ°æ®åºåæå¡ã"
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨çå°è¿ä¸ªé¡µé¢æ¯å ä¸ºä½ å¯å¨äºRTæå¡ä½æ¯å´æ²¡æå¯ç¨çæ°æ®åºãé常è¿æ¯å 为æ¨ç¬¬ä¸æ¬¡å¯å¨RTï¼å¦æ¤ï¼å¯ç¹å»\"%1\"ï¼RTä¼æ导æ¨å建RTæ°æ®åºåæå¡ã"
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
diff --git a/share/po/zh_TW.po b/share/po/zh_TW.po
index b9a4f05..c97afff 100644
--- a/share/po/zh_TW.po
+++ b/share/po/zh_TW.po
@@ -12141,14 +12141,10 @@ msgstr "å°æè·³è½å°ç»éé é¢ï¼æ¨å¯ä»¥ä»¥ä½¿ç¨è
%1åä¹åè¨å®ç
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "æ¨æç¶é¸ææ¨æè³æ庫管çå¡æé æçè³æ庫"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click "%1" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "æ¨çå°éåç«é¢è¡¨ç¤ºæ¨ç RT 並æ²æè¨å®æ£ç¢ºçè³æ庫ãé大æ¦æ¯æ¨ç¬¬ä¸æ¬¡å·è¡ RTãé»é¸ä¸æ¹ç"%1"ï¼RT æ幫å©æ¨è¨å®å¥½ RT 伺æå¨åè³æ庫ã"
-
#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨çå°éåç«é¢è¡¨ç¤ºæ¨ç RT 並æ²æè¨å®æ£ç¢ºçè³æ庫ãé大æ¦æ¯æ¨ç¬¬ä¸æ¬¡å·è¡ RTãé»é¸ä¸æ¹ç\"%1\"ï¼RT æ幫å©æ¨è¨å®å¥½ RT 伺æå¨åè³æ庫ã"
#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
-----------------------------------------------------------------------
More information about the Rt-commit
mailing list