[Bps-public-commit] rtx-calendar branch master updated. 1.09-3-g68b6f80

BPS Git Server git at git.bestpractical.com
Tue Mar 26 12:51:55 UTC 2024


This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "rtx-calendar".

The branch, master has been updated
       via  68b6f80b9b793abdc8774145e833f1be73eeddd0 (commit)
       via  08b7eb32906e1220a7620973be5fbffaaa6be50b (commit)
       via  c685c047db180470d0525f010dc6e45a2536f2b5 (commit)
      from  f1eab54ab20117ad8b1ab8898a13160146a89c88 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit 68b6f80b9b793abdc8774145e833f1be73eeddd0
Author: Ronaldo Richieri <ronaldo at bestpractical.com>
Date:   Mon Mar 25 17:39:01 2024 -0300

    Prep version 1.10

diff --git a/CHANGES b/CHANGES
index 4e022fc..5dc393c 100644
--- a/CHANGES
+++ b/CHANGES
@@ -1,5 +1,9 @@
 Revision history for RTx-Calendar
 
+1.10 2024-03-25
+ - Add Spanish translation (thanks Eduardo Dominguez!)
+ - Add Catalan translation (thanks Eduardo Dominguez!)
+
 1.09 2023-12-18
  - Add French translation (thanks elacour!)
  - Restrict image width for better display on metacpan
diff --git a/MANIFEST b/MANIFEST
index 0074ee2..b01e05e 100644
--- a/MANIFEST
+++ b/MANIFEST
@@ -27,6 +27,8 @@ Makefile.PL
 MANIFEST			This list of files
 META.yml
 po/calendar.pot
+po/ca.po
+po/es.po
 po/fr.po
 README
 static/css/calendar.css
diff --git a/META.yml b/META.yml
index 968968d..949a49d 100644
--- a/META.yml
+++ b/META.yml
@@ -27,6 +27,6 @@ requires:
   perl: 5.10.1
 resources:
   license: http://opensource.org/licenses/gpl-license.php
-version: '1.09'
+version: '1.10'
 x_module_install_rtx_version: '0.43'
 x_requires_rt: 5.0.0
diff --git a/lib/RTx/Calendar.pm b/lib/RTx/Calendar.pm
index 13b014b..e1d8e64 100644
--- a/lib/RTx/Calendar.pm
+++ b/lib/RTx/Calendar.pm
@@ -4,7 +4,7 @@ use strict;
 use DateTime;
 use DateTime::Set;
 
-our $VERSION = "1.09";
+our $VERSION = "1.10";
 
 RT->AddStyleSheets('calendar.css');
 RT->AddJavaScript('calendar.js');

commit 08b7eb32906e1220a7620973be5fbffaaa6be50b
Author: Ronaldo Richieri <ronaldo at bestpractical.com>
Date:   Mon Mar 25 17:31:17 2024 -0300

    Add spanish translation to the calendar

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
new file mode 100644
index 0000000..6785bab
--- /dev/null
+++ b/po/es.po
@@ -0,0 +1,117 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-01-24 12:17+0200\n"
+"Last-Translator: Eduardo Domínguez Vázquez <eduardo.dominguez at uib.es>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. (qq{<a href="$RT::WebPath/Search/Build.html">} . loc("Query Builder") . '</a>')
+#: html/Elements/CalendarFooter:21
+msgid ""
+"\n"
+"By default, RTx::Calendar displays Due and Starts dates. You can select other\n"
+"date fields with the Display Columns section in the %1.\n"
+"The following format will display the two additional date fields, LastUpdated and a\n"
+"custom field called Maintenance Date:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Por defecto, RTx::Calendar muestra las fechas de Inicio y Finalización. Se pueden\n"
+"seleccionar otras fechas con la sección de Visualizar Columnas en «%1».\n"
+"El siguiente formato visualizará los campos «LastUpdated» y un campo personalizado\n"
+"llamado «Maintenance Date»:\n"
+
+
+#. (qq{<a href="$RT::WebPath/Search/Edit.html">} . loc("Advanced") . '</a>')
+#: html/Elements/CalendarFooter:8
+msgid ""
+"\n"
+"If you want to see reminders on the calendar, you need to go to the %1 tab\n"
+"of your query and explicitly add the following clause to it:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Si quiere ver los recordatorios en el calendario, debe ir a la pestaña %1\n"
+"de su búsqueda y añadirle de forma explícita la siguiente cláusula::\n"
+"\n"
+
+
+#. (qq{<a href="$RT::WebPath/Search/Build.html">} . loc("Query Builder") . '</a>')
+#: html/Elements/CalendarFooter:35
+msgid ""
+"\n"
+"You can change the default query used by Calendar.html and the MyCalendar\n"
+"portlet by saving a query with the name <code>calendar</code> in the %1.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Puede cambiar la búsqueda por defecto que emplea Calendar.html y el portlet\n"
+"MyCalendar guardando la búsqueda con el nombre <code>calendar</code> en «%1» .\n"
+
+
+#: html/Helpers/CalendarEventInfo:81
+msgid "<% $label_of{$attr} %>"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/CalendarFooter:5
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzado"
+
+#: html/Callbacks/RTx-Calendar/Elements/Tabs/Privileged:52 html/Elements/Calendar:233 html/Elements/MyCalendar:2 html/Elements/MyCalendar:90 html/Search/Calendar.html:1
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendario"
+
+#. ($rtdate->GetMonth($Month), $Year)
+#: html/Elements/Calendar:23
+msgid "Calendar for %1 %2"
+msgstr "Calendario para %1 %2"
+
+#: html/Elements/CalendarFooter:30
+msgid "Changing the default query"
+msgstr "Modificando la búsqueda por defecto"
+
+#: html/Elements/CalendarSidebar:28
+msgid "Clear Filter"
+msgstr "Limpiar el filtro"
+
+#: html/Elements/CalendarFooter:14
+msgid "Displaying other kind of dates"
+msgstr "Visualizando otro tipo de fechas"
+
+#: html/Elements/CalendarFooter:3
+msgid "Displaying reminders"
+msgstr "Visualizando recordatorios"
+
+#: html/Elements/Calendar:25
+msgid "Download Spreadsheet"
+msgstr "Descargar hoja de cálculo"
+
+#: etc/tabs_privileged_callback.patch:25
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: html/Elements/CalendarSidebar:34
+msgid "Event Types"
+msgstr "Tipos de eventos"
+
+#: html/Elements/CalendarSidebar:26
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtro"
+
+#: html/Elements/CalendarSidebar:9
+msgid "Filter on Status"
+msgstr "Filtrar por estado"
+
+#: html/Elements/CalendarFooter:1
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: html/Elements/CalendarFooter:16 html/Elements/CalendarFooter:32
+msgid "Query Builder"
+msgstr "Constructor de consultas"
+
+#: html/Elements/CalendarSidebar:51
+msgid "Status Colors"
+msgstr "Colores de los estados"
+
+#: html/Elements/Calendar:177
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"

commit c685c047db180470d0525f010dc6e45a2536f2b5
Author: Ronaldo Richieri <ronaldo at bestpractical.com>
Date:   Mon Mar 25 17:30:17 2024 -0300

    Add catalan translation to the calendar

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
new file mode 100644
index 0000000..b20d600
--- /dev/null
+++ b/po/ca.po
@@ -0,0 +1,117 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-03-25 08:08+0100\n"
+"Last-Translator: Eduardo Domínguez Vázquez <eduardo.dominguez at uib.es>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. (qq{<a href="$RT::WebPath/Search/Build.html">} . loc("Query Builder") . '</a>')
+#: html/Elements/CalendarFooter:21
+msgid ""
+"\n"
+"By default, RTx::Calendar displays Due and Starts dates. You can select"
+" other\n"
+"date fields with the Display Columns section in the %1.\n"
+"The following format will display the two additional date fields, LastUpdated"
+" and a\n"
+"custom field called Maintenance Date:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Per defecte, RTx::Calendar mostra les dates d'Inici i Finalització. Es poden\n"
+"sel·leccionar altres dates a la secció de Visualitzar Columnes al «%1».\n"
+"El següent format visualitzarà els camps «LastUpdated» y un altre"
+" personalitzat\n"
+"anomenat «Maintenance Date»:\n"
+
+#. (qq{<a href="$RT::WebPath/Search/Edit.html">} . loc("Advanced") . '</a>')
+#: html/Elements/CalendarFooter:8
+msgid ""
+"\n"
+"If you want to see reminders on the calendar, you need to go to the %1 tab\n"
+"of your query and explicitly add the following clause to it:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Si vol veure els recordatoris al calendari, ha d'anar a la pestanya %1\n"
+"de la seva cerca i afegir-li de forma explícita la següent clàusula:\n"
+"\n"
+
+#. (qq{<a href="$RT::WebPath/Search/Build.html">} . loc("Query Builder") . '</a>')
+#: html/Elements/CalendarFooter:35
+msgid ""
+"\n"
+"You can change the default query used by Calendar.html and the MyCalendar\n"
+"portlet by saving a query with the name <code>calendar</code> in the %1.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pot canviar la cerca per defecte que empra Calendar.html i el portlet\n"
+"MyCalendar anomenant la cerca com <code>calendar</code> al «%1» .\n"
+
+#: html/Helpers/CalendarEventInfo:81
+msgid "<% $label_of{$attr} %>"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/CalendarFooter:5
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançat"
+
+#: html/Callbacks/RTx-Calendar/Elements/Tabs/Privileged:52 html/Elements/Calendar:233 html/Elements/MyCalendar:2 html/Elements/MyCalendar:90 html/Search/Calendar.html:1
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendari"
+
+#. ($rtdate->GetMonth($Month), $Year)
+#: html/Elements/Calendar:23
+msgid "Calendar for %1 %2"
+msgstr "Calendari per %1 %2"
+
+#: html/Elements/CalendarFooter:30
+msgid "Changing the default query"
+msgstr "Modificant la cerca per defecte"
+
+#: html/Elements/CalendarSidebar:28
+msgid "Clear Filter"
+msgstr "Netejar el filtre"
+
+#: html/Elements/CalendarFooter:14
+msgid "Displaying other kind of dates"
+msgstr "Visualitzant altres tipus de dates"
+
+#: html/Elements/CalendarFooter:3
+msgid "Displaying reminders"
+msgstr "Visualitzant recordatoris"
+
+#: html/Elements/Calendar:25
+msgid "Download Spreadsheet"
+msgstr "Descarregar el full de càlcul"
+
+#: etc/tabs_privileged_callback.patch:25
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: html/Elements/CalendarSidebar:34
+msgid "Event Types"
+msgstr "Tipus d'events"
+
+#: html/Elements/CalendarSidebar:26
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
+
+#: html/Elements/CalendarSidebar:9
+msgid "Filter on Status"
+msgstr "Filtrar per estat"
+
+#: html/Elements/CalendarFooter:1
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: html/Elements/CalendarFooter:16 html/Elements/CalendarFooter:32
+msgid "Query Builder"
+msgstr "Constructor de consultes"
+
+#: html/Elements/CalendarSidebar:51
+msgid "Status Colors"
+msgstr "Colors dels estats"
+
+#: html/Elements/Calendar:177
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 CHANGES             |  4 ++++
 MANIFEST            |  2 ++
 META.yml            |  2 +-
 lib/RTx/Calendar.pm |  2 +-
 po/{fr.po => ca.po} | 63 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 po/{fr.po => es.po} | 53 ++++++++++++++++++++++----------------------
 6 files changed, 65 insertions(+), 61 deletions(-)
 copy po/{fr.po => ca.po} (63%)
 copy po/{fr.po => es.po} (65%)


hooks/post-receive
-- 
rtx-calendar


More information about the Bps-public-commit mailing list